Installation
devolo Magic 2 WiFi next
Download
Mit der neuen und intuitiven devolo App ist die Einrichtung, Leistungsübersicht und Einstellung der
| DE |
devolo Magic-Adapter ganz einfach.
Set up, extend, adapt, maintain an overview: the new, intuitive devolo App for controlling the devolo
| GB |
Magic adapter.
now!
1
devolo Home Network App
devolo Software
www.devolo.com/cockpit
Conguration, extension, modication, enregistrement – la nouvelle application intuitive de devolo
| FR |
permet de contrôler l‘adaptateur devolo Magic.
Instellen, uitbreiden, aanpassen, bijhouden – de nieuwe, intuïtieve devolo App om de devolo Ma-
| NL |
gic-adapter te bedienen.
Congura, amplía, adapta, controla: la nueva e intuitiva aplicación devolo para controlar los ad-
| ES |
aptadores devolo Magic.
Congure, amplie, adapte, mantenha uma visão geral: a nova e intuitiva aplicação devolo para cont-
| PT |
rolar os adaptadores devolo Magic.
Potete congurare, espandere e adattare i dispositivi, tenendo sempre tutto sotto controllo, con la
| IT |
nuova e intuitiva app devolo per il controllo degli adattatori devolo Magic.
2
1
Information
3 4
2
Notieren Sie sich den WiFi Schlüssel (WiFi key) von der Rückseite des devolo Magic WiFi-Adapters.
| DE |
Make a note of the Wi-Fi key on the back of the devolo Magic adapter.
| GB |
Notez la clé Wi-Fi au dos de l‘adaptateur devolo Magic WiFi.
| FR |
Noteer de WiFi-sleutel (WiFi key) op de achterkant van de devolo Magic WiFi-adapter.
| NL |
Anote su clave Wi-Fi (WiFi key) en la parte trasera de su adaptador devolo Magic WiFi.
| ES |
Tome nota da palavra-passe do Wi-Fi (WiFi key) que está nas costas do adaptador devolo Magic WiFi.
| PT |
Annotare la password di accesso alla rete WiFi (WiFi key) riportata sul lato posteriore dell’adattatore
| IT |
devolo Magic WiFi.
5
6
3
devolo Magic WiFi adapter
7
1 min
Stecken Sie den devolo Magic WiFi-Adapter in eine freie Wandsteckdose und warten Sie, bis die
| DE |
LED schnell weiß blinkt (ca. 1 Minute).
Connect the devolo Magic WiFi adapter to a free wall socket and wait until the LED quickly ashes
| GB |
white (approx. 1 minute).
Branchez l‘adaptateur devolo Magic WiFi dans une prise murale libre et attendez que la LED clig-
| FR |
note blanc rapidement (env. 1 minute).
Steek de devolo Magic WiFi-adapter in een vrij stopcontact en wacht totdat de LED snel wit knip-
| NL |
pert (ca. 1 minuut).
Introduzca el adaptador devolo Magic WiFi en un enchufe de pared libre y espere hasta que el
| ES |
LED parpadee rápidamente en blanco (aprox. 1 minuto).
Ligue o adaptador devolo Magic WiFi a uma tomada e espere até o LED começar a piscar rapida-
| PT |
mente a branco (cerca de 1 minuto).
Collegare l’adattatore devolo Magic WiFi a una presa elettrica libera e attendere no a che il LED
| IT |
non inizia a lampeggiare velocemente a luce bianca (1 minuto circa).
8
4
devolo Magic LAN adapter
1 sec
devolo Magic WiFi adapter
Drücken Sie, innerhalb von 3 Min., den Taster an der Seite Ihres devolo Magic LAN-Adapters, welcher
| DE |
mit dem Router verbunden ist.
Within 3 minutes, press the button on the side of your devolo Magic LAN adapter which is connected
| GB |
to the router.
Dans les 3 minutes qui suivent, appuyez sur le bouton situé sur le côté de votre adaptateur devolo
| FR |
Magic LAN qui est connecté au routeur.
Druk binnen 3 minuten op de toets aan de zijkant van uw devolo Magic LAN-adapter, die met de
| NL |
router is verbonden.
Pulse el botón lateral de su adaptador devolo Magic LAN conectado al router, antes de que transcur-
| ES |
ran 3 minutos.
Tem 3 minutos para premir o botão no lado do adaptador devolo Magic LAN que estiver ligado ao
| PT |
router.
Entro 3 minuti, premere il tasto posto sul lato dell’adattatore devolo Magic LAN connesso al router.
| IT |
9
10
5
devolo Magic LAN adapter
devolo Magic WiFi adapter
Der Verschlüsselungsvorgang ndet automatisch statt. In dieser Zeit blinken die LEDs beider Adapter
| DE |
weiß.
The encryption process takes place automatically. During this time, the LEDs of both adapters ash
| GB |
white.
Le processus de cryptage s‘eectue automatiquement. Pendant ce temps, la LED des deux adapta-
| FR |
teurs clignotent blanc.
Het coderingsproces wordt automatisch uitgevoerd. Gedurende deze tijd knipperen de LED‘s van
| NL |
beide adapters wit.
La encriptación se realiza automáticamente. Durante este tiempo, los LED de ambos adaptadores
| ES |
parpadean en blanco.
A codicação começa automaticamente. Enquanto isso, os LEDs dos dois adaptadores piscam a
| PT |
branco.
Il processo di crittograa si svolge automaticamente. Durante questo lasso di tempo i LED di entrambi
| IT |
gli adattatori lampeggiano a luce bianca.
11
12
6
devolo Magic LAN adapter
devolo Magic WiFi adapter
Der Vorgang ist abgeschlossen, sobald alle LEDs der Geräte permanent weiß leuchten. Dieser Vorgang
| DE |
dauert maximal 3 Minuten.
The process is complete as soon as all of the LEDs on the devices light up solid white. The process
| GB |
takes a maximum of 3 minutes.
Le processus est terminé dès que toutes les LED des appareils sont allumées en blanc en continu. Ce
| FR |
processus dure 3 minutes maximum.
Het proces is voltooid zodra alle LED‘s van de apparaten permanent wit branden. Dit proces duurt
| NL |
maximaal 3 minuten.
La operación naliza en cuanto los LED de los dispositivos se iluminan permanentemente en blanco.
| ES |
Esta operación dura 3 minutos como máximo.
O processo ca concluído quando todos os LEDs dos aparelhos cam acesos sem piscar, a branco. Este
| PT |
processo demora, no máximo, 3 minutos.
Il processo è concluso non appena i LED dei dispositivi si accendono a luce bianca ssa. Il processo ha
| IT |
una durata massima di 3 minuti.
13
14
15
7
Richten Sie die WLAN-Verbindung auf Ihrem Smartphone etc. ein. Die Grundinstallation ist abge-
| DE |
schlossen. Falls Sie bis lang keinen Magic WiFi-Adapter in Ihrem Netzwerk hatten, können Sie im
Folgenden
Set up the Wi-Fi connection on your smartphone, etc. The basic installation process is complete. If you
| GB |
have not so far had a Magic WiFi adapter on your network, you can subsequently and
up Mesh Wi-Fi technology.
Congurez la connexion Wi-Fi sur votre smartphone, etc. L‘installation de base est terminée. Si vous
| FR |
n‘avez pas eu d‘adaptateur Magic Wi-Fi sur votre réseau jusqu‘à présent, vous pouvez congurer en
option la technologie Mesh WiFi dans ce qui suit.
Stel de WiFi-verbinding op uw smartphone etc. in. De basisinstallatie is nu voltooid. Als u tot dusver
| NL |
geen Magic WiFi-adapter in uw netwerk had, kunt u
Congure la conexión Wi-Fi en su smartphone, etc. La instalación básica ha nalizado. Si no disponía
| ES |
hasta ahora en su red de ningún adaptador Magic WiFi, puede congurar a continuación
opcionalmente la tecnología Mesh WiFi.
Congure a sua rede Wi-Fi para o seu Smartphone, etc. E pronto! A instalação básica já está feita! Se
| PT |
nunca tiver tido um adaptador devolo Magic WiFi instalado na sua rede,
tecnologia de Wi-Fi Mesh em seguida.
Congurare la connessione WiFi nel proprio smartphone ecc. L’installazione di base è conclusa.
| IT |
Qualora la propria rete non abbia ancora incluso adattatori devolo Magic WiFi, sarà adesso possibile
congurare
optional die Mesh WiFi Technology einrichten.
optionally set
optioneel die mesh WiFi-technologie instellen.
se quiser pode congurar a
opzionalmente la tecnologia WiFi mesh.
16