DEVILLE DCB100 V, DCB100 V 25 KW User Manual

CHAUDIERES SOL GAZ VENTOUSE A CONDENSATION AVEC PRODUCTION D’EAU CHAUDE PAR BALLON

A pré-mélange

DCB 100
NOTICE Installateur / Utilisateur / Chauffagiste
CE 0694 TP04A099.B1106
Documentation technique DEVILLE THERMIQUE S.A. - Saint Laurent de Mûre – France
INDEX
INDEX
Pages INFORMATIONS GENERALES
Avertissements généraux 1 - 2 Conformité du produit 3
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Données techniques 4 Dimensions d’encombrement 5 Vue d’ensemble de la chaudière 6 Diagramme du circulateur 7 Schéma hydraulique 7 Carte électronique 8 Taleau de commande 9
INSTALLATION (technicien qualifié)
Avertissement général 10 Déballage 10 Fixation de la chaudière 11

Kit de raccordements chaudière 12

Raccordements hydrauliques 13 Raccordement gaz 14 Branchements électriques 15
Avertissements généraux 15 Alimentation électrique 16 Branchement du thermostat d’ambiance et de la sonde extérieure (options) 16 Branchement de la commande à distance (option) 17
Raccordements des conduits de fumées ventouse 18
Avertissements généraux sur l’installation des conduits 18 Mise en place des buses d’évacuation ventouse 19 Evacuation coaxiale horizontale 20 Evacuation double flux 21 Evacuation coaxiale verticale 22
I
INDEX
Pages
MISE EN SERVICE (technicien qualifié)
Avertissements généraux 23 Opérations préliminaires 23 Remplissage de l’installation de chauffage 24 Remplissage du siphon de récupération des condensats 24 Remplissage de l’installation sanitaire 25 Mise en service de la chaudière 26
REGLAGE DE LA CHAUDIERE (technicien qualifié)
Présentation des paramètres (Tableau) 27 Réglage des paramètres 28 – 29 – 30 Réglages des puissances chauffage 30 – 31 Réglages de la fréquence du ventilateur et du taux de CO2 32 Transformation du type de gaz 33 Schémas réglages des paramètres 34
ENTRETIEN (technicien qualifié)
Avertissements généraux 35 Contrôle de l’appareil 35 Accès à la chaudière 36 Vidange du système de chauffage et eau chaude sanitaire 37 – 38 Schéma électrique 39 Anomalies de fonctionnement 40 Diagnostic – Codes d’erreur 41 Codes de signalisation 41 Liste des pièces 42 – 43

INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR

Avertissements généraux 44 Tableau de commande (cf. page 10) 45 Allumage de la chaudière, modes de fonctionnement, réglage températures 45 Remplissage de l’installation, Diagnostic – Codes d’erreur 46 – 47
II
INFORMATIONS GENERALES
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Avertissements généraux
L’installation de l’appareil doit se faire en conformité aux normes en vigueur, selon les instructions du
constructeur et par du personnel professionnellement qualifié.
Par personnel professionnellement qualifié, on désigne le personnel ayant les connaissances
techniques en matière d’installation et d’entretien des composants de système de chauffage et de production d’eau chaude sanitaire de type civil et industriel.
La mise en service de la chaudière et tout type d’intervention successive sur l’appareil doivent être
effectués par un Centre d’Assistance Technique autorisé par la société peine d’annulation de la garantie (voir certificat de mise en service).
ATTENTION : Cet appareil devra être destiné à l’usage pour lequel il a été expressément construit : le
chauffage et la production d’eau chaude sanitaire. Tout autre utilisation est à considérer impropre et par conséquent dangereuse. Le constructeur décline toute responsabilité aux termes du contrat et en dehors de ce dernier pour tout dommage causé aux personnes et aux biens par des erreurs d’installation ou d’usage, et dans tous les cas de non observation des normes nationales et locales en vigueur et des instructions données par le constructeur lui-même.
DEVILLE THERMIQUE S.A., sous
Le manuel d’installation, usage et entretien constitue une partie intégrante et essentielle du produit et
doit toujours être fourni avec l’appareil.
Conserver ce Manuel avec soin pour toute consultation future. En cas de vente de l’appareil ou de
transfert de propriété à une autre personne, en cas de déménagement par exemple et si l’appareil reste dans l’immeuble ou il a été installé, s’assurer que ce manuel reste avec l’appareil à la disposition du nouveau propriétaire et/ou de l’installateur.
Les avertissements contenus dans ce chapitre sont destinés aussi bien à l’utilisateur qu’au personnel
qui sera chargé de l’installation et de l’entretien du produit.
L’utilisateur trouvera les informations concernant le fonctionnement et les limites d’utilisation d’usage
dans ce manuel au chapitre « Instructions pour l’utilisateur » dont nous recommandons vivement la lecture.
Cet appareil doit être utilisé exclusivement avec un système de chauffage central fermé muni d’un
vase d’expansion.
Après avoir ôté tout emballage, s’assurer de l’intégrité du produit. En cas de doute, ne pas utiliser l’appareil et s’adresser au fournisseur. Aucun emballage (boite en carton, cage en bois, clous, agrafes, sachets en plastique, polystyrène expansé, etc.) ne doit être laissé à la portée des enfants car tout emballage constitue une source potentielle de dangers.
Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou d’entretien, débrancher l’appareil du réseau électrique en agissant sur l’interrupteur de l’installation et/ou au moyen des organes d’interruption spécifiques.
Ne pas obstruer les grilles d’aspiration ou d’évacuation.
Ne pas obstruer les embouts des conduits d’aspiration et/ou d’évacuation.
En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement de l’appareil, il convient de l’arrêter et de s’abstenir de tout
essai de réparation ou d’intervention directe. S’adresser exclusivement à un personnel professionnellement qualifié.
Toute éventuelle réparation du produit doit être effectuée exclusivement par un centre d’assistance technique autorisé autorisé par le constructeur et en utilisant exclusivement des pièces détachées d’origine. Le non respect des clauses ci-dessus peut compromettre la sécurité de l’appareil. Pour garantir la sécurité de l’appareil et son bon fonctionnement, il est indispensable que l’entretien périodique soit effectué par du personnel professionnellement qualifié s’engageant à respecter les indications du constructeur.
Si on décide de ne plus utiliser l’appareil, il faudra rendre inutilisables les parties susceptibles de représenter des sources potentielles de danger.
Pour tout appareil livré avec des options ou des kits (y compris les kits ou options électriques), seuls des accessoires originaux devront être utilisés.
TP04A099.B1106
1
INFORMATIONS GENERALES
En cas de décèlement de fuite de gaz dans les locaux où est installé l’appareil, ne pas actionner les interrupteurs électriques, téléphones ou tout autre appareil pouvant provoquer des étincelles. Ouvrir immédiatement les portes et les fenêtres pour créer un courant d’air. Fermer le robinet général du gaz (au compteur) ou la bonbonne de gaz, et demander l’intervention du service d’assistance technique.
S’abstenir d’intervenir personnellement sur l’appareil.
Les installations de chauffage munies de vannes thermostatiques doivent être équipées d’un by-pass.
Selon les normes en vigueur, ces appareils doivent être exclusivement installés par du personnel qualifié qui
devra se conformer aux normes et mises à jour successives, ainsi qu’aux dispositions émanant des pompiers et de l’entreprise locale fournissant le gaz. Avant la mise en marche de la chaudière, il convient de contrôler que l’appareil est bien branché au réseau d’eau et au système de chauffage qui doivent être conformes aux prestations de la chaudière. Les locaux devront être aérés au moyen d’une prise d’air (voir Normes en vigeur).
L’air indirect provenant de locaux adjacents peut être utilisé dans la pièce à condition que la pression soit
inférieure à la pression externe et qu’il n’y ait pas de cheminée à feu de bois ni de ventilateurs. En cas de
montage externe de la chaudière, par ex. : sur un balcon ou terrasse, s’assurer que cet espace n’est pas sujet aux agents atmosphériques afin d’éviter tout dommage au composants, et l’annulation de la garantie que cela pourrait entraîner. Dans ce cas il est conseillé de construire un espace thermique protégeant la chaudière des intempéries.
Vérifier les données techniques reportées sur l’emballage et sur la plaque signalétique de la chaudière correspondent et que le brûleur de la chaudière est équipé pour fonctionner avec le gaz raccordé.
S’assurer que les tuyaux et les raccordements sont en parfait état d’étanchéité et qu’il n’y a aucune fuite de gaz.
Nous conseillons d’effectuer un nettoyage des tuyaux afin de retirer tout résidu pouvant compromettre le bon fonctionnement de la chaudière.
On peut vraiment parler de sécurité électrique de l’appareil uniquement quand celui-ci est correctement branché à la terre et de façon satisfaisante et efficace, conformément aux normes en vigueur concernant la sécurité.
Il faut vérifier que cet aspect fondamental de la sécurité soit satisfait. En cas de doute, demander un contrôle soigné de l’installation électrique par du personnel professionnellement qualifié, puisque le constructeur ne peut être tenu responsable pour tout dommage causé par le manque de mise à la terre de l’appareil.
Faire vérifier par du personnel professionnellement qualifié que l’installation électrique est adaptée à la puissance maximum absorbée par l’appareil, reportée sur la plaque signalétique ; et s’assurer en particulier que le diamètre des câbles de l’installation est suffisante pour la puissance absorbée par l’appareil.
Aucun adaptateur, prise multiples et/ou rallonges ne sont autorisés pour le branchement électrique de l’appareil.
Pour le branchement au réseau, il convient de prévoir un interrupteur unipolaire, conformément aux normes de
sécurité en vigueur.
L’utilisation de tout composant faisant recours à l’énergie électrique comporte l’application de quelques règles fondamentales, telles que :
ne pas toucher l’appareil avec les parties du corps mouillées ou humides et/ou à pieds nus.
ne pas tirer sur les câbles électriques.
ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphériques (pluie, soleil, etc.)
Interdire l’utilisation de l’appareil aux enfants et aux personnes peu expertes.
Le câble de l’alimentation de l’appareil ne doit pas être remplacé par l’utilisateur.
En cas de câble endommagé, arrêter l’appareil, et, pour son remplacement, contacter exclusivement un
personnel professionnellement qualifié.
En cas de non utilisation de l’appareil pendant un certain temps, il convient de couper l’alimentation
électrique générale de la chaudière.
TP04A099.B1106
2
INFORMATIONS GENERALES
Conformité du produit
La société DEVILLE THERMIQUE S.A. déclare que les chaudières DCB 100 sont fabriquées dans les règles de l’art et qu’ elles ont obtenu la certification CE. (CE n°0694BP0446)
Les chaudières DCB 100
DIRECTIVE GAZ 90/396 CEE pour la conformité CE
DIRECTIVE BASSE TENSION 73/23 CEE
DIRECTIVE COMPTABILITE ELECTROMAGNETIQUE 89/336 CEE
DIRECTIVE RENDEMENTS 92/42 CEE
Les matériaux utilisés tel le cuivre, le laiton, l’acier inox, créent un ensemble homogène et compact, mais surtout fonctionnel, facile à installer et simple à utiliser. De part sa simplicité, la chaudière murale est fournie avec tous les accessoires aux normes nécessaires pour en faire une vraie centrale thermique indépendante, aussi bien pour le chauffage domestique que pour la production d’eau chaude sanitaire. Toutes les chaudières sont soumises à des essais et sont accompagnées de certificat de qualité délivré par la personne chargée d’effectuer les essais ainsi
que d’un certificat de garantie. Lire attentivement ce manuel, le conserver avec soin, et le rendre toujours
disponible à l’utilisateur de la chaudière. La société DEVILLE THERMIQUE S.A ne pourra être tenue responsable de la non observation des
instructions contenues dans le présent manuel ni des conséquences de toute intervention n’y étant pas spécifiquement décrite.
sont en outre conformes aux directives suivantes :
TP04A099.B1106
3
INFORMATIONS GENERALES
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Données techniques
Modèles DCB 100
Certification CE Catégorie C13, C33, C43, C53, C63, C83 Type II2H3+ Puissance thermique nominale kW
Puissance thermique nominale minimum kW Puissance thermique utile (50/30°) kW Rendement thermique à 100% Pn (50/30°) % Rendement thermique à 30% (charge partielle Pn) (50/30°) % Puissance thermique utile (80/60°) kW Puissance thermique utile minimum (80/60°) kW Rendement thermique à 100% Pn (80/60°) % Rendement thermique à 30% (charge partielle Pn) (80/60°) % Marquage rendement énergétique (Directive 92/42/CEE) étoiles 4
Circuit de chauffage
Température réglable chauffage (min-max) °C 30-80 Température max. de service °C 80 Capacité vase d’expansion installation litres 8 Pression max. de service circuit chauffage bar 3 Pression min. de service circuit chauffage bar 0.3
Circuit sanitaire
Température réglable sanitaire (min-max) °C 35-60 Pression max. de service circuit sanitaire bar 6 Pression min. dynamique circuit sanitaire bar 0.5 Prélèvement continu eau mélangée avec Δt 30° Prélèvement maximum continu eau mélangée Δt 30° premières 10 minutes Capacité accumulateur
Capacité vase d’expansion eau sanitaire
Dimensions
Largeur mm 570 Hauteur mm 1640 Profondeur mm 570 Poids kg 120
Raccordements hydrauliques
Entrée Ø 3/4” Retour Ø 3/4” Eau froide Ø 3/4” Eau chaude Ø 3/4” Raccord du gaz à la chaudière Ø 1/2”
Raccordement du conduit d’évacuation des fumées
Système coaxial horizontal Ø mm 100/60 Longueur max. coaxiale horizontale m 5 Système coaxial vertical Ø mm 100/60 Longueur max. coaxiale verticale m 5 Système bitube (voir normes en vigueur) Ø mm 80/80 Longueur max. bitube vertical m 50 Système bitube (voir normes en vigueur) Ø mm 60/60 Longueur max.bitube vertical m 30
Alimentation gaz
Méthane G20 - Gaz naturel Pression d’alimentation mbar 20 Consommation combustible m3/h 2.64 Méthane G25 - Gaz naturel Pression d’alimentation mbar 25 Débit gaz m3/h 3.08 Butane G30 Pression d’alimentation mbar 28 Débit gaz kg/h 1.96 Propane G31 Pression d’alimentation mbar 37 Débit gaz kg/h 1.94
Caractéristiques électriques
Alimentation électrique V/Hz 230/50 Puissance électrique absorbée W 210 Degré de protection électrique IP X4D
litres/h 840
litres 247 litres litres
0694BP0446
25
9
26.68
106.7
106.3
24.6
8.73
98.4
100.1
100
5
TP04A099.B1106
4
INFORMATIONS GENERALES

Dimensions d’encombrement - mod. DCB 100

570
S
570
785
R
1640
R A C F
RETOUR CHAUFFAGE Ø3/4”
G
115
102 78 8070 125
1640
A G F C
TP04A099.B1106
DEPART CHAUFFAGE Ø3/4” ALIMENTATION GAZ Ø1/2” ENTREE EAU FROIDE Ø 3/4”
EAU CHAUDE SANITAIRE Ø 3/4”
5
INFORMATIONS GENERALES
Vue d’ensemble de la chaudière (mod. DCB 100)
LEGENDE
1. SONDE CHAUFFAGE
2. ECHANGEUR PRIMAIRE A CONDENSATION
3. THERMOSTAT DE SURCHAUFFE
4. ELECTRODE D’ALLUMAGE
5. ELECTRODE DE DETECTION
6. VENTILATEUR
7. GROUPE BRULEUR PREMELANGE
8. VANNE GAZ ELECTRONIQUE
9. PURGEUR D’AIR AUTOMATIQUE
10. CIRCULATEUR
11. PRESSOSTAT EAU
12. SOUPAPE DE SECURITE 3 BAR CHAUFFAGE
13. ROBINET DE VIDANGE
14. LIMITEUR REGLABLE DEBIT ENTREE EAU
FROIDE
15. BY-PASS
16. TUYAU D’ASPIRATION DE L’AIR
17. SIPHON DE RECUPERATION DES
CONDENSATS
18. FLUSSOSTAT ELECTRONIQUE
19. ECHANGEUR SANITAIRE A PLAQUES
20. VANNE A 3 VOIES
21. ROBINET DE VIDANGE ACCUMULATEUR
22. SONDE SANITAIRE BALLON
23. MANOMETRE
24. ANODE
25. BALLON 100 LITRES
26. SOUPAPE DE SECURITE SANITAIRE 7 BAR
27. VASE D’EXPANSION SANITAIRE 5 LITRES
28. ROBINET DE REMPLISSAGE
29. VASE D’ EXPANSION CHAUFFAGE 10 LITRES
30. VENTURI
31. CONDUIT D’EVACUATION DES FUMEES
32. PRISE DE MESURE FUMEES
32
4
2 7
1
3
6
17
9
10 12
27
31
29
5
16
30
19
20 18
15 14
11 23
28
26
22
24 25
TP04A099.B1106
21
6
INFORMATIONS GENERALES
Diagramme du circulateur : débit (l/h) / hauteur manométrique (kPa)
80
Hauteur (kPa)
70
60
50
40
30
20
10
0
III
II
I
I
0
200
600400 800
Courbe de performance - vitesse 3 Courbe de performance - vitesse 2 Courbe de performance - vitesse 1 Pertes de charge
II
1000
III
1600 1200 1400
Débit l/h
TP04A099.B1106
7
INFORMATIONS GENERALES

Schéma hydraulique de principe

1. SONDE CHAUFFAGE
2. ECHANGEUR PRIMAIRE A CONDENSATION
3. THERMOSTAT DE SURCHAUFFE
4. ELECTRODE DE DETECTION
5. ELECTRODE D’ALLUMAGE
6. VENTILATEUR
7. GROUPE BRULEUR PREMELANGEE
8. CARTE ALLUMAGE ELECTRONIQUE
9. VANNE GAZ ELECTRONIQUE
10. PURGEUR D’AIR AUTOMATIQUE
11. CIRCULATEUR
12. PRESSOSTAT EAU
13. SOUPAPE DE SECURITE 3 BAR POUR CIRCUIT
CHAUFFAGE
14. ROBINET DE VIDANGE DU CORPS DE CHAUFFE
15. LIMITEUR REGLABLE DEBIT ENTREE EAU
FROIDE
16. BY-PASS
17. TUYAU D’ASPIRATION DE L’AIR
18. SIPHON DE RECUPERATION DES CONDENSATS
19. FLUSSOSTAT ELECTRONIQUE
20. ECHANGEUR SANITAIRE A PLAQUES
21. VANNE A 3 VOIES MOTORISEE
22. MANOMETRE
23. SONDE SANITAIRE BALLON
24. ROBINET DE VIDANGE BALLON
25. ANODE
26. BALLON 100 LITRES
27. SOUPAPE DE SECURITE SANITAIRE 7 BAR
28. VASE D’ EXPANSION SANITAIRE 5 LITRES
29. ROBINET DE REMPLISSAGE
30. VASE D’EXPANSION CHAUFFAGE 10 LITRES
31. VENTURI
32. CONDUIT D’EVACUATION DES FUMEES
33. PRISE DE MESURE FUMEES
34. CLAPET ANTI RETOUR
30
33
1
3
7
6
9
8
34 10
11 13
28 14
27
23 25
26
2
24
32
4 5
17
31
18
20 19 21
16
12 22 29
SC
C
G
ARF
15
TP04A099.B1106
8
Carte électronique
INFORMATIONS GENERALES
DIAGNOCODE® Série SM 20015
M11
M7
M6
M5
M3
M13
M4
M8
M10
M12
M2
M9
M1
Les nouvelles cartes se distinguent par la simplicité de réglage des paramètres généraux de tous les appareils. Elles offrent en outre la possibilité de :

Réglages réservés exclusivement aux techniciens

Température standard / réduite
Protection coup de bélier
Temporisation chauffage réglable de 0 à 7,5 minutes en fonction stand-by (Veille)
Temporisation post-circulation chauffage
Temporisation post-circulation sanitaire
Puissance gaz maxi
Puissance chauffage maxi
TP04A099.B1106
9
INFORMATIONS GENERALES
Tableau de commande

LEGENDE COMMANDES

1. BOUTON MARCHE / ARRET
2. BOUTON DE REGLAGE TEMPERATURE CHAUFFAGE (30-80° C)
3. BOUTON DE REGLAGE TEMPERATURE SANITAIRE(35-60°C)
4. TOUCHE AFFICHAGE TEMPERATURE EXTERIEURE (SEULEMENT AVEC SONDE EXTERIEURE, EN OPTION)
5. TOUCHE SERVICE
6. TOUCHE SELECTION MODE : ETE : EAU CHAUDE SANITAIRE
HIVER : EAU CHAUDE SANITAIRE + CHAUFFAGE
RADIATEUR : CHAUFFAGE SEUL
7. BORNIER DE CABLAGE DE L’ALIMENTATION ELECTRIQUE ET DES OPTIONS (THERMOSTAT
D’AMBIANCE ,SONDE EXTERIEURE)
8. SIGNALISATION SANITAIRE:
VOYANT FIXE – LA CHAUDIERE EST EN ATTENTE DE DEMANDE SANITAIRE VOYANT CLIGNOTANT – EAU CHAUDE SANITAIRE EN SERVICE
9. SIGNALISATION CHAUFFAGE :
VOYANT FIXE – LA CHAUDIERE EST EN ATTENTE DE DEMANDE CHAUFFAGE VOYANT CLIGNOTANT – CHAUFFAGE EN SERVICE
10. VOYANT ROUGE SIGNALISATION DEFAUT - A L’AFFICHEUR (13) LE CODE DE L’ERREUR S’AFFICHE ET
CLIGNOTE
11. VOYANT ORANGE + VERT SIGNALISATION DE PRESSION D’EAU DE L’INSTALLATION (1 & 1,5 BAR)
12. VOYANT ROUGE SIGNALISATION MANQUE D’EAU DANS L’INSTALLATION
13. AFFICHAGE TEMPERATURE ET CODE ERREUR CODE ERREUR :
1. DEFAUT IONISATION
2. DEFAUT THERMOSTAT DE SECURITE
4. DEFAUT PRESSION EAU
5. DEFAUT SONDE CHAUFFAGE
12. DEFAUT SONDE SANITAIRE BALLON
22. DEMANDE PROGRAMMATION PARAMETRES
11
1213
10 9 8
S
TP04A099.B1106
12 345
10
76
MISE EN SERVICE (technicien qualifie)
INSTALLATION (technicien qualifié)
Avertissement général
L’installation et la mise en service de la chaudière, les branchements en eau, gaz et électricité doivent être
-
réalisés par un installateur qualifié conformément aux règles de l’art et aux normes en vigueur.
Déballage
L’emballage est réalisé à partir de matériaux (bois) recyclables individuellement.
Il est conseillé de déballer la chaudière peu avant son installation. La Société ne répond pas des
dommages causés à la chaudière en cas de conservation incorrecte du produit.
Les éléments de l’emballage (sachets en plastique, polystyrène expansé, clous, bois, etc.) ne doivent pas être laissés à la portée des enfants car ils constituent des sources potentielles de danger.
a. Cauper les bandes noires.(fig . 1) b. Soulever la caisse d’emballage. c. Pousser la chaudière sur un côté et retirer la palette se trouvant en-dessous.
Fig. 1
TP04A099.B1106
11
MISE EN SERVICE (technicien qualifie)
Fixation de la chaudière
L’appareil doit être installé au sol et de niveau
Pour pouvoir accéder à l’intérieur de la chaudière et effectuer les opérations d’entretien, il convient de respecter
les distances minimum indiquées dans la fig. 1.
min. 500
S
600570 600
Fig. 1
TP04A099.B1106
12
Loading...
+ 36 hidden pages