Diamex CR300 User guide [fr]

www.conrad.fr
NOTICE
Version 12/14
Diagnostic avec écran tactile CR300 OBD2
Code : 000842372
Les appareils électriques et électroniques usagés (DEEE) doivent être traités individuellement et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage des appareils.
Suite à l’application de cette réglementation dans les Etats membres, les utilisateurs résidant au sein de l’Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement leurs appareils électriques et électroniques usagés dans les centres de collecte prévus à cet effet. En France, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous envisagez d’acheter un produit neuf similaire. Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les retirer de l’appareil et les déposer dans un centre de collecte.
Note de l’éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad, ZAC Englos les Géants Lieu-dit Rue du Hem, TSA 72001 SEQUEDIN, 59458 Lomme CEDEX/France. Tous droits réservés, y compris la traduction. Toute reproduction, quel que soit le type (p.ex. photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte électronique) est soumise à une autorisation préalable écrite de l’éditeur. Le contenu de ce mode d'emploi peut ne pas correspondre fidèlement aux intitulés exacts mentionnés dans les différents menus et paramètres de l'appareil. Reproduction, même partielle, interdite. Cette notice est conforme à l’état du produit au moment de l’impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans avis préalable.
Pour tout renseignement, contactez notre service technique au 0892 897 777
© Copyright 2014 par Conrad. Imprimé en CEE. XXX/12-14/JV
Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation. Tenez-en compte, même si vous transmettez le produit à un tiers.
Conservez cette notice pour tout report ultérieur !
1.0 Contenu de la livraison
- Appareil de diagnostic OBD2 CR300
- Notice d’utilisation
1.1 Caractéristiques techniques/Description rapide
Ce produit réunit deux appareils en un : appareil de diagnostic OBD2 portable et détecteur d’erreurs avec fonction de suppression.
Fonctions de diagnostic :
- Choix automatique ou manuel du protocole OBD2
- Lecture et affichage des principales données du véhicule (en fonction du véhicule)
- Données LIVE
- Affichage du numéro de châssis (si pris en charge par le véhicule)
- Banque de données de la marque et du véhicule
- Lecture et affichage de la mémoire des codes erreur
- Lecture et affichage des données Freeze-Frame
- Code readiness / Surveillance du véhicule
- Horloge en temps réel
- Fonction d’affichage spéciale grâce à un changement de couleur de l’éclairage d’arrière-plan
- Trois emplacements de mémoire pour consigner l’état du véhicule
Les principaux protocoles OBD2 pour véhicules légers sont pris en charge : ISO9141-2 ISO14230-4 (KWP2000) J1850 PWM J1850 VPWM ISO15765-4 (CAN, 11/29 Bit, 250/500 kBaud)
- Alimentation électrique via la borne OBD2 du véhicule
- Utilisation guidée sur écran LCD entièrement graphique 132 x 64 pixel
- Commande de l’appareil par 5 touches ou via l’écran tactile
- Signaux sonores accompagnant les résultats de diagnostic
- Dimensions de l’analyseur (l x H x P) : 70 x 115 x 30, poids : environ 150 g
Tableau F Résolution des problèmes
Problème rencontré Message d’erreur Solution possible
ISO / KWP Pas de connexion avec l’appareil de commande
L’appareil affiche «Keine Verbindung zum Steuergerät»
- Le véhicule ne prend pas en charge OBD2
- Problème de dépassement de temps : démarrez le moteur puis raccordez l’analyseur et effectuez le diagnostic.
- Choisissez manuellement le mode de protocole (ISO9141 ou KWP2000)
Annexe H Remarques, entretien et maintenance
L’appareil doit être utilisé à une température comprise entre -18 et +60°C. Le fait d’ouvrir l’appareil provoque une annulation de la garantie. Ne mettez pas l’écran tactile en contact avec de l’huile. Essuyez les salissures sur l’écran à l’aide d’un chiffon en microfibres.
Annexe J Glossaire
DLC = Data Link Connector : borne de diagnostic DTC = Diagnostic Trouble Codes : codes erreur dans la mémoire d’erreurs Freezeframmes : Environnement enregistré en cas d’erreur MIL = Malfunction Indications Lamp : témoin de dysfonctionnement moteur (jaune) OBD : Diagnostic embarqué EOBD : Norme OBD européenne PID = Parameter Identifier Definition : données de capteur
Particularités :
- Plusieurs ECU au choix (en fonction du véhicule)
- Compatible Multi-Frame
- Visualisation de l’allumage du témoin MIL grâce à la couleur rouge de l’éclairage d’arrière-plan
- Connexion avec le véhicule identifiable à la couleur verte de l’éclairage d’arrière-plan
- Fonction de mise à jour du micrologiciel via l’interface PC compatible USB2.0
- Design industriel DIAMEX
Le chargeur d’amorçage installé permet une mise à jour du BIOS via l’interface USB ; il est ainsi possible d’améliorer et d’élargir les fonctions du CR300. Un logiciel spécial est nécessaire pour pouvoir effectuer les mises à jour et les mises à niveau. Il est donc très facile de remettre à jour le CR300 avec n’importe quel PC Windows.
1.2 Consignes de sécurité
Au sein de l’Union européenne, l’utilisation d’une interface de diagnostic n’est pas autorisée pendant la conduite.
2 15
Tableau C Composition des codes d’erreur
Composition des codes d’erreur DTC (diagnostic Trouble Codes) d’après SAE-J2012
1.3 Garantie
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages causés par l’utilisation du CR300 de Diamex.
P 0 1 1 0
Bx - Carrosserie Cx - Châssis Px - Transmission Ux - Communication réseau
X représente les sous­catégories (0, 1, 2 ou 3)
Par exemple, P1xxxx est un code d’erreur spécial du constructeur. P0, 2, 3 sont des codes d’erreur multi plateformes.
Une liste complète est disponible sur Internet.
Tableau D Affectation de la borne OBD
Borne de diagnostic OBD2 (DLC)
Verte Ne relève pas d’EOBD2
1 *
2 PWM+ / VPWM
3 * Airbag par exemple
4 Masse du châssis
5 Masse du signal
6 CAN-High
7 K-Line
8 * Fréquence d’entretien par exemple
9 *
10 PWM-
11 *
12 * ABS par exemple
13 *
14 CAN-Low
15 L-Line
16 Tension de bord (12 V)
Désignation
Origine de l’erreur Par exemple, pour la transmission P0 :
1. Sondes de carburant/d’air/lambda
2. Systèmes d’arrivée d’air et de pression
3. Système d’allumage, contrôle des ratés d’allumage
4. Contrôle des émissions et des gaz d’échappement
5. Système de contrôle de la vitesse et de freinage
6. Gestion moteur / Ordinateur de bord
7. Boîte de vitesse / Capteurs hydrauliques
8. Boîte de vitesse / Pression hydraulique
9. Boîte de vitesse automatique
14 3
Numéro de l’erreur (hexadécimal)
Par exemple ici : P0110
Erreur sur le circuit de température de l’air d’entrée
2.0 Diagnostic embarqué OBD2
Depuis 2001, le diagnostic embarqué (OnBoardDiagnose) est la règle pour tous les véhicules de l’Union européenne nouvellement immatriculés et fonctionnant avec un moteur à essence. Depuis 2004, les véhicules diesel sont également équipés de cette interface de diagnostic. Le sigle EOBD désigne les normes européennes applicables à l’interface OBD2. Ces normes autorisent plusieurs protocoles différents. L’analyseur est en mesure de scanner et de reconnaître différents protocoles. Ce mode automatique est très pratique pour l’utilisateur, qui doit simplement vérifier que le véhicule dispose bien d’un appareil de commande compatible OBD2. L’emplacement de l’interface OBD2 est fixe. Selon la norme, elle doit se trouver dans un rayon d’un mètre autour du siège conducteur et être relativement facile d’accès. Ce n’est malheureusement pas toujours le cas. Certains constructeurs dissimulent l’interface OBD2 derrière des clapets et des caches. Des banques de données permettant de repérer l’emplacement exact de l’interface sont disponibles sur internet. Le système OBD2 permet d’effectuer des diagnostics rapides et complets, quel que soit le type de véhicule. Toutes les interfaces fonctionnent de la même façon. Il est ainsi possible de produire des systèmes de diagnostic complexes et bons marché. Les constructeurs ont le choix de mettre à disposition ou non les erreurs spécifiques à un type de véhicule. Pour certains types d’erreurs, il est possible que le diagnostic OBD2 ne suffise pas. Il faudra alors utiliser des outils spécifiques au constructeur (disponibles dans les ateliers spécialisés). L’appareil de commande génère toute une série d’informations de capteur. En combinant ces informations, il est possible d’avoir un aperçu du fonctionnement et de l’état du véhicule. Ces données permettent également de déduire les mesures de puissance et différentes variantes de représentations momentanées. Les données de capteur sont disponibles en permanence et peuvent être utilisées par un analyseur. Les données de capteur sont définies comme PID (Parameter Identifier Definition) et disposent d’un numéro hexadécimal standard. Les codes d’erreur indiquent un écart par rapport à l’état nominal. Ils sont enregistrés automa­tiquement si cet écart atteint un ordre de grandeur déterminé. Un environnement d’erreur est rattaché à chaque erreur enregistrée, afin de simplifier la recherche et la compréhension des erreurs. Ces «Freeze-Frames» indiquent par exemple à quelle vitesse, vitesse de rotation et température de moteur l’erreur a été détectée. Un diagnostiqueur expérimenté est alors en mesure de déterminer plus précisément la cause de l’erreur, en prenant en compte les caractéristiques spécifiques au véhicule. On obtient ainsi une liste de données, qui ne remédie cependant pas au problème. Les solutions peuvent être amenées par des logiciels de banques de données contenant des informations générales et des informations spécifiques au type de véhicule, ainsi que des instructions précises. Ce type de logiciel doit être remis à jour très régulièrement ; en raison de son coût de revient, il est réservé à des professionnels. Le logiciel «autodata» par exemple peut être utilisé par les professionnels comme complément à l’analyseur.
2.1 Ce que l’OBD2 ne permet pas de faire
L’OBD2 ne permet pas de contrôler l’airbag, l’ABS, la fréquence des entretiens et les équipements de confort. Les interfaces OBD2 ne sont généralement pas adaptées à la réinitialisation ou à la lecture d’avertissements relevant de la sécurité ou de messages d’erreur. Ceci est valable également pour la fréquence des entretiens et les équipements de confort. Il n’est pas possible d’éteindre les voyants d’ABS ou d’airbag. L’atelier ou une interface spéciale réinitialise les fréquences d’entretien.
D’autres outils spécifiques au constructeur permettent de modifier également l’électronique de confort ou les équipements. Ces actions n’ont rien à voir avec l’évaluation OBD et ne sont volontairement pas intégrées dans la spécification OBD2. Ainsi, aucun constructeur n’est forcé de donner un accès aux commandes nécessaires. Dans les ateliers, cela s’effectue néanmoins via la borne OBD2. La borne OBD2 est équipée d’une rangée de broches non utilisées pour le protocole OBD. La communication avec les appareils de commande de l’ABS et de l’airbag se fait via ces broches. La communication est généralement cryptée et sécurisée plusieurs fois, de sorte qu’un simple accès via OBD2 est impossible.
2.2 Domaine d’utilisation
Un analyseur OBD2 est destiné à lire la mémoire des erreurs moteur et l’environnement de l’erreur (Freeze-Frames), qui permettent une évaluation dynamique d’une erreur survenue. Lorsqu’une erreur se produit et qu’elle est stockée dans la mémoire, les données de capteurs correspondant au moment de cette erreur sont également mémorisées. A l’aide de ces données, il est facile de comprendre le problème survenu.
2.3 Protection de l’interface OBD2
L’interface OBD2 du véhicule est correctement protégée. Les appareils de diagnostic branchés ne peuvent pas l’endommager. Le CR300 dispose d’entrées et de sorties solides, résistantes aux perturbations. Respectez néanmoins l’ordre correct lors de l’utilisation pour éviter les décharges statiques. Il suffit de tenir l’appareil d’une main et de toucher la carrosserie avec l’autre main avant de raccorder l’appareil à la borne OBD2 du véhicule. La formation d’une tension statique est ainsi impossible.
3.0 Utilisation de l’analyseur OBD2 CR300
3.1 Mode de fonctionnement de l’écran tactile
Cinq touches permettent d’utiliser l’appareil. L’affectation des touches est ergonomique et permet une navigation facile. La touche du milieu est la touche «Enter» ou «OK». Il est également possible d’utiliser la touche tactile sur l’écran. Une première pression sur la touche sélectionne le point de menu, une seconde pression active la fonction choisie. Il est possible d’effleurer la touche avec le doigt ou d’utiliser un stylet (n’utilisez pas de stylo, vous risqueriez d’endommager l’appareil). Faites glisser pour déplacer les données saisies vers le haut ou vers le bas. Appuyez pour sélectionner.
Annexe
Tableau B Protocoles OBD2
Protocole Norme Taux de transfert Particularité
PWM SAE J1850 41.600 bauds Transmission des données et
établissement de la connexion très rapides
VPWM SAE J1850 10.400 bauds Véhicules américains essentiellement
ISO9141-2 ISO9141-2 10.400 bauds Transmission des données et
établissement de la connexion lents
KWP2000 5-Baud ISO 14230 10.400 bauds Transmission des données et
établissement de la connexion lents
KWP2000 fast ISO 14230-4 10.400 bauds Transmission des données lente,
établissement rapide de la connexion
CAN 11b/500kb ISO 15765-4 500.000 bauds Très rapide et sûr
CAN 29b/500kb ISO 15765-4 500.000 bauds Très rapide et sûr
CAN 11b/250 kb ISO 15765-4 250.000 bauds Très rapide et sûr
CAN 29b/250 kb ISO 15765-4 250.000 bauds Très rapide et sûr
Le protocole PWM a été installé essentiellement sur les véhicules essence Ford et Mazda des années 1997-2003. Le VPWM a été installé aux Etats-Unis et au Japon entre 1996 et 2003. ISO et KWP ont été installé majoritairement entre 2000 et 2006, sur des véhicules de classe compacte. Les véhicules diesel ont été équipés du système OBD2 à partir de 2003. Le protocole CAN concerne les véhicules de milieu de gamme et hauts de gamme postérieurs à 2005. En Europe, OBD2 est obligatoires sur les nouveaux véhicules depuis 2001 (2004 pour les véhicules diesel). Certains constructeurs ont été autorisés à reporter l’installation d’OBD2. Il existe ainsi de nombreuses exceptions dans la période 2000-2004. Pour vous aider, consultez une banque de données sur internet. CAN est recommandé aux constructeurs depuis 2008 en raison de son immunité.
La touche OK possède une fonction maître :
- Maintenez la touche OK enfoncée. Branchez le câble mini USB (non fourni) : le fichier d’initialisation démarre. Une mise à jour est possible. Le port USB n’est pas adapté à la transmission de données vers un PC.
Remarque : Il est possible de choisir la fonction à l’aide des quatre touches extérieures et de l’activer avec la touche du milieu, ou d’effleurer l’icône et d’activer la fonction avec une deuxième touche.
4 13
5.1 Eclairage de l’écran
3.2 Mode de fonctionnement de l’écran
L’éclairage d’arrière-plan de l’écran peut varier en fonction du statut du véhicule à diagnostiquer. Trois états sont possibles : standard, connecté, erreur.
Il est possible d’attribuer une couleur à chaque état. Il est possible de régler la couleur, la saturation et la luminosité à l’aide des curseurs. Les réglages sont enregistrés automatiquement.
5.2 Calibrage des touches
La précision de l’écran tactile dépend du calibrage. L’appareil est précalibré en usine et aucun calibrage ultérieur n’est normalement nécessaire. Cependant, si vous constatez un décalage dans la position des touches, recalibrez l’appareil. Les trois points de calibrage sont enregistrés automatiquement et peuvent être modifiés à nouveau si nécessaire. Pour cela, utilisez un stylet adapté aux écrans tactiles. N’utilisez en aucun cas un stylo à bille ou un autre crayon : ils risqueraient de rayer l’écran.
L’analyseur OBD CR300 est un instrument de diagnostic pour tous types de véhicules. Il est basé sur la spécification EOBD2 et permet d’effectuer un diagnostic de base.
Un diagnostic plus complet requiert une meilleure connaissance de l’appareil, en fonction du mode utilisé. Lorsque le CR300 est raccordé au port USB ou à l’interface de diagnostic, les éléments suivants apparaissent dans le menu principal :
- Choix du protocole
- Démarrage de la connexion au véhicule
- Paramètres
- Informations véhicule
- Choix de la langue Commencez par choisir la langue (la langue par défaut est l’allemand).
3.3 Démarrage du diagnostic (démarrage rapide)
Raccordez le CR300 à la borne de diagnostic du véhicule. Choisissez l’icône du milieu, en haut et démarrez le scan de diagnostic. Suivez ensuite les instructions à partir du point 4.0.
«Choix du protocole»
Choisissez cette fonction pour passer du mode automatique au choix manuel du protocole. Cette fonction n’est en principe pas utilisée, car le CR300 choisit automatiquement le mode de protocole (voir paragraphe 4).
Démarrage du diagnostic (voir paragraphe 4)
12 5
Enregistrement :
Cette fonction permet d’accéder à nouveau à un profil d’erreur déjà enregistré. Trois mémoires sont disponibles (pour trois véhicules différents ou pour trois états d’un même véhicule).
Paramètres du CR300
Informations sur le CR300:
- tension de la pile
- numéro de série
- version du logiciel
4.4 Informations véhicule
Les renseignements du véhicule sont disponibles sous «Fahrzeug Info». Si cette fonction est prise en charge par le constructeur et le type du véhicule, l’appareil indique le numéro de châssis (VIN), la marque et les données de calibrage.
4.5 Informations protocole
Choix de la langue : anglais ou allemand
4.0 Diagnostic
4.1 Connexion et données de capteur
Utilisation de l’appareil :
1. Indiquez d’abord l’emplacement de l’interface de diagnostic du véhicule (voir annexe D).
2. Branchez l’analyseur sur la borne de diagnostic. L’analyseur démarre et est prêt à fonctionner.
3. Mettez le contact.
4. Confirmez le démarrage du diagnostic à l’aide de la touche OK ou avec l’icône. Le protocole est effectué en mode automatique et affiché.
Le point de menu «Protokoll-Info» permet de connaître le protocole OBD2 utilisé. Les protocoles sont déterminés par le véhicule et ne peuvent pas être modifiés.
5.0 Paramètres de base du CR300
Le menu Paramètres de base vous permet de configurer l’appareil comme vous le souhaitez. Les paramètres suivants sont configurables :
- Clic clavier allumé/éteint
- Unités (unités métriques ou mesures impériales)
- Réglage de l’heure (date et heure)
- Eclairage de l’écran
- Calibrage des touches
6 11
4.3 Données de surveillance
Pour assurer que tous les éléments intervenant dans la production de gaz d’échappement fonctionnent parfaitement et sont soumis à un contrôle permanent, des flags ont été installés dans l’appareil de contrôle. Pour évaluer tous les capteurs présents dans le véhicule, ces capteurs se manifestent lorsque la mémoire d’erreur a été effacée, ainsi que le témoin MIL, avec une fréquence numérique déterminée. Les capteurs qui ne sont pas représentés ne sont pas signalés par l’appareil de commande, et donc aucun flag n’est mis. Peu de temps après la suppression, tous les capteurs existants sont donc visibles. Lors de la prochaine utilisation du véhicule, chaque capteur est soumis à un programme spécial qui lui est adapté. Il s’ensuit une évaluation interne ou externe à la valeur de référence enregistrée. Si les valeurs se situent dans la plage de tolérance, le drapeau est baissé, c’est-à-dire que le bit de contrôle revient à «zéro». Au cours de l’utilisation du véhicule, tous les drapeaux s’effacent peu à peu, jusqu’à ce que la séquence de contrôle dans son ensemble revienne à zéro. A ce moment-là, le cycle d’essai est terminé. Le code readiness permet à une instance de contrôle de savoir que le véhicule n’a pas été déplacé à l’instant, mais sur une plus longue distance, par exemple avant une inspection. La mémoire d’erreur est considérée comme un critère valable uniquement après que tous les tests ont été terminés de manière réglementaire. Ainsi, si la mémoire d’erreur est effacée en prévision d’un contrôle du véhicule, il est possible que le véhicule soit recalé à ce contrôle parce que tous les tests automatiques n’ont pas été effectués correctement et consignés de manière électronique. N’utilisez pas l’analyseur pour effacer la mémoire d’erreur avant un contrôle. Pour obtenir un code readiness valable, il suffit en général de parcourir une distance de 40 km environ.
5. Le menu de diagnostic s’affiche si la connexion est effective. La mémoire des erreurs, l’environnement d’erreur (Freeze-Frames) et le numéro de châssis (s’il est pris en charge) s’affichent. Il est possible de choisir un appareil de commande en cas de systèmes multiples.
Il existe toujours un appareil de commande du moteur (ECU1). Un appareil de commande de transmission est parfois présent (boîte automatique ECU2).
6. Mettez le moteur en marche.
7. Les données de capteur prises en charge par le véhicule sont affichées et peuvent être lues en direct. Pour démarrer la lecture, activez cette icône.
Avec le CR300, il est également possible de visualiser le statut de surveillance valable avant une inspection.
10 7
Les données de capteur sont maintenant directement lisibles. Il est possible de les sélectionner en les effleurant avec le doigt ou de les déplacer vers le haut ou vers le bas.
Remarque : Messages d’erreur : voir annexe F. Le message «Kein Protokoll gefunden» indique que le véhicule n’est pas compatible OBD2.
4.2 Menu erreur
- DTC : erreur confirmée
- PTC : erreur présente
- FF : environnement d’erreur
- Symbole de la gomme : supprimer l’erreur
- Symbole de la disquette : enregistrer l’erreur
1.
L’arrière-plan de l’écran s’allume en rouge pour signaler le témoin de dysfonctionnement MIL (LED jaune avec le symbole du bloc moteur). Il est possible de modifier la couleur (jaune par exemple).
2. Si le témoin MIL est allumé, il est possible de choisir les codes d’erreur DTC ou PTC. Le texte est affiché sur l’écran. 8000 codes d’erreur environ sont affichés sous forme de texte. Les erreurs affichées sous forme de code peuvent être identifiées à l’aide d’une liste de codes d’erreur (voir tableau ou banque de données sur Internet).
Choisissez l’erreur à vérifier, confirmez avec OK. Les données de capteur associées, saisies au moment où l’erreur s’est produite, peuvent être visualisées. Ainsi, le mécanicien peut déterminer à quel moment et dans quelles conditions (environnement) l’erreur s’est produite pour la première fois.
Toute une série de variables peut être enregistrée pour chaque erreur. Il est possible de faire défiler ces «Freeze-Frames» pour chaque erreur en appuyant sur les touches 1 et 2.
4. Une fois que vous avez remédié au dysfonctionnement, remettez la mémoire à zéro (l’erreur est ainsi supprimée).
5. En choisissant «Fehler speichern», il est possible de stocker dans le CR300 à long terme le protocole d’erreur complet ainsi que l’environnement d’erreur (Freeze-frames = FF) avant de supprimer l’erreur.
3. Les variables de l’environnement d’erreur FF sont mémorisées pour chaque erreur.
8 9
Trois mémoires sont disponibles. La date et l’heure figurent sur chaque élément entré. Chacun de ces trois enregistrement pourra être visualisé à nouveau ultérieurement, par exemple lorsque le CR300 est alimenté en courant électrique via un port USB. Il n’est pas indispensable que l’appareil soit raccordé au véhicule. Les données enregistrées peuvent être affichées dans le menu principal (disquette).
Loading...