CHAUDIERES SOL GAZ
A pré-mélange
A Condensation Ventouse
Production d’eau chaude sanitaire par
ballon
DCB 100 C
DIGITECH 2
NOTICE Installateur / Utilisateur / Chauffagiste
0694VERSION 2.1 DU 08.06.2010
Documentation technique DEVILLE THERMIQUE S.A. - Saint Laurent de Mûre – France
INDEX
INDEX
Pages
INFORMATIONS GENERALES
Avertissements généraux 1
Conformité du produit 3
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Données techniques 4
Dimensions d’encombrement 5
Vue d’ensemble de la chaudière 6
Schéma hydraulique de principe 7
Diagramme du circulateur 8
Carte électronique 9
Tableau de commande 9
INSTALLATION (technicien qualifié)
Avertissement général 10
Déballage 10
Pose de la chaudière 11
Kit de raccordements de la chaudière 12
Raccordements hydrauliques 13
Raccordement gaz 14
Recirculation ECS 15
Branchements électriques 16
Raccordements des conduits de fumées ventouse 18
MISE EN SERVICE (technicien qualifié)
Avertissements généraux 24
Remplissage de l’installation 25
Remplissage du siphon de récupération des condensats 26
Remplissage de l’appareil côté eau sanitaire 26
Mise en service de la chaudière 27
I
INDEX
Pages
REGLAGE DE LA CHAUDIERE (technicien qualifié)
Tableau des paramètres 28
Programmation des paramètres 29
Transformation du type de gaz 35
Alimentation gaz 36
ENTRETIEN (technicien qualifié)
Avertissements généraux 37
Contrôle de l’appareil 37
Accès à la chaudière 38
Vidange de l’installation de chauffage et eau chaude sanitaire 39
Production d’eau chaude sanitaire 40
Schémas électriques 41
Anomalies de fonctionnement 47
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR
Avertissements généraux 50
Tableau de commande (cf. page 9) 51
Allumage de la chaudière, modes de fonctionnement, réglage températures 52
Remplissage de l’installation 53
Diagnostic – Codes d’erreur 53
II
INFORMATIONS GENERALES
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Avertissements généraux
L’installation de l’appareil doit se faire en conformité suivant les normes en vigueur, selon les
instructions du constructeur et par du personnel professionnellement qualifié.
Par personnel professionnellement qualifié, on désigne le personnel ayant les connaissances
techniques en matière d’installation et d’entretien des composants de système de chauffage et de
production d’eau chaude sanitaire de type civil et industriel.
La mise en service de la chaudière et tout type d’intervention successive sur l’appareil doivent être
effectués par un Centre d’Assistance Technique autorisé par la société
peine d’annulation de la garantie (voir certificat de mise en service).
ATTENTION : Cet appareil devra être destiné à l’usage pour lequel il a été expressément construit : le
chauffage et la production d’eau chaude sanitaire. Toute autre utilisation est à considérer impropre et
par conséquent dangereuse. Le constructeur décline toute responsabilité aux termes du contrat et en
dehors de ce dernier pour tout dommage causé aux personnes et aux biens par des erreurs
d’installation ou d’usage, et dans tous les cas de non observation des normes nationales et locales en
vigueur et des instructions données par le constructeur lui-même.
DEVILLE THERMIQUE S.A., sous
Le manuel d’installation, usage et entretien constitue une partie intégrante et essentielle du produit et
doit toujours être fourni avec l’appareil.
Conserver ce manuel avec soin pour toute consultation future. En cas de vente de l’appareil ou de
transfert de propriété à une autre personne, en cas de déménagement par exemple et si l’appareil reste
dans l’immeuble où il a été installé, s’assurer que ce manuel reste avec l’appareil à la disposition du
nouveau propriétaire et/ou de l’installateur.
Les avertissements contenus dans ce chapitre sont destinés aussi bien à l’utilisateur qu’au personnel
qui sera chargé de l’installation et de l’entretien du produit.
L’utilisateur trouvera les informations concernant le fonctionnement et les limites d’utilisation d’usage
dans ce manuel au chapitre « Instructions pour l’utilisateur » dont nous recommandons vivement la
lecture.
Cet appareil doit être utilisé exclusivement avec un système de chauffage central fermé muni d’un
vase d’expansion.
■ Après avoir ôté tout emballage, s’assurer de l’intégrité du produit. En cas de doute, ne pas utiliser l’appareil et
s’adresser au fournisseur. Aucun emballage (boîte en carton, bois, clous, agrafes, sachets en plastique,
polystyrène expansé, etc.) ne doit être laissé à la portée des enfants car tout emballage constitue une source
potentielle de dangers.
■ Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou d’entretien, débrancher l’appareil du réseau électrique en
agissant sur l’interrupteur de l’installation et/ou au moyen des organes d’interruption spécifiques.
■ Ne pas obstruer les grilles d’aspiration ou d’évacuation.
■ Ne pas obstruer les embouts des conduits d’aspiration et/ou d’évacuation.
■ En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement de l’appareil, il convient de l’arrêter et de s’abstenir de tout
essai de réparation ou d’intervention directe. S’adresser exclusivement à un personnel professionnellement
qualifié.
■ Toute éventuelle réparation du produit doit être effectuée exclusivement par un centre d’assistance technique
autorisé par le constructeur et en utilisant exclusivement des pièces détachées d’origine. Le non-respect des
clauses ci-dessus peut compromettre la sécurité de l’appareil. Pour garantir la sécurité de l’appareil et son bon
fonctionnement, il est indispensable que l’entretien périodique soit effectué par du personnel
professionnellement qualifié s’engageant à respecter les indications du constructeur.
■ Si on décide de ne plus utiliser l’appareil, il faudra rendre inutilisables les parties susceptibles de représenter
des sources potentielles de danger.
■ Pour tout appareil livré avec des options ou des kits (y compris les kits ou options électriques), seuls des
accessoires originaux devront être utilisés.
1
INFORMATIONS GENERALES
■ En cas de décèlement de fuite de gaz dans les locaux où est installé l’appareil, ne pas actionner les
interrupteurs électriques, téléphones ou tout autre appareil pouvant provoquer des étincelles. Ouvrir
immédiatement les portes et les fenêtres pour créer un courant d’air. Fermer le robinet général du gaz (au
compteur) ou la bonbonne de gaz, et demander l’intervention du service d’assistance technique.
■ S’abstenir d’intervenir personnellement sur l’appareil.
■ Les installations de chauffage munies de vannes thermostatiques doivent être équipées d’un by-pass.
■ Selon les normes en vigueur, ces appareils doivent être exclusivement installés par du personnel qualifié qui
devra se conformer aux normes et mises à jour successives, ainsi qu’aux dispositions émanant des pompiers et
de l’entreprise locale fournissant le gaz. Avant la mise en marche de la chaudière, il convient de contrôler que
l’appareil est bien branché au réseau d’eau et au système de chauffage qui doivent être conformes aux
prestations de la chaudière. Les locaux devront être aérés au moyen d’une prise d’air (voir Normes en vigeur).
■ L’air indirect provenant de locaux adjacents peut être utilisé dans la pièce à condition que la pression soit
inférieure à la pression externe et qu’il n’y ait pas de cheminée à feu de bois ni de VMC. En cas de montage
externe de la chaudière, par ex. : sur un balcon ou terrasse, s’assurer que cet espace n’est pas sujet aux agents
atmosphériques afin d’éviter tout dommage aux composants, et l’annulation de la garantie que cela pourrait
entraîner. Dans ce cas, il est conseillé de construire un espace thermique protégeant la chaudière des
intempéries.
■ Vérifier que les données techniques reportées sur l’emballage et sur la plaque signalétique de la
chaudière correspondent et que la chaudière est équipée pour fonctionner avec le gaz raccordé.
■ S’assurer que les tuyaux et les raccordements sont en parfait état d’étanchéité et qu’il n’y a aucune fuite
de gaz.
■ Nous conseillons d’effectuer un nettoyage des tuyaux afin de retirer tout résidu pouvant compromettre le bon
fonctionnement de la chaudière.
■ On peut vraiment parler de sécurité électrique de l’appareil uniquement quand celui-ci est correctement branché
à la terre et de façon satisfaisante et efficace, conformément aux normes en vigueur concernant la sécurité.
■ Il faut vérifier que cet aspect fondamental de la sécurité soit satisfait. En cas de doute, demander un contrôle
soigné de l’installation électrique par du personnel professionnellement qualifié, puisque le constructeur ne peut
être tenu responsable pour tout dommage causé par le manque de mise à la terre de l’appareil.
■ Faire vérifier par du personnel professionnellement qualifié que l’installation électrique est adaptée à la
puissance maximum absorbée par l’appareil, reportée sur la plaque signalétique ; et s’assurer en particulier que
le diamètre des câbles de l’installation est suffisante pour la puissance absorbée par l’appareil.
■ Aucun adaptateur, prise multiples et/ou rallonges ne sont autorisés pour le branchement électrique de l’appareil.
■ Pour le branchement au réseau, il convient de prévoir un interrupteur bipolaire ayant une distance d’ouverture
d’au moins 3 mm, conformément aux normes de sécurité en vigueur.
■ L’utilisation de tout composant faisant recours à l’énergie électrique comporte l’application de quelques règles
fondamentales, telles que :
■ Ne pas toucher l’appareil avec les parties du corps mouillées ou humides et/ou pieds nus.
■ Ne pas tirer sur les câbles électriques.
■ Ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphériques (pluie, soleil, etc.) à moins que cela ne soit
expressément prévu.
■ Interdire l’utilisation de l’appareil aux enfants et aux personnes peu expertes.
■ Le câble de l’alimentation de l’appareil ne doit pas être remplacé par l’utilisateur.
■ En cas de câble endommagé, arrêter l’appareil, et, pour son remplacement, contacter exclusivement un
personnel professionnellement qualifié.
■En cas de non utilisation de l’appareil pendant un certain temps, il convient de couper l’alimentation
électrique générale de la chaudière.
2
INFORMATIONS GENERALES
Conformité du produit
La société DEVILLE THERMIQUE S.A. déclare que les chaudières DCB 100 C sont fabriquées dans les
règles de l’art et qu’ elles ont obtenu la certification CE. (CE n°0694BN3485)
Les chaudières DCB 100 C sont en outre conformes aux directives suivantes :
DIRECTIVE GAZ 90/396/CEE pour la conformité CE
DIRECTIVE BASSE TENSION 2006/95/CEE
DIRECTIVE COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE 89/336/CEE
DIRECTIVE RENDEMENTS 92/42/CEE
Les matériaux utilisés tel le cuivre, le laiton, l’acier inox, créent un ensemble homogène et compact, mais surtout
fonctionnel, facile à installer et simple à utiliser. De part sa simplicité, la chaudière murale est fournie avec tous les
accessoires aux normes nécessaires pour en faire une vraie centrale thermique indépendante, aussi bien pour le
chauffage domestique que pour la production d’eau chaude sanitaire. Toutes les chaudières sont soumises à des
essais et sont accompagnées de certificat de qualité délivré par la personne chargée d’effectuer les essais ainsi
que d’un certificat de garantie. Lire attentivement ce manuel, le conserver avec soin, et le laisser toujours à la
disposition de l’utilisateur de la chaudière.
La société DEVILLE THERMIQUE S.A ne pourra être tenue responsable de la non observation des
instructions contenues dans le présent manuel ni des conséquences de toute intervention n’y étant pas
spécifiquement décrite.
3
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Données techniques
Modèles DCB 100 C
Certification CE n°
Catégorie
Type II2H3B/P
Débit calorifique nominal kW
Température chauffage – Plage de réglage °C 25-40 ou 30-80
Température max. de service °C 80
Capacité vase d’expansion installation litres 8 10
Pression max. de service circuit chauffage bar 3
Pression min. de service circuit chauffage bar 0.3
Circuit sanitaire
Température sanitaire – Plage de réglage °C 35-60
Pression max. de service circuit sanitaire bar 6
Pression min. dynamique circuit sanitaire bar 0.5
Prélèvement continu eau mélangée avec t 30°C
Prélèvement maximum continu eau mélangée t 30°C premières 10 minutes
Capacité ballon accumulateur
Capacité vase d’expansion sanitaire
Dimensions
Largeur mm 570
Hauteur mm 1640
Profondeur mm 570
Poids kg 120
Raccordements hydrauliques
Entrée Ø 3/4” M
Retour Ø 3/4” M
Eau froide Ø 1/2” M
Eau chaude Ø 1/2” M
Raccord du gaz à la chaudière Ø 1/2” M
Raccordement du conduit d’évacuation des fumées
Système coaxial horizontal – kit K Ø mm 100/60
Longueur max. coaxiale horizontale m 5
Système coaxial vertical – kit V Ø mm 100/60
Longueur max. coaxiale verticale m 5
Système coaxial horizontal – kit AK 50 Ø mm 80/125
Longueur maxi. coaxial horizontal m 10
Système coaxial vertical – kit CK 50 Ø mm 80/125
Longueur maxi. coaxial vertical m 10
Alimentation gaz
Méthane G20 - Gaz naturel
Pression d’alimentation mbar 20
Consommation combustible m3/h 2.64
Méthane G25 - Gaz naturel
Pression d’alimentation mbar 25
Débit gaz m3/h 3.08
Propane G31
Pression d’alimentation mbar 37
Débit gaz kg/h 1.94
Caractéristiques électriques
Alimentation électrique V/Hz 230/50
Puissance électrique absorbée W 210
Degré de protection électrique IP X4D
litres/h 840
litres 247
litres
litres
B23p-B33-C13-C33-C43-C53-C63-C83-C93
0694BN3485
25
9
26.68
106.7
106.3
24.6
8.73
98.4
100.1
100
5
4
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions d’encombrement
R
570570
SC
ECG
EFD
1640
R
D
G
125708078102115
785
RETOUR CHAUFFAGE Ø 3/4” M
DEPART CHAUFFAGE Ø 3/4” M
ALIMENTATION GAZ Ø 1/2” M
Lorsque la chaudière est éteinte au moyen du bouton poussoir marche/arrêt situé sur le tableau de
commande, l’écran affiche « OFF » et le système anti-gel reste actif sur le sanitaire et le chauffage à la
condition que la chaudière reste alimentée en gaz et électricité. Si la chaudière était en
fonctionnement, elle s’éteint et les fonctions de post-ventilation, post-circulation, anti-blocage de la
pompe et la vanne à trois voies restent actives.
Le contrôle à distance, s’il est branché, reste actif et allumé.
Tableau de commande
LEGENDE COMMANDES
1. BOUTON POUSSOIR MARCHE/ARRÊT
2. SELECTEUR DE REGLAGE TEMPÉRATURE
CHAUFFAGE
3.
SELECTEUR DE REGLAGE TEMPÉRATURE SANITAIRE
4. TOUCHE
Si sonde extérieure raccordée :
température eau chauffage
Appui sur 4 = affichage
température extérieure
Puis en restant appuyé 5
secondes = température eau sanitaire
Si pas de sonde extérieure : En chauffage = température
eau chauffage
Appui sur 4 = affichage de
2 tirets
Puis en restant appuyé 5
secondes = température eau sanitaire
Idem si chaudière en mode sanitaire
5. BOUTON SERVICE
6. BOUTON SÉLECTION MODE ÉTÉ, HIVER OU ÉTÉ-HIVER
7. BORNIER POUR CÂBLAGES EXTÉRIEURS
8. ÉCRAN AFFICHAGE TEMPÉRATURES, CODES D’ERREUR, ET CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT
En chauffage =
8
6754321
9
INSTALLATION (technicien qualifié)
INSTALLATION (technicien qualifié)
Avertissement général
L’installation et la première mise en service de la chaudière, les branchements en eau, gaz et électricité doivent
-
être réalisés par un installateur qualifié conformément aux règle de l’art et aux normes en vigueur.
Déballage
■ Il est conseillé de déballer la chaudière peu avant son installation. La Société ne répond pas des
dommages causés à la chaudière en cas de conservation incorrecte du produit.
■ L’emballage est réalisé à partir de matériaux recyclables individuellement.
■ Les éléments de l’emballage (sachets en plastique, polystyrène expansé, clous, etc.) ne doivent pas être
laissés à la portée des enfants car ils constituent des sources potentielles de danger.
Explications fig.1
a. Couper les bandes noires.
b. Soulever le carton d’emballage.
c. Pousser la chaudière sur un côté et
retirer la palette se trouvant en-dessous.
fig.1
10
INSTALLATION (technicien qualifié)
Pose de la chaudière
L’appareil doit être installé au sol et de niveau
Pour pouvoir accéder à l’intérieur de la chaudière et effectuer les opérations d’entretien, il convient de respecter
les distances minimum indiquées dans la fig.2.
fig.2
11
INSTALLATION (technicien qualifié)
Kit de raccordements chaudière
Instructions de montage
Pour le montage, procéder comme suit (voir fig.3) :
Raccorder :
le retour chauffage à la tubulure R
la sortie eau chaude sanitaire à la tubulure EC
l’alimentation du gaz à la tubulure G
l’entrée eau froide sanitaire à la tubulure EF et départ circuit chauffage à la tubulure D
Relier les tubes et robinets comme indiqué sur la figure du kit
Attention la connexion du Gaz est au milieu (G)
R : Tubulure de retour
circuit chauffage
EC : Tubulure de sortie
eau chaude sanitaire
G : Tubulure d’entrée
gaz
EF : Tubulure d’entrée
eau froide sanitaire
D : Tubulure de départ
circuit chauffage
D
EF
G
EC
R
fig. 3
12
INSTALLATION (technicien qualifié)
Raccordements hydrauliques
Il est recommandé de nettoyer l’installation (à
l’aide d’un produit désembouant) pour
éliminer les impuretés provenant des tuyaux
et des radiateurs (en particulier les résidus
huileux ou gras) afin de préserver
l’échangeur et le circulateur.
S’assurer que les tuyaux pour l’eau et le
chauffage ne soient pas utilisés comme prise
de terre pour l’installation électrique. Ils ne
sont absolument pas adaptés à cet usage.
Pour éviter vibrations et bruits dans les installations,
ne pas employer de tuyaux de petits diamètres, de
coudes à angle réduit et éviter les réductions de
diamètre trop importantes.
Circuit sanitaire
La pression de l’eau froide en entrée doit être
comprise entre 1 et 6 bar.
RG
ECEFD
1640
115102788070125
Il est indispensable d’installer un réducteur de
pression en amont de la chaudière si la pression
d’alimentation est supérieure à 6 bar.
La fréquence de nettoyage du serpentin d’échange
dépend largement de la dureté de l’eau
d’alimentation et de la présence de résidus solides
ou d’impuretés qui se trouvent souvent dans les
nouvelles installations. En fonction des
caractéristiques de l’eau d’alimentation, il est
conseillé d’installer des appareils spécifiques pour le
traitement de l’eau, alors que pour la présence
d’éventuels résidus, il est conseillé d’installer un filtre
en amont.
Circuit de chauffage
Relier la soupape de sécurité du circuit chauffage à
une évacuation. La société Deville n’est pas
responsable de toute éventuelle inondation due à
l’ouverture du clapet de sécurité en cas de
surpression de l’installation.
R
D
G
EF
EC
RETOUR CHAUFFAGE Ø3/4” M
DEPART CHAUFFAGE Ø3/4” M
ALIMENTATION GAZ Ø1/2” M
ENTREE EAU FROIDE
EAU CHAUDE
SANITAIRE
Ø1/2” M
Ø1/2” M
Evacuation des condensats
Relier le tuyau flexible d’évacuation des condensats spécialement prévu à un système d’écoulement adéquat.
L’écoulement des condensats peut se faire directement dans le système d’égout en insérant un siphon accessible
pour contrôle.
L’installation doit être réalisée de façon à éviter le gel des condensats. Lors de la mise en service de l’appareil,
contrôler que les condensats s’écoulent correctement.
Remplir le siphon d’eau lors de la première mise en service.
13
INSTALLATION (technicien qualifié)
Raccordement gaz
Le branchement doit être réalisé par du personnel professionnellement qualifié conformément aux normes
en vigueur.
Avant d’effectuer l’installation de la chaudière, vérifier les points suivants :
■ La tuyauterie doit avoir un diamètre adapté à sa longueur et au débit gaz de la chaudière ; elle doit également
être équipée de tous les dispositifs de sécurité et de contrôle conformément aux normes en vigueur.
■ La fourniture de gaz doit être conforme aux normes et dispositions en vigueur.
■ Contrôler l’étanchéité interne et externe de l’installation d’entrée du gaz.
■ Installer un robinet de coupure du gaz en amont de la chaudière.
■ La tuyauterie d’alimentation du gaz doit avoir un diamètre supérieur ou égal à celui de la chaudière.
■ Avant l’allumage, vérifier que l’appareil soit bien alimenté par le type de gaz pour lequel il a été prévu (voir la
plaque signalétique du type de gaz située à l’intérieur de la chaudière).
■ La pression de l’alimentation du gaz doit être comprise entre les valeurs reportées sur la plaque signalétique
(voir la plaque signalétique du type de gaz située à l’intérieur de la chaudière).
■ Avant l’installation de l’appareil, il est nécessaire de s’assurer que le tuyau du gaz ne contienne pas de résidus.
■ La transformation gaz pour passer du gaz méthane au G.P.L. (et inversement) doit être effectuée par du
personnel qualifié selon les normes en vigueur.
N.B. Le branchement au gaz doit se faire au moyen d’un joint plat dont la taille et le matériau de
construction sont adaptés au type de gaz fourni à la chaudière. Il est interdit d’utiliser du chanvre, du
ruban en téflon ou autre de même nature.
14
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.