Directed Electronics (ci-après appelée “Directed”) s’engage envers l’acheteur original à réparer
ou remplacer ce démarreur à distance Directed DIY (ci-après appelé “le dispositif”) par
un dispositif comparable et reconditionné si ce dispositif, excluant sans limitation tout
transmetteur à distance ou accessoires associés, s’avère défectueux en pièces ou main
d’œuvre à la suite d’une utilisation normale et pour la durée de vie du véhicule dans
lequel ce dispositif a été installé à l’origine. Durant cette période, et si le dispositif est
resté installé dans le véhicule original, Directed réparera ou remplacera, à son choix, le
dispositif s’il s’avère défectueux en pièces ou main d’œuvre SI il est expédié au service
des garanties de Directed, à One Viper Way, Vista, CA 92081, avec la somme de 20 $
pour port et manutention et une facture ou autre preuve d’achat datée comportant les
renseignements suivants: date d’achat, nom et emplacement du marchand qui a vendu
le dispositif, et description du produit. Cette garantie ne couvre pas les frais de main
d’œuvre pour la désinstallation et la réinstallation du dispositif. Cette garantie n’est pas
transférable et ne s’applique pas aux dispositifs modifiés ou utilisés de manière contraire
à leur utilisation normale, et ne couvre pas les dommages au dispositif causés par son
installation ou son extraction. Cette garantie est nulle si le dispositif a été endommagé
par accident ou utilisation déraisonnable, négligence, maintenance inadéquate ou toute
autre raison non reliée à un défaut de pièces ou main d’œuvre. Directed n’offre aucune
garantie quant au vol d’un véhicule ou de son contenu.
LA PRÉSENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE. TOUTES AUTRES GARANTIES,
INCLUANT MAIS NON LIMITÉE À TOUTE GARANTIE EXPRESSE, TACITE,
GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, OU APTITUDE À UN USAGE
PARTICULIER SONT EXPRESSÉMENT EXCLUES ET DÉSAVOUÉES DANS
TOUTE LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI, ET DIRECTED N’ASSUME
NI N’AUTORISE QUICONQUE À ASSUMER UNE QUELCONQUE
RESPONSABILITÉ RELIÉE À LA VENTE DE CE DISPOSITIF. DIRECTED
N’ASSUME ABSOLUMENT AUCUNE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE
ACTION ENTREPRISE PAR DES TIERCES PARTIES, INCLUANT SES
REPRÉSENTANTS OU INSTALLATEURS AUTORISÉS. CERTAINS ÉTATS
NE RECONNAISSENT PAS LA LIMITATION DE DURÉE D’UNE GARANTIE
IMPLICITE. LA LIMITATION CI-DESSUS PEUT DONC NE PAS S’APPLIQUER
À VOUS.
LIMITATION DE DOMMAGES ET RESPONSABILITÉS. LE RECOURS DU
CONSOMMATEUR EST LIMITÉ À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT
DU DISPOSITIF. EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ DE DIRECTED
N’EXCÈDERA LE PRIX D’ACHAT DU DISPOSITIF. EN AUCUNE MANIÈRE
DIRECTED NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES
INCLUANT, MAIS NON LIMITÉS À, DES DOMMAGES, PERTES DE PROFIT
OU D’ÉCONOMIES DIRECTS, INDIRECTS, ACCESSOIRES, SPÉCIAUX,
PUNITIFS OU CONSÉCUTIFS OU, DANS LA MESURE OÙ LES LOIS
APPLICABLES L’AUTORISENT, RÉSULTANT DE DÉCÈS OU DE BLESSURES
CAUSÉS PAR OU EN RELATION AVEC L’INSTALLATION, L’UTILISATION,
L’UTILISATION INCORRECTE OU L’INCAPACITÉ À UTILISER LE
DISPOSITIF, MÊME SI LA PARTIE A ÉTÉ AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DE
TELS DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION
DE LIMITATION DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS. LES
LIMITATIONS OU L’EXCLUSION CI-DESSUS PEUVENT DONC NE PAS
S’APPLIQUER À VOUS. LE CONSOMMATEUR ACCEPTE ET CONSENT À
CE QUE TOUT LITIGE ENTRE LE CONSOMMATEUR ET DIRECTED SERA
RÉSOLU EN CONFORMITÉ AVEC LES LOIS DE L’ÉTAT DE CALIFORNIE DU
COMTÉ DE SAN DIEGO, EN CALIFORNIE.
NOTE IMPORTANTE:
Cette garantie est automatiquement annulée si le code de date ou le numéro de série du
dispositif est dégradé, manquant ou altéré.
Assurez-vous d’avoir en votre possession toute l’information suivante, fournie par votre
vendeur:
Une copie en bon état de la facture d’achat, indiquant ce qui suit:
• Date d’achat
• Nom et adresse de la compagnie du représentant autorisé
Module de commande
Faisceau principal H1 à 6 broches
Faisceau secondaire H2 à 6 broches
Fils de relais de calibre élevé
Antenne et fil
Deux télécommandes à 3 boutons
Carte de code d’accès
Poussoir à rappel et diode combinés
Contacteur de capot
Trousse d’installation
DVD — vidéo d’installation Do-It-Yourself
D’autres pièces peuvent être nécessaires (relais ou contourne-
ments).
Outils d’installation
Multimètre numérique
Perceuse
Mèche de perceuse ¼” (pour le contacteur de capot)
Tournevis (Phillips et plat)
Outil à dénuder
Fer à souder
Ruban isolant
Pinces
Outil de sertissage
Note: les outils d’installation de la liste ci-dessus peuvent être facultatifs. Les outils réellement nécessaires
varient selon le véhicule.
Félicitations pour l’acquisition de votre système de démarrage à
distance. Il vous permettra de démarrer votre véhicule à distance
sur pression d’un bouton, ainsi que d’autres caractéristiques
facultatives. Convenablement installé, ce système vous assurera
des années de fonctionnement sans problèmes.
Veuillez prendre le temps de soigneusement lire en entier
ce Guide d’utilisation et de regarder le vidéo d’installation
Do-It-Yourself READY REMOTE (sur le DVD) avant d’installer
votre système.
Vous pouvez imprimer des copies supplémentaires ou de
remplacement de ce manuel en consultant le site Web
Directed à www.designtech-intl.com.
Important! Si l’idée de travailler dans l’électronique
vous met mal à l’aise ou si vous ne connaissez pas bien
les outils nécessaires, veuillez consulter votre détaillant local ou lui demander une installation professionnelle du démarreur à distance, afin d’éviter des dégâts
onéreux. Une installation incorrecte du démarreur à
distance peut causer des dommages à la propriété, des
lésions corporelles ou les deux.
➜
Maintenance du système
Le système ne requiert aucun entretien spécifique. Le transmetteur est alimenté par une petite pile de 12 volts (type
23A) qui durera environ un an en utilisation normale. Quand
elle commencera à faiblir, la portée utile sera réduite.
Ce dispositif est conforme à la partie 15 des règles du FCC.
Son fonctionnement est assujetti aux conditions suivantes:
(1) Ce dispositif ne peut causer d’interférence nuisible et (2)
Ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, incluant
toute interférence pouvant causer un fonctionnement non
désiré.
Tout changement ou modification non expressément approuvé
par la partie responsable du respect de cette règle pourrait causer l’annulation du droit de l’utilisateur à utiliser ce
dispositif.
Attention! Sécurité d’abord
Les consignes de sécurité suivantes doivent être observées en
tout temps:
Correctement installé, ce dispositif peut démarrer un véhicule par un signal de commande envoyé par le transmetteur à
distance. Ne le faites donc jamais fonctionner dans un endroit
sans ventilation appropriée. Les précautions suivantes sont la
responsabilité exclusive de l’utilisateur; cependant, les recommandations suivantes devraient être faites à tous les utilisateurs
de ce dispositif:
1. N’utilisez jamais ce dispositif dans un endroit totalement ou
partiellement clos sans ventilation (comme un garage).
2. Quand vous stationnez dans un endroit totalement ou
partiellement clos ou quand le véhicule est en réparation,
le démarreur à distance doit être désactivé en mettant le
système en mode bloque-coffre.
3. C’est la responsabilité exclusive de l’utilisateur de manipuler
correctement et de garder hors de la portée des enfants tout
démarreur à distance, afin de prévenir tout démarrage non
désiré du véhicule.
4. L’UTILISATEUR DOIT INSTALLER UN DÉTECTEUR DE MONOXYDE
DE CARBONE DANS OU AUX ENVIRONS DE LA ZONE
ADJACENTE AU VÉHICULE. TOUTES LES PORTES MENANT D’UNE
ZONE HABITÉE ADJACENTE À UN ENDROIT D’ENTREPOSAGE
TOTALEMENT OU PARTIELLEMENT CLOS DU VÉHICULE DOIVENT
ÊTRE FERMÉES EN TOUT TEMPS.
L’utilisation de ce dispositif non conforme à son mode de fonctionnement prévu peut causer des dommages à la propriété, des
lésions corporelles qui pourraient être mortelles. Sauf durant
l’exécution du contrôle de sécurité exposé dans ce guide, (1) ne
démarrez jamais le véhicule à distance quand il est embrayé, et
(2) ne démarrez jamais le véhicule à distance quand les clés sont
dans le contact.
Une fois le module de démarrage à distance installé, testez-le
au moyen de la procédure de contrôle de sécurité exposée dans
le présent guide d’installation. Si le véhicule démarre durant le
test du circuit d’arrêt de sécurité de démarrage, le démarreur à
distance n’est pas installé correctement. Le module de démarrage
à distance doit être ôté ou réinstallé correctement afin que le
véhicule ne démarre pas lorsque embrayé. L’UTILISATION DE CE
MODULE DE DÉMARRAGE À DISTANCE SI LE VÉHICULE DÉMARRE
LORSQUE EMBRAYÉ EST CONTRAIRE AU MODE DE FONCTIONNEMENT
PRÉVU. L’UTILISATION DU MODULE DE DÉMARRAGE À DISTANCE
DANS CES CONDITIONS PEUT CAUSER DES DOMMAGES À
LA PROPRIÉTÉ OU DES LÉSIONS CORPORELLES. CESSEZ
IMMÉDIATEMENT L’UTILISATION DE CE PRODUIT ET RÉPAREZ OU
DÉCONNECTEZ LE MODULE INSTALLÉ. DIRECTED NE PAIERA PAS NI
NE SERA TENU RESPONSABLE DES COÛTS D’INSTALLATION OU DE
RÉINSTALLATION.
H2/1VertUtiliser ce fil si le véhicule ne peut démarrer correcte-
H2/2BleuSortie négative vers le circuit de klaxon ou sirène. Si
H2/3Rouge/NoirPour moteurs diesel seulement. Raccorder au fil de
H2/4Jaune/VertSortie d’allumage. Raccorder à l’entrée d’allumage d’un
H2/5BrunSortie d’arrêt de prolongation des accessoires ou
H2/6Jaune/BrunSortie de phare. Raccorder au fil du phare dans le
ment en mode voltage
le klaxon est positif, utilisez un relais.
démarrage différé.
système d’alarme non installé en usine.
de réarmement installé à l’usine. Raccorder au fil
d’armement installé en usine s’il est présent ou au fil
de déclenchement de portière si les accessoires du
véhicule demeurent allumés après que le démarreur à
distance termine son cycle.
véhicule. Si les phares sont positifs, un relais est
nécessaire.
Assurez-vous de lire cette section avec soin et de regarder la
totalité du vidéo sur le DVD d’installation Do-It-Yourself avant de
commencer l’installation. Prêtez une attention particulière à tous
les avertissements relatifs à la prévention des lésions corporelles
et des dommages au véhicule.
Consultez 24 heures par jour notre site Web technique (www.
readyremote.com) pour télécharger le guide de filage spécifique à
votre véhicule avant de commencer l’installation.
Ayez votre code d’accès sous la main quand vous appelez le support technique ou visitez le site Web. Si durant l’installation vous
ne pouvez trouver les réponses à vos questions sur le site Web,
appelez le 1 800 477-1382 pour le support technique en direct.
Veuillez prendre note que le support technique est disponible du
lundi au vendredi, 06h00 à 18h00 PST, et samedi et dimanche de
07h00 à 15h30 PST
ATTENTION!
➤
Assurez-vous que le véhicule est en stationnement et
que le frein de stationnement est enclenché avant de
commencer l’installation.
➤
Sur les véhicules équipés de coussins gonflables ou
de systèmes de retenue supplémentaire (SRS), vous
pourriez trouver un tube jaune vif marqué SRS sous la
colonne de direction, près du barillet de la serrure. Ne
les altérez pas et ne les débranchez pas pour quelque
raison que ce soit, afin d’éviter des dommages
onéreux à votre véhicule ou des lésions corporelles.
Toute altération peut causer un déploiement intempestif des coussins gonflables.
➤
Ce système est conçu pour les véhicules automatiques
à injection seulement. L’installation sur tout autre
type de véhicule est contraire à l’utilisation prévue.
Le fil NOIR se raccorde à la broche près du fusible du cavalier de
clignotant. Commencez par dénuder une section de ¾” du fil NOIR,
puis sertissez une cosse à anneau (non incluse) sur ce fil. Trouvez
une surface métallique propre et non peinte sur le côté d’auvent
du côté du conducteur (ne mettez pas à la masse sur le tableau de
bord). En utilisant une vis autotaraudeuse, vissez la vis et la cosse
à anneau dans la surface métallique. Une fois bien vissée, tirez sur
le fil pour vérifier que le raccord est solide.
VIS OU
BOULON AUTOTARAUDEUR
FIL DE MISE À LA MASSE
NOTE: ÔTEZ TOUTE PEINTURE SOUS
L’ANNEAU DE RACCORD
COSSE À ANNEAU
Fils d’alimentation continue et d’allumage.
Presque tous les fils d’alimentation et d’allumage se trouvent
derrière le barillet de la serrure, sous la partie inférieure du tableau
de bord, côté conducteur. Avec les outils appropriés, retirez la
partie inférieure du tableau de bord, en faisant attention à ne
rien briser. Si le panneau résiste, assurez-vous que vous n’avez
oublié aucune vis.
Une fois la partie inférieure du tableau de bord ôtée, trouvez le
faisceau d’allumage à l’arrière du barillet de la serrure. C’est en
général un groupe de fils plus gros (environ 14ga).
Placez la borne noire du testeur à diodes sur une surface métallique propre sur le côté d’auvent et fixez-la. Testez un des gros
fils. Consultez www.readyremote.com pour connaître la couleur du
fil d’allumage de votre véhicule
Note! Un mauvais raccord à la masse est la cause de plus
de problèmes que toutes les autres erreurs. Faites très
attention à vous assurer que votre raccord à la masse est
un contact direct métal sur métal bien solide.
Test des fils d’alimentation continue
ATTENTION! Avant de faire un raccord à l’alimentation
continue de la batterie, assurez-vous que les deux fusibles
de 30A sont hors des porte-fusibles sur les deux gros fils
roses de 12 volts. Cela pourrait brûler ou court-circuiter
des composantes électriques fragiles.
La clé étant en position d’arrêt, testez le fil que vous pensez être
le bon. Le fil d’alimentation constante affiche 12 V sur le multimètre. Une fois le fil identifié, soudez-y les deux gros fils de 12
volts (ROSES) du module de commande et enveloppez le raccord
dans du ruban isolant.
Note! Si le véhicule a plus d’un fil d’alimentation
continue, utilisez-en deux. Raccordez l’un des gros
fils ROSES à l’un des fils d’alimentation continue
et l’autre gros fil ROSE à l’autre fil d’alimentation
continue.
Test des fils d’allumage
La borne du multimètre étant toujours raccordée au côté d’auvent,
trouvez le fil d’allumage. La procédure est différente du test du
fil 12V continu. Placez la borne rouge du multimètre sur le fil que
vous pensez être le bon. La clé en position d’arrêt, le multimètre
affichera 0. Tournez la clé en position de marche et le multimètre
affichera 12 volts. Tout en gardant l’œil sur le multimètre, mettez
la clé en position de démarrage. Si l’affichage demeure à 12 volts,
c’est bien le fil d’allumage. Si le test est réussi, soudez-y le gros
fil BLEU et enveloppez le raccord dans du ruban isolant.
Si, selon le site Web, le véhicule requiert plus d’un allumage,
refaites la procédure et soudez le fil trouvé au gros fil VERT, puis
enveloppez le raccord dans du ruban isolant. Si votre véhicule n’a
qu’une source d’allumage, fixez le fil VERT hors du chemin.
Les fils de démarreur et accessoire se trouvent dans le même faisceau que les fils d’allumage et d’alimentation continue.
Pour trouver le fil accessoire, laissez la borne noire du multimètre
raccordée à la masse. Prenez la borne rouge et testez le fil que
vous pensez être le fil accessoire. La clé en position d’arrêt, le
multimètre devrait afficher 0. Mettez la clé en position de marche
et le multimètre devrait afficher 12 volts. Mettez la clé en position
de démarrage. Si vous avez trouvé le fil accessoire, le multimètre
affichera 0 quand le démarreur est activé et 12 volts quand la clé
est remise en position de marche. Si vous avez trouvé le bon fil,
dénudez une petite partie de l’isolant et soudez le gros fil BLANC,
puis enveloppez avec du ruban isolant.
Si votre véhicule requiert plus d’un accessoire, le fil All2 VERT peut
être programmé comme une sortie accessoire.
Si le fil VERT est utilisé comme second allumage, un relais supplémentaire (non fourni) est nécessaire pour un second accessoire.
Maintenant que les fils accessoires ont été trouvés, trouvez le fil
$
9&217,18$$9(&)86,%/(
0$66(
9(56(0('e0$55(85
6257,(-$81(
9(56'e0$55(85
9(56'e0$55(85
(0(5(/$,6'e0$55(85
121,1&/86
$
9&217,18$$9(&)86,%/(
0$66(
9(56'e0$55(85
5(/$,6'e0$55(85
121,1&/86
de démarrage en utilisant l’information du site Web spécifique
à votre véhicule. Laissez la borne noire du testeur à la masse
et placez la borne rouge du multimètre sur le fil. Le multimètre
devrait afficher 0 dans toutes les positions de la clé excepté la
position de démarrage. Dans ce cas, le multimètre devrait afficher
12 volts, et revenir à 0 quand le démarreur est désengagé.
Plusieurs véhicules Nissan et plusieurs modèles Chrysler récents
ont deux fils de démarrage. Vous aurez besoin d’un relais et/ou
d’une résistance (non inclus) pour raccorder le fil de démarreur
supplémentaire. Consultez le diagramme ci-dessous.
note! Vérifiez toujours le site Web pour les avertissements sur le fil de démarrage spécifique à votre véhicule
et vérifiez le voyant d’alarme du moteur. Certains véhicules déclenchent un voyant d’alarme du moteur quand le
fil du démarreur est coupé.
Quand vous avez trouvé le fil du démarreur, coupez-le en deux
(vérifiez l’information sur le site Web avant de couper) et