DEXP M9C7PB User manual

.
.
Встраиваемая
посудомоечная машина
M9C7PB
.
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой «DEXP». Мы рады предложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требованиями к качеству, функциональности и ди­зайну. Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное руководство, в котором содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним. Позаботьтесь о сохранности настоящего Руководства, исполь­зуйте его в качестве справочного материала при дальнейшем использовании прибора.
Посудомоечная машина — электромеханическая установка для автоматиче­ской мойки посуды.
Меры предосторожности
Внимание: соблюдайте перечисленные меры предосторожности при использо­вании посудомоечной машины.
1. Данное оборудование предназначено только для бытового использования и использования в следующих условиях:
• служебные кухни в магазинах, офисах и других рабочих помещениях;
• фермерские дома;
• отели, мотели и подобные заведения гостиничного типа.
2. Посудомоечная машина может использоваться детьми старше 8 лет и лица­ми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способ­ностями, а также людьми с недостаточным опытом эксплуатации данной бытовой техники, если они были проинструктированы о правилах безопас­ной эксплуатации устройства. Дети должны находиться под присмотром во время обслуживания и очистки посудомоечной машины. Не разрешайте детям играть с посудомоечной машиной.
3. Данное оборудование предназначено для использования только в помеще­нии. Во избежание поражения электрическим током не подвергайте обору­дование, шнур питания или вилку воздействию воды или других жидкостей.
4. Перед началом технического обслуживания и очистки посудомоечной машины выключите ее из розетки. Используйте мягкую ткань, смоченную в мыльном растворе для очистки, после этого протрите посудомоечную машину насухо.
5. Оборудование должно быть заземлено. В случае возникновения неисправ­ностей или поломки заземление сокращает риск поражения электрическим током, обеспечивая путь наименьшего сопротивления электрического тока. Этот прибор оснащен проводом заземления и заземленной вилкой.
Вилка должна включаться в соответствующую розетку, установленную
и заземленную в соответствии с местными нормами и правилами. Ненадлежащее подключение провода заземления может вызвать пораже­ние электрическим током. Если вы не уверены в надежности заземления, проконсультируйтесь с квалифицированным электриком.
.
6. Не вносите изменения в устройство вилки, идущей в комплекте с обору­дованием, если она не подходит к розетке. Обратитесь к специалисту для установки соответствующей розетки.
7. Нельзя садиться или вставать на дверцы или полки для посуды в посудо­моечной машине.
8. Не включайте посудомоечную машину, если панели не установлены на соответствующие места.
9. Во время работы посудомоечной машины открывайте дверь с осторожно­стью во избежание разбрызгивания воды.
10. Не ставьте тяжелые предметы на открытую дверцу посудомоечной маши­ны. Она может опрокинуться.
11. При загрузке посуды для мытья:
• Ножи и другие острые предметы должны быть помещены в корзину острием вниз или уложены горизонтально.
• Убедитесь, что моющее средство отсутствует в отсеке после завершения цикла мойки.
• Не помещайте пластиковую посуду без специальной маркировки в посу­домоечную машину.
• Используйте моющие средства и ополаскиватели, предназначенные для автоматических посудомоечных машин.
• Не используйте мыло, стиральный порошок или средство для мытья рук в посудомоечной машине.
• Не оставляйте детей без присмотра при использовании посудомоечной машины.
• Если шнур питания поврежден, его следует заменить. Обратитесь в сер­висный центр.
• При установке оборудования убедитесь, что шнур питания не согнут или передавлен.
• Прибор должен быть подключен к водопроводной сети с использованием новых комплектов шлангов, нельзя использовать старые шланги повторно.
• Максимальное количество комплектов посуды – 9.
• Максимально допустимое давление воды на входе составляет 1 МПа.
• Минимальное допустимое давление воды на входе составляет 0.04 МПa.
.
Схема устройства
1
4
2
3
1. Внутренняя труба.
2. Контейнер для смягчителя.
3. Дозатор.
4. Разбрызгиватель.
5. Фильтр.
Аксессуары
Стойка для
столовых
приборов
*
Верхняя корзина
Стойка для
кружек
5
Нижняя корзина
Верхний
разбрызгиватель
*Комплектация моделей может различаться.
.
Установка
Внимание: Подключение трубопроводов и электрического оборудования должно осущест­вляться квалифицированным специалистом. Перед установкой посудомоечной машины отключите питание во избежание поражения электрическим током.
Подготовка к установке
Место установки посудомоечной машины должно располагаться рядом с элек­трической розеткой и существующими подводами канализации и водоснабже­ния. Рекомендуется устанавливать посудомоечную машину рядом с раковиной для подключения сливных шлангов посудомоечной машины. Перед началом установки убедитесь в наличии необходимых аксессуаров (шурупы, крючки и др.) Внимательно прочтите инструкцию перед началом установки. Ниже приведены схемы размеров шкафа для посудомоечной машины и схемы установки. Перед тем как поставить посудомоечную машину подготовьте ме­сто:
1. Выберите место рядом с раковиной для удобства подключения водоснаб­жения и сливных шлангов (см. схему 1).
2. Если посудомоечная машина устанавливается в угол, необходимо, чтобы оставалось немного свободного места при открытии двери (см. схему 2).
Схема 1
90°
820 мм
580 мм
Отверстия для
подключения
электричества,
водоснабжения
и канализации
Расстояние между
гарнитуром и полом
450 мм
90°
80 мм
100 мм
.
Схема 2
Посудомоечная
машина
Гарнитур
Дверь
посудомоечной
машины
Минимальное расстояние
50 мм
Порядок установки
1. Установите декоративную панель на внешнюю дверь посудомоечной ма­шины, используя специальные крепления. Следуйте схеме для установки креплений.
2. Отрегулируйте натяжение дверных пружин, поворачивайте регулировочный винт по часовой стрелке, чтобы затянуть пружины справа и слева. Непра­вильная регулировка может повредить посудомоечную машину (рис. 2).
3. Подключите впускной шланг к холодной воде.
4. Подключите сливной шланг.
5. Подключите шнур питания.
6. Закрепите конденсационную полосу под столешницу гарнитура. Убедитесь, что конденсационная полоса находится на уровне с краем рабочей поверх­ности.
7. Поставьте посудомоечную машину на место (рис. 4).
8. Отрегулируйте посудомоечную машину по уровню. Задние ножки посудо­моечной машины можно отрегулировать с помощью шестигранного ключа, поворачивая установочные винты посередине посудомоечной машины (рис. 5А). Для регулировки передних ножек используйте плоскую отвертку. Подкрутите ножки, пока посудомоечная машина не выровняется (рис 5В).
9. Закрепите посудомоечную машину. Это можно сделать двумя способами:
• Обычная рабочая поверхность: вставьте установочные крюки в разъемы на боковой панели и прикрепите ее к рабочей поверхности шурупами для дерева (рис 6).
• Гранитная или каменная поверхность: прикрепите боковую панель шуру­пами (рис. 7).
.
Схема 3
Конденсационная полоса
3
4
1
2
Декоративная
панель
6
Подключение к электроснабжению
Внимание! Для подключения нельзя использовать удлинитель или переходники. Нельзя убирать заземляющий провод шнура питания.
Требования к подключению
• Информация о номинальном напряжении для подключения посудомоеч­ной машины к соответствующему источнику питания указана в паспортной табличке.
• Рекомендуется использовать предохранитель 10 А, предохранитель с задержкой на срабатывание или автомат-выключатель, также обеспечить отдельную линию питания только для посудомоечной машины.
• Убедитесь, что напряжение и частота соответствуют данным, указанным в паспортной табличке.
• Включайте вилку только в заземленную розетку. Если вилка не подходит к электрической розетке, замените розетку. Не рекомендуется использовать переходники, они могут перегреваться и вызывать повреждение прибора.
В
5
А
7
.
Подключение к водоснабжению
Подключите сливной шланг способом А или В
ца
φ 40 мм
Подключение наливного шланга
Подключение посудомоечной машины к сети водоснабжения должно осущест­вляться с помощью комплекта новых шлангов. Давление воды должно быть в пределах от 0,04 МПа и 1 МПа. Обратитесь к поставщику услуг водоснабжения, если давление ниже установленного мини­мума. Если водопроводные трубы новые или не использовались в течение длитель­ного периода времени, дайте воде стечь, чтобы убедиться, что вода чистая. Эта мера предосторожности необходима, чтобы избежать риска засорения впуск­ного отверстия для воды и повреждения прибора. Для предотвращения протечек рекомендуется использовать специальный шланг с предохранительным клапаном (не входит в комплект поставки).
Схема 4.1
Подключение через
Обычное подключение
Подключение сливного шланга
Вставьте сливной шланг в водосточную трубу диаметром минимум 40 мм или подключите сливной шланг к раковине, убедитесь, что шланг не перегибается. Верхняя часть шланга не должна находиться на высоте более 1000 мм.
предохранительный клапан
Схема 4.2
Передняя панель
Верхняя часть шланга
не должна быть выше,
чем 1000 мм.
Сливной шланг
A
B
Столешни
Макс. 1000 мм
.
Регулировка натяжения дверной пружины
На заводе произведена регулировка необходимого натяжения дверных пру­жин. При установке декоративной деревянной панели необходимо произве­сти регулировку натяжения пружин. Поверните регулировочный винт, чтобы усилить или ослабить натяжение (см. схему 5). При правильно отрегулированном натяжении полностью открытая дверь оста­ется в горизонтальном положении и поднимается вверх при легком касании.
Схема 5
Установка декоративной панели
1. Установите крюки на декоративную деревянную панель.
2. Вставьте крюки в разъемы на внешней двери посудомоечной машины (см. схему 6.1).
3. После установки панели зафиксируйте ее с помощью шурупов и болтов (см. схему 6.2).
Схема 6.1 Схема 6.2
Выньте 4 коротких шурупа.
Вставьте 4 длинных шурупа.
.
Регулировка ножек
1.  Положите спиртовой уровень на дверь и разъёмы для корзин внутри бака, как показано на схеме, чтобы проверить уровень посудомоечной машины.
2.  Выровняйте посудомоечную машину путем регулировки трех ножек.
3.  При выравнивании следите, чтобы посудомоечная машина не переверну­лась.
Схема 7
Измерьте уровень передней и задней стенки
Измерьте уровень боковых сторон
Вверх
Вниз
.
Работа с устройством
Панель управления
3
2 4
1. Питание.
2. Программа.
3. Отсрочка.
4. Индикатор выбранной программы.
5. Время отсрочки старта.
6. Предупреждающий индикатор.
Индикаторы
Интенсивная мойка
Для посуды с сильными и/или засохшими загрязнениями, кастрюль, сковородок.
6
7
123456
Обычная мойка
Для кастрюль, тарелок, стаканов с обычным загрязнением и слегка загрязненных кастрюль.
ЭКО
Стандартная программа, подходящая для мытья обычно загрязненной посуды.
90 минут
Для слегка загрязненной посуды, не требующей тщательной сушки.
Быстрая мойка
Быстрая мойка слегка загрязненной посуды.
Ополаскиватель
Низкий уровень ополаскивателя.
Смягчитель
Низкий уровень смягчителя.
.
Перед началом использования
Перед началом использования посудомоечной машины в первый раз необхо­димо:
1. Отрегулируйте уровень жесткости воды.
2. Добавьте 1,5 кг соли для посудомоечных машин, добавьте воды в контей­нер с солью.
3. Добавьте ополаскиватель в дозатор.
4. Добавьте моющее средство.
Смягчитель для воды
Смягчение воды устанавливается вручную, с помощью переключателя жестко­сти воды. Смягчитель воды предназначен для удаления минералов и солей из воды, которые имеют пагубное или неблагоприятное воздействие на работу посудо­моечной машины. Чем выше содержание этих минералов и солей, тем жестче ваша вода. Смягчитель должен быть настроен в зависимости от жесткости воды в вашем районе. Для информации о жесткости воды обратитесь к поставщику услуг водоснабжения.
Контейнер для соли расположен под нижней корзиной. Необходимо заполнять контейнер согласно инструкции ниже.
Внимание:
Используйте только соль, предназначенную для посудомоечных машин. Другие виды соли, в особенности столовая соль, могут повредить смягчитель воды. В случае использования солей, не предназначенных для посудомоечных машин, производитель не несет ответственности за исправность посудомоеч­ной машины. Заполняйте смягчитель солью только перед началом полного цикла мытья посуды. Это позволит избежать коррозии машины, вызванной рассыпанными гранулами соли или соленой воды.
1. Уберите нижнюю корзину, открутите крышку с контейнера для соли.
2. Поместите конец воронки в отверстие и засыпьте около 1,5 кг соли для посу­домоечных машин.
3. Добавьте воду в заполненный контейнер с солью. Часть воды может вы­литься – это нормальное явление.
4. После заполнения контейнера плотно закрутите крышку по часовой стрел­ке.
.
5. После того как контейнер заполнен, индикатор уровня соли погаснет.
6. Программа мытья посуды должна быть запущена немедленно после запол­нения контейнера с солью. Иначе фильтр, насос или другие части машины могут быть повреждены соленой водой.
Примечание:
1. Контейнер с солью необходимо заполнять после того, как на панели управ­ления загорается индикатор уровня соли. Индикатор уровня соли может продолжать гореть, даже если контейнер заполнен, это зависит от степени растворения соли.
2. Если на посуде остались соляные капли, запустите быструю программу мытья для удаления остатков соли.
Регулировка расхода соли
Посудомоечная машина позволяет отрегулировать использование соли в зави­симости от жесткости воды. Это необходимо для оптимизации расхода соли. Для регулировки расхода соли выполните следующие действия:
1. Откройте дверцу, включите посудомоечную машину.
2. Зажмите кнопку Программа на 5 секунд, чтобы установить настройки смягчителя воды в течение 60 секунд, после того как устройство включено (индикаторы уровня соли и ополаскивателя будут мигать).
3. Нажимайте кнопку Программа для выбора настроек смягчителя воды исхо­дя из условия жесткости воды в вашем регионе, настройки меняются в следующей последовательности: H1->H2->H3->H4->H5->H6.
4. Нажмите кнопку Питание для завершения настройки.
o
dH
0-5 0-9 0-6 0-0.94
6-11 10-20 7-14 1.0-2.0
12-17 21-30 15-21 2.1-3.0
18-22 31-40 22-28 3.1-4.0
23-34 41-60 29-42 4.1-6.0
35-55 61-98 43-69 6.1-9.8
Жесткость воды
o
fH
o
Clark
ммоль/л
Положение переключателя
H1 (горит индикатор режима Быстро)
H2 (горит индикатор режима 90 мин)
*H3 (горит индикатор режима 90 мин, Быстро)
H4 (горит индикатор режима Стекло)
H5 (горит индикатор режима Стекло, Быстро)
H6 (горит индикатор режима
Стекло, 90 мин)
Расход соли
(грамм/цикл)
0
9
12
20
30
60
.
Примечание 1
Полон
Полон на 3/4
Полон на 1/2
Полон на 1/4
Пуст
°dH = 1.25 ммоль/л. °Clark = 1.78 ммоль/л. °fH= 0.178 ммоль/л. °dH – немецкий градус. °fH – французский градус. °Clark – английский градус.
Примечание 2
По умолчанию установлен режим: Н4.
Примечание 3
Если в вашей модели посудомоечной машины отсутствует смягчитель воды, пропустите данный раздел инструкции.
Ополаскиватель
Ополаскиватель добавляется во время последнего ополаскивания для того, чтобы капли воды не оставляли пятна и разводы на посуде. Ополаскиватель также улучшает сушку посуды, так как вода быстрее стекает с нее. Данная посудомоечная машина рассчитана на использование жидкого ополаскивателя. Дозатор ополаскивателя находится внутри дверцы рядом с дозатором моющего средства. Открутите крышку дозатора и залейте жидкий ополаскива­тель до верхнего уровня.
Внимание!
Необходимо использовать только ополаскиватели для посудомоечных машин. Нельзя заливать в дозатор другие вещества (например, очиститель посудо­моечных машин, жидкое моющее средство), это может привести к поврежде­нию посудомоечной машины. Вы можете проверить уровень ополаскивателя визуально по цвету индикатора, расположенного рядом с крышкой. Когда дозатор полон, индикатор темного цвета. По мере расхода ополаскивате­ля размер темной точки индикатора уменьшается, не допускайте опустошения дозатора менее ¼ объема.
Значение индикатора
.
Добавление ополаскивателя
1 2
Ручка регулировки ополаскивателя
3
1. Чтобы открыть дозатор, поверните крышку влево.
2. Налейте ополаскиватель в дозатор.
3. Поставьте крышку на место, выровняв со стрелкой, и закройте её, повернув вправо.
Вытрите капли ополаскивателя, пролитые при заполнении дозатора, чтобы избежать излишнего образования пены при следующем мытье посуды. Не забывайте установить крышку на место прежде, чем закрыть дверь.
Регулировка дозатора ополаскивателя
Регулятор дозатора имеет 6 уровней настройки. Всегда начинайте с положения «4». Если на посуде остаются пятна или она плохо сохнет, увеличьте количество ополаскивателя, повернув регулятор в положение «5». Если проблема по-преж­нему существует, установите регулятор в максимальное положение. Рекомен­дуемое производителем положение регулятора «4». Увеличьте дозу ополаскивателя, если после мытья остаются капли воды или известковые разводы. Уменьшите дозу, если на посуде остаются липкие бело­ватые пятна или голубоватая пленка на стеклянной посуде или лезвиях ножей.
.
Моющее средство
Моющие средства, содержащие химические компоненты, необходимы для удаления грязи с посуды и из посудомоечной машины. Большинство моющих средств коммерческого качества подходят для этой цели.
Внимание!
Используйте только моющие средства, предназначенные для посудомоечных машин. Храните моющее средства в сухом месте. Не засыпайте моющее сред­ства, если вы не собираетесь мыть посуду.
Существует три типа моющих средств:
1. С фосфатами и хлором.
2. С фосфатами без хлора.
3. Без фосфатов и хлора.
Обычно современные моющие средства не содержат фосфатов. При отсутствии фосфатов моющее средство не смягчает воду. Рекомендуем в этом случае использовать соль для смягчения, даже если жесткость воды равна 6 °dH. При мытье в жесткой воде с бесфосфатным моющим средством на посуде могут появляться пятна. Для лучшего результата добавьте больше моющего средства. Моющие средства без хлора не удаляют стойкие и цветные пятна полностью. В данном случае следует выбирать программу с более высокой температурой.
Концентрированные моющие средства
Исходя из химического состава, моющие средства можно разделить на две группы:
• обычные, щелочные моющие средства с едкими компонентами;
• низкощелочные концентрированные моющие средства с натуральными ферментами.
Моющие средства в таблетках
Моющие средства в таблетках различных марок растворяются с разной скоро­стью. По этой причине некоторые моющие таблетки не растворяются пол­ностью во время быстрых циклов мытья. Используйте программы с долгим моющим циклом, чтобы обеспечить полное вымыванием моющих таблеток.
Дозатор моющего средства
Необходимо добавлять моющее средство в дозатор перед началом каждой мойки посуды согласно инструкциям, приведенным в таблице циклов мытья. Для данной посудомоечной машины требуется меньше моющего средства и ополаскивателя, чем для обычной посудомоечной машины. Достаточно одной столовой ложки моющего средства для мытья посуды при обычной за­грузке. Для более сильных загрязнений требуется больше моющего средства. Всегда добавляйте моющее средство перед началом мойки, иначе оно может намокнуть и хуже растворяться.
.
A
B
Нажмите на кнопку, чтобы открыть
1 2
крышку отсека для моющего средства.
Закройте крышку и нажмите на кнопку,
3
чтобы замок защёлкнулся.
Соблюдайте требования по дозировке и хранению моющего средства, указан­ные его производителем на упаковке. Информация о количестве моющего средства о программе приведена на по­следней странице. Количество моющего вещества также может отличаться в зависимости от степени загрязнения и жесткости воды. Соблюдайте рекомендации производителя моющего средства. Храните моющее средство в недоступном для детей месте.
Добавьте моющее средство в отсек А. Если посуда слишком грязная, дополнительно добавьте моющее средство в отсек В.
.
Загрузка корзин посудомоечной машины
• При покупке посуды выбирайте посуду, которая пригодна для мытья в посу­домоечной машине.
• Используйте мягкое моющее средство, отмеченное как «щадящее для посу­ды», подробную информацию можно получить у производителей моющих средств.
• Для некоторой посуды стоит выбирать максимально низкую температуру мойки.
• Во избежание повреждения стекла и столовых приборов не вынимайте их из посудомоечной машины сразу же после окончания программы.
Посуда и столовые приборы, неподходящие для мытья в посудомоечной машине
• Столовые приборы с деревянными, костяными, фарфоровыми и перламу­тровыми ручками.
• Нежаропрочная пластиковая посуда.
• Старые столовые приборы со склеенными частями, неустойчивые к высокой температуре.
• Склеенная посуда или столовые приборы.
• Оловянная или медная посуда.
• Хрусталь.
• Металлические предметы, подверженные ржавчине.
• Деревянные блюда.
• Предметы, изготовленные из синтетических волокон.
Посуда и столовые приборы, частично подходящие для мытья в посудомоечной машине
• Некоторые виды стеклянной посуды могут становиться тусклыми после большого количества моек в посудомоечной машине.
• Серебряные и алюминиевые части имеют тенденцию к потере цвета во время мойки.
• Глазурованные узоры могут исчезнуть при частой мойке.
При загрузке посудомоечной машины обратите внимание на следующее
Удалите чрезмерные остатки пищи с посуды, мягкие остатки пригоревшей пищи из кастрюли. Нет необходимости ополаскивать посуду в проточной воде.
Поместите посуду следующим образом:
1. Чашки, стаканы, кастрюли/сковородки дном вверх.
2. Изогнутые предметы или предметы с углублениями следует располагать наклонно, чтобы вода могла стекать свободно.
3. Ставьте посуду так, чтобы она не могла упасть.
4. Посуду следует располагать так, чтобы разбрызгиватели воды могли свобод­но вращаться во время мытья.
.
Примечание:
• Не следует мыть в посудомоечной машине слишком мелкие предметы, так как они могут выпасть из корзины.
• Чашки, стаканы, кастрюли и др. размещайте дном вверх, так чтобы они не наполнялись водой.
• Посуда и столовые приборы не должны лежать один в другом.
• Стаканы не должны соприкасаться, чтобы избежать повреждения.
• Большие предметы, наиболее трудные для мытья, следует ставить в ниж­нюю корзину.
• Верхняя корзина предназначена для более хрупкой посуды, например, сте­клянные стаканы,кофейные и чайные кружки.
• Нельзя класть ножи с большим лезвием вертикально, это представляет со­бой потенциальную опасность.
• Длинные и/или острые столовые приборы, например, ножи следует класть горизонтально в верхней корзине.
• Не перегружайте посудомоечную машину. Это важно для получения опти­мального результата мытья и разумного расхода электроэнергии.
Выгрузка посуды
Рекомендуется сначала разгрузить нижнюю корзину, а затем верхнюю, чтобы избежать стекания воды из верхней корзины на посуду внизу.
Способы загрузки посуды в посудомоечную машину
Верхняя корзина
Верхняя корзина предназначена для более хрупкой и легкой посуды, напри­мер, стеклянные стаканы, кофейные и чайные кружки и блюдца, а также тарел­ки, маленькие чашки и небольшие кастрюли (если они не сильно загрязнены). Зафиксируйте посуду, чтобы она не могла сдвинуться под струей воды.
.
Нижняя корзина
В нижнюю корзину следует ставить тяжелые предметы и трудно отмываемую посуду, например, кастрюли, сковородки, крышки, сервировочную посуду и чашки. Рекомендуется размещать сервировочную посуду и крышки по краям корзин, чтобы они не блокировали разбрызгиватели.
11
Регулировка верхней корзины
Высота верхней корзины может быть отрегулирована, чтобы создать большее пространство для большой посуды как в верхней, так и в нижней корзине. Верхнюю корзину можно поднять или опустить.
1 2
3
Вытяните верхнюю корзину.
Установите корзину на нижние направляющие.
Достаньте верхнюю корзину.
Задвиньте верхню корзину.
4
.
Корзина для столовых приборов
3 секунды
Чтобы обеспечить наилучшее качество мытья столового серебра, убедитесь в следующем:
• приборы не вложены друг в друга;
• столовое серебро кладется лицевой стороной вверх;
• длинные приборы кладутся в середину.
Включение посудомоечной машины
Запуск цикла мытья
1. Выньте верхнюю и нижнюю корзины, загрузите посуду и поставьте корзины обратно. Рекомендуется сначала загрузить нижнюю корзину, затем верхнюю.
2. Залейте моющее средство.
3. Вставьте вилку в розетку.
4. Убедитесь, что водоснабжение подключено.
5. Откройте дверцу, нажмите кнопку Вкл./выкл, загорится индикатор питания.
6. Нажмите кнопку Программа для выбора подходящей программы мойки.
7. Закройте дверцу, посудомоечная машина начнет работу.
Изменение программы
1. Цикл программы может быть изменен, если программа была запущена недавно. Иначе вода и моющее средство могут быть уже залитыми в по­судомоечную машину, и для нового цикла потребуется добавить моющее средство повторно.
2. Откройте дверь, зажмите кнопку Программа на 3 секунды, посудомоечная машина перейдет в режим ожидания, после этого вы сможете выбрать необходимую программу.
Примечание:
При открытии дверцы во время мытья программа будет поставлена на паузу. Индикатор программы будет мигать, и посудомоечная машина будет издавать звуковой сигнал, пока дверца не будет закрыта. После того, как дверца будет закрыта, работа возобновится через 1 секунду.
.
Дозагрузка посуды во время работы устройства
1. Вы можете добавить посуду во время выполнения программы мойки, если программа была запущена недавно, и отсек для моющего средства закрыт.
2. Откройте дверь, посудомоечная машина перейдет в режим ожидания, а разбрызгиватели остановятся.
3. Добавьте необходимую посуду.
4. Закройте дверцу. Программа мойки продолжит выполняться автоматически.
Окончание цикла мытья
После окончания цикла мытья раздастся звуковой сигнал в течение 8 секунд, после чего посудомоечная машина остановится. Выключите посудомоечную машину, нажав на кнопку Вкл./выкл., отключите подачу воды и откройте двер­цу. Подождите несколько минут прежде, чем выгрузить посуду, не доставайте посуду и столовые приборы, пока они горячие. Это предотвратит их поврежде­ние.
Выключение посудомоечной машины
Программа завершена, когда индикатор программы горит, но не мерцает.
1. Выключите посудомоечную машину, нажав на кнопку Вкл./выкл.
2. Закройте подачу воды.
3. Осторожно откройте дверцу. Горячая посуда наиболее подвержена повреждению, следует подождать 15 минут, чтобы посуда остыла прежде, чем вынимать ее из посудомоечной машины.
4. Выгрузка посуды. Выгрузите посуду из нижней корзины, затем из верхней. Это поможет избе­жать стекания воды из верхней корзины на посуду снизу.
.
Уход и очистка посудомоечной машины
• После каждого мытья посуды отключайте подачу воды и оставляйте дверцу приоткрытой, чтобы в посудомоечной машине не накапливалась влага и запахи.
• Всегда отключайте вилку из розетки перед началом очистки или обслужива­ния посудомоечной машины.
• Не используйте растворители и абразивные чистящие средства для ухода за корпусом и резиновыми частями посудомоечной машины. Следует исполь­зовать только мягкую ткань и теплую мыльную воду. Для удаления пятен используйте мягкую ткань, слегка смоченную в уксусе, или специальные средства для ухода за посудомоечной машиной.
• Если посудомоечная машина не используется в течение длительного време­ни, рекомендуется запустить цикл мытья без посуды, затем отключить вилку из розетки, перекрыть подачу воды и приоткрыть дверцу. Это поможет избе­жать образования запахов и сохранит дверные уплотнители.
• Старайтесь перемещать посудомоечную машину в вертикальном состоянии. Если это невозможно, ее можно положить на заднюю стенку.
• Одной из причин образования запахов может быть попадание остатков пищи на уплотнители. Периодически очищайте уплотнители губкой, это поможет предотвратить появление запахов.
Очистка корпуса посудомоечной машины
• Протрите панель управления слегка смоченной мягкой тканью. Тщательно высушите ее после чистки. Используйте полироль для бытовой техники для ухода за корпусом.
• Не использовуйте острые предметы, абразивные губки и сильнодействую­щие чистящие средства для ухода за посудомоечной машиной.
Очистка дверцы
• Используйте только мягкую смоченную ткань, чтобы протереть края дверцы. Избегайте попадания воды в замок и электрические компоненты дверцы.
• Не используйте любые аэрозольные чистящие средства, так как это может привести к повреждению замка и электрических компонентов.
• Некоторые абразивные чистящие средства и бумажные полотенца могут оставлять царапины на поверхности из нержавеющей стали.
.
Очистка фильтра
Фильтр предотвращает попадание крупных остатков пищи в насос. Остатки пищи могут забиваться в фильтр, в этом случае его следует прочистить. Система фильтрации состоит из фильтра грубой очистки, основного фильтра и микрофильтра (фильтр тонкой очистки).
1
2
2
1
1. Проверните фильтр против
1 2
часовой стрелки.
2. Выньте фильтр вверх.
Очистите фильтры с помощью
3 4
щётки. Не стучите по фильтрам во время очистки, они могут быть повреж­дены.
3
1. Фильтр грубой очистки.
2. Основной фильтр.
3. Фильтр тонкой очистки.
Фильтр тонкой очистки можно снять с нижней стороны. Фильтр грубой очистки можно отсоединить от основно­го фильтра, осторожно сжимая выступы сверху и вытягивая его.
Соберите фильтры и поставьте их на прежнее место. Не запускайте посудомоечную машину без установленных филь­тров.
.
Очистка разбрызгивателей
1
Для снятия верхнего разбрыз­гивателя открутите гайку и снимите разбрызгиватель против часовой стрелки.
2
Для снятия нижнего разбрыз­гивателя потяние его вверх.
3
Промойте разбрызгиватели в теплой воде с мылом и прочистите распылители мягкой щеткой. Тщательно прополощите водой и установите на место.
.
Программы для мытья посуды
Примечание: значок * обозначает необходимость добавления ополаскивателя.
Моющее средство
Программа Описание цикла
Замачивание (50 °C) Мойка (60 °C) Ополаскивание
Интенсивная
Обычная
ЭКО
90 минут
Быстрая
Ополаскивание Ополаскивание (70 °C) Сушка
Замачивание (45 °C) Мойка (55 °C) Ополаскивание Ополаскивание (65 °C) Сушка
Замачивание Мойка (45 °C) Ополаскивание (65 °C) Сушка
Мойка (65 °C) Ополаскивание Ополаскивание (65 °C) Сушка
Мойка (45 °C) Ополаскивание (50 °C)
20 г 30 0.7 10
Ополаскивание (55 °C)
Замачивание/
основная
5/22 г
(или 3 в 1)
5/22 г
(или 3 в 1)
5/22 г
(или 3 в 1)
27 г
(или 3 в 1)
Время
(мин)
Потребление
энергии (кВт/ч)
165 1.4 16.5 *
175 1.1
190 0.69 9 *
90 1.15
Вода (л)
Ополаскиватель
13 *
11.5 *
.
Технические характеристики
2
1
3
Размеры устройства
4
1. Глубина (с закрытой дверью): 550 мм.
2. Ширина: 448 мм.
3. Высота: 815 мм.
4. Глубина (с открытой дверью): 1150 мм.
.
Спецификации
Класс энергоэффективности (1)
Ежегодное энергопотребление (2)
Энергопотребление при стандартном цикле мытья
Ежегодное потребление воды (3) 2520 л
Стандартная программа (5) ECO 45 °C
Длительность программы при стандартном цикле
Уровень шума 49 дБ
Потребляемая мощность 1760-2100 Вт
Номинальное напряжение / частота
Давление воды (давление потока)
1.  От А+++ (максимальная эффективность) до D (минимальная эффектность). Энергопотребление рассчитано на основе 280 стандартных циклов мытья при использовании холодной воды и потреблении в энергосберегающих ре­жимах. Фактическое энергопотребление зависит от реальной эксплуатации посудомоечной машины.
2.  Потребление воды рассчитано на основе 280 стандартных циклов мытья.
3. Фактическое энергопотребление зависит от реальной эксплуатации посудо­моечной машины.
4.  От А (максимальная эффективность) до G (минимальная эффективность).
5.  Данная программа подходит для мытья обычно загрязненной посуды, является наиболее эффективной программой, сочетающей экономичное потребление энергии и воды для мытья данного типа посуды.
Результаты могут сильно варьироваться в зависимости от количества и загряз­нения посуды, жесткости воды, количество моющего средства и т.д.
0.4-10 бар = 0.04-1 МПа
9 Стандартное количество комплектов
A++
197 кВт·ч
0.69 кВт·ч
0.45 Вт Энергопотребление в выключенном режиме
0.49 Вт Энергопотребление в режиме ожидания
A Класс эффективности сушки (4)
190 мин
Да Возможность встраиваемой установки
220-240 В / 50 Гц
.
Правила и условия монтажа, хранения, перевозки (транспортировки), реализации и утилизации
• Хранение и транспортировка устройства должны производиться в сухом помещении. Устройство требует бережного обращения, оберегайте его от воздействия пыли, грязи, ударов, влаги, огня и т.д.
• Реализация устройства должна производиться в соответствии с действую­щим законодательством РФ.
• По окончании срока службы изделия не выбрасывайте его вместе с осталь­ными бытовыми отходами. Утилизация данного изделия должна быть осу­ществлена согласно местным нормам и правилам по переработке отходов. Утилизация изделий позволяет предотвратить нанесение потенциального вреда окружающей среде и здоровью человека в результате неконтролируе­мого выброса отходов и рационально использовать материальные ресурсы. За более подробной информацией по сбору и утилизации отслужившего электрического и электронного оборудования, осуществляемым бесплатно и по вашему месту жительства, обратитесь в соответствующее управление вашего муниципального органа власти.
Дополнительная информация
Изготовитель: Фошань Шуньдэ Мидеа Вошинг Эпплайенсиз ЭмЭфДжи Ко., Лтд.
Шоссе Ганцянь 20, Бэйцзяо, р-н Шуньдэ, Фошань, пров. Гуандун, Китай.
Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Атлас». 690068, Россия, Приморский край, г. Владивосток, проспект 100-летия Владиво­стока, дом 155, корпус 3, офис 5.
Товар соответствует требованиям технического регламента Таможенного союза:
• ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования»;
• ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств».
Спецификации, информация о продукте, его комплектация и функционал могут быть изменены без предварительного уведомления пользователя.
Фактический интерфейс устройства может отличаться от представленного в данном руководстве.
Адрес в интернете:
www.dexp.club
Товар изготовлен (мм.гггг.): ______________________________________ v.1
.
Информация об энергоэффективности
.
Loading...