Вы выбрали электрический инструмент
фирмы DEWALT. Тщательная разработка
изделий, многолетний опыт фирмы по
производству электроинструментов,
различные усовершенствования сделали
электроинструменты DEWALT одними из самых
надежных помощников для профессионалов.
Техническиехарактеристики
D51238
Тип2
Рекомендованное рабочее
давление
Максимальное рабочее давлениеБар 8,0
Расход воздуха на 1 ударл 4,5 (при 6,9 Бар)
Тип приводаконтактный
Угол расположения магазина0°
Гвозди
Длина
Диаметр стержня гвоздя
Угол
Вескг 1,27
Звуковое давление (L
Акустическая мощность (L
Вибрационная нагрузка на руку/плечо м/с
¹) Данная характеристика является стандартной
характеристикой ручных инструментов и не
показывает точно степень воздействия
инструмента во время работы на руки
пользователя. Данное воздействие
определяется силой сжатия рукоятки
инструмента, направлением работы,
настройкой источника энергии, типом
и креплением заготовки и др.
) дБ(А) < 75
pA
wA
Бар 4,8 – 8,0
мммм16 – 50
1,2 (18 номер)
0°
) дБ(А) < 88
2
2,31¹
Декларация соответствия ЕС
ДИРЕКТИВА ПО МЕХАНИЧЕСКОМУ
ОБОРУДОВАНИЮ
09
D51238
DEWALT заявляет, что продукты, обозначенные
в разделе «Технические характеристики»,
разработаны в полном соответствии со
стандартами: 2006/42/EC, EN 792-13, EN 12549,
EN 12096, ISO 8662-11.
За дополнительной информацией обращайтесь
по указанному ниже адресу или по адресу,
указанному на последней странице
руководства.
Нижеподписавшееся лицо полностью отвечает
за соответствие технических данных и делает
это заявление от имени фирмы D
Хорст Гроссманн (Horst Grossmann)
Вице-президент по инженерным разработкам
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Germany
31.12.2009
EWALT.
Инструкции по технике безопасности
При использовании инструментов всегда
соблюдайте применимые в Вашей стране
правила безопасности, чтобы снизить риск
получения травм. Перед использованием
данного инструмента внимательно прочтите
инструкции по технике безопасности.
Храните данные инструкции в надежном месте!
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ВСЕ
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
И РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Общиетребования
1. Содержите рабочее место в чистоте.
Беспорядок на рабочем месте может
привести к несчастному случаю.
2. Учитывайте особенности
окружающей среды вокруг рабочего
места.
Не подвергайте инструменты
воздействию влаги. Обеспечьте хорошую
освещенность рабочего места. Не
используйте инструменты в присутствии
легко воспламеняющихся жидкостей или
газов.
3. Не подпускайте детей к рабочей зоне.
4
Не разрешайте детям или посторонним
лицам прикасаться к инструменту. Дети,
не достигшие 16-ти летнего возраста,
должны находиться под наблюдением.
4. Хранение неиспользуемых
инструментов.
Не используемый инструмент должен
храниться надежно запертым в сухом
месте, недоступном для детей.
5. Одевайтесь соответствующим
образом.
Во время работы не надевайте
свободную одежду или украшения. Они
могут быть захвачены движущимися
частями инструмента. Рекомендуется
надевать резиновые перчатки и обувь
на нескользящей подошве. Используйте
защитный головной убор, чтобы
спрятать длинные волосы.
6. Не перенапрягайтесь.
Всегда сохраняйте равновесие
и устойчивую позу.
7. Будьте внимательны.
Следите за тем, что Вы делаете.
Руководствуйтесь здравым смыслом. Не
пользуйтесь инструментом в состоянии
усталости.
8. Используйте инструментпо
назначению.
Назначение инструмента описывается
в данном руководстве по эксплуатации.
Не используйте маломощные
инструменты или приспособления для
выполнения работ, которые должны
выполняться при помощи более мощных
инструментов. Инструмент работает
надежно и безопасно только при
соблюдении параметров, указанных в его
технических характеристиках.
ВНИМАНИЕ! Использование любых
принадлежностей или приспособлений,
а также выполнение данным
инструментом любых видов работ, не
рекомендованных в данном руководстве
по эксплуатации, может привести
к несчастному случаю.
9. Проверяйте исправность
инструмента.
Содержите инструмент в хорошем
и чистом состоянии, что повысит
эксплуатационные показатели
и сделает работу более безопасной.
Соблюдайте инструкции по техническому
обслуживанию и замене дополнительных
принадлежностей. Все кнопки
управления всегда должны быть сухими,
чистыми и не содержать следов масла
и консистентной смазки.
10. Проверяйте исправностьдеталей
инструмента.
Перед работой с инструментом
тщательно проверьте его на наличие
повреждений, чтобы быть уверенным
в надежной работе электроинструмента
и выполнении им всех предусмотренных
функций. Проверьте центровку
и качество крепления движущихся
деталей, наличие повреждённых деталей,
а также любые другие условия, которые
могут повлиять на работу инструмента.
Все поврежденные защитные
приспособления и прочие детали должны
быть отремонтированы или заменены
в соответствии с инструкцией.
11. Ремонтируйте инструмент
в авторизованном сервисном центре
DEWALT.
Данный инструмент изготовлен
в полном соответствии с правилами
техники безопасности. Во избежание
опасности ремонт инструментов должен
выполняться только квалифицированным
персоналом.
Дополнительные правила безопасности
при работе с пневматическими
гвоздезабивателями
• Всегдаработайте в защитных очках.
• Всегдаиспользуйте средства защиты органовслуха.
• Используйтетолько гвозди указанные
в таблице технических характеристик
инструмента.
•
При работе не используйте в качестве
опоры посторонние предметы.
• Используйте инструмент только для
выполнения работ, указанных в данном
руководстве.
• Перед каждой операцией проверяйте, что
предохранительный и спусковой механизм
исправны и все болты и гайки надёжно
затянуты.
• Используйте систему быстрого соединения
инструмента и компрессора. На
гвоздезабивателе должен быть установлен
герметичный ниппель таким образом,
5
чтобы после отсоединения компрессора
в инструменте не оставалось сжатого
воздуха.
• В качестве энергии всегда используйте
только сухой и чистый сжатый воздух. Не
используйте чистый кислород или горючие
газы.
• Используйте только источники энергии,
в которых давление воздуха не превышает
больше чем на 10% максимально
допустимое для данного инструмента.
Если это не так
, то на источнике энергии
должен быть установлен редукционный
клапан с встроенным предохранителем от
перегрузок.
• Используйте гибкие шланги, только
предназначенные для работы под
давлением, превышающим максимально
допустимое для данного инструмента.
• Для перемещения инструмента,
отсоедините его от компрессора, особенно
если Вы используете лестницу или
вынуждены передвигаться в неудобной
позе.
• Отсоединяйте не используемый инструмент
от компрессора.
• Исключайте возможность снижения
мощности или повреждения инструмента
в следствие:
• Никогданенаправляйте инструмент на себяилидругогочеловека.
• Впроцессеработыдержитеинструмент
так, чтобы не получить травму головы или
тела в результате возможного обратного
удара, возникающего при прерывании
подачи электропитания или из-за твердого
участка заготовки.
• Никогда не допускайте срабатывания
гвоздезабивателя, если он не контактирует
с заготовкой
.
• Врабочейзонепереноситеинструмент,
держа его только за рукоятку, и ни в коем
случае с разблокированным курковым
выключателем.
• Учитывайте условия в рабочей зоне.
Крепежные элементы могут пробить
насквозь тонкие заготовки или соскользнуть
с угла или края заготовки, создавая
опасность для окружающих людей.
• Незабивайтекрепежныеэлементыблизко
краязаготовки.
от
• Не забивайте крепежные элементы поверх
других крепежных элементов.
• Используйте только оригинальные
запасные части, рекомендованные
производителем инструмента или его
уполномоченным агентом.
• Ремонт инструмента должен производиться
только его производителем или
в авторизованном сервисном центре
с учетом технической информации,
представленной в данном руководстве
по эксплуатации, и с использованием
соответствующих инструментов и рабочих
принадлежностей.
• Не снимайте и не блокируйте
детали гвоздезабивателя, такие как
предохранитель.
• Регулярно проводите сервисное
обслуживание инструмента.
На инструменте имеются следующие знаки:
Перед использованиемвнимательно
прочтите данное руководство по
эксплуатации.
Используйте средства защиты
органов слуха.
Надевайтезащитныеочки.
Пневматический инструмент
спредохранителем.
6
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.