Dewalt DCF835M2 User Manual [ru]

DCF830 DCF835 DCF880
RU
DCF885
Рисунок 1
d
f
Рисунок 2
g
c
m
g
l
g
DCF830, DCF880
b
a
k
e
h
i
j
i
e
l
3
Рисунок 3
Рисунок 4
c
d
c
d
4
РУССКИЙ ЯЗЫК
АККУМУЛЯТОРНЫЙ УДАРНЫЙ ШУРУПОВЕРТ
DCF830, DCF835, DCF880, DCF885
Поздравляем Вас!
Вы выбрали электрический инструмент фирмы DEWALT. Тщательная разработка изделий, многолетний опыт фирмы по производству инструментов, различные усовершенствования сделали инструменты DEWALT одними из самых надежных помощников для профессионалов.
Технические характеристики
DCF830 DCF835 DCF880 DCF885
Напряжение питания В 14,4 14,4 18 18 Тип 1 1 1 1 Тип аккумулятора Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Число оборотов без нагрузки об/мин 0–2300 0–2800 0–2300 0–2800 Частота ударов уд/мин 0–2700 0–3200 0–2700 0–3200 Максимальный крутящий момент Нм 185 150 203 155 Держатель насадок 1/2” 1/4” 1/2” 1/4”
(13 мм) (6,35 мм) (13 мм) (6,35 мм) Вес (без аккумулятора) кг 1,01 0,93 1,01 0,93
LpA (звуковое давление) дБ(А) 93 90 93 90 K
(погрешность измерения
pA
звукового давления) дБ(А) 3 3 3 3 L
(акустическая мощность) дБ(А) 104 101 104 101
wA
KwA (погрешность измерения акустической
мощности) дБ(А) 3 3 3 3
квадратный шестигранный квадратный шестигранный
Сумма величин вибрации (сумма векторов по трем осям), измеренных в соответствии со стандартом EN 60745:
Значения вибрационного воздействия, ah ah = м/с² 11 15,5 11 15,5 Погрешность K = м/с² 4,9 2,2 4,9 2,2
Уровень вибрации, указанный в данном информационном листке, был рассчитан по стандартному методу тестирования в соответствии со стандартом EN60745 и может использоваться для сравнения разных марок. Он может также использоваться для предварительной оценки воздействия вибрации.
ВНИМАНИЕ: Заявленная величина
вибрации относится только к основным видам применения инструмента. Однако если инструмент применяется не по основному назначению, с другими принадлежностями или содержится в ненадлежащем
16
инструментов
При оценке уровня воздействия
порядке, уровень вибрации будет отличаться от указанной величины. Это может значительно увеличить воздействие вибрации в течение всего периода работы инструментом.
вибрации необходимо также учитывать время, когда инструмент находился в выключенном состоянии или когда он включен, но не выполняет какую-либо операцию. Это может значительно уменьшить уровень воздействия в течение всего периода работы инструментом.
РУССКИЙ ЯЗЫК
Определите дополнительные меры
предосторожности для защиты оператора от воздействия вибрации, такие как: тщательный уход за инструментом и принадлежностями, содержание рук в тепле, организация рабочего места.
Аккумулятор DCB140 DCB141 DCB142 DCB180 DCB181 DCB182
Тип аккумулятора Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Напряжение питания В пост. тока 14,4 14,4 14,4 18 18 18 Емкость Ач 3,0 1,5 4,0 3,0 1,5 4,0 Вес кг 0,53 0,30 0,54 0,64 0,35 0,61
Зарядное устройство DCB105
Напряжение питания В перем. тока 230 В Тип аккумулятора Li-Ion Приблизительное время зарядки мин. 30 55 70
(Аккумулятор 1,5 Ач) (Аккумулятор 3,0 Ач) (Аккумулятор 4,0 Ач) Вес кг 0,49
Минимальные электрические предохранители:
Инструменты 230 В 10 ампер, электросеть
Определения: Предупреждения
которая, однако, может привести к повреждению оборудования.
Риск поражения электрическим
током!
Огнеопасность!
безопасности
Следующие определения указывают на степень важности каждого сигнального слова. Прочтите руководство по эксплуатации и обратите внимание на данные символы.
ОПАСНО: Означает чрезвычайно
опасную ситуацию, которая
приводит к смертельному исходу или получению тяжелой травмы.
ВНИМАНИЕ: Означает
потенциально опасную ситуацию, которая может привести
к смертельному исходу или получению тяжелой травмы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Означает
потенциально опасную ситуацию, которая может привести
к получению травмы легкой или средней тяжести.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Означает
ситуацию, не связанную
с получением телесной травмы,
Декларация соответствия ЕС
ДИРЕКТИВА ПО МЕХАНИЧЕСКОМУ ОБОРУДОВАНИЮ
DCF830, DCF835, DCF880, DCF885
DEWALT заявляет, что продукты, обозначенные в разделе «Технические характеристики», разработаны в полном соответствии со стандартами: 2006/42/EC, EN 60745-1,
EN 60745-2-2.
Данные продукты также соответствуют Директивам 2004/108/EC и 2011/65/EU. За дополнительной информацией обращайтесь по указанному ниже адресу или по адресу, указанному на последней странице руководства.
Нижеподписавшееся лицо полностью отвечает за соответствие технических данных и делает это заявление от имени фирмы DEWALT.
17
РУССКИЙ ЯЗЫК
Хорст Гроссманн (Horst Grossmann) Вице-президент по инженерным разработкам
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Germany
26.04.2012
ВНИМАНИЕ: Внимательно
прочтите руководство по эксплуатации для снижения риска получения травмы.
Общие правила безопасности при работе с электроинструментами
ВНИМАНИЕ! Внимательно
БЕЗОПАСНОСТИ И ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ
ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Термин «Электроинструмент» во всех приведенных ниже указаниях относится к Вашему сетевому (с кабелем) или аккумуляторному (беспроводному) электроинструменту.
1) БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОЧЕГО МЕСТА
a) Содержите рабочее место
b) Не используйте
c) Во время работы
прочтите все инструкции по безопасности и руководство по эксплуатации. Несоблюдение
всех перечисленных ниже правил безопасности и инструкций может привести к поражению электрическим током, возникновению пожара и/или получению тяжелой травмы.
СОХРАНИТЕ ВСЕ ПРАВИЛА
в чистоте и обеспечьте хорошее освещение. Плохое освещение или
беспорядок на рабочем месте может привести к несчастному случаю.
электроинструменты, если есть опасность возгорания или взрыва, например, вблизи легко воспламеняющихся жидкостей, газов или пыли. В процессе работы
электроинструмент создает искровые разряды, которые могут воспламенить пыль или горючие пары.
с электроинструментом не
подпускайте близко детей или посторонних лиц. Отвлечение
внимания может вызвать у Вас потерю контроля над рабочим процессом.
2) ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ
a) Вилка кабеля электроинструмента
должна соответствовать штепсельной розетке. Ни в коем случае не видоизменяйте вилку электрического кабеля. Не используйте соединительные штепсели-переходники, если в силовом кабеле электроинструмента есть провод заземления. Использование
оригинальной вилки кабеля и соответствующей ей штепсельной розетки уменьшает риск поражения электрическим током.
b) Во время работы
с электроинструментом избегайте физического контакта с заземленными объектами, такими как трубопроводы, радиаторы отопления, электроплиты и холодильники. Риск поражения
электрическим током увеличивается, если Ваше тело заземлено.
c) Не используйте электроинструмент
под дождем или во влажной среде.
Попадание воды в электроинструмент увеличивает риск поражения электрическим током.
d) Бережно обращайтесь
с электрическим кабелем. Ни в коем случае не используйте кабель для переноски электроинструмента или для вытягивания его вилки из штепсельной розетки. Не подвергайте электрический кабель воздействию высоких температур и смазочных веществ; держите его в стороне от острых кромок и движущихся частей инструмента.
Поврежденный или запутанный кабель увеличивает риск поражения электрическим током.
e) При работе с электроинструментом
на открытом воздухе используйте удлинительный кабель, предназначенный для наружных работ. Использование кабеля,
пригодного для работы на открытом воздухе, снижает риск поражения электрическим током.
f) При необходимости работы
с электроинструментом во
18
Loading...
+ 12 hidden pages