Desa Tech RCP25 Owner's Manual

Page 1
PROPANE CONSTRUCTION HEATER
OWNER’S MANUAL
For more information, visit www.desatech.com
For more information, visit www.desatech.com
15/20/25,000 Btu/h
Model RCP25
IMPORTANT: Read and understand this manual before assembling, starting, or servicing heater. Improper use of heater can cause serious injury. Keep this manual for future reference.
FAILURE TO COMPLY WITH THE PRECAUTIONS AND INSTRUCTIONS PROVIDED WITH THIS HEATER, CAN RESULT IN DEATH, SERIOUS BODILY INJURY AND PROPERTY LOSS OR DAMAGE FROM HAZARDS OF FIRE, EXPLOSION, BURN, ASPHYXIATION, AND/OR CARBON MONOXIDE POISONING.
ONLY PERSONS WHO CAN UNDERSTAND AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS SHOULD USE OR SERVICE THIS HEATER.
IF YOU NEED ASSISTANCE OR HEATER INFORMATION SUCH AS AN INSTRUCTIONS MANUAL, LABELS, ETC. CONTACT THE MANUFACTURER.
TABLE OF CONTENTS
SAFETY INFORMATION ............................................................ 2
PRODUCT IDENTIFICATION ..................................................... 3
UNPACKING............................................................................... 3
THEORY OF OPERATION ......................................................... 3
PROPANE SUPPLY.................................................................... 3
VENTILATION............................................................................. 3
INSTALLATION ........................................................................... 4
OPERATION ............................................................................... 4
STORAGE................................................................................... 5
Save this manual for future reference.
Save this manual for future reference.
MAINTENANCE .......................................................................... 5
SPECIFICATIONS ...................................................................... 5
REPLACEMENT PARTS ............................................................ 5
TECHNICAL SERVICE ............................................................... 5
TROUBLESHOOTING ................................................................ 6
INSPECTING BURNER .............................................................. 6
OWNER’S REGISTRATION FORM............................................ 7
ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN AND PARTS LIST ......... 9
WARRANTY INFORMATION...................................... Back Cover
Page 2
SAFETY INFORMATION
2
SAFETY INFORMATION
WARNINGS
WARNING: This product contains and/or generates chemicals known to the State of California to cause cancer or birth defects, or other reproductive harm.
WARNING: FIRE, BURN, INHALATION, AND EXPLO­SION HAZARD. KEEP SOLID COMBUSTIBLES, SUCH AS BUILDING MATERIALS, PAPER OR CARDBOARD, A SAFE DISTANCE AWAY FROM THE HEATER AS REC­OMMENDED BY THE INSTRUCTIONS. NEVER USE THE HEATER IN SPACES WHICH DO OR MAY CONTAIN VOLATILE OR AIRBORNE COMBUSTIBLES, OR PROD­UCTS SUCH AS GASOLINE, SOLVENTS, PAINT THIN­NER, DUST PARTICLES OR UNKNOWN CHEMICALS.
WARNING: NOT FOR HOME OR RECREATIONAL VEHICLE USE.
We cannot foresee every use which may be made of our heaters.
Check with your local fire safety authority if you have questions about heater use.
Carbon Monoxide Poisoning: Some people are more affected by
carbon monoxide than others. Early signs of carbon monoxide poisoning resemble the flu, with headaches, dizziness, and/or nau­sea. If you have these signs, the heater may not be working properly. Get fresh air at once! Have heater serviced.
Propane Gas: Propane gas is odorless. An odor-making agent is
added to propane gas. The odor helps you detect a propane gas leak. However, the odor added to propane gas can fade. Propane gas may be present even though no odor exists.
Make certain you read and understand all warnings. Keep this manual for reference. It is your guide to safe and proper operation of this heater.
• Install and use heater with care. Follow all local ordinances and codes. In the absence of local ordinances and codes, refer to the
Standard for Storage and Handling of Liquefied Petr oleum Gas, ANSI/NFPA 58 and the Propane Installation Code, CAN/CGA B149.2. This instructs on the safe storage and handling of pro-
pane/LP gases.
• Use only the hose and factory preset regulator provided with the heater.
• Use only propane gas set up for vapor withdrawal.
• For indoor and outdoor use. When used indoors, use only in well-vented areas. Provide at least 120 square inches (774.2 cm2) of fresh, outside air before using heater.
• Do not use heater in occupied dwellings, sleeping quarters, camp­ers, tents, or any type of unvented or enclosed area.
• Do not use heater in basement or below ground level. Propane gas is heavier than air. If a leak occurs, propane gas will sink to the lowest possible level.
• Do not use heater as a cooking device. Do not place objects on top of heater.
• Keep appliance area clear and free from combustible materi­als, gasoline, paint thinner, and other flammable vapors and liquids. Dust is combustible. Do not use heater in areas with high dust content.
• Minimum heater clearances from combustibles: Sides: 3 feet (1 meter); Top: 6 feet (1.8 meters).
• Keep heater at least six feet from propane tank(s).
• Keep propane tank(s) below 100ºF (38°C).
• Before each use, check heater for leaks. Never use an open flame to check for a leak. Apply a mixture of liquid soap and water to all joints. Bubbles forming show a leak. Correct all leaks at once.
• Check heater for damage before each use. Do not use a dam­aged heater.
• Check hose before each use of heater. If highly worn or cut, re­place with hose specified by the manufacturer before using heater .
• Do not alter heater. Keep heater in its orginal state.
• Do not use heater if altered.
• Locate heater on stable and level surface if heater is hot or operating.
• Never block air inlet (top of base) or air outlet (around top of shell) of heater.
• Keep heater away from strong drafts, wind, water spray , rain, or dripping water.
• Never operate heater while sleeping or unattended.
• Keep children and animals away from heater.
• Before connecting heater to propane tank, make sure the heater regulator knob is in the “OFF” position. Always connect and operate heater in areas free of open flames.
• Never move, handle, or service a hot or operating heater. Severe burns may result. Y ou must wait 20 minutes after turning heater of f.
• To prevent injury, wear gloves when handling heater.
• Always remove heater from propane tank after each use. Always store propane tank outdoors in a well ventilated space out of the reach of children. Never store propane tank in a building, garage, or any other enclosed area. Never store propane tank near high heat, open flame, or where temperatures exceed 49° C (120° F).
• Turn off propane supply to heater when not in use.
• Use only original replacement parts. This heater must use de­sign-specific parts. Do not substitute or use generic parts. Im­proper replacement parts could cause serious or fatal injuries.
• Keep all connections and fittings clean. Make sure propane tank valve outlet is clean. Check the rubber “O” ring on the heater inlet fuel connector for damage before each use. Replace if worn or damaged.
For more information, visit www.desatech.com
For more information, visit www.desatech.com
111678-01A
Page 3
PRODUCT IDENTIFICATION
UNPACKING
THEORY OF OPERATION
PROPANE SUPPLY
VENTILATION
3
3
PRODUCT IDENTIFICATION
Top
Shell
Hose/Regulator/ Fuel Gas connector Assembly
Piezo Ignitor Button
Figure 1 - Product Identification
Base
Gas Inlet Connector
Automatic Control Valve Button
UNPACKING
1. Remove all packing items applied to heater for shipment. Keep plastic cover caps (attached to inlet connector and hose/regu­lator assembly) for storage.
2. Remove all items from carton.
3. Check all items for shipping damage. If heater is damaged, promptly inform dealer where you bought heater.
THEORY OF OPERATION
The Fuel System: The hose/regulator assembly attaches to the
propane gas supply. This provides fuel to the heater.
The Ignition System: The piezo ignitor lights the burner. The Automatic Control System: This system causes the heater to
shut down if the flame goes out.
PROPANE SUPPLY
Propane gas and propane tank(s) are to be furnished by the user. Use this heater only with a propane vapor withdrawal supply
system. See Chapter 5 of the Standard for Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gas, ANSI/NFPA 58 and/or CAN/CGA B149.2. Your local library or fire department will have this booklet.
The amount of propane gas ready for use from propane tanks varies. Two factors decide this amount:
1. The amount of propane gas in tank(s)
2. The temperature of tank(s) This heater is designed to operate with a minimum 20 lb. (9 kg) tank.
You may need two or more tanks or one larger tank in colder weather. Use a 100 lb. (45 kg) tank for longer operation or in very cold weather. Less gas is vaporized at lower temperatures. Your local propane gas dealer will help you select the proper supply system.
Temperature °F (°C) Number of tanks,
at Tank Location 100 pound (45 kg)
40° (4°) 1 32° (0°) 1
20° (-7°) 1
10° (-12°) 1
0° (-18°) 1
-10° (-23°) 2
-20° (-29°) 2
VENTILATION
WARNING: Provide at least an 120-square-inch (774.2 cm2) opening of fresh, outside air while running heater. If proper fresh, outside air ventilation is not provided, carbon monoxide poisoning can occur. Pro­vide proper fresh, outside air ventilation before run­ning heater.
NOTICE: Because of the metal lubricant used in this product, you may notice some smoking upon initial startup and shut down. This condition is normal and should not occur beyond the first several (5-10) minutes of operation. If you have questions, please call 1-866-672-6040.
For more information, visit www.desatech.com
For more information, visit www.desatech.com
111678-01A
Page 4
INSTALLATION OPERATION
4
INSTALLATION
WARNING:Review and understand the warnings in the needed to safely operate this heater. Follow all local codes when using this heater.
for leaks after installation or servicing. Never use an open flame to check for a leak. Apply a mixture of liquid soap and water to all joints. Bubbles forming show a leak. Correct all leaks at once.
1. Make sure heater regulator knob is in the “OFF” position.
2. Wrench tighten the fuel connector nut into the propane tank
3. Connect hose to inlet connector (see Figure 3). Tighten firmly
4. Open propane supply valve on propane tank(s) slowly.
5. Check all connections for leaks. Apply mixture of liquid soap
6. Close propane supply valve.
Safety Information
WARNING: Test all gas piping and connections
valve (see Figure 2). Turn fuel connector nut counterclock­wise to tighten. Threads are left-handed.
using a wrench.
not opened slowly, excess-flow check valve on propane tank may stop gas flow . If this happens, you may hear a click inside the regulator assembly, this is the check valve closing. To reset the excess-flow check valve, close propane supply valve and open it again slowly .
and water to gas joints. Bubbles forming show a leak that must be corrected.
section, page 2. They are
Note:
if
OPERATION
WARNING: Review and understand the warnings in the needed to safely operate this heater. Follow all local codes when using this heater.
TO START HEATER
1. Follow all installation, ventilation, and safety information.
2. Locate heater on stable and level surface. Make sure strong
3. Make sure heater regulator knob is in “OFF” position.
4. Open propane supply valve on propane tank(s) slowly.
5. Turn the heater regulator knob counterclockwise to the “HI”
6. Push in and hold automatic control valve button (see Figure 3).
7. If burner will not light after repeated tries, do not attempt
8. When burner remains lit, you can turn the heater regulator knob
Safety Information
drafts do not blow on heater.
position.
Push and release piezo ignitor button (see Figure 3). Keep push­ing piezo ignitor button until the burner lights. Hold control knob down for a maximum of 10 seconds while attempting ignition. If heater does not light, release control knob and wait 30 seconds. Repeat step 6 to start heater. from outlet (around top of shell) of heater while attempting to start heater. After ignition, hold control knob down for approxi­mately 30 seconds. This activates the automatic control system.
to repair heater. Return heater to nearest authorized service center or call DESA Heating Products' Technical Service at 1-866-672-6040.
clockwise to the desired heat setting (see Figure 4). If burner goes out, turn off gas. Turn regulator knob fully clockwise to “OFF .” Check fuel supply. If fuel supply is OK, restart heater.
section,page 2. They are
Note:
Keep hands and face away
Regulator
Propane Tank
Figure 2 - Connecting Heater to Propane Tank
Piezo Ignitor
Inlet Connector
Automatic
Hose
Figure 3 - Hose and Inlet Connector, Automatic Control Valve Button and Piezo Ignitor Button Locations
For more information, visit www.desatech.com
For more information, visit www.desatech.com
Control Valve Button
Heat Settings
Figure 4 - Heater Regulator
TO STOP HEATER
1. Tightly close propane supply valve on propane tanks by turn­ing clockwise.
2. Turn heater regulator knob to the “OFF” position. W ait 20 min­utes for the heater to cool before handling heater.
3. Always remove the gas supply hose from the heater and the propane tank after each use.
TO RESTART HEATER
1. Wait five minutes after stopping heater.
2. Repeat steps under T o Start Heater.
111678-01A
Page 5
STORAGE
MAINTENANCE
SPECIFICATIONS
REPLACEMENT PARTS
TECHNICAL SERVICE
5
5
STORAGE
CAUTION: Disconnect heater from propane sup-
ply tank(s).
1. Do not store heater while attached to propane tank. Remove the gas supply hose from the propane tank by turning the fuel gas connector nut clockwise.
2. Store propane tank(s) in safe manner. Refer to Chapter 5 of
Standard for Storage and Handling of Liquified Petroleum Gases, ANSI/NFPA 58 and/or CAN/CGA B149.2. Follow all
local codes. Always store propane tanks outdoors. Never store propane tank in an enclosed area.
3. Place plastic cover caps over brass fittings on inlet connector and hose/regulator assembly.
4. Store in a dry, clean, and safe place.
MAINTENANCE
WARNING: Never attempt to service heater while it is connected to propane supply, operating, or hot. Severe burns can occur.
1. Keep heater clean.
2. Inspect heater before each use. Check connections for leaks. Ap­ply mixture of liquid soap and water to connections. Bubbles form­ing show a leak that must be corrected. Correct all leaks at once.
3. Inspect hose/regulator assembly before each use. If hose is highly worn or cut, replace.
4. Have heater inspected yearly by a qualified service person.
SPECIFICATIONS
Rating (Btu/Hr)
High ........................................25,000
Medium ..................................20,000
Low.........................................15,000
Fuel ................................................Propane Vapor Only
Fuel Consumption
Gallons (Liters)/Hour ............. Min .17 (.64), Max .27 (1.02)
Pounds (kg)/Hour ................... Min .70 (.32), Max 1.16 (.53)
Supply Pressure (To Regulator)
Maximum ...............................Tank Pressure
Minimum ................................40 psi (275.8 kPa)
Regulator Outlet Pressure.............. 15 psi (103.4 kPa)
Weight
Heater .....................................7 lb (3.2 kg)
Shipping..................................9 lb (4.1 kg)
Size - L x W x H
Heater .....................................12.5 x 11 x 13.4 inches
(31.7 x 27.9 x 34 cm)
Carton .....................................13 x 12 x 14 inches
(33 x 30.5 x 35.6 cm)
For more information, visit www.desatech.com
For more information, visit www.desatech.com
111678-01A
REPLACEMENT PARTS
WARNING: Use only original replacement parts. This heater must use design-specific parts. Do not substitute or use generic parts. Improper replace­ment parts could cause serious or fatal injuries. This will also protect your warranty coverage for parts replaced under warranty.
PARTS UNDER WARRANTY
Contact authorized dealers of this product. If they can’t supply original replacement part(s), either contact your nearest Parts Cen­tral or call DESA Heating Products at 1-866-672-6040.
When calling DESA Heating Products, have ready
• your name and address
• how heater was malfunctioning
• purchase date
• model and serial numbers of your heater In most cases, we will ask you to return the part to the factory.
PARTS NOT UNDER WARRANTY
Contact authorized dealers of this product. If they can’t supply original replacement part(s), either contact your nearest Parts Cen­tral listed in the Authorized Service Center booklet supplied with heater or call DESA Heating Products at 1-866-672-6040 for referral information.
When calling DESA Heating Products, have ready
• model number of your heater
• the replacement part number
TECHNICAL SERVICE
You may have further questions about installation, operation, or troubleshooting. If so, contact DESA Heating Products' Technical Service Department at 1-866-672-6040. When calling please have your model and serial numbers of your heater ready.
You can also visit DESA Heating Products' technical services web site at www.desatech.com.
Page 6
TROUBLESHOOTING INSPECTING BURNER
6
TROUBLESHOOTING
You may have further questions about this heater. If so, contact DESA Heating Products' Technical Service Department at 1-866-672-6040 or visit our web site at www.desatech.com.
SYMPTOM
Burner fails to light
Burner lights but goes out when auto­matic control valve button is released
Maximum burn rate is low
POSSIBLE CAUSE
1. Propane supply valve closed on propane tank(s)
2. Blockage in burner/valve assembly
3. Piezo ignition system not sparking
1. Not enough warm-up time
2. Low gas pressure
3. Thermocouple loose or needs to be re­placed
4. Automatic control valve needs to be replaced
1. Low gas pressure
2. Low fuel supply
3. Plugged gas orifices
WARNING: Never attempt to service heater while it is connected to propane supply, operating, or hot. Severe burns can occur.
REMEDY
1. Open propane supply valve slowly
2. Replace burner/valve assembly
3. Assure ignitor electrode gap is .120" (3.04 mm). Check wire lead for damage. Replace piezo ignitor and/or ignitor electrode as necessary
1. Relight, hold automatic control valve button in 45 seconds
2. Check propane tank(s) for proper gas supply
3. Tighten connection or replace thermocouple
4. Replace automatic control valve assembly
1. Check gas supply; check regulator output
2. Consult propane gas supplier
3. Replace burner assembly
INSPECTING BURNER
WARNING: Heater shell, top, and heated air from heater is very hot during operation. Gradually move in closer to heater to observe flame color. Do not touch heater shell or top. Do not get too close to heated air from heater. Severe burns could occur.
To check for correct burner flame, look through the ventilation holes in the top of the heater to see the burner flame. The burner flame should be mostly blue with slight yellow coloring on the ends. If the burner flame is mostly yellow, the primary air openings on the burner tube under the heater base may be blocked (see Figure 5).
1. Stop heater (see To Stop Heater on page 5) and let cool.
2. Turn heater over to locate the primary air openings on the burner tube (see Figure 5). Remove any debris blocking the primary air openings.
Primary Air Openings
Burner Tube
Figure 5 - Bottom View of Heater
For more information, visit www.desatech.com
For more information, visit www.desatech.com
111678-01A
Page 7
7
7
OWNER'S REGISTRATION FORM
Complete registration form and mail or complete on-line registration at www.desatech.com within 30 days after purchase.
Brand: Model: Date Purchased: Serial Number: First Name: Last Name: Address: City: State: Zip: Country: Phone: ( ) - E-Mail:
Please answer the following questions to register your product with DESA Heating Products:
1. Who will heater be used by? ❍ Individual ❍ Business
2. Will you use your heater in more than one location? ❍ Yes ❍ No
3. Where will the product be used? (You may select more than one.) Workshop Barn ❍ Residential Construction
Commercial Construction Garage Factory Recreation Warehouse Utility Shed/Outbuilding Other ______________________________ (Specify)
4. Cost of product (excluding sales tax)? $________________________________
5. Maintenance/service work will be performed by: ❍ Self ❍ Service Center ❍ Other ___________________________________
6. If you bought this product yourself, did you plan to purchase this type of product before going into the store? ❍ Yes ❍ No
7. Type of store where product was purchased? Hardware Propane Dealer ❍ Natural Gas/Utility Co. ❍ Home Center or Builders Supply ❍ Farm/Ag. Supply ❍ Auto Parts ❍ Warehouse Club ❍ Industrial/Contractor Supply ❍ Rental Store Discount Store HVAC Dealer Other _________________________________________________
8. What is your primary source of heat? ❍ Propane (LP Gas) ❍ Natural Gas ❍ Kerosene Diesel Electric ❍ Other________________
9. What motivated you to buy this product? ❍ Sudden Cold Weather ❍ Replace Older Model ❍ D.I.Y. Home Project Emergency Back-Up Heat ❍ Heater on Sale ❍ Construction Project ❍ Hard to Heat Location ❍ Other ________________________________
10. How did you learn about this product brand? Advertisement ❍ Relative or Friend ❍ Co-Worker ❍ Store Representative Store Display ❍ Previously Owned a Heater ❍ Other _________________________________________________(Specify)
11. What other brands did you consider? None ❍ Master ❍ Remington ❍ All-Pro ❍ Dayton ❍ Universal ❍ Mr. Heater L.B. White Tradesman ❍ John Deere ❍ Dyna-Glo ❍ Dura-Heat ❍ Paulin ❍ Coleman ❍ Vogelzang American Other ___________________________________
12. Who selected the product? Male Female Both
13. Level of Education of Purchaser: High School ❍ Vocation/Technical School ❍ Some College ❍ Completed College ❍ Graduate School
14. Age of Purchaser: Under 20 20 - 29 30 - 39 ❍ 40 - 49 ❍ 50 - 59 ❍ 60 or Over
15. Buyers total annual household income: Under $19,999 $20,000 to $34,999 $35,000 to $49,999 ❍ $50,000 to $74,999 ❍ $75,000 to $99,999 ❍ $100,000 and Over
16. What is the population of your area? Under 10,000 10,000 to 25,000 25,000 to 50,000 50,000 to 100,000 ❍ 100,000 to 250,000 ❍ Over 250,000
17. Store where product was purchased: Name: ______________________________________ City: _____________________________________ State: __________
18. In choosing this product, how important were the following:
Availability Price Brand Name Overall Quality Heat Output (Btu/Hr Rating) Variable Heat Output (Btu/Hr) Made in USA Warranty Local Service Value for Price
Not Somewhat Very
❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍
❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍
(Reddy Heater, Master, Remington, etc.) (R60, HD15, etc.)
Note:
Keep receipt for warranty verification.
7 or 9 digit number located on product or identification tag.
Not Somewhat Very
❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍
Size Prior Brand Experience Built-In Thermostat Ease of Operation Special Features Salespersons Recommendation Friend/Relatives Recommendation Portability Quiet Operation
❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍
❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍
❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍
19. This question will allow us to better understand the demographic profile of our customers. Which of the following best describes you? (not required) ❍ African American ❍ Asian American ❍ Mexican ❍ Puerto Rican ❍ Cuban ❍ Other Hispanic White ❍ Other ___________________
111678-01A
For more information, visit www.desatech.com
For more information, visit www.desatech.com
Page 8
TAPE
8
2701 Industrial Drive P.O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004
Postage
Required
For more information, visit www.desatech.com
For more information, visit www.desatech.com
TAPE
111678-01A
Page 9
ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN AND PARTS LIST
ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN AND PARTS LIST
MODEL RCP25
1
Model RCP25
9
9
This list contains replaceable parts used in your heater. When ordering parts, follow the instructions listed under Replacement Parts on page 5 of this manual.
KEY PART NO. NO. DESCRIPTION QTY.
1 101880-01 Shell Assembly 1 2 101864-01 Burner Assembly Kit 1 3 102445-01 Piezo Ignitor w/ Nut 1 4 103933-01 Thermocouple Bracket 1 5 101878-01 Electrode Ignitor 1 6 099236-01 Thermocouple Ignitor Kit 1 7 LPA3025 Hose & Regulator Assembly 1 8 LPA2025 Regulator 1
8
4
5
7
3
6
2
111678-01A
For more information, visit www.desatech.com
For more information, visit www.desatech.com
Page 10
10
WARRANTY AND REPAIR SERVICE
KEEP THIS WARRANTY
Model Serial No. Date of Purchase
LIMITED WARRANTY
DESA Heating Products warrants this product and any parts thereof, to be free from defects in materials and workmanship for one (1) year from the date of first purchase when operated and maintained in accordance with instructions. This warranty is extended only to the original retail purchaser, when proof of purchase is provided.
This warranty covers only the cost of parts and labor required to restore the product to proper operating condition. Transportation and incidental costs associated with warranty repairs are not reimbursable under this warranty.
Warranty service is available only through authorized dealers and service centers. This warranty does not cover defects resulting from misuse, abuse, negligence, accidents, lack of proper maintenance, normal wear, alteration,
modification, tampering, contaminated fuels, repair using improper parts, or repair by anyone other than an authorized dealer or service center. Routine maintenance is the responsibility of the owner.
THIS EXPRESS WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OR MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
DESA Heating Products assumes no responsibility for indirect, incidental or consequential damages. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations or exclusions may not apply to you. This Limited Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state.
This warranty does not cover discoloration due to operation of heater. We reserve the right to amend these specifications at any time without notice. The only warranty applicable is our standard written warranty. We make no other warranty, expressed or implied.
WARRANTY SERVICE
Should your heater require service, return it to your nearest authorized service center. Proof of purchase must be presented with the heater. The heater will be inspected. A defect may be caused by faulty materials or workmanship. If so, DESA Heating Products will repair or replace the heater without charge.
REPAIR SERVICE
Return your heater to your nearest authorized service center. Repairs not covered by the warranty will be billed at standard prices. Each Service Center is independently owned and operated. We reserve the right to amend these specifications at any time without notice.
2701 Industrial Drive P.O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004
www.desatech.com
For more information, visit www.desatech.com
For more information, visit www.desatech.com
111678-01A
Page 11
CALENTADOR PARA CONSTRUCCIÓN
MANUAL DEL PROPIETARIO
Para obtener más información, visite www.desatech.com
Para obtener más información, visite www.desatech.com
15/20/25.000 Btu/h
Modelo RCP25
IMPORTANTE: Lea y comprenda este manual antes de ensamblar, encender o dar servicio al calentador. El uso inadecuado del calentador puede causar lesiones serias. Conserve este manual para referencia futura.
ADVERTENCIA GENERAL DE PELIGRO:
NO CUMPLIR CON LAS PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES PROPORCIONADAS CON ESTE CALENTADOR PUEDE CAUSAR LA MUERTE, LESIONES FÍSICAS SERIAS Y PÉRDI­DAS O DAÑOS A LA PROPIEDAD DEBIDO AL PELIGRO DE INCENDIO, EXPLOSIÓN, QUEMADURAS, ASFIXIA Y/O INTOXICACIÓN CON MONÓXIDO DE CARBONO.
ÚNICAMENTE LAS PERSONAS QUE PUEDAN ENTENDER Y SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DEBERÁN USAR O DAR SERVICIO A ESTE CALENTADOR.
SI NECESITA AYUDA O INFORMACIÓN SOBRE EL CALENTADOR, COMO MANUALES DE INSTRUCCIONES, ETIQUETAS, ETC., COMUNÍQUESE CON EL FABRICANTE.
TABLE OF CONTENTS
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD .............................................. 2
IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO.......................................... 3
DESEMPAQUE ........................................................................... 3
TEORÍA DEL FUNCIONAMIENTO ............................................. 3
SUMINISTRO DE PROPANO..................................................... 3
VENTILACIÓN ............................................................................ 4
INSTALACIÓN ............................................................................ 4
FUNCIONAMIENTO ................................................................... 4
ALMACENAMIENTO .................................................................. 5
MANTENIMIENTO ...................................................................... 5
Guarde este manual para futura referencia.
Guarde este manual para futura referencia.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .................................................... 6
INSPECCIÓN DEL QUEMADOR................................................ 6
ESPECIFICACIONES ................................................................. 7
SERVICIO TÉCNICO.................................................................. 7
PIEZAS DE REPUESTO............................................................. 7
CLASIFICACIÓN ILUSTRADA DE PIEZAS Y
LISTA DE PIEZAS................................................................... 8
FORMULARIO DE REGISTRO DEL PROPIETARIO ................. 9
GARANTÍA Y SERVICIO
DE REPARACIÓN..............................CUBIERTA POSTERIOR
Page 12
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
2
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS
ADVERTENCIA: Este producto contiene y/o genera químicos que el Estado de California reconoce como causantes de cáncer o defectos congénitos u otros problemas reproductivos.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE INCENDIO, QUEMA­DURAS, INHALACIÓN Y EXPLOSIÓN. MANTENGA LOS COMBUSTIBLES SÓLIDOS, COMO MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN, PAPEL O CARTÓN A UNA DISTANCIA SEGURA DEL CALENTADOR SEGÚN SE RECOMIENDA EN LAS INSTRUCCIONES. NUNCA USE EL CALENTA­DOR EN ESPACIOS QUE CONTENGAN O QUE PUEDAN CONTENER COMBUSTIBLES VOLÁTILES O TRANS­PORTADOS POR AIRE O PRODUCTOS COMO GASOLI­NA, SOLVENTES, DILUYENTE DE PINTURA, PARTÍCU­LAS DE POLVO O QUÍMICOS DESCONOCIDOS.
ADVERTENCIA: NO USAR EN RESIDENCIAS O
VEHÍCULOS RECREATIVOS.
No podemos prever todos los usos que se les pueden dar a nuestros calentadores. Verifique con la autoridad local de seguridad contra
incendios si tiene preguntas acerca del uso de calentadores.
Intoxicación con monóxido de carbono: Algunas personas sufren
mayores efectos del monóxido de carbono que otras. Los signos iniciales de la intoxicación con monóxido de carbono se parecen a los de la gripa, con dolores de cabeza, mareos y/o náusea. Si usted presenta estos signos, es posible que el calentador no esté funcionando correctamente. ¡Respire aire fresco inmediatamente! Haga que le den servicio al calentador.
Gas propano: El gas propano es inodoro. Al gas propano se le agrega
un agente oloroso. El olor le ayuda a detectar fugas de gas propano. Sin embargo, el olor que se añade al gas propano puede menguar. Es posible que haya gas propano presente aunque no haya ningún olor.
Asegúrese de leer y comprender todas las advertencias. Conserve este manual para referencia. Es su guía para la operación segura y correcta de este calentador.
• Instale y use el calentador cuidadosamente. Siga las ordenanzas y los códigos locales. A falta de decretos o códigos locales, con­sulte la Norma de almacenamiento y manejo de gases licuados
de petróleo, ANSI/NFPA 58 y el Código de instalación de pro- pano, CAN/CGA B149.2. Éste le instruye sobre cómo almace-
nar y usar el gas propano/LP de forma segura.
• Use sólo la manguera y el regulador preestablecido en la fábri­ca que se proporcionan con el calentador.
• Use solamente el montaje del gas propano para la extracción de vapores.
• Para uso en interiores y exteriores. Cuando se use en interiores, úsese solamente en áreas adecuadamente ventiladas. Procure al
2
menos 774,2 cm exterior antes de usar el calentador.
• No use el calentador en residencias ocupadas, habitaciones para dormir, remolques, tiendas de campaña o cualquier tipo de área cerrada o sin ventilación.
• No use el calentador en un sótano o debajo del nivel del suelo. El gas propano es más pesado que el aire. Si se produce una fuga, el gas propano se asentará en el nivel más bajo posible.
• No use este calentador como aparato para cocinar. No ponga objetos encima del calentador.
• Mantenga el área cerca del aparato despejada y libre de mate­riales combustibles, diluyentes para pintura y otros vapores y líquidos inflamables. El polvo es combustible. No use el ca­lentador en áreas con un contenido alto de polvo.
• Distancias mínimas entre el calentador y materiales combustibles: Laterales: 1 m (3 pies); parte superior: 1,83 m (6 pies).
• Mantenga el calentador alejado del (de los) tanque(s) de propa­no a una distancia de al menos 1,83 m (6 pies).
• Mantenga el(los) tanque(s) de propano por debajo de los 38º C (100° F).
• Antes de cada uso, verifique si el calentador tiene alguna fuga. Nunca use una llama al aire libre para verificar una fuga. Aplique una mez­cla de jabón líquido y agua en todas las uniones. La formación de burbujas indica una fuga. Corrija todas las fugas inmediatamente.
• Antes de cada uso, verifique si el calentador ha sufrido algún daño. No use un calentador dañado.
• V erifique la manguera antes de cada uso del calentador. Si la man­guera está muy desgastada o con roturas, reemplácela con una man­guera especificada por el fabricante antes de usar el calentador.
• No altere el calentador. Mantenga el calentador en su estado original.
• No use el calentador si ha sido alterado.
• Sitúe el calentador en una superficie estable y nivelada si el calentador está caliente o si está funcionando.
• Nunca bloquee la entrada de aire (parte superior de la base) o la salida de aire (alrededor de la parte superior de la cubierta) del calentador .
• Mantenga el calentador alejado de corrientes fuertes de aire, vien­to, brisas húmedas, lluvia o goteos de agua.
• Nunca deje funcionando el calentador desatendido o mientras se duerme.
• Evite que los niños y los animales se acerquen al calentador.
• Antes de conectar el calentador al tanque de propano, asegúre­se de que la perilla del regulador del calentador esté en la posi­ción de “APAGADO” . Conecte y opere siempre el calentador en un área sin llamas al descubierto
• Nunca mueva, maneje o brinde servicio a un calentador caliente o en funcionamiento. Pueden producirse quemaduras serias. Debe esperar 20 minutos después de apagar el calentador.
• Para evitar lesiones, use guantes cuando maneje el calentador.
(120 pulgadas cuadradas) de aire fresco del
Para obtener más información, visite www.desatech.com
Para obtener más información, visite www.desatech.com
111678-01H
Page 13
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Continuación
• Extraiga siempre el calentador del tanque de propano después de cada uso. Guarde siempre el tanque de propano en un espacio adecuadamente ventilado en exteriores fuera del alcance de los niños. Nunca guarde el tanque de propano en un edificio, coberti­zo o cualquier otra área enclaustrada. Nunca almacene el tanque de propano cerca de fuentes de calor intenso, flamas o donde la temperatura exceda 49° C (120º F).
• Cierre el suministro de gas propano al calentador cuando no se esté usando.
• Use sólo piezas de repuesto originales. Este calentador debe usar piezas diseñadas específicamente. No las sustituya ni use piezas genéricas. El uso de piezas de repuesto inadecuadas puede oca­sionar lesiones serias o fatales.
• Mantenga todas las conexiones y adaptadores limpios. Asegú­rese de que la salida de la válvula del tanque de propano esté limpia. Antes de cada uso, verifique si el anillo “O” de hule del conector de combustible de entrada del calentador ha sufrido algún daño. Reemplácelo si está gastado o dañado.
IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO
Parte superior
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO
DESEMPAQUE
TEORÍA DEL FUNCIONAMIENTO
SUMINISTRO DE PROPANO
2. Retire todos los elementos de la caja.
3. Revise todos los elementos para ver si hay daños debidos al transporte. Si el calentador está dañado, informe de inmediato al distribuidor a quien lo compró.
3
3
TEORÍA DEL FUNCIONAMIENTO
El sistema de combustible: El ensamblaje de la manguera/
regulador se fija al suministro del gas propano. Esto proporciona combustible al calentador.
El sistema de ignición: El ignitor piezo enciende el quemador. El sistema de control automático: Este sistema ocasiona que el
calentador se apague si se extingue la llama.
AVISO: Debido al lubricante metálico usado en este producto, es posible que note humo durante el en­cendido y apagado iniciales. Esta condición es nor­mal y no debe ocurrir después de los primeros minu­tos (5 a 10) de comenzar a operar. Si tiene preguntas, llame al 1-866-672-6040.
SUMINISTRO DE PROPANO
Cubierta
Ensamblaje de la manguera/ regulador/ conector del gas combustible
Botón del ignitor piezo
Figura 1: Identificación del producto
Base
Conector de entrada del gas
Botón de la válvula de control automático
DESEMPAQUE
1. Retire todos los elementos de empaque aplicados al calenta­dor para su envío. Mantenga los tapones de plástico (fijados al ensamblaje de la manguera/regulador y al conector de entra­da) puestos cuando se guarde.
El gas propano y el(los) tanque(s) de propano los debe aprovisionar el usuario.
Use el calentador solamente con un sistema de suministro con extracción de vapores de propano. Consulte el capítulo 5 de la
Norma de almacenamiento y manejo de gases licuados de petróleo, ANSI/NFPA 58 y/o CAN/CGA B149.2. La biblioteca o departamen-
to de bomberos de su localidad tiene este folleto. La cantidad de gas propano lista para usarse de los tanques de
propano varía. Dos factores determinan esta cantidad:
1. La cantidad de gas propano en el(los) tanque(s)
2. La temperatura del(de los) tanque(s) El calentador está diseñado para operar con un tanque de 9 kg (20 lb)
como mínimo. Es posible que necesite dos o más tanques o un tanque de mayor tamaño durante clima frío. Use un tanque de 45 kg (100 libras) para operar durante tiempo más prolongado o en clima muy frío. A temperaturas más bajas se vaporiza menos gas. El surtidor de gas de su localidad le ayudará a seleccionar el sistema de suministro apropiado.
Temperatura °C (°F) Número de tanques,
en la ubicación del tanque 45 kg (100 libras)
4°(40°) 1 0°(32°) 1
-7°(20°) 1
-12° (10°) 1
-18° ( 0°) 1
-23°(-10°) 2
-29°(-20°) 2
111678-01H
Para obtener más información, visite www.desatech.com
Para obtener más información, visite www.desatech.com
Page 14
VENTILACIÓN INSTALACIÓN
4
FUNCIONAMIENTO
VENTILACIÓN
ADVERTENCIA: Procure una abertura de aire fresco del exterior de al menos 774,2 cm2 (120 pulga­das cuadradas) mientras funciona el calentador. Si no se procura ventilación de aire fresco del exterior, puede haber una intoxicación con monóxido de car­bono. Procure una abertura de aire fresco del exterior antes de encender el calentador.
Regulador
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA: Revise y comprenda las adver-
tencias en la sección gina 2. Son necesarias para operar seguramente este calentador. Siga todas los códigos locales al utilizar este calentador.
ADVERTENCIA: Pruebe todas las tuberías de gas
y sus conexiones para saber si hay fugas después de instalar o dar servicio. Nunca use una llama al aire libre para verificar una fuga. Aplique una mezcla de jabón líquido y agua en todas las uniones. La forma­ción de burbujas indica una fuga. Corrija todas las fugas inmediatamente.
1. Asegúrese de que la perilla del regulador del calentador esté en la posición de “APAGADO”.
2. Apriete con una llave la tuerca del conector de combustible en la válvula del tanque de propano (consulte la figura 2). Gire la tuer­ca del conector de combustible en sentido contrario a las maneci­llas del reloj para apretarla. Las roscas aprietan hacia la izquierda.
3. Conecte la manguera a la entrada del conector (consulte la fi­gura 3). Apriete firmemente usando una llave.
4. Abra lentamente la válvula del suministro de propano en el(los) tanque(s) de propano. que la válvula de exceso de flujo del tanque de propano detenga el flujo del gas. Si esto sucede, es posible que escuche un chas­quido al cerrarse la válvula de exceso de flujo. Para restablecer la válvula de exceso de flujo, cierre la válvula del suministro de propano y ábrala de nuevo lentamente.
5. Revise todas las conexiones en busca de fugas. Aplique una mez­cla de jabón líquido y agua a todas las uniones de la línea de gas. La formación de burbujas indica una fuga que se debe corregir.
6. Cierre la válvula del suministro de propano.
Información de seguridad
Nota:
si no se abre lentamente, es posible
, pá-
Tanque de propano
Figura 2: Conexión del calentador al tanque de propano
Encendedor piezo
Conector de entrada
Manguera
Figura 3: Ubicación del conector de entrada y de la manguera, del botón de la válvula de control automático y del botón del ignitor piezo
Botón de la válvula de control automático
FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA: Revise y comprenda las advertencias en la sección necesarias para operar seguramente este calentador. Siga todas los códigos locales al utilizar este calentador.
PARA ENCENDER EL CALENTADOR
1. Siga toda la información de instalación, ventilación y seguridad.
2. Sitúe el calentador sobre una superficie estable y nivelada. Asegúrese de que no haya corrientes fuertes de aire soplando en el calentador.
3. Asegúrese de que la perilla del regulador del calentador esté en la posición de “APAGADO”.
4. Abra lentamente la válvula del suministro de propano en el(los) tanque(s) de propano.
5. Gire la perilla del regulador del calentador en el sentido con­trario al de las manecillas del reloj a la posición de “ALTO”.
6. Presione y mantenga presionado el botón de la válvula de con­trol automático (consulte la figura 3). Presione y suelte el bo­tón del ignitor piezo (consulte la figura 3). Continúe presio­nando el botón del ignitor piezo hasta que se encienda el que­mador. Mantenga presionada la perilla durante un máximo de 10 segundos mientras se intenta la ignición. Si no enciende el calentador, suelte la perilla de control y espere 30 segundos. Repita el paso 6 para encender el calentador. las manos y la cara alejados de la salida (alrededor de la parte
Información de seguridad
, página 2. Son
Nota:
Mantenga
Para obtener más información, visite www.desatech.com
Para obtener más información, visite www.desatech.com
111678-01H
Page 15
FUNCIONAMIENTO
ALMACENAMIENTO
MANTENIMIENTO
5
5
FUNCIONAMIENTO
Continuación
superior de la cubierta) del calentador mientras intenta encen­derlo. Después de la ignición, mantenga presionada la perilla de control durante 30 segundos aproximadamente. Esto activa el sistema de control automático.
7. Si el quemador no enciende después de varios intentos, no intente reparar el calentador. Regrese el calentador al cen­tro de servicio autorizado más cercano o llame al Servicio técnico de DESA Heating Products al 1-866-672-6040.
8. Cuando el quemador permanezca encendido, puede girar la perilla del regulador del calentador en el sentido de las mane­cillas del reloj hasta la configuración de calor deseada (con­sulte la figura 4). Si se apaga el quemador, cierre el gas. Gire la perilla del regulador completamente en el sentido de las manecillas del reloj a “APAGADO”. Revise el suministro de combustible. Si el suministro de combustible está en orden, vuelva a encender el calentador.
Configuraciones de calor
ALMACENAMIENTO
PRECAUCIÓN: Desconecte el calentador del(de
los) tanque(s) de suministro de propano.
1. No guarde el calentador mientras esté conectado al tanque de propano. Desmonte la manguera del suministro de gas del tan­que de propano girando la tuerca del conector del gas combus­tible en el sentido de las manecillas del reloj.
2. Guarde el(los) tanque(s) de propano de forma segura. Consul­te el capítulo 5 de la Norma de almacenamiento y manejo de
gases licuados de petróleo, ANSI/NFPA 58 y/o CAN/CGA B149.2. Siga todos los códigos locales. Guarde siempre los
tanques de propano en el exterior. Nunca guarde el tanque de propano en un área cerrada.
3. Ponga los tapones de plástico en los adaptadores de latón en el conector de entrada y el ensamblaje de la manguera/regulador.
4. Almacénelo en un lugar seco, limpio y seguro.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: Nunca intente dar servicio a un calentador mientras esté conectado al suministro de propano, funcionando o caliente. Pueden producirse quemaduras serias.
Figura 4: Regulador del calentador
PARA APAGAR EL CALENTADOR
1. Cierre firmemente la válvula del suministro de propano en los tanques de propano girándola en el sentido de las manecillas del reloj.
2. Gire la perilla del regulador del calentador a la posición de “APAGADO”. Espere 20 minutos a que se enfríe el calenta­dor antes de manejarlo.
3. Extraiga siempre del calentador y del tanque de propano la manguera del suministro de gas después de cada uso.
PARA VOLVER A ENCENDER EL CALENTADOR
1. Espere cinco minutos después de detener el calentador.
2. Repita los pasos que se describen en Cómo encender el calenta- dor, página 4.
1. Mantenga el calentador limpio.
2. Inspeccione al calentador antes de cada uso. Revise las conexio­nes en busca de fugas. Aplique una mezcla de jabón líquido y agua en todas las conexiones. La formación de burbujas indica una fuga que se debe corregir. Corrija todas las fugas inmediata­mente.
3. Inspeccione el ensamblaje de manguera/regulador antes de cada uso. Si la manguera está muy desgastada o con roturas, reem­plácela.
4. Haga que una persona de servicio calificada inspeccione el calentador una vez al año.
111678-01H
Para obtener más información, visite www.desatech.com
Para obtener más información, visite www.desatech.com
Page 16
6
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INSPECCIÓN DEL QUEMADOR
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Es posible que tenga preguntas adicionales acerca de este calentador. Si es así, comuníquese con el Departamento de servicio técnico de DESA Heating Products al 1-866-672-6040 ó visite nuestro sitio web en
www.desatech.com.
SÍNTOMA
El quemador no se enciende
El quemador se enciende pero se apaga cuando se suelta el botón de la válvula de control automático
POSIBLE CAUSA
1. Válvula del suministro de propano cerra­da en el(los) tanque(s)
2. Bloqueo en el ensamblaje del quemador/ válvula
3. El sistema de encendido piezo no produ­ce chispa
1. El tiempo de calentamiento no es sufi­ciente
2. Presión del gas baja
3. El termopar está flojo o se debe reempla­zar
4. La válvula de control automática se debe reemplazar
ADVERTENCIA: Nunca intente dar servicio a un calentador mientras esté conectado al suministro de propano, funcionando o caliente. Pueden producirse quemaduras serias.
REMEDIO
1. Abra la válvula del suministro de propano lentamente
2. Vuelva a poner el ensamblaje del quemador/ válvula
3. Asegúrese de que la cavidad del electrodo del ignitor es de 3,04 m (120 pulgadas). Revise el cable conductor en busca de daños. Reempla­ce el encendedor piezo y/o el electrodo del en­cendedor, según sea necesario
1. Vuelva a encender , sostenga oprimido el bo­tón de la válvula de control automático du­rante 45 segundos
2. Revise el(los) tanque(s) de propano para que haya un suministro de gas apropiado
3. Apriete la conexión o reemplace el termopar
4. Reemplace el ensamblaje de la válvula de control automático
La tasa máxima de encendido es baja
1. Presión del gas baja
2. Suministro de combustible bajo
3. Orificios de gas tapados
INSPECCIÓN DEL QUEMADOR
ADVERTENCIA: La cubierta, la parte superior y el aire caliente que sale del calentador están muy calientes durante el funcionamiento del calentador. Acérquese gradualmente al calentador para observar el color de la llama. No toque la cubierta o la parte superior del calenta­dor. No se acerque demasiado al aire caliente que sale del calentador. Pueden producirse quemaduras serias.
Para revisar que la llama del quemador sea la apropiada, mire a través de los orificios de ventilación en la parte superior del calentador para ver la llama del quemador, La llama del quemador debe estar azul en su mayoría, con coloraciones amarillas en las puntas. Si la llama del quemador está amarilla en su mayoría, es posible que las aberturas principales en el tubo del quemador bajo la base del calentador estén bloqueadas (consulte la figura 5).
1. Detenga el calentador (consulte Cómo detener el calentador en la página 5) y permita que se enfríe.
1. Verifique el suministro de gas; verifique la salida del regulador
2. Consulte al proveedor de gas propano
3. Vuelva a poner el ensamblaje del quemador
2. Volque el calentador para situar las aberturas principales de aire en el tubo del quemador (consulte la figura 5). Extraiga cualquier basura que esté bloqueando las aberturas principales de aire.
Aberturas de aire principales
Tubo del quemador
Figura 5: Vista longitudinal de la parte inferior del calentador
Para obtener más información, visite www.desatech.com
Para obtener más información, visite www.desatech.com
111678-01H
Page 17
ESPECIFICACIONES
SERVICIO TÉCNICO
PIEZAS DE REPUESTO
7
7
ESPECIFICACIONES
Clasificación (BTU/h)
Alta ................................... 25.000
Media................................ 20.000
Baja................................... 15.000
Combustible.............................. Sólo vapor de propano
Consumo de combustible
Litros (Galones)/hora ....... mín. 0,64 (0,17), máx. 1,02 (0,27)
Kilogramos (lb)/hora ........ mín. 0,32 (0,70), máx. 0,53 (1,16)
Presión del suministro (al regulador)
Máxima............................. Presión del tanque
Mínima ............................. 40 psi (275,8 kPa)
Presión de la salida del regulador 15 psi (103,4 kPa) Peso
Calentador ........................ 3,2 kg (7 lb)
Calentador ........................ 4,1 kg (9 lb)
Tamaño - largo x ancho x altura
Calentador ........................ 31,7 x 27,9 x 34 cm
.......................................... (12,5 x 11 x 13,4 pulgadas)
Caja................................... 33 x 30,5 x 35,6 cm
.......................................... (13 x 12 x 14 pulgadas)
SERVICIO TÉCNICO
Es posible que tenga preguntas adicionales sobre la instalación, la operación o la solución de problemas. Si es así, comuníquese con el Departamento de servicio técnico de DESA Heating Products al 1-866-672-6040. Al llamar tenga a la mano los números de modelo y serie de su calentador.
También puede visitar el sitio web de servicios técnicos de DESA Heating Products en www.desatech.com.
PIEZAS DE REPUESTO
ADVERTENCIA: Use sólo piezas de repuesto originales. Este calentador debe usar piezas diseña­das específicamente. No las sustituya ni use piezas genéricas. El uso de piezas de repuesto inadecuadas puede ocasionar lesiones serias o fatales. Esto tam­bién protegerá la cobertura de su garantía para pie­zas reemplazadas con garantía.
PIEZAS CON GARANTÍA
Comuníquese con los distribuidores autorizados de este producto. Si no pueden suministrar piezas de repuesto originales, comuníque­se con la Central de piezas más cercana o llame a DESA Heating Products al 1-866-672-6040.
Cuando llame a DESA Heating Products, tenga listo
• su nombre y dirección
• la falla del calentador
• la fecha de compra
• los números de modelo y de serie de su calentador En la mayoría de los casos, le pediremos que regrese la pieza a la
fábrica.
PIEZAS SIN GARANTÍA
Comuníquese con los distribuidores autorizados de este producto. Si no pueden suministrar piezas de repuesto originales, comuníque­se con la Central de piezas más cercana listada en el folleto de Centros de servicio autorizados que se proporcionó con el calenta­dor, o llame a DESA Heating Products al 1-866-672-6040 para obtener información de referencia.
Cuando llame a DESA Heating Products, tenga listo
• el número de modelo de su calentador
• el número de la pieza de repuesto
111678-01H
Para obtener más información, visite www.desatech.com
Para obtener más información, visite www.desatech.com
Page 18
CLASIFICACIÓN ILUSTRADA DE PIEZAS Y LISTA DE PIEZAS
8
Modelo RCP25
CLASIFICACIÓN ILUSTRADA DE PIEZAS Y LISTA DE PIEZAS
MODELO RCP25
1
8
Esta lista contiene las partes reemplazables utilizadas en el calentador. Al hacer un pedido de piezas, siga las instrucciones listadas en Piezas de repuesto en la página 7 de este manual.
CLAVEPIEZA
NO. NO. DESCRIPCIÓN CANTIDAD
1 101880-01 Ensamblaje de la cubierta 1 2 101864-01 Ensamblaje de la tubo del
quemador 1 3 102445-01 Ignitor piezo con tuerca 1 4 103933-01 Soporte del termopar 1 5 101878-01 Electrodo del ignitor 1 6 099236-01 Juego termopar de encendido 1 7 LPA3025 Ensamblaje de la manguera
y el regulador 1 8 LPA2025 Regulador 1
4
5
7
3
6
2
Para obtener más información, visite www.desatech.com
Para obtener más información, visite www.desatech.com
111678-01H
Page 19
9
9
111678-01H
Para obtener más información, visite www.desatech.com
Para obtener más información, visite www.desatech.com
Page 20
10
PEGUE
2701 Industrial Drive P.O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004, EE.UU.
Se
necesita
porte
postal
Para obtener más información, visite www.desatech.com
Para obtener más información, visite www.desatech.com
PEGUE
111678-01H
Page 21
NOTAS
_______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________
11
11
111678-01H
Para obtener más información, visite www.desatech.com
Para obtener más información, visite www.desatech.com
Page 22
12
GARANTÍA Y SERVICIO DE REPARACIÓN
GUARDE ESTA GARANTÍA
Modelo N° de serie Fecha de compra
GARANTÍA LIMITADA
DESA Heating Products (productos de calefacción de DESA) garantiza que este producto y todas sus partes están libres de defectos en los materiales y la mano de obra durante un (1) año a partir de la primera compra, siempre que se hayan operado y mantenido de acuerdo con las instrucciones. Esta garantía se extiende solamente al comprador al por menor, cuando se proporciona una prueba de compra.
Esta garantía sólo cubre el costo de las piezas y de la mano de obra requeridos para restablecer el producto a su condición de operación adecuada. Los costos de transporte e incidentales asociados con reparaciones de garantía no son reembolsables bajo esta garantía.
El servicio de garantía está disponible sólo a través de distribuidores y centros de servicio autorizados. Esta garantía no cubre defectos ocasionados por mal uso, abuso, negligencia, accidentes, falta de mantenimiento adecuado, desgaste normal, alteración,
modificación, manipulación, combustibles contaminados, reparación usando piezas inadecuadas o reparación realizada por cualquiera que no sea un distribuidor o centro de servicio autorizado. El mantenimiento de rutina es responsabilidad del propietario.
ESTA GARANTÍA EXPRESA SE OTORGA EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO GARANTÍAS O APROVECHAMIENTO Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.
DESA Heating Products no asume ninguna responsabilidad por daños indirectos, incidentales o perjuicios. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o perjuicios, o es posible que las exclusiones no sean aplicables a usted. Esta Garantía limitada le otorga derechos legales específicos y usted podría tener también otros derechos que varían de un estado a otro.
Esta garantía no cubre la decoloración debida a la operación del calentador. Nos reservamos el derecho de modificar estas especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. La única garantía aplicable es nuestra garantía por escrito regular. No otorgamos ninguna otra garantía, expresa o implícita.
SERVICIO DE GARANTÍA
Si su calentador requiere servicio, regréselo al centro de servicio autorizado más cercano. Se debe presentar una prueba de compra con el calentador. El calentador será inspeccionado. Un defecto puede ser ocasionado por materiales o mano de obra defectuosos. Si es así, DESA Heating Products reparará o reemplazará el calentador sin ningún cargo.
SERVICIO DE REPARACIÓN
Regrese su calentador al centro de servicio autorizado más cercano. Las reparaciones no cubiertas por la garantía se cobrarán a los precios regulares. Cada Centro de servicio tiene un propietario y una operación independientes. Nos reservamos el derecho de modificar estas especificaciones en cualquier momento sin previo aviso.
2701 Industrial Drive P.O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004, E.UU.
www.desatech.com
111678 01
NO ES UN UPC
Para obtener más información, visite www.desatech.com
Para obtener más información, visite www.desatech.com
111678-01 Rev. A 05/03
111678-01H
Loading...