DENVER TCL-212BT Bluetooth User guide [pl]

Page 1

Radiomagnetofon z odtwarzaczem CD TCL-212BT

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Page 2

Przed pierwszym użyciem produktu należy zapoznać się ze zrozumieniem z instrukcją obsługi. Zachować ją do wykorzystania w przyszłości.

Ten symbol. znaidujacy sie na tyle albo spodzie urządzenia, ostrzega użytkownika o obecności niejzolowanego źródła "niebezpiecznego napiecia" w obrebie urządzenia, które może stanowić ryzyko porażenia prądem. konserwacji (serwisowania).

Ten symbol. znaidujacy sie na tyle albo spodzie urządzenia, ostrzega użvtkownika o tvm. że w dokumentach towarzyszących urzadzeniu znajduja sie istotne instrukcie dotyczące użytkowania i

OSTROŻNIE: ABY ZAPOBIEC PORAŻENIU PRADEM, UPEWNII SIE, ŻE WTYCZKA JEST POPRAWNIE PODŁĄCZONA DO PASUJĄCEGO GNIAZDKA LUB ADAPTERA.

Aby zminimalizować ryzyko porażenia pradem, nie należy usuwać osłony (albo tyłu). Nie ma wewnatrz części służacych do regulowania przez użytkownika. Wszelka konserwacja powinna być wykonywana przez wykwalifikowany personel serwisowy.

Ten produkt wykorzystuje laser klasy 1 do odczytu płyt CD. Ten laserowy odtwarzącz płyt CD jest wyposażony w przełaczniki bezpieczeństwa, by zapobiec odsłonieciu, kiedy drzwiczki CD sa otwarte i pokrywka CD jest uszkodzona. Niewidoczne promieniowanie lasera iest obecne. kiedy odtwarzącz CD jest właczony, a blokada uległa awarii albo uszkodzeniu. Jest niezwykle ważne, by zawsze unikać narażenia na bezpośredni kontakt z wiązką laserową. Nie należy próbować naruszać lub obchodzić przełączników bezpieczeństwa.

  • 1. Produkt nie jest zabawka. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  • 2. Przechowywać produkt z dala od dzieci i zwierzat, aby zapobiec pogryzieniu i połknieciu.
  • 3. Nigdy nie używać razem nowych i starych baterii ani baterii różnego typu. Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy cząs, należy wyjąć z niego baterie. Podcząs wkładania baterii do produktu należy zachować prawidłowa biegunowość (+/-). Niewłaściwe włożenie baterii może spowodować wybuch. Brak baterii w zestawie.
  • 4. Temperatura pracv i przechowywania tego urządzenia wynosi od 0 stopni do 40 stopni Celsjusza. Temperatury niższe lub wyższe niż powyższe mogą wpływać na działanie urządzenia.
  • 5. Nigdy nie otwierać produktu: w urządzeniu mogą być części pod śmiertelnym napięciem.
  • 6. Naprawy lub czynności serwisowe powinny być wykonywane tylko przez wykwalifikowany personel.
  • 7. Prosimy upewnić się, że wokół gniazdka elektrycznego jest wolna przestrzeń, by umożliwić łatwy dostep.
  • 8. Nie narażać na działanie wysokich temperatur, wody, wilgoci i bezpośredniego wystawienia na działanie promieni słonecznych.
  • 9. Symbol błyskawicy wpisany w trójkat równoboczny ma za zadanie zwrócić uwage użytkownika na obecność nieosłonietego niebezpiecznego napiecia wewnątrz obudowy produktu, którego natężenie jest wystarczające, aby stanowić zagrożenie porażenia prądem elektrycznym. Aby zmniejszyć ryzyko porażenia pradem, nie należy zdeimować pokrywy lub osłony tylnej, ponieważ we wnętrzu urządzenia nie ma części, które mogą być naprawiane przez użytkownika. Naprawy zlecać wykwalifikowanemu serwisowi.
Page 3
Ostrzeżenia i środki ostrożności

Niniejszy symbol, znajdujący się z tyłu lub na spodzie urządzenia, ma na celu powiadomienie użytkownika o obecności nieizolowanego "niebezpiecznego napięcia" wewnątrz produktu, które może stanowić zagrożenie porażeniem elektrycznym osób fizycznych.

Niniejszy symbol, znajdujący się z tyłu lub na spodzie urządzenia, ma na celu powiadomienie użytkownika o obecności ważnych instrukcji obsługi i konserwacji (serwisowania) w dołaczonej dokumentacji urzadzenia.

Niniejszy produkt wykorzystuje laser klasy I do odczytywania płyt kompaktowych. Niniejszy odtwarzacz płyt kompaktowych jest wyposażony w przełączniki bezpieczeństwa w celu unikniecia narażenia, jeśli naped CD jest otwarty i pokrywa odtwarzacza CD iest uszkodzona. Niewidoczne promieniowanie laserowe jest obecne, gdy odtwarzacz CD jest otwarty, a blokada systemu zawiodła lub jest uszkodzona. Jest niezwykle ważne, by zawsze unikać bezpośredniego narażenia na wiązkę laserowa. Nie należy próbować naruszać lub obchodzić przełaczników bezpieczeństwa.

OSTROŻNIE: ABY ZAPOBIEC PORAŻENIU ELEKTRYCZNEMU, PAMIĘTAJ, BY WŁOŻYĆ 2-STYKOWĄ WTYCZKĘ PRAWIDŁOWO DO PASUJACEGO GNIAZDA LUB ZASILACZA.

DLA MINIMALIZACJI RYZYKA PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO NIE ZDEJMOWAĆ POKRYWY (LUB TYŁU).

Nie ma wewnątrz części podlegających serwisowi użytkownika. Wszelka konserwacja powinna być wykonywana przez wykwalifikowany personel serwisowy.

OSTRZEŻENIE: Zmiany lub modyfikacje tego urządzenia nie zatwierdzone przez odpowiednie podmioty za zgodność mogą unieważnić prawo użytkownika do obsługi urządzenia.

OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec pożarowi lub zagrożeniu porażeniem, nie należy narażać tego urządzenia na deszcz ani wilgoć.

OSTROŻNIE: Przy nieprawidłowej wymianie baterii istnieje niebezpieczeństwo jej eksplozji. Wymieniać tylko na ten sam typ lub równoważny.

Nie mieszaj starych baterii z nowymi.

NIE należy mieszać baterii alkalicznych, standardowych (węglowo-cynkowych) ani akumulatorów (niklowo-kadmowych, niklowo-metalowo-wodorkowych itp.).

UWAGA: Niniejsze urządzenie zostało przetestowane i stwierdzono jego zgodność z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, opisanymi w części 15 przepisów FCC. Powyższe ograniczenia mają za zadanie zapewnić odpowiednią ochronę przed szkodliwymi interferencjami w strefach zamieszkałych. Niniejsze urządzenie wytwarza, wykorzystuje , i może emitować energię częstotliwości radiowej, a gdy nie jest zainstalowane i użytkowane zgodnie z instrukcją, może wywoływać zakłócenia w komunikacji radiowej. Jednocześnie nie ma gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w przypadku danej instalacji. Jeżeli urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia odbioru radia lub telewizji, co można stwierdzić włączając i wyłączając urządzenie, użytkownik może podjąć próbę usunięcia zakłóceń, w nastepujacy sposób:

  • Zmień pozycję lub umieszczenie anteny odbiorczej. Zwiększenie odległości między sprzętem a odbiornikiem.
  • Podłączenie urządzenia do gniazda w obwodzie, do którego nie jest podłączony odbiornik.
  • Skorzystanie z pomocy sprzedawcy lub doświadczonego technika radiowo-telewizyjnego.
Page 4

Przeglad funkcjonalny

  • Odtwarzacz CD: CD, CD-R/RW
  • Radio FM
  • Wejście pomocnicze
  • Wyświetlacz LED
  • Wbudowane głośniki
  • Zasilanie AC odłączany kabel zasilania AC
  • Zasilanie DC: wymaga 4 szt. baterii C, brak w zestawie

Włączanie urządzenia

Zasilanie AC

Podłącz odłączany kabel zasilania AC do standardowego gniazda AC (100-240 V, 50/60 Hz)

Zasilanie z baterii

Wymaga 4 szt. baterii C, brak w zestawie

Page 5

Strojenie Radia FM

  • Kro1: Ustaw EQ/MODE na tryb FM .
    • Rozciągnij antenę FM, by poprawić odbiór radia FM.
  • Krok2: Naciśnij na krótko PREV lub NEXT , by przeskoczyć do poprzedniej lub następnej dostępnej stacji.

Odtwarzanie płyty CD

  • Krok1: Otwórz napęd CD i umieść płytę CD lub CD-R/RW w odtwarzaczu.
  • Krok2: Ustaw EQ/MODE na tryb CD.
  • Krok3: Nacisnąć przycisk Play/Pause , aby rozpocząć odtwarzanie włożonej płyty CD.

Korzystanie z wejścia pomocniczego

Źródło dźwięku Wymagane złącze
Odtwarzacz MP3 kabel smartfona 3,5 mm (brak w zestawie)

Krok1: Podłącz kabel smartfona 3,5 mm (brak w zestawie) do wejścia

pomocniczego na urządzeniu i wyjścia dźwiękowego w odtwarzaczu MP3.

Krok2: Ustaw Funkcję na tryb POMOCNICZY .

• Dźwięk odtwarzany przez podłączony odtwarzacz MP3 będzie teraz słyszalny przez urządzenie.

Bluetooth

1.Naciśnij EQ/MODE na urządzeniu, by wybrać tryb Bluetooth.

2. Włącz Bluetooth w telefonie komórkowym i wyszukaj TCL-212BT.

3.Po pomyślnym zakończeniu parowania rozlegnie się krótki dźwięk.

4. Teraz można odtwarzać muzykę z telefonu komórkowego poprzez urządzenie.

Page 6

Umieszczenie Przycisków

4

Page 7
1. OTWIERANIE/ZAMYKANIE Otwiera/zamyka napęd CD
2. WŁĄCZNIK

W trybie gotowości naciśnij na krótko, by włączyć urządzenie. Ponownie naciśnij na krótko, by wyłączyć urządzenie. Po pierwszym włączeniu urządzenie domyślnie włączy tryb FM.

3. POPRZ./DOSTR.-/NAST./DOSTR.+

W trybie FM: Jedno krótkie naciśnięcie — częstotliwość zwiększy się lub zmniejszy. Długie naciśnięcie — przeszukiwanie częstotliwości FM w górę lub w dół.

W trybie CD/USB: Jedno krótkie naciśnięcie — przejście do poprzedniego lub następnego programu. Długie naciśnięcie — przewijanie do tyłu lub do przodu. W trybie BT: Przyciski WSTECZ (PREV) i DALEJ (NEXT) mają taką samą funkcję jak w trybie CD/USB. Służą do przełączania utworów lub plików wstecz i do przodu podczas odtwarzania;

W trybie POMOCNICZYM: Ten przycisk nie ma żadnej funkcji;

4. STOP/POWT./PAM.

W trybie FM: jedno krótkie przyciśnięcie — zapamiętanie częstotliwości, maksymalnie do 30 częstotliwości.

W trybie CD/USB: w trybie odtwarzania jedno krótkie naciśnięcie — powtarzanie muzyki; ponownie naciśnięcie — powtarzanie całego programu; jedno krótkie naciśnięcie — usunięcie funkcji; długie naciśnięcie — zatrzymanie odtwarzania. W trybie POMOCNICZNYM/BT: Ten przycisk nie ma żadnej funkcji.

5. VOL+/VOL-

Krótkie naciśnięcie — poziom głośności jeden krok w górę lub w dół; długie naciśnięcie — nieprzerwana zmiana poziomu głośności w górę lub w dół. Maksymalna głośność to 32.

6. WEJŚCIE POMOCNICZE

Użyj wejścia pomocniczego do podłączenia zewnętrznego źródła dźwięku (odtwarzacza MP3) do urządzenia.

7. USB

Naciśnij przycisk trybu na urządzeniu, by wybrać tryb USB i podłącz USB.

8. Tryb/EQ

Page 8

Naciśnij na długo przycisk Tryb/EQ , by cyklicznie przełączać PŁASKI/KLASYCZNY/JAZZ/ROCK/POP; Podczas działania: naciśnij na krótko, by przełączać cyklicznie Radio/CD/USB/POMOCNICZE/BT.

9. ODTWARZANIE/PAUZA/P+/SKAN

W trybie FM: naciśnij jeden raz na krótko, by wybrać częstotliwość z pamięci; naciśnij na długo na 2 sekundy, by automatycznie przeszukać częstotliwość FM. W trybie CD/USB/BT: : najpierw naciśnij na krótko, by wstrzymać, ponownie naciśnij, by znowu odtwarzać; W trybie POMOCNICZYM: Ten przycisk nie ma żadnej funkcji:

10. SŁUCHAWKI

11. Wejście zasilania AC

Użyj wejścia zasilania AC do połączenia urządzenia ze źródłem zasilania AC.

  • 12. Led indikator
  • 13. LED display

UWAGA: Światła LED głośnika można wyłączyć lub włączyć ręcznie, naciskając długo przycisk zasilania podczas pracy urządzenia

Dane Techniczne:

Napięcie wejściowe: AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz Moc wyjściowa: 2 x 2 W FM: 87,5 - 108MHZ Wymiary urządzenia: Dł. 261 x szer. 226 x wys. 132 mm Akumulator: 4 szt. baterii "C" (brak w zestawie)

Page 9
WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE, PRAWA AUTORSKIE DENVER A/S

denver. eu

Sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera materiały, elementy oraz substancje, które mogą być niebezpieczne dla zdrowia i środowiska, jeśli materiał odpadowy (wyrzucony sprzęt elektryczny, elektroniczny) nie są właściwie potraktowane.

Sprzęt elektryczny i elektroniczny i baterie oznaczone są przekreślonym symbolem śmietnika, patrz wyżej. Ten symbol oznacza, że sprzęt elektryczny i elektroniczny nie powinien być wyrzucany z innymi odpadami domowymi, ale powinien być usuwany oddzielnie.

Wszystkie miasta mają ustalone miejsca zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, gdzie można go bezpłatnie oddać w stacjach recyklingu i innych miejscach zbiórki lub zlecić jego odbiór z gospodarstw domowych. Dodatkowe informacje znajdują się w wydziale technicznym urzędu miasta.

Denver A/S niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego TCL-212BT jest
zgodny z dyrektywą 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności EU jest dostępny pod
następującym adresem internetowym: POL
Wejdź na: denver.eu, a następnie kliknij IKONĘ wyszukiwania na
górze strony. Wpisz number modelu: TCL-212BT
Teraz wejdź na stronę produktu. Czerwona dyrektywa znajduje się w "do pobrania/inne
do pobrania"Zakres częstotliwości pracy: 87.5-108MHz
Maks. moc wyjściowa:2X2W
Bluetooth frequency :2402-2480MHz

Denver A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Dania facebook.com/denver.eu

Loading...