Вы приобрели инструмент DEWALT.
Многолетний опыт, тщательная разработка
изделий и инновации делают компанию
D
EWALT одним из самых надежных партнеров
для пользователей профессионального
электроинструмента.
Технические характеристики
DC300 DC310
Напряжение
питания В пост. тока 36 28
Макс. выходная
мощность Вт 940 700
Частота вращения
на холостом ходу мин
Диаметр диска мм 184 165
Глубина распила мм 62 55
Диаметр отверстия
в диске мм 20 20
Регулировка наклона 0 - 50° 0 - 50°
Вес (без аккумуляторной
батареи) кг 3,7 3,15
Аккумуляторная
батарея DE9360 DE9280
Напряжение
питания В пост. тока 36 28
Емкость Ач 2,2 2,2
Вес кг 1,0 0,92
Зарядное устройство DE9000
Напряжение
питания В пер. тока 230
Приблизительное
время зарядки мин. 60
Вес кг 0,9
Предохранители:
инструменты 230 В 10 А, сетевые
-1
4000 3850
Обозначения: Правила техники
безопасности
Ниже описывается уровень опасности,
обозначаемый каждым из предупреждений.
В процессе ознакомления с руководством
просим обращать внимание на данные
символы.
ОПАСНО! Обозначает опасную
ситуацию, которая неизбежно
приведет к серьезной травме или смертельному исходу в случае
несоблюдения соответствующих мер
безопасности.
ВНИМАНИЕ: Указывает на
потенциально опасную ситуацию,
которая, в случае несоблюдения
соответствующих мер безопасности,
может стать причиной гибели или
серьезного травмирования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Указывает
на потенциально опасную
ситуацию, которая может стать
причиной травм легкой и средней
степени тяжести, в случае
несоблюдения соответствующих
мер безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При
использовании без условного
обозначения указывает на
потенциально опасную ситуацию,
которая может привести
к повреждению оборудования.
Возможно поражение электрическим
током!
Заявление о соответствии
нормам ЕС
Компания DEWALT заявляет, что данные
электроинструменты были разработаны
в соответствии со стандартами: 98/37/
EC, 89/336/EEC, 86/188/EEC, 2006/95/
EC, EN60745-1, EN60745-2-5, EN55014-1,
EN55014-2.
DE9000
Компания D
зарядное устройство разработано
в соответствии со стандартами: 89/336/
EEC, 2002/95/EC, 2006/95/EC, EN603351, EN60335-2-29, EN60336, EN55014-1,
EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3.
DC300/DC310
EWALT заявляет, что данное
5
За дополнительной информацией
обращайтесь по указанному ниже адресу
или см. заднюю сторону обложки.
Общие правила безопасности при
работе с электроинструментом
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочтите
все предупреждения и указания.
Несоблюдение предупреждений
и инструкций может привести
к поражению электрическим током,
возникновению пожара и/или
к тяжким телесным повреждениям.
Сохраните данное руководство для
последующего обращения к нему. Термин
"электроинструмент" во всех приведенных
ниже предупреждениях относится
к питаемому от электросети (проводному)
или от аккумуляторов (беспроводному)
электроинструменту.
1 Безопасность на рабочем месте
a Содержите рабочее место в чистоте
и обеспечьте его хорошую
освещенность. Наличие мусора
на рабочем месте и недостаточное
освещение являются причиной
возникновения несчастных случаев.
b Не используйте электроинструменты во
взрывоопасной атмосфере, например,
при наличии горючих жидкостей, газов
или пыли. Электроинструмент образует
искры, которые могут вызвать возгорание
пыли, газов или испарений.
c Не разрешайте детям и посторонним
лицам находиться рядом с Вами
при работе с электроинструментом.
Отвлекающие моменты могут стать
причиной потери контроля над
инструментом.
2 Электробезопасность
a Штепсельные вилки
электроинструмента должны
соответствовать типу сетевой розетки.
Ни в коем случае не изменяйте
конструкцию штепсельной вилки.
Не используйте переходники для
штепсельных вилок инструмента
с электрическим приводом
с заземлением. Использование
оригинальных штепсельных вилок
с соответствующим типом сетевой
розетки снижает риск поражения
электрическим током.
b Следует избегать контакта
с заземленными поверхностями
- такими, как трубы, радиаторы,
батареи и холодильники. Существует
повышенный риск поражения
электрическим током, если Ваше тело
касается заземлённых предметов.
c Не допускайте нахождения
электроинструментов под дождем
или в условиях повышенной
влажности. При попадании воды
в электроинструмент риск поражения
электротоком возрастает.
d Необходимо бережно обращаться
со шнуром питания. Никогда не
используйте шнур питания для
переноски, а также для вытягивания
или отключения электроинструмента
от сетевой розетки. Необходимо
держать шнур питания вдали от
источников тепла, острых углов или
движущихся деталей, а также избегать
попадания масла. Поврежденный или
запутанный шнур питания повышает риск
поражения электротоком.
6
e При работе с электроинструментом
вне помещения необходимо
пользоваться шнуром-удлинителем,
рассчитанным на эксплуатацию вне
помещения. Использования шнура
питания, пригодного для использования
вне помещения, снижает риск поражения
электрическим током.
3 Обеспечение индивидуальной
безопасности
a При работе с электроинструментом
сохраняйте концентрацию, смотрите,
что Вы делаете, и руководствуйтесь
здравым смыслом. Запрещается
работа с электроинструментом
в утомленном состоянии, а также
в состоянии наркотического или
алкогольного опьянения и под
воздействием лекарственных
препаратов. Невнимательность при
работе с электроинструментом может
привести к серьезным телесным
повреждениям.
б Пользуйтесь техническими
средствами обеспечения
безопасности. Всегда надевайте
защитные очки. Технические средства
обеспечения безопасности, например,
респиратор, нескользящая защитная
обувь, защитный шлем и средства защиты
органов слуха, в соответствующих
условиях снижают риск травмирования.
в Не допускайте случайных включений.
Перед подключением к розетке
убедитесь, что переключатель
находится в вык люченном положении.
Переноска электрооборудования
с удержанием пальца на
переключателе или подключение к сети
электроинструмента с переключателем
в активном положении может привести
к несчастным случаям.
г Удалите с инструмента все
регулировочные ключи, прежде чем
подавать на него питание. Ключ,
оставленный на вращающейся части
электроинструмента, может привести
к травмированию.
д Не пытайтесь дотянуться до
слишком удаленных поверхностей.
Необходимо сохранять устойчивое
положение и равновесие. Это поможет
обеспечить лучшее управление
электроинструментом в случае
нештатной ситуации.
е Надевайте соответствующую одежду.
Не надевайте свободную одежду
или украшения. Держите волосы,
одежду и перчатки на расстоянии
от движущихся частей. Свободная
одежда, украшения или длинные волосы
могут быть намотаны на вращающиеся
детали.
ж При наличии устройств для
подключения оборудования,
служащего для удаления и сбора пыли,
необходимо обеспечить правильность
их подключения и эксплуатации.
Использование пылесборников может
снизить опасности, связанные с пылью.
4 Эксплуатация электроинструмента
и уход
a Не перегружайте электроинструмент.
Используйте электроинструмент,
соответствующий выполняемому
типу работ. Соответствующий
электроинструмент позволяет лучше
и безопаснее выполнять работу при
нагрузке, на которую он рассчитан.
б Не используйте электроинструмент,
если не работает его выключатель.
Электроинструмент, у которого не
работает выключатель, представляет
собой опасность и подлежит ремонту.
в Перед выполнением любой
регулировки, заменой
дополнительных приспособлений
или хранением электроинструмента,
отключите устройство от сети или
извлеките батарею из устройства. Такие
предупредительные меры безопасности
снижают риск непреднамеренного
включения электроинструмента.
г Храните электроинструменты
в местах, недоступных для детей,
и не позволяйте лицам, не знакомым
с электроинструментом или
с правилами его использования,
работать с ним. Электроинструмент
представляет собой опасность в руках
неподготовленного пользователя.
д Обеспечьте уход за
электроинструментом. Проверьте
движущиеся детали на несоосность
или заклинивание, поломку либо
какие-либо другие условия, которые
7
могут повлиять на эксплуатацию
электроинструмента. При наличии
повреждений необходимо
починить электроинструмент перед
использованием. Многие несчастные
случаи происходят из-за недостаточного
ухода за электроинструментом.
е Необходимо содержать режущий
инструмент в остро заточенном
и чистом состоянии. Надлежащим
образом обслуживаемый и остро
заточенный режущий инструмент
менее склонен к заклиниванию и проще
управляется.
ж Используйте данный
электроинструмент, а также
дополнительные приспособления
и насадки в соответствии с данными
инструкциями и с учетом условий
и специфики работы. Использование
электроинструмента для работ,
отличающихся от его прямого назначения,
может создать опасную ситуацию.
5 Использование аккумуляторных
электроинструментов и уход за ними
a Перед установкой аккумулятора
убедитесь в том, что переключатель
находится в вык люченном положении.
Установка аккумулятора во включенный
электроинструмент может привести
к несчастному случаю.
б Используйте для зарядки
аккумуляторной батареи только
указанное производителем зарядное
устройство. Использование зарядного
устройства определенного типа для
зарядки других аккумуляторов может
привести к пожару.
в Используйте для электроинструмента
только аккумуляторы указанного типа.
Использование других аккумуляторных
батарей может стать причиной
травмирования и пожара.
г Оберегайте аккумулятор от
попадания в него скрепок, монет,
ключей, гвоздей, болтов или других
мелких металлических предметов,
которые могут вызывать замыкание
его контактов. Короткое замыкание
контактов аккумулятора может привести
к пожару или получению ожогов.
д При повреждении аккумулятора, из
него может вытечь жидкость. В этом
случае избегайте контакта с ней. При
случайном контакте с электролитом
смойте его с водой. При попадании
жидкости в глаза обратитесь за
медицинской помощью. Жидкость,
вытекшая из аккумулятора, может стать
причиной раздражений или ожогов.
6 Техническое обслуживание
a Обслуживание электроинструмента
должно выполняться только
квалифицированным техническим
персоналом. При выполнении
обслуживания следует использовать
только оригинальные запчасти. Это
поможет обеспечить безопасность
электроинструмента.
Инструкции по технике безопасности
для всех типов пил
ОПАСНО!
a Держите руки на расстоянии от
области распила и диска. Держите
вторую руку на дополнительной
рукоятке или на корпусе двигателя.
Если пила удерживается обеими руками,
исключается вероятность их пореза
диском.
б Не держите руки под обрабатываемой
деталью. Ограждение не защищает руки
от касания диска под обрабатываемой
деталью.
в Отрегулируйте глубину резания
в соответствии с толщиной
обрабатываемой детали. Зуб диска
не должен выступать с нижней стороны
обрабатываемой детали полностью.
г Никогда не удерживайте разрезаемую
деталь в руках или прижав ее к ноге.
Зафиксируйте обрабатываемую
деталь на неподвижной опоре.
Необходимо надлежащим образом
закрепить обрабатываемую деталь для
снижения риска получения травмы,
заклинивания диска или потери
управления.
д Держите электроинструмент за
изолированные поверхности для
захвата во время работы, когда
режущий инструмент может
коснуться скрытой проводки или
шнура питания. Контакт с проводом
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.