DeWALT DWE492D10-RK, DWE492S, DWE493 User manual

0 (0)

DWE490

DWE492

DWE492S

DWE493

DWE494

Перевод с оригинала инструкции

DeWALT DWE492D10-RK, DWE492S, DWE493 User manual

Рисунок 1

 

 

 

 

B

 

C

 

 

 

A

 

 

H

 

 

G

F

 

 

D

 

 

 

E

 

 

 

X

Рисунок 2

 

Рисунок 3

 

M

N

 

 

 

 

O

 

G

 

2

 

 

Рисунок 4

Рисунок 5

 

 

a

K

 

O

 

 

I

D

P

 

 

J

 

K

 

 

b

K

 

O

 

D

P

 

 

J

J

 

 

D

 

 

Рисунок 6

Рисунок 7

 

 

L

 

D

 

 

 

 

3

БОЛЬШИЕ УГЛОВЫЕ ШЛИФМАШИНЫ

DWE490, DWE492, DWE492S, DWE493, DWE494

Поздравляем Вас!

Вы выбрали электрический инструмент фирмы DEWALT. Тщательная разработка изделий, многолетний опыт фирмы по производству инструментов, различные усовершенствования сделали

электроинструменты DEWALT одними из самых надёжных помощников для профессионалов.

Технические характеристики

 

 

DWE490

DWE492

DWE492S

DWE493

DWE494

Напряжение питания

В перем. тока

230

230

230

230

230

Тип

 

1

1

1

1

1

Частота

Гц

50

50

50

50

50

Потребляемая мощность

Вт

2000

2200

2200

2200

2200

Число оборотов без нагрузки/

об/мин.

6600

6600

6600

8500

6600

номинальная скорость

 

 

 

 

 

 

Диаметр диска

мм

230

230

230

180

230

Диаметр шпинделя

 

M14

M14

M14

M14

M14

Длина шпинделя

мм

19

19

19

19

19

Вес

кг

5,2

5,2

5,2

5,2

5,2

ПРИМЕЧАНИЕ: Данное устройство предназначено для подключение к системе электроснабжения с максимально допустимым сопротивлением системы Zmax в 0,28 Ω в точке подключения распределительный щит (power service box) пользователя.

Пользователь должен быть уверен в том, что данное устройство подключено только к той системе электроснабжения, которое удовлетворяет указанным выше требованиям. При необходимости пользователь может обратиться в энергосбытовую компанию и узнать сопротивление системы в точке подключения.

Определения: Предупреждения безопасности

Следующие определения указывают на степень важности каждого сигнального слова. Прочтите руководство по эксплуатации и обратите

внимание на данные символы.

ОПАСНО: Означает чрезвычайно опасную ситуацию, которая

приводит к смертельному исходу или получению тяжёлой травмы.

ВНИМАНИЕ: Означает потенциально опасную ситуацию,

которая может привести

к смертельному исходу или получению тяжёлой травмы.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Означает потенциально опасную ситуацию,

которая может привести

к получению травмы лёгкой или средней тяжести.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Означает ситуацию, не связанную

с получением телесной травмы, которая, однако, может

привести к повреждению электроинструмента.

Риск поражения электрическим током!

Огнеопасность!

ВНИМАНИЕ: Внимательно

прочитайте руководство по эксплуатации для снижения риска получения травмы.

Общие правила безопасности при работе с электроинструментами

ВНИМАНИЕ! Внимательно прочтите все инструкции по

4

безопасности и руководство по эксплуатации. Несоблюдение всех перечисленных ниже правил

безопасности и инструкций может привести к поражению электрическим током,

возникновению пожара и/или

получению тяжёлой травмы.

СОХРАНИТЕ ВСЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ И ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

Термин «Электроинструмент» во всех привёденных ниже указаниях относится

к Вашему сетевому (с кабелем) или

аккумуляторному (беспроводному) электроинструменту.

1)БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОЧЕГО МЕСТА

a)Содержите рабочее место в чистоте и обеспечьте хорошее

освещение. Плохое освещение или беспорядок на рабочем месте может

привести к несчастному случаю.

b)Не используйте электроинструменты, если есть опасность возгорания или взрыва, например, вблизи легко воспламеняющихся жидкостей,

газов или пыли. В процессе работы электроинструменты создают

искровые разряды, которые могут

воспламенить пыль или горючие пары.

c)Во время работы

сэлектроинструментом не подпускайте близко детей или посторонних лиц. Отвлечение

внимания может вызвать у Вас потерю контроля над рабочим процессом.

2)ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ

a)Вилка кабеля электроинструмента должна соответствовать штепсельной розетке. Ни в коем случае не видоизменяйте вилку электрического кабеля. Не используйте соединительные штепсели-переходники, если в силовом кабеле электроинструмента есть

провод заземления. Использование оригинальной вилки кабеля и соответствующей ей штепсельной

розетки уменьшает риск поражения

электрическим током.

b)Во время работы

сэлектроинструментом

избегайте физического контакта

сзаземлёнными объектами, такими как трубопроводы, радиаторы отопления, электроплиты и холодильники. Риск поражения

электрическим током увеличивается,

если Ваше тело заземлено.

c)Не используйте электроинструмент под дождём или во влажной среде.

Попадание воды в электроинструмент

увеличивает риск поражения

электрическим током.

d)Бережно обращайтесь

сэлектрическим кабелем. Ни в коем случае не используйте кабель для переноски электроинструмента или для вытягивания его вилки из штепсельной розетки. Не подвергайте электрический кабель воздействию высоких температур и смазочных веществ; держите его в стороне от острых кромок и движущихся частей

электроинструмента. Повреждённый или запутанный кабель увеличивает

риск поражения электрическим током.

e)При работе с электроинструментом на открытом воздухе используйте удлинительный кабель, предназначенный для наружных работ. Использование кабеля, пригодного для работы на открытом воздухе, снижает риск поражения

электрическим током.

f)При необходимости работы

сэлектроинструментом во влажной среде используйте источник питания, оборудованный устройством защитного отключения (УЗО). Использование УЗО снижает риск поражения электрическим током.

3)ЛИЧНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

a)При работе

сэлектроинструментами будьте внимательны, следите за тем, что Вы делаете, и руководствуйтесь здравым смыслом. Не используйте электроинструмент, если Вы устали, а также находясь под действием алкоголя или понижающих реакцию

лекарственных препаратов и других средств. Малейшая неосторожность при работе с электроинструментами

может привести к серьёзной травме.

5

b)При работе используйте средства индивидуальной защиты. Всегда надевайте защитные очки.

Своевременное использование защитного снаряжения, а именно: пылезащитной маски, ботинок на

нескользящей подошве, защитного шлема или противошумовых наушников, значительно снизит риск получения травмы.

c)Не допускайте непреднамеренного запуска. Перед тем, как подключить электроинструмент к сети и/ или аккумулятору, поднять или перенести его, убедитесь, что выключатель находится

вположении «выключено». Не

переносите электроинструмент

с нажатой кнопкой выключателя и не подключайте к сетевой розетке электроинструмент, выключатель которого установлен в положение

«включено», это может привести

кнесчастному случаю.

d)Перед включением электроинструмента снимите с него все регулировочные или гаечные ключи. Регулировочный или гаечный ключ, оставленный

закреплённым на вращающейся части

электроинструмента, может стать

причиной получения тяжёлой травмы.

e)Работайте в устойчивой позе. Всегда твёрдо стойте на ногах, сохраняя равновесие. Это позволит Вам не потерять контроль при работе с электроинструментом

внепредвиденной ситуации.

f)Одевайтесь соответствующим образом. Во время работы не надевайте свободную одежду или украшения. Следите за тем, чтобы Ваши волосы, одежда или

перчатки находились в постоянном отдалении от движущихся частей инструмента. Свободная одежда, украшения или длинные волосы

могут попасть в движущиеся части инструмента.

g)Если электроинструмент снабжён устройством сбора и удаления пыли, убедитесь, что

данное устройство подключено и используется надлежащим образом. Использование устройства

пылеудаления значительно снижает

риск возникновения несчастного случая,

связанного с запылённостью рабочего

пространства.

4)ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОВ И ТЕХНИЧЕСКИЙ УХОД

a)Не перегружайте электроинструмент. Используйте Ваш инструмент по назначению.

Электроинструмент работает надёжно и безопасно только при соблюдении параметров, указанных

вего технических характеристиках.

b)Не используйте электроинструмент, если его выключатель не устанавливается

вположение включения или выключения. Электроинструмент с неисправным выключателем представляет опасность и подлежит ремонту.

c)Отключайте электроинструмент от сетевой розетки и/или извлекайте аккумулятор перед регулировкой, заменой принадлежностей или при хранении электроинструмента.

Такие меры предосторожности снижают риск случайного включения

электроинструмента.

d)Храните неиспользуемые электроинструменты

внедоступном для детей месте

ине позволяйте лицам, не знакомым с электроинструментом или данными инструкциями, работать с электроинструментом.

Электроинструменты представляют

опасность в руках неопытных пользователей.

e)Регулярно проверяйте исправность электроинструмента. Проверяйте точность совмещения и лёгкость перемещения подвижных частей, целостность деталей

илюбых других элементов электроинструмента, воздействующих на его работу. Не используйте неисправный электроинструмент, пока он не

будет полностью отремонтирован.

Большинство несчастных

случаев являются следствием недостаточного технического ухода за электроинструментом.

f)Следите за остротой заточки и чистотой режущих

принадлежностей. Принадлежности

6

с острыми кромками позволяют

избежать заклинивания и делают работу менее утомительной.

g)Используйте электроинструмент, аксессуары и насадки в соответствии с данным

Руководством и с учетом рабочих условий и характера будущей работы. Использование

электроинструмента не по назначению

может создать опасную ситуацию.

5)ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

a)Ремонт Вашего электроинструмента должен производиться только квалифицированными специалистами с использованием идентичных запасных частей. Это обеспечит безопасность Вашего электроинструмента в дальнейшей

эксплуатации.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ БОЛЬШИМИ УГЛОВЫМИ ШЛИФМАШИНАМИ

Меры безопасности при выполнении всех операций

a)Данный электроинструмент предназначен для шлифования, зачистки, очистки металлической щёткой и абразивной резки. Внимательно прочтите все инструкции по использованию, правила безопасности, спецификации, а также рассмотрите все иллюстрации, входящие в руководство по эксплуатации данного электроинструмента.

Несоблюдение всех перечисленных ниже

инструкций может привести к поражению электрическим током, возникновению пожара и/или получению серьёзной

травмы.

b)Не рекомендуется выполнение данным инструментом работ по полировке. Использование инструмента не по назначению может привести к повреждению инструмента и получению телесной травмы.

c)Не используйте дополнительные принадлежности и насадки,

специально не разработанные и не рекомендованные производителем инструмента. Возможность установки

принадлежностей и насадок на электроинструмент не обеспечивает безопасности при его использовании.

d)Номинальная скорость вращения насадок должна соответствовать скорости, указанной на электроинструменте. Диски и прочие насадки при вращении на скорости, превышающей их номинальную скорость,

могут разрушиться и сорваться

с крепления.

e)Внешний диаметр и толщина насадки должны соответствовать диапазону мощности Вашего электроинструмента. Насадка

неправильного размера не закрывается

надлежащим образом защитным кожухом и не обеспечивает контроля при управлении инструментом.

f)Монтажная резьба насадок должна соответствовать резьбе шпинделя шлифмашины. Для насадок, устанавливаемых на фланцы: посадочное отверстие насадки должно соответствовать установочному диаметру фланца. Насадки, не соответствующие крепёжным деталям электроинструмента, могут стать

причиной разбалансированности,

повышенной вибрации и потери контроля над электроинструментом.

g)Не используйте повреждённые насадки. Перед каждым использованием проверяйте абразивные диски на наличие сколов и трещин, дискиподошвы - на наличие надрывов и трещин, проволочные щётки - на наличие ослабленной или сломанной проволоки. В случае

падения электроинструмента или насадки проверьте их на наличие повреждений или установите неповреждённую насадку. После проверки и установки насадки отведите электроинструмент от себя и посторонних лиц в сторону и запустите его на максимальной скорости без нагрузки в течение одной минуты. Повреждённые насадки

отлетят в сторону в течение данного

тестового периода.

h)Используйте средства индивидуальной защиты. В зависимости от типа

7

выполняемых работ надевайте щиток для защиты лица, защитную маску или защитные очки. В соответствии с необходимостью надевайте респиратор, защитные наушники, перчатки и рабочий фартук, способный защитить от отлетающих мелких абразивных частиц и фрагментов обрабатываемой детали. Средства защиты для глаз должны останавливать частицы, вылетающие при выполнении различных видов работ. Противопылевая маска или респиратор должны обеспечивать фильтрацию твёрдых

частиц, образующихся в ходе работ.

Длительное воздействие шума высокой интенсивности может привести

кнарушениям слуха.

i)Не подпускайте посторонних лиц близко к рабочей зоне. Любое лицо, входящее в рабочую зону, должно использовать средства

индивидуальной защиты. Отлетающие

фрагменты обрабатываемой детали или разрушенной насадки могут стать причиной получения травмы даже за пределами рабочей зоны.

j)Держите электроинструмент только за изолированные поверхности при выполнении работ, во время которых режущая принадлежность может задеть скрытую проводку или кабель подключения к электросети. Контакт

насадки с находящимся под напряжением

проводом делает не покрытые

изоляцией металлические части электроинструмента также «живыми»,

что создаёт опасность поражения оператора электрическим током.

k)Располагайте кабель подключения

кэлектросети на удалении от вращающейся насадки. В случае потери

контроля кабель может быть разрезан или защемлён, а Ваша рука может быть

затянута вращающейся насадкой.

l)Никогда не кладите электроинструмент, пока насадка полностью не остановится.

Вращающаяся насадка может задеть за поверхность, и электроинструмент вырвется из Ваших рук.

m)Не включайте электроинструмент, если насадка направлена на Вас.

Случайный контакт с вращающейся насадкой может привести к захвату

насадкой Вашей одежды и получению

телесной травмы.

n)Регулярно очищайте вентиляционные отверстия электроинструмента.

Вентилятор электродвигателя затягивает пыль внутрь корпуса, а скопление большого количества пыли

на металле электродвигателя повышает риск поражения электротоком.

o)Не используйте электроинструмент вблизи с пожароопасными материалами. Искровые разряды могут привести к их воспламенению.

p)Не используйте насадки, требующие жидкостного охлаждения.

Использование воды или других жидких

охлаждающих средств может привести

к поражению электрическим током вплоть до смертельного исхода.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ ВСЕХ ОПЕРАЦИЙ

Причины обратного удара и действия оператора по его предупреждению

Обратный удар является внезапной

реакцией на защемление или застревание

вращающегося диска, диска-подошвы, щётки или какой-либо другой насадки. Защемление или застревание могут стать причиной мгновенной остановки вращающейся насадки, что в свою очередь приводит к потере

контроля над электроинструментом и его внезапному отбрасыванию назад

в направлении, противоположном вращению насадки.

Например, если абразивный круг был защемлён или застрял в заготовке, край круга в момент защемления может врезаться

в поверхность заготовки, в результате чего круг поднимается или отскакивает назад.

Взависимости от направления движения круга в момент защемления, круг может резко подняться в сторону или от оператора.

Вэтот момент абразивные круги могут также сломаться.

Обратный удар является результатом

использования электроинструмента не по назначению и/или неправильных действий оператора и условий работы, и его можно избежать, соблюдая следующие меры безопасности:

8

Loading...
+ 16 hidden pages