DCD991 БЕСЩЁТОЧНАЯ АККУМУЛЯТОРНАЯ
ДРЕЛЬ/ШУРУПОВЁРТ 13 ММ
DCD996 БЕСЩЁТОЧНАЯ АККУМУЛЯТОРНАЯ
ДРЕЛЬ/ШУРУПОВЁРТ/УДАРНАЯ ДРЕЛЬ 13 ММ
Поздравляем Вас!
Вы выбрали электрический инструмент фирмы DEWALT. Тща тел ьна я разработка изделий,
многолетний опыт фирмы по производству инструментов, различные усовершенствования
сделали электроинструменты D
профессионалов.
Технические характеристики
Напряжение питанияВ пост. тока1818
Тип1010
Тип аккумулятораLi-IonLi-Ion
Выходная мощностьВт830830
Число оборотов без нагрузкиДрель/шуроповёрт/
Сумма величин шума и вибрации (сумма векторов по трём осям), измеренных в соответствии со стандартом
EN 60745-2-2:
(звуковое давление)дБ(А)7597
L
PA
(акустическаямощность)дБ(А)86108
L
WA
K (погрешность измерения акустической мощности)дБ(А)33
Сверление в металле
Значения вибрационного воздействия a
Погрешность K =м/с²1,51,5
4
=м/с²<2,5<2,5
h,D
Сверление с ударом
Значения вибрационного воздействия a
=м/с²–15,0
h,ID
Погрешность K =м/с²–3,9
Заворачивание
Значения вибрационного воздействия a
=м/с²<2,5<2,5
h
Погрешность K =м/с²1,51,5
Уровень вибрации, указанный в данном
информационном листке, был рассчитан
по стандартному методу тестирования
в соответствии со стандартом EN 60745
и может использоваться для сравнения
инструментов разных марок. Он может также
использоваться для предварительной оценки
воздействия вибрации.
ВНИМАНИЕ: Заявленная величина
вибрации относится только
к основным видам применения
инструмента. Однако если
инструмент применяется
не по основному назначению,
с другими принадлежностями
или содержится в ненадлежащем
порядке, уровень вибрации
будет отличаться от
указанной величины. Это
может значительно увеличить
воздействие вибрации
в течение всего периода работы
инструментом.
При оценке уровня
воздействия
вибрации необходимо также
учитывать время, когда
инструмент находился
в выключенном состоянии
или когда он включён, но не
выполняет какую-либо операцию.
Это может значительно
уменьшить уровень воздействия
в течение всего периода работы
инструментом.
Определите дополнительные
меры предосторожности
для защиты оператора
от воздействия вибрации,
такие как: тщательный
уход за инструментом
и принадлежностями, содержание
рук в тепле, организация рабочего
места.
АккумуляторDCB181DCB182DCB183/B
Тип аккумулятораLi-IonLi-IonLi-Ion
Напряжение
питания
В пост. тока181818
ЁмкостьАч1,54,02,0
Вескг0,350,610,40 / 0,45
АккумуляторDCB184/BDCB185DCB546
Тип аккумулятораLi-IonLi-IonLi-Ion
Напряжение
питания
В пост. тока181818 / 54
ЁмкостьАч5,01,36,0 / 2,0
Вескг0,62 / 0,670,351,05
Зарядное устройствоDCB107
Напряжение питания
В перем. тока230
Тип аккумулятора10,8 / 14,4 / 18 Li-Ion
Приблизительное
время зарядки
мин.60 (1,3 Aч)70 (1,5 Aч)90 (2,0 Aч)
140
(3,0 Aч)
185
(4,0 Aч)
240
(5,0 Aч)
Вескг0,29
Зарядное устройствоDCB112
Напряжение питания
В перем. тока230
Тип аккумулятора10,8 / 14,4 / 18 Li-Ion
Приблизительное
время зарядки
мин.40 (1,3 Aч)45 (1,5 Aч)60 (2,0 Aч)
90
(3,0 Aч)
120
(4,0 Aч)
150
(5,0 Aч)
Вескг0,36
Зарядное устройствоDCB113
Напряжение питания
В перем. тока230
Тип аккумулятора10,8 / 14,4 / 18 Li-Ion
Приблизительное
время зарядки
мин.30 (1,3 Aч)35 (1,5 Aч)50 (2,0 Aч)
70
(3,0 Aч)
100
(4,0 Aч)
120
(5,0 Aч)
Вескг0,4
5
Зарядное устройствоDCB115
Напряжение питания
В перем. тока230
Тип аккумулятора10,8 / 14,4 / 18 Li-Ion
Приблизительное
время зарядки
Вескг0,5
Зарядное устройствоDCB118
Напряжение питания
В перем. тока230
Тип аккумулятора18 / 54 Li-Ion
Приблизительное
время зарядки
Вескг0,66
Минимальные электрические предохранители:
Инструменты 230 В10 ампер, электросеть
мин.25 (1,3 Aч)30 (1,5 Aч)40 (2,0 Aч)
55 (3,0 Aч)70 (4,0 Aч) 90 (5,0 Aч)
мин.22 (1,3 Aч)22 (1,5 Aч)30 (2,0 Aч)
45 (3,0 Aч)60 (4,0 Aч) 75 (5,0 Aч)
60 (6,0 Aч)
Определения: Предупреждения безопасности
Следующие определения указывают на
степень важности каждого сигнального
слова. Прочтите руководство по эксплуатации
и обратите внимание на данные символы.
соответствиисостандартами: 2006/42/EC,
EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-1:2010,
EN 60745 -2-2:2010.
Данные продукты также соответствуют
Директивам 2004/108/EC (до 19.04.2016),
2014/30/EU (после 20.04.2016) и 2011/65/
EU. Задополнительнойинформацией
обращайтесь по указанному ниже адресу или
по адресу, указанному на последней странице
руководства.
Нижеподписавшееся лицо полностью
отвечает за соответствие технических данных
и делает
D
EWALT.
этозаявлениеотименифирмы
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Означает
ОПАСНО: Означает чрезвычайно
опаснуюситуацию, которая
приводит к смертельному
исходу или получению тяжёлой
травмы.
ВНИМАНИЕ: Означает
потенциально опасную ситуацию,
которая можетпривести
к смертельному исходу или
получению тяжёлой травмы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Означает
потенциально опасную ситуацию,
которая можетпривести
к получению травмы лёгкой или
средней тяжести.
ситуацию, не связанную
с получением телесной
травмы, которая, однако, может
привести к повреждению
инструмента.
Риск поражения электрическим
током!
Огнеопасность!
Маркус Ромпел (Markus Rompel)
Директор по инженерным разработкам
EWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D
D-65510, Idstein, Germany
29.02.2016
ВНИМАНИЕ: Внимательно
прочтите руководство по
эксплуатации для снижения риска
получения травмы.
Общие правила
безопасности при работе
с электроинструментами
ВНИМАНИЕ! Внимательно
прочтите все инструкции по
безопасности и руководство
по эксплуатации. Несоблюдение
всех перечисленных ниже правил
безопасности и инструкций
может привести к поражению
электрическим током,
возникновению пожара и/или
получению тяжёлой травмы.
6
СОХРАНИТЕ ВСЕ ПРАВИЛА
БЕЗОПАСНОСТИ И ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ
ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Терм ин «Электроинструмент» во всех
привёденных ниже указаниях относится
к Вашему сетевому (с кабелем) или
аккумуляторному (беспроводному)
электроинструменту.
1) БЕЗОПАСНОСТЬРАБОЧЕГОМЕСТА
a) Содержите рабочее место
в чистоте и обеспечьте хорошее
освещение. Плохоеосвещениеили
беспорядок на рабочем месте может
привести к несчастному случаю.
b) Не используйте
электроинструменты, если
есть опасность возгорания или
взрыва, например, вблизи легко
воспламеняющихся жидкостей,
газов или пыли. Впроцессе работы
электроинструменты создают
искровые разряды, которые могут
воспламенить пыль или горючие пары.
c) Во времяработы
с электроинструментом не
подпускайте близко детей или
посторонних лиц. Отвлечение
внимания может вызвать у Вас
потерю контроля над рабочим
процессом.
2) ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ
a) Вилка кабеля
должна соответствовать
штепсельной розетке. Ни в коем
случае не видоизменяйте вилку
электрического кабеля. Не
используйте соединительные
штепсели-переходники,
если в силовом кабеле
электроинструмента есть
провод заземления. Использование
оригинальной вилки кабеля
и соответствующей ей штепсельной
розетки уменьшает риск поражения
электрическим током.
с
как трубопроводы, радиаторы
отопления, электроплиты
и холодильники. Рискпоражения
электрическим током увеличивается,
если Ваше тело заземлено.
c) Не используйте
электроинструмент под дождём
электроинструмента
или во влажной среде. Попадание
воды в электроинструмент
увеличивает риск поражения
электрическим током.
d) Бережно обращайтесь
с электрическим кабелем. Ни в коем
случае не используйте кабель
переноски электроинструмента
или для вытягивания его вилки
из штепсельной розетки. Не
подвергайте электрический
кабель воздействию высоких
температур и смазочных
веществ; держите его в стороне
от острых кромок и движущихся
частей электроинструмента.
Повреждённый или запутанный
кабель увеличивает риск поражения
электрическим током.
e) При работеэлектроинструментом
на открытом воздухе используйте
удлинительный
предназначенный для наружных
работ. Использованиекабеля,
пригодного для работы на открытом
воздухе, снижает риск поражения
электрическим током.
f) При необходимостиработы
электроинструментом во
влажной среде используйте
источник питания, оборудованный
устройством защитного
отключения (УЗО). Использование
УЗО снижает риск поражения
электрическим током.
3) ЛИЧНАЯБЕЗОПАСНОСТЬ
a) При работе
электроинструментами будьте
внимательны, следите за
Вы делаете, и руководствуйтесь
здравым смыслом. Не используйте
электроинструмент, если
Вы устали, а также находясь
под действием алкоголя
или понижающих реакцию
лекарственных препаратов
и других средств. Малейшая
неосторожность при работе
с электроинструментами может
привести к серьёзной травме.
b) При работеиспользуйтесредства
индивидуальной защиты. Всегда
надевайте защитные очки.
Своевременное использование
защитного снаряжения, а именно:
пылезащитной маски, ботинок на
нескользящей подошве, защитного
кабель,
для
тем, что
7
шлема или противошумовых
наушников, значительно снизит риск
получения травмы.
c) Не допускайтенепреднамеренного
запуска. Перед тем, как подключить
электроинструмент к сети и/
или аккумулятору, поднять
или перенести его, убедитесь,
что выключатель находится
в положении «выключено». Не
переносите электроинструмент
с нажатым курковым выключателем
и не подключайте к сетевой розетке
электроинструмент, выключатель
которого
электроинструмента снимите
с него все регулировочные или
гаечные ключи. Регулировочный
или гаечный ключ, оставленный
закреплённым на вращающейся части
электроинструмента, может стать
причиной получения тяжёлой травмы.
e) Работайте в устойчивойпозе.
Всегда твёрдо стойте на ногах,
сохраняя равновесие.
Это позволит
Вам не потерять контроль при
работе электроинструментом
в непредвиденной ситуации.
f) Одевайтесь соответствующим
образом. Во время работы не
надевайте свободную одежду
или украшения. Следите за тем,
чтобы Ваши волосы, одежда или
перчатки находились в постоянном
отдалении от движущихся частей
инструмента. Свободная одежда,
украшения или длинные волосы
могут попасть
в движущиеся части
инструмента.
g) Если электроинструмент
снабжён устройством сбора
и удаления пыли, убедитесь, что
данное устройство подключено
и используется надлежащим
образом. Использованиеустройства
пылеудаления значительно снижает
риск возникновения несчастного
случая, связанного с запылённостью
рабочего пространства.
4) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОВ И ТЕХНИЧЕСКИЙ УХОД
a) Не перегружайте
электроинструмент. Используйте
Ваш инструмент по назначению.
Электроинструмент работает
надёжно и безопасно только при
соблюдении параметров, указанных
в его технических характеристиках.
b) Не используйте
электроинструмент, если его
выключатель не устанавливается
в положение включения или
выключения. Электроинструмент
с неисправным выключателем
представляет опасность и подлежит
ремонту.
с) Отключайтеэлектроинструмент
от сетевой розетки и/или
извлекайте аккумулятор
перед регулировкой, заменой
принадлежностей или при
хранении электроинструмента.
Таки е меры предосторожности
снижают риск случайного включения
электроинструмента.
d) Храните неиспользуемые
электроинструменты
в недоступном для детей месте
и не позволяйте лицам, не
знакомым с электроинструментом
или данными инструкциями,
работать с электроинструментом.
Электроинструменты представляют
опасность в руках неопытных
пользователей.
и лёгкость
перемещения подвижных
частей, целостность деталей
и любых других элементов
электроинструмента,
воздействующих на его работу.
Не используйте неисправный
электроинструмент, пока он не
будет полностью отремонтирован.
Большинство несчастных
случаев являются следствием
недостаточного технического ухода
за электроинструментом.
f) Следите заостротой
заточки и чистотой режущих
принадлежностей. Принадлежности
с острыми кромками позволяют
избежать заклинивания и делают
работу менее утомительной.
g) Используйте электроинструмент,
аксессуары и насадки
в соответствии с данным
Руководством по эксплуатации
и с учётом рабочих условий
и характера будущей работы.
8
Использование электроинструмента
не по назначению может создать
опасную ситуацию.
5) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АККУМУЛЯТОРНЫХ
ИНСТРУМЕНТОВ И ТЕХНИЧЕСКИЙ УХОД
устройство, которое подходит
к одному типу аккумуляторов, может
создать риск возгорания в случае
его использования с аккумуляторами
другого типа.
b) Используйте электроинструменты
только с разработанными
специально для
аккумуляторами. Использование
аккумулятора какой-либо другой марки
может привести к возникновению
пожара и получению травмы.
c) Держите неиспользуемый
аккумулятор подальше от
металлических предметов, таких
как скрепки, монеты, ключи,
гвозди, шурупы, и других мелких
металлических предметов,
которые могут замкнуть
контакты аккумулятора. Короткое
замыкание контактов аккумулятора
может привести к получению
или возникновению пожара.
d) В критическихситуацияхиз
аккумулятора может вытечь
жидкость (электролит); избегайте
контакта с кожей. Если жидкость
попала на кожу, смойте её водой.
Если жидкость попала в глаза,
обращайтесь за медицинской
помощью. Жидкость, вытекшая
из аккумулятора, может вызвать
раздражение или ожоги.
6) ТЕХНИЧЕСКОЕОБСЛУЖИВАНИЕ
a) Ремонт Вашего
электроинструмента
должен
только квалифицированными
специалистами с использованием
идентичных запасных частей. Это
обеспечит безопасность Вашего
электроинструмента в дальнейшей
эксплуатации.
производиться
них
ожогов
Дополнительные
специальные правила
безопасности при
использовании дрелей/
шуруповёртов/ударных
дрелей
• При сверлении с ударомвсегда
надевайте противошумовые
наушники. Воздействиешума может
привести к потере слуха.
• При работепользуйтесь
дополнительными рукоятками,
прилагающимися к инструменту.
Потеря контроля над инструментом
может привести к получению тяжёлой
травмы.
• Держите инструментза
изолированные ручки при выполнении
операций, во время которых
режущий крепёжный элемент
может
проводкой. Контактнасадкиили
крепёжного элемента с находящимся
под напряжением проводом делает не
покрытые изоляцией металлические
части электроинструмента также
«живыми», что создаёт опасность
поражения оператора электрическим
током.
• Используйте струбциныили
другие приспособления для
фиксации обрабатываемой
детали, устанавливая их только
на неподвижной поверхности. Если
держать обрабатываемую деталь
руками или с упором в собственное
тело, то можно потерять контроль над
инструментом или обрабатываемой
деталью.
• Надевайте противошумовые
наушники при длительной работе
в режиме сверления с ударом.
Длительное воздействие шума
высокой интенсивности может
привести к нарушениям слуха. Высокий
уровень шума, создаваемый при
сверлении с ударом, может вызвать
временную потерю
повреждение барабанной перепонки.
соприкасаться со скрытой
слуха или серьезное
• Надевайте защитныеочкиили
другие средства защиты глаз. При
сверлении с ударом и только сверлении
частицы материала разлетаются во
9
все стороны. Разлетающиеся частицы
могут повредить глаза.
устройств (см. раздел «Технические
характеристики»).
• Долота и инструменты в процессе
работы сильно нагреваются.
Прикасайтесь к ним, предварительно
надев перчатки.
Остаточные риски
Следующие риски являются характерными
при использовании ударных дрелей:
– Трав мы в результате касания горячих
или вращающихся частей инструмента.
Несмотря на соблюдение соответствующих
инструкций по технике безопасности
и использование предохранительных
устройств, некоторые остаточные риски
невозможно полностью исключить. К ним
относятся:
– Ухудшение слуха.
– Риск защемления пальцев при смене
насадок.
– Ущерб здоровью в
пыли при работе с древесиной.
– Риск получения травмы от
разлетающихсячастиц.
– Риск получения травмы, связанный
с продолжительным использованием
инструмента.
результате вдыхания
Маркировка инструмента
Наинструментеимеютсяследующиезнаки:
Перед использованием внимательно
прочтите данное руководство по
эксплуатации.
МЕСТО ПОЛОЖЕНИЯ КОДА ДАТЫ
Код даты, который также включает год
изготовления, отштампован на поверхности
корпуса, образующей узел соединения между
инструментом и аккумулятором.
Пример:
2016 XX XX
Го д изготовления
Важные инструкции по
безопасности для всех
зарядных устройств
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ:
Данное руководство содержит важные
инструкции по эксплуатации и технике
безопасности для совместимых зарядных
• Перед началомэксплуатации
зарядного устройства прочитайте
все инструкции и ознакомьтесь
с предупредительными символами на
зарядном устройстве, аккумуляторе
и продукте, работающем от
аккумулятора.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
• НЕ ПЫТАЙТЕСЬзаряжатьаккумулятор зарядными устройствами марок,
не указанных в данном руководстве.
ВНИМАНИЕ: Опасность
поражения электрическим
током. Не допускайте
попадания жидкости внутрь
зарядного устройства. Это
может привести к поражению
электрическим током.
ВНИМАНИЕ: Рекомендуется
использование устройства
защитного отключения с остаточным током 30 мА или менее.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность
получения ожога. Для снижения
риска получения травмы
заряжайте только аккумуляторы
марки D
других марок могут взорваться,
что приведёт к получению
травмы или повреждению
зарядного устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не
позволяйте детям играть
с электроинструментом.
В определённых условиях,
когда зарядное устройство
подключено к электросети,
открытые контакты подзарядки
внутри его корпуса могут
быть закорочены посторонним
материалом. Не допускайте
попадания токопроводящих
материалов, таких как тонкая
стальная стружка, алюминиевая
фольга и слой металлических
частиц, и другие подобные
материалы, в
устройства. Всегда отключайте
зарядное устройство от
электросети, если в его гнезде
нет аккумулятора. Отключайте
зарядное устройство от
электросети перед чисткой.
EWALT. Аккумуляторы
гнездазарядного
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.