Detecto Suggested Assembly Guide Based on Standard Doctor's Scale Assembly Guide

Page 1
0033-M127-O1 Rev G
Printed in USA
03/15
Page 2
Page 3
PHYSICIAN’S EYE-LEVEL BEAM SCALE
1
Thank you for purchasing our Physician’s Eye-Level Beam Scale. It has been manufactured with quality and reliability at our factory in Webb City, MO USA. Your scale has been tested before leaving our factory to insure accuracy and dependability for years to come.
This manual is provided to guide you through the operation of your scale. Please read it thoroughly before attempting to operate your scale and keep it handy for future reference.
UNPACKING
Remove the scale base, column and other components from the shipping carton. After removing from the carton, check for any damage that may have occurred during shipment.
Keep and use the original carton and packing material for return shipment if it should become necessary. The purchaser is responsible for filing all claims for any damages or loss incurred
during transit. Note that the Hardware Pack is shipped in the underside of the scale base.
COPYRIGHT
All rights reserved. Reproduction or use, without expressed written permission, of editorial or pictorial content, in any manner, is prohibited. No patent liability is assumed with respect to the use of the information contained herein.
DISCLAIMER
While every precaution has been taken in the preparation of this manual, the Seller assumes no responsibility for errors or omissions. Neither is any liability assumed for damages resulting from use of the information contained herein. All instructions and diagrams have been checked for accuracy and ease of application; however, success and safety in working with tools depend to a great extent upon the individual accuracy, skill and caution. For this reason the Seller is not able to guarantee the result of any procedure contained herein. Nor can they assume responsibility for any damage to property or injury to persons occasioned from the procedures. Persons engaging the procedures do so entirely at their own risk.
WARNING
THE SCALE PLATFORM.
NEVER LEAVE PATIENT UNATTENDED WHILE ON THE
ATTENDANT MUST ASSIST PATIENT ONTO AND OFF
SCALE PLATFORM.
FAILURE TO MAINTAIN CONTROL OF PATIENT AT ALL
TIMES WHILE THEY ARE ON THE SCALE CAN RESULT IN SERIOUS INJURY TO PATIENT.
Page 4
Column Bracket Soporte de la columna
Opening
Abertura
2
3
1
4
Optional
1
Raise
draft
rod
Push lever
2
3
1
2
Physician's Scale Assembly Instructions
Balanza para médicos Instrucciones de armado
This precision instrument is extremely easy to set up as all major parts are factory pre­assembled. Before starting to assemble, please unpack carefully and remove all wrappings and fillers. Carton contains:
1) Column with head.
2) Platform base.
3) Hand post. - optional
4) Height measuring rod. - optional
5) Hardware kit (Wrench, six 1/4 truss head screws, six external tooth lock washers)
6) Wheels - optional
Este instrumento de precisión es facilísimo de armar ya que todos los componentes principales son ensamblados de antemano en la fábrica. Antes de empezar, favor de desempacar cuidadosamente y quitar todas las envolturas y material de empaque. La caja contiene:
1) Columna con cabezal;
2) Plataforma con base;
3) Poste de Mano;
4) Vara de medir;
5) Kit de Herramientas (Llave mecánica, tornillos de 1/4, y seis arandelas)
6) Ruedas - opcional.
2
NOTE! If column bracket is bent, straighten before assembling.
1) Unpack platform base from box and plastic bag.
2) Lay platform base upside down and remove all cardboard packing and hardware kit from bottom of scale base.
3) Flip scale base over.
4) Slip column over column bracket on platform base. Hold column straight so that draft rod enters opening in column bracket. Screw column to column brackets (two 1/4 truss head screws and external tooth lock washers in front of column, four in back).
! Si el soporte esta doblado enderescalo antes de ensamblar la balanza.
1) Desempaque la base de la plataforma de su caja y funda plástica.
2) Recuesta la base de la plataforma al revés y remueva los empaques de cartón y el juego de hardware del mismo.
3) Voltee la base de la báscula.
4) Deslice columna sobre abrazadera de columna en base de plataforma. Mantenga la columna erguida para que la varilla calce en el espacio de la abrazadera de la columna. Atornille columna a la abrazadera de la columna (dos pernos de 1/4 y arandela exterior frente a la columna y cuatro en la parte trasera).
3
Lay down scale, with column horizontal to floor (using a table top).
1) Raise draft rod keeping out of lever's way.
2) Push lever
3) When lever is in position, hook draft rod around pivot.
Poner la balanza horizontalment sobre una mesa.
1) Levantar la vara de acero manteniendola alejada de la palanca.
2) Empujar la palanca
3) Cuando la palanca este en posición, enganche la vara de acero alrededor del pivote.
Page 5
B
C
D
G
E
F
H
A
4
3
Balance Screw
Tornillo de la
balanza
To balance scale, move both poises to zero (0) and turn balance screw to right or left until scale balances. For accurate weighing, place scale on level floor.
Para poner la balanza en fiel, mover las dos pesas corredizas a cero (0) y girar el tor la derecha o izquierda hasta que la balanza quede equilibrada. Para pesadas exactas, colóquese la balanza en suelo a nivel.
nillo de la balanza hacia
Poises Pesas
Screws and wheel
br
acket
5
Optional Hand Post
Use the four #10-32 x 3/4 truss head screws and #10 split lock washers to attach the hand post to the platform base.
Use cuatro tornillos #10-32 x 3/4 y abrazaderas #10 para fijar el soporte de manos a la base de la plataforma. plataforma.
6
Optional Wheels
How to setup the Physician's scale with roller wheels.
Use the two 10-32 x 3/8 self-tapping pan-head screws in the back of the column to attach the wheel bracket.
7
Optional Height Rod
A = “Read” line B = Spoon C = Inner height rod D = Outer height rod E = Hex head screw F = Column G = Mounting bracket H = Height rod sits on top of the scale base
Opcional Varilla Medidora
A = Linea de lectura B = Cuchara C = Varilla medidora interna D = Varilla medidora externa E = Tornillos de cabezas hexagonales F = Columna G = Soporte H = La varilla medidora debe descansar sobre la base de la bascula como se ve en el dibujo
Como arma la balanza para médicos con ruedas.
Use los dos tornillos de 10-32 x 3/8 en la parte trasera de la columna para fijar la abrazadera de las ruedas.
Height Rod in “rest” position
illa medidora
Var en posicion de descanso
Page 6
Optional Height Rod Installation:
4
Instalacion de la Barra Medidora de Altura:
1. Remove the height rod from the box.
2. If not already installed, insert the two hex head screws from the hardware pack into the holes in the front of the column and tighten them with the included wrench until the hex heads are 1/8" from the column.
3. Place both height rod brackets over the two pre-installed hex head screws and pull down.
4. Use the included wrench to tighten both hex head screws. Do not overtighten the screws.
Height Rod Operating Guide:
1. Before the person steps onto the scale platform, the spoon should be rotated to the horizontal position, and raised well above the person’s apparent height.
2. The person may now step onto the scale platform. The spoon should be held horizontal and above the person’s head.
1. Remueva el tallímetro de la caja.
2. Si no estan instalados, coloque los tornillos con cabezas hexagonales en los huecos al frente de la columna y atornillelos con la llave incluida en el paquete de partes, hasta que sus cabezas quenden aproximadamente 1/8" de pulgada (3mm) de la columna.
3. Coloque los dos soportes de la barra medidora en los tornillos ya instalados y tire de los soportes hacia abajo.
4. Termine de atornillar sin apretarlos demasiado.
Como Usar La Barra Medidora:
1. Antes de subir a la plataforma, la cuchara debe rotarse hacia la posicion horizontal y colocarse a una altura superior a la que aparenta la persona.
2. La persona ya puede subir a la plataforma y la cuchara debe mantenerse horizontalmente sobre la cabeza.
3. Carefully lower the spoon, while keeping it horizontal, until it rests gently upon the top of the person’s head. If the person is shorter than 3' 4" (101.5 cm), push the latch to the right, while simultaneously pushing down on the spoon, until the spoon rests horizontally upon the top of the person’s head.
4. Read the height of the person as follows: If the back of the spoon points to the
outer height rod, then it points to the correct height.
If the back of the spoon points to the inner height rod, then the correct height is read at the top of the outer height rod (see “Read” arrow on the outer height rod).
5. While holding the spoon horizontally, raise the spoon above the person's head. The person may now step off of the scale platform. Hold the spoon horizontal until the person is clear of the height rod.
6. Rotate the spoon back to the vertical position and adjust the height rod back to the rest position (i.e. the spoon should be locked in place within the inner height rod and the inner rod should be at its lowest position).
3. Bajando la cuchara cuidadosa y horizontalmente, deje que caiga suavemente sobre la cabeza. Si la altura de la persona es menos de 3 pies y 4 pulgadas (101.5 cm), empuje el pestillo hacia la derecha al mismo tiempo que empuja la cuchara hacia abajo hasta que la cuchara descanse sobre la cabeza de la persona.
4. Lea la altura de la persona de la siguiente manera: Si la parte posterior de la cuchara señala
hacia la barra medidora exterior, esta indicando la altura correcta.
Si la parte posterior de la cuchara señala hacia la barra medidora interior, entonces la lectura correcta debe hacerse al tope de la barra medidora exterior (note la flecha y la palabra “Read” en la barra medidora exterior).
5. Mientras mantiene la cuchara en la posicion horizontal, levantela de la cabeza de la persona. La persona ya puede bajarse de la plataforma. Mantenga la cuchara horizontalmente hasta que la persona haya bajado de la balanza.
6. Rote la cuchara hacia la posicion vertical y ajuste la barra medidora en su posicion de descanso (la cuchara debe estar firme en su lugar y dentro de la barra medidora interna y esta debe estar en su posicion mas baja).
Page 7
11
13
14
14
2
7
6
5
4
1
23
9
12
22
10
20
29
3
27
18
24
24
34
21
8
3230
35
5
REPLACEMENT PART IDENTIFICATION
Item Part Part Name Req’d
1 3P1001X Base Weldment 1 2 0033-D244-0A Headpiece & Column Weldment 1 3 3P2011X Platform Weldment 1 3P5011X Platform Weldment (handpost) 1 4 3P8068 Mat (removable) 1 3P9068 Mat (handpost) 1 5 0033-C106-1A Hand Post Assembly 1 6 0033-D063-1A Measuring Rod Assy in/cm 1 7 0033-B333-08 Draft Rod for 3P Tall Column 1 8 0033-C369-0A Shelf Lever Assembly 3P 1 9 3P8002X Long Lever Assembly 1 10 3P8003X Short Lever Assembly 1 11 0033-B220-0A Beam 400 lb 1 0033-B227-1A Beam 180 kg 1 0033-B226-0A Beam 400 lb/175 kg 1 12 3P60 Check Plate 2 13 3P41 Reading Beam Retainer 1 14 0033-C236-08 Beam Cover 2 15 6021-1102 #10-32 x 3/4 Truss Head Screw 4 17* 6024-0033 #10 Helical Split Lock Washer 6 18 6021-0988 #10-32 x 1/2 Hex Head Screw 2 19* 6013-0277 #10-32 Square Nut 2 20 3P1008 Beam Yoke 1 21 3P8059 Union Hanger 4 22 2U58 Union Center Hanger 1 23* 3P2087 Platform Bearing 4 24 6021-1102 1/4 - 20 x 1/2 Truss Head Screw 6 25* 6024-1027 1/4 External Tooth Lock Washer 6 26* 63K1038 Base Leg 4 27 6021-0670 #6 x 1/4 Hex Head Sht Metal Screw 2 28* 650RC7 Flat Washer 11/64 2 29 3P8034 Beam Hanger Side 2 30 6028-0105 Pin, Clevis 1/4 x 5/8 2 32* 6009-5095 Cotter Bow-Tie 0.054 x 1Long ZP 4 33* 0033-B033-O8 Wrench, Combination 5/16" & 7/16" 1 34 6021-1629 #10 x 1/2 Hex Hd Sht Metal Screw 2 35 0033-B334-08 Hanger 2 36* 6021-0982 10-32 x 3/8 Self-Tap Pan-hd Screw 2
*Not Shown
Loading...