1. Información sobre seguridad
Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de usar el
producto por primera vez y guarde las instrucciones como referencia
futura.
Este producto no es un juguete. Mantener fuera del alcance de los niños.
-
Advertencia: este producto incluye pilas de litio.
-
-
-
-
-
-
Use únicamente pilas recargables tipo 18650.
Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
Nunca use pilas antiguas y nuevas o diferentes tipos de pilas juntas.
Quite las pilas cuando no utilice el sistema durante largos períodos
de tiempo. Compruebe la polaridad (+/-) de las pilas cuando las
inserte en el producto. Si se coloca de forma incorrecta podría
explotar.
El rango de temperatura de funcionamiento y almacenamiento del
producto está entre -10 grados centígrados y 40 grados centígrados.
Entornos que se encuentren por debajo y por encima de esta
temperatura pueden afectar al funcionamiento.
Solo debe utilizar accesorios que se incluyen con el timbre para
pared. Si utiliza accesorios de otro fabricante puede causar
problemas de señal de interferencia que también pueden hacer que
el producto funcione de forma incorrecta.
Nunca abra el producto: el dispositivo podría contener componentes
-
con una tensión que puede causar la muerte.
Las reparaciones o el mantenimiento debe realizarlo únicamente
personal cualificado.
ESP - 1 -
Page 2
2. Partes del timbre para pared
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Sensor de luz
Lente de timbre para pared
de vídeo
Luz indicadora
Micrófono
Botón del videoportero
Altavoz integrado
Placa de montaje en pared
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Botón reinicio
Micro USB (para cargar)
Ranura para tarjeta micro
SD
Compartimento de las pilas
Cubierta de las pilas
Orificios para tornillos de
seguridad
ESP - 2 -
Page 3
3. Configuración inicial
Instalación de las pilas y la tarjeta de memoria micro SD
Abra la tapa de la
batería.
El dispositivo se encenderá automáticamente cuando se conecten las pilas
a los conectores de corriente.
Nota: La cámara entrará en modo de espera cuando haya estado inactiva
más de 15 segundos.
Introduzca las pilas
como se indica en la
carcasa.
Introduzca la tarjeta de
memoria micro SD.
Cierre la tapa de las
pilas.
ESP - 3 -
Page 4
Reinicio del timbre
1.
2.
3.
4. Cargando
Mantenga pulsado el botón de
reinicio durante 3 segundos hasta
que escuche el mensaje de voz
"System reset".
El indicador LED azul comenzará a
parpadear para indicar que está
preparado para realizar la
conexión.
Siga las instrucciones en
"Conexión Wi-Fi".
Conecte el timbre a una fuente de
alimentación externa con el cable de
carga que se proporciona.
Mientras se realiza la carga, puede ver el
estado de carga en la aplicación.
Si prefiere utilizar un adaptador de
corriente (no se incluye el adaptador), la
especificación del adaptador de
corriente es 5 V/1,5 A.
ESP - 4 -
Page 5
5. Configurar la unidad de campana y emparejar la campana con el
timbre
Emparejamiento:
Conecte el tañido; mantenga pulsado el
botón ② durante 3 segundos hasta que
se ilumine el indicador azul.
Posteriormente, llame al video
portero; el indicador del tañido
parpadea, lo que significa que el
emparejamiento se ha realizado
correctamente.
Cambio de tonos y emparejamiento:
Pulse el botón ① o ③ para cambiar entre los tonos y seleccionar el que
desee.
Mantenga pulsado el botón ② durante 3 segundos hasta que se ilumine el
indicador azul.
Posteriormente, llame al video portero; el indicador del tañido parpadea, lo
que significa que el cambio se ha realizado correctamente.
Cambiar el volumen:
Pulse el botón ② para cambiar el volumen del tañido.
①
②
③
Eliminar el emparejamiento anterior:
Mantenga pulsado ② y posteriormente conecte la unidad de pitido en una
toma de pared. No suelte el botón hasta que se ilumine el indicador azul.
ESP - 5 -
Page 6
6. Instalación
Nota
Antes de realizar la instalación, verifique que el lugar donde se instala el
timbre tenga cobertura Wi-Fi.
1.
2.
3.
4.
Con la función de vista
previa en vivo puede
encontrar la altura
ideal para instalar su
timbre para pared.
Recomendamos que
no sea por debajo de
la altura del
hombro.
Taladre 2 orificios en la pared.
Coloque los tacos de goma en los orificios.
Fije la placa para colgar en la pared a la pared con los 2 tornillos
largos.
Coloque el dispositivo de timbre para pared en el soporte de pared,
después fije el soporte de pared al timbre para pared con los 2
tornillos de seguridad.
7. Funcionamiento del
timbre para pared
Preparaciones antes de
su uso:
Requisitos del sistema
del dispositivo móvil:
Sistema operativo
Android 5.0 o una versión
superior
iOS 10.0 o una versión
superior
Teléfono
inteligente o
tableta
ESP - 6 -
Timbre
para
pared de
vídeo
Router
Page 7
8. Instalación de la aplicación
Con su teléfono inteligente o tableta busque "Denver Smart Home" en
Google Play (para el sistema operativo Android) o en la tienda de
aplicaciones de Apple (para iOS) e instale la aplicación.
O
Registre una cuenta
Si utiliza la aplicación por primera vez, debe registrar una cuenta como se
indica a continuación:
ESP - 7 -
Page 8
Conectar su timbre para puerta con la aplicación.
1. Cuando instale la
3
. L'application vous
tablette
aplicación “Denver
Smart home”, abra la
aplicación y siga las
instrucciones para
configurarla.
2. Pulse en “+” o “ Añadir
dispositivo” en la página
principal, después
seleccione
“
Cámara inteligente”.
Nota: Su timbre para
puerta solamente
funciona en una red Wi-Fi
de 2,4 GHz.
Para configurarlo,
compruebe que su
teléfono inteligente o
tableta esté
conectado a una red Wi-Fi
de 2,4GHz
demandera
de scanner un
smartphone ou
tablette avec la
sonnette de porte.
Après avoir tapé sur
« Continuer », le
smartphone ou la
ESP - 8 -
Page 9
4
. La aplicación le
6
. Espere mientras se
pedirá que
escanee un teléfono
inteligente
o tableta con el timbre
para pared.
Si pulsa en "Continuar",
aparecerá un Código
QR en el teléfono
inteligente o la tableta.
5. Sostenga el timbre
para pared a unos 15 o
20 cm delante del
teléfono inteligente o
tableta para que el
timbre para pared
escanee el código QR.
establece la conexión
Wi-Fi.
Una vez que se haya
establecido la
conexión, puede
usar la aplicación
para observar su
timbre para pared en
cualquier momento
desde cualquier
lugar.
ESP - 9 -
Page 10
9. Preguntas frecuentes:
P: ¿Cómo reinicio el videoportero?
A: Mantenga pulsado el botón RESTABLECER durante 3 segundos.
P: ¿Cómo comparto el videoportero con mi familia?
A: 1. Pulse el timbre para pared para observar la vista en vivo desde la
página principal de la aplicación.
2. Pulse en el ícono "Configuración" en la esquina superior derecha de la
página principal.
3. Seleccione "Compartir dispositivo".
4. Pulse en "Añadir uso compartido" e introduzca el nombre de la cuenta
con la que quiere compartir, o siga las instrucciones en la aplicación para
configurar el uso compartido familiar.
P: ¿Cómo ajusto la sensibilidad de la detección de movimiento PIR?
A: 1. En la página principal, pulse el timbre para pared para ver la vista en
vivo.
2. Pulse en el icono de configuración de la esquina superior derecha.
3. Seleccione el PIR y elija el nivel Alto, Medio, Bajo según sea necesario.
Opciones para la sensibilidad al movimiento PIR
Alta: Registra y le notifica cada movimiento. Menor vida útil de la batería.
Media: Registra y le notifica los movimientos con menor frecuencia. Vida
útil de la batería estándar.
Baja: Grabe y reciba información sobre cualquier movimiento incluso con
menos frecuencia que la configuración media. Máxima vida útil estándar
de la batería.
P: ¿Cuántos usuarios pueden ver el video al mismo tiempo?
A: Hasta 4 usuarios pueden ver la alimentación del vídeo. Son compatibles
tanto iOS como Android.
P: ¿Es el timbre para pared compatible con Wi-Fi de 5 GHz?
A: No. El timbre para pared solamente es compatible con Wi-Fi de 2,4 GHz.
P: La señal de mi timbre para pared es débil.
A: El videoportero puede estar demasiado alejado del router inalámbrico o
puede que tenga obstrucciones entre ellos que reducen la fuerza de la
señal. Puede intentar volver a colocar su router o conseguir un
amplificador / repetidor para su router inalámbrico.
ESP - 10 -
Page 11
¡Advertencia!
- ¡Batería de litio en su interior!
- ¡No intente abrir el producto!
- ¡No lo exponga al calor, agua, humedad o luz solar directa!
- ¡Cárguelo únicamente con el cargador original que se suministra
con este producto!
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER A/S
Aviso - Todos los productos pueden estar sujetos a cambios técnicos sin
previo aviso.
Además, nos reservamos el derecho de corregir errores y omisiones en el
manual.
Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas,
contienen materiales, componentes y sustancias que pueden ser
perjudiciales para su salud y para el medio ambiente si el material de
desecho (equipos eléctricos y electrónicos y baterías) no se manipula
correctamente.
El equipo eléctrico y electrónico y las pilas aparecen marcadas con un
símbolo de un cubo de basura tachado, véase arriba. Este símbolo indica
que los equipos eléctricos y electrónicos y sus pilas o baterías no deben ser
eliminados con el resto de residuos domésticos, sino que deben eliminarse
por separado.
ESP - 11 -
Page 12
Como usuario final, es importante que usted remita las pilas o baterías
usadas al centro adecuado de recogida. De esta manera se asegurará de
que las pilas y baterías se reciclan según la legislación y no dañarán el
medio ambiente.
Todas las ciudades tienen establecidos puntos de recogida en los que
puede depositar los equipos eléctricos y electrónicos y sus pilas o baterías
gratuitamente, o solicitar que los recojan en su hogar. Puede obtener
información adicional en el departamento técnico de su ciudad.
Por la presente, Denver A/S declara que el tipo de equipo radioeléctrico
tipo VDB-216 es conforme con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de
la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente
dirección de Internet: www.denver.eu y posteriormente busque el ICONO
situado en la línea superior de la página. Escriba el número de modelo:
VDB-216.Ahora entre en la página del producto y la directiva RED se
encuentra bajo descargas/otras descargas.
Alcance de frecuencia operativa: 2400 MHz ~ 2500 MHz
Potencia máxima de salida de radiofrecuencia: 13 dBm