Antes de conectar, operar o ajustar este producto, lea detenida y completamente este
manual de usuario.
Si el manual de usuario no está impreso en su idioma local, entre en nuestra página web
para ver si se encuentran online bajo el modelo que dispone. La dirección de la página web
es: www.denver-electronics.com
ESPAÑOL
Page 2
Información importante de seguridad
ADVERTENCIA: Lea detenidamente las instrucciones de seguridad antes de usar el producto por
primera vez y guarde las instrucciones como referencia futura. Leatoda la información de
seguridad que aparece debajo antes de usar esta Frameo.
1. Este producto no es un juguete. Manténgalo fuera del alcancede los niños. Si la operan
niños, haga siempre que lo supervise un adulto.
2. Guarde este producto alejado de mascotas.
3. Advertencia: esta Frameo contiene una batería de litio ensu interior; siga las normas que
aparecen debajo:
PRECAUCIÓN
¡No intente abrir la Frameo! El dispositivo puede contener piezas con una
tensión mortal.
¡No la exponga al calor,agua, humedad o luz solar directa!
¡Cárguela únicamente con el adaptador original que se suministra con este
producto!
No intente sustituir pos si mismola batería de esta Frameo; puede dañar la batería, que puede
causar un sobrecalentamiento y lesiones. La batería de iones de litio de esta Frameo solo debe
sustituirla un ingeniero cualificado y debe reciclarse o eliminarse de forma separada a los
residuos domésticos. No incinere la batería.
Las reparaciones o el mantenimiento debe realizarlo únicamente personal cualificado.
4. Para reducir el riesgo de fuego o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o la
humedad.
El aparato no debe exponerse a salpicaduras o goteras y no deben colocarse sobre el
aparato objetos llenos de líquidos como jarrones.
5. El adaptador de enchufe directo se usa como un dispositivo de desconexión y debe
permanecer fácilmente accesible. Asegúrese de que hay espacio alrededor de la
toma de alimentación para disponer de un acceso fácil.
6. La temperatura de funcionamiento y de almacenamiento del producto varía de -10 grados
Celsius a 40 grados Celsius. Una temperatura superior o inferior a estas puede afectar al
funcionamiento.
Page 3
1
3
2
4
5
1. ALIMENTACIÓN
Tras conectar el adaptador de alimentación, por favor, mantenga pulsado el botón de alimentación durante
aproximadamente 5 segundos (hasta que la pantalla se encienda).
Cuando esté encendida, mantenga pulsado el botón de alimentación durante aproximadamente 3 segundos
para acceder al botón de reinicio o apagado. Pulsar brevemente el botón de encendido apagará / encenderá la
pantalla (pero deja el marco fotográfico en posición).
2. USB
Conecte una memoria USB. El USB es únicamente para el uso de servicio.
3. REINICIAR
Use una aguja o un clip de papel para reiniciar la unidad.
4. Tarjeta MicroSD
Cargue aquíuna tarjeta de memoria externa microSD de un máximo de 32GB.
5. CC
Conecte el adaptador CC para encender el dispositivo.
Configuración rápida de Frameo ............................................................................................................................ 5
Empezar a utilizar Frameo . .................................................................................................................................... 6
Conectar con un amigo nuevo . .............................................................................................................................. 6
Explorar las opciones del Frameo.. ........................................................................................................................ 7
Mi marco . .............................................................................................................................................................. 9
Mis amigos . ......................................................................................................................................................... 11
Copia de seguridad y restauración. . ..................................................................................................................... 14
Acerca de . .......................................................................................................................................................... 15
Información sobre garantía, cumplimiento, soporte y seguridad ....................................................................... 16
ESP-3
Page 6
Introducción
Escanee este código para buscar la aplicación Frameo:
Para Android:
Busque «Frameo» en Google Play.
Para iOS:
Busque «Frameo» en App Store.
¡Enhorabuena por adquirir su nuevo marco de fotos Frameo!
Si es la primera vez que utiliza un Frameo, siga la configuración rápida del Frameo o la guía en
pantalla cuando lo encienda por primera vez.
Cuando haya configurado su marco Frameo, puede empezar conectándolo con sus amigos y
familiares.
Aplicación Frameo
Utilice la aplicación Frameo de iOS o Android para enviar fotos a su marco.
ESP-4
Page 7
Configuración rápida de Frameo
Cuando encienda su marco por p rimera vez, deberá configurarlo.
● Seleccione un idioma. Este será el idioma utilizado en Frameo.
● Conecte el marco a Internet a través de una red Wi-Fi.
● Frameo podría pedirle que lo actualice a la última versión. Se recomienda actualizar el
marco ant es de continuar si se le pide .
● Introduzca su nombre y la ubicación donde haya colocado el marco, p. ej. “Antonio García”
y “Sala de estar”, “Cocina” o “Oficina”. Por último, ajuste la zona horaria si no fuera la
correcta.
ESP-5
Page 8
Empezar a utilizar Frameo
El siguiente paso es conectar el Frameo con sus amigos y familiares proporcionándoles un código
del marco.
Si desea enviar fotos al marco usted mismo, empiece descargando la aplicación para iOS o Android
en App Store o Google Play. A continuación, utilice el código para conectar el marco y la aplicación
como se describe a continuación.
Conectar con un amigo nuevo
Asegúrese de que su amigo haya d escargado e instalado la aplicación Frameo.
Haga clic en el icono de añadir amigos del marco. Aparecerá un diálogo mostrando un cód igo
de conexi ón que será válido durante 12 horas.
Ahora comparta este código de la forma que prefiera, p. ej. SMS, correo electrónico, mensajería
instantánea, una llamada o diciéndoselo directamente a un amigo.
Cuando sus amigos hayan añadido el código en su aplicación Frameo, aparecerán
automáticamente en su marco y podrán enviarle fotos.
Lea el capítulo Cambi ar opc iones para un amigo para pe rmitir que los amigos conectados
recuperen y compartan el código de conexión a través de la aplicación para teléfono inteligente.
ESP-6
Page 9
Explorar las opciones del Frameo
Deslice hacia la izquierda o la derecha para ver sus fotos.
Para acceder al menú, toque una vez en la pantalla.
En el menú encontrará las funciones más utilizadas.
Agregar amigo
Esto generará un código que puede compartir con sus amigos y familiares para que puedan
conectarse y enviar fotos a su marco.
Configuración
Abra los Ajustes.
Menú de encendido
Abre el menú de encendido.
Ocultar foto
Oculta la foto actual. Esto significa que la foto ya no aparecerá en la presentación de diapositivas.
Si lo necesitara, puede volver a mostrar la foto a través del menú de Ajustes.
Galería
Abre una galería que permite d esplazarse fácil y rápidamente por sus fotos.
Encajar en el marco/Llenar el marco
Esto cambia la manera en que se muestra la foto.
La opción Llenar marco es la predeterminada. La foto se escalará para llen ar toda la pantalla. Se
centrará en lo que se seleccione como la parte más importante. Mire la primera imagen a
continuación.
Encajar en el marco hará que apare zca toda la foto en la pantalla. Mire la s egunda imagen a
continuación.
ESP-7
Page 10
Ajustar la foto
También le permite ajustar la posición de la fotografía en el marco para un mejor ajuste. Aquí
puede utilizar tambiénpara girar su fotografía.
Interactuando con vídeos
Cuando se visualiza un vídeo, aparecen dos controles adicionales. Uno para reproducir/pausar el
vídeo y otro para controlar el nivel del volumen del sonido del ví deo.
Pulse sobrepara iniciar la reproducción del vídeo. Pulsando sobrepausará la
reproducción del vídeo.
Pulse sobrepara abrir el controlador del volumen. Utilice el control para ajustar el nivel del
volumen del sonido del vídeo.
Pulsando sobresilenciará el vídeo, mientras que pulsando sobrereactivará el
sonido del vídeo.
ESP-8
Page 11
Menú de encendido
Toque sobre el icono de encendidopara acceder al menú de encendido. Aquí puede apagar el
marco pulsando sobre, reiniciarlo pulsando sobreo ponerlo en modo de re poso pulsando
.
NB. Asegúrese de utilizar siempre el botón de apagado del dispositivo o del menú de encendido
para apagar el Frameo. Nunca lo desconecte de la toma de corriente con el Frameo funcionando.
Configuración
Puede personalizar el marco según sus necesidades a través de los ajustes.
Mi marco
Nombre del marco
Cambia el nombre del marco. Este también es el nombre que los amigos y familiares conectados
verán en su lista de marcos conectados en la aplicación para teléfono inteligente.
Ubicación del marco
Cambia la ubicación del marco. Esta es la ubicación que aparece en la lista de marcos conectados
de sus amigos y familiares para ayudarles a distinguir entre marcos.
Establecer el idioma
Ajusta el idioma utilizado en el marco.
Establecer la zona horaria
Ajusta la zona horaria utilizada en el marco.
Activar/desactivar el formato de 24 horas
Activa y desactiva el formato de 24 horas.
ESP-9
Page 12
Administrar fotos
En el menú Gestionar fotos puede ve r cuán tas fotos hay en el marco y el espacio que emplean.
También puede ver el espacio disponible en el dispositivo para almacenar f otos nuevas.
Mostrar/ocultar fotos
Seleccione qué fotos ocultar tocándolas. Las fotos ocultas NO se eliminarán del marco y siempre
podrá seleccionarlas para volver a mostrarlas.
Utilicepara ocultar o mostrar todas las fotos.
Eliminar fotos
Seleccione las fotos que desee eliminar permanentemente del marco tocándolas.
Utilicepara marcar o desmarcar todas ypara eliminar permanentemente las fotos
seleccionadas.
Importar fotos
Le p ermite importar fotos desde un almacenamiento externo (p. ej. tarjeta microSD).
Antes de intentar importar fotos, asegúrese de tener un almacenamiento externo (p. ej. tarjeta
microSD) insertado en el marco con las fotos que desee importar.
Empiece seleccionando las fotos que desee importar al marco. Una vez seleccionadas, toque el
botón de importarpara iniciar el proceso de importación.
Utilicepara marcar o desmarcar las fotos del almacenamiento externo (p. ej. tarjeta microSD).
Utilicepara ajustar el orden de clasificación en ascendente o descendente.
Actualmente no es disponible añadir un pie de foto o definir la parte más importante de la foto al
utilizar la función de impor tar. Una alternativa es añadirse usted mismo a la lista de amigos y
enviar fotos utilizando la aplicación.
Exportar fotos
Le p ermite exportar fotos desde el marco a un almacenamiento externo (p. ej. tarjeta microSD).
La func ión de exportar exportará todas las fotos del marco además de las imágenes de perfil.
ESP-10
Page 13
Mis amigos
Esta lista contiene todos los amigos conectados que pueden en viar fotos a su marco.
Cambiar opciones para un amigo
Haga clic en el icono de opcionespara abrir el menú de opciones de los amigos. Desde aquí
puede dar o retirar el permiso para que un amigo comparta el código del marco. Si está habilitado,
el amigo puede recuperar y compartir el código del marco desde su aplicación.
Desde el menú opciones también puede eliminar un amigo pulsando el botón ELIMINAR AMIGO.
Esto eliminará al amigo de la lista y, por tanto, le retirará el permiso para enviar fotos al marco. A
continuación se le pedirá que confirme la eliminación y si desea eliminar todas las fotos recibidas
anteriormente de este amigo.
Añadir persona
Para permitir que un amigo le envíe fotos, solo debe tocar el botón de añadir amigoy
compartir el código presentado de la forma que prefiera.
Mostrar
Nivel de brillo
Ajusta el nivel de brillo de la pantalla.
Modo de suspensión
Frameo ofrece un modo de suspensión que apaga la pantalla para reducir el consumo energético.
El ajuste predeterminado es ap agar la pantalla a las 23:00 y encenderla de nuevo a las 7:00. Para
cambiar esto, ajuste la hora de in icio y de fin del modo de suspensión.
El marco no se apaga ni pasa a modo de espera, por lo que podrá seguir recibiendo fotos durante
el modo de suspensi ón.
Diapositivas
Temporizador
Ajuste la duración en que se muestra una foto antes de mostrar la foto siguiente.
Mostrar el texto de leyenda
Ajusta si mostrar o no los pies de foto que sus amigos envíen con la foto. Marque para mostrar los
pies de foto. Desmarque para ocultar los pies de foto.
ESP-11
Page 14
Rellenar marco
Ajusta el ajuste predeterminado de foto del marco. Marque para ajustar como predeterminado
llenar, lo que ajusta las fotos a la pantalla del dispositivo a partir de la parte más importante de la
foto. Desmarque para que la foto encaje dentro de la pantalla del dispositivo añadiendo barras
difuminadas a los lados o en la parte superior/inferior
Orden de visualización de las fotos
Ajusta el orden en que se muestran las fotos en el marco.
● Por fecha: Las fotos se muestran de más nuevas o más an tiguas.
● Aleatorio: Las fotos se muestran de forma aleatoria.
Reproducción automática
Activa/desactiva la reproducción automática de los vídeos en el modo de presentación.
Independientemente de cómo esté configurada esta función, los vídeos pueden reproducirse
manualmente.
Reproducción de vídeo
Determina cómo se pueden reproducir los vídeos cuando la reproducción automática esté
activada.
● Vídeos en bucle: El vídeo se reproducirá en un bucle sin fin hasta que el temporizador de la
presentación llegue a cero.
● Reproducir una vez: El vídeo se reproducirá una vez y mostrará su miniatura hasta que el
temporizador llegue a cero.
● Reproducir una vez y continuar: El vídeo se reproducirá una vez y, cuando termine su
reproducción, continuará co n la siguiente foto o vídeo.
Volumen del vídeo
Ajusta el nivel del volumen para los sonidos en los fotogramas del vídeo.
Wi-Fi
Ajusta la red Wi-Fi a la que se co necta el marco. Si se conecta a una red con un portal cautivo, el
estado de conexión indicará que debe acceder al Wi-Fi y mostrará. Toque para abrir la
pantalla de acceso donde puede introducir las credenciales para acceder a la red.
ESP-12
Page 15
Información del Wi-Fi
Utilicepara ver la información del Wi-Fi con ectado actualmente.
Restablecer Wi-Fi
Utilicepara eliminar toda la información del Wi-Fi y reiniciar el marco.
Notificaciones
Mostrar notificaciones
Activa/desactiva las notificaciones mostradas en la diapositiva (p. ej. cuando se recibe una foto
nueva).
Volumen de la notificación
Ajusta el nivel de volumen de los sonidos de notificaciones.
Espacio de almacenamien to
Activa/desactiva las notificaciones de poco espacio de almacenamiento en el marco.
Copia de seguridad
Activa/desactiva las notificaciones de fallo de la cop ia de seguridad automática.
Conexión de red
Activa/desactiva las notificaciones del estado de con exión de red.
Fotos nuevas
Activa/desactiva las notificaciones mostradas al recibir fotos nuevas.
Nuevos amigos
Activa/desactiva las notificaciones mostradas al añadir nuevos amigos.
ESP-13
Page 16
Actualización de software
Activa/desactiva las notificaciones mostradas al instalar una actualización de software.
Noticias de funciones
Activa/desactiva las notificaciones mostradas de las nuevas y emocionantes funciones.
Copia de seguridad y restauración
Copia de seguridad del marco al almacenamiento externo (p. ej., tarjeta microSD)
Toque para hacer una copia de seguridad de sus fotos, amigos y ajustes. Aquí también se muestra
la hora de la última copia de seguridad realizada correctamente.
¡Si hay una copia de seguridad en el almacenamiento externo se sobrescribirá!
Copia de seguridad automática
Si está marcada, el marco hará automáticamente una copia de seguridad en un plazo de 30 horas
después de recibir fotos nuevas o hacer cambios en el marco.
Restaurar a partir de la copia de seguridad
Antes de inte ntar restaurar el marco, confirme que la copia de seguridad esté actualizada. Esto se
hace confirmando la fecha de “Hacer copia de seguridad del marco en almacenamiento externo (p.
ej. tarjeta microSD)”. Por ejemplo, si la última copia de seguridad es muy antigua o si no se ha
realizado ninguna, pulse el botón “Hacer copia de s eguridad del marco en al macenamiento externo
(p. ej. tarjeta microSD)” para hacer una copia de seguridad nueva.
NB: después de una actualización desde la copia de seguridad, si desea mantener en
funcionamiento al mismo tiempo tanto el marco antiguo como el nuevo, asegúrese de que ambos
estén actual izados previamente a la última versión.
Si desea restaurar una copia de seguridad en un marco que ya esté configurado, primero debe
restablecer el marco. Esto se hace pulsando el botón “Restablecer marco”. Esto eliminará todos
los datos del Frameo y lo restablecerá a su pantalla de configuración.
En la pantalla de configuración puede seleccionar el botón “Restaurar desde copia de seguridad”,
que también restaurará el marco a partir de la copia de seguridad.
Si el botón “Restaurar desde copia de seguridad” no está visible, confirme que el almacenamiento
externo (p. ej. tarjeta microSD) esté bien montado.
ESP-14
Page 17
Restablecer el marco
Elimina todos los datos de su marco.
Esto eliminará permanent emente todas sus fotos, amigos/conexiones y ajustes.
Ayuda
Bibliotecas de código abierto
Abre una lista con las bibliotecas de código abierto usadas en la aplicación, y sus licencias.
Compartir datos de análi sis de forma anónima
Compartir datos de análisis de forma anónima nos ayuda mucho a mejorar el software de Frameo.
Entenderemos si no desea compartir estos datos con nosotros. Manténgalo marcado si desea
ayudarnos a mejorar Frameo. Desmárquelo para rechazar compartir datos analíticos anónimos.
Guía
Abre la guía de inicio rápido que se mostró la primera vez que se encendió el marco.
Acerca de
Versión de Android
Muestra la versión de Android instalada en el marco.
Identificador
Este es un identificador único para su marco de fotos. Incluya este identificador en su mensaje
cuando se ponga en contacto con el servicio de soporte.
MAC
Muestra la dirección MAC de su marco.
Versión de Frameo
Muestra la versión del software de Frameo instalada actualmente en el marco.
Tiempo de actividad
Muestra cuánto tiempo lleva encendido el marco de fotos.
ESP-15
Page 18
Comprobar si hay actualizaciones
Identificador de modelo
RSF-DY080-0502000EU
Tensión de entrada
100-240V
Frecuencia CA de entrada
50/60Hz
Tensión de salida
5V
Corriente de salida
2A
Potencia de salida
10W
Comprueba si hay actualizaciones disponibles para el marco.
Programa beta
Si está marcado, el dispositivo se unirá al programa beta en el que recibirá actualizaciones con más
frecuencia y antes que los dispositivos co n p ublicación normal.
Privacidad
Para más información acerca de la privacidad, visite http://privacy.frameo.net
Soporte
Visite http://frameo.net/helpcenter para ver preguntas f recuentes, obtener soporte y dejar
comentarios.
Información sobre garantía, cumplimiento, soporte y
seguridad
Para obtener más información respecto a la garantía, cumplimiento de hardware, soporte y
seguridad, por favor remítase al material que se incluye en el envase.
Nombre o marca, número de registro
comercial y dirección del fabricante
Shenzhen Run Sheng Feng Power Supply
Techonolgy Co., Ltd
Número de registro comercial:
91440300580068676U
3rdFloor, 4thBuilding, Zone A Xinfu
Industrial Park, Chongqing Road, Fuyong Street, Bao’an District, Shenzhen, China
Eficacia activa promedio 78.79% at 115V 60Hz
Eficiencia con poca carga (10 %) 79.37% at 115V 60Hz
Consumo energético sin carga 0.037W at 115V 60Hz
79.09% at 230V 50Hz
76.55% at 230V 50Hz
0.056W at 230V 50Hz
ESP-16
Page 19
Aviso - Todos los productos pueden estar sujetos a cambios técnicos sin previo aviso.
Además, nos reservamos el derecho de corregir errores y omisiones en el manual.
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
www.denver-electronics.com
Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, contienen materiales,
componentes y sustancias que pueden ser perjudiciales para su salud y para el medio ambiente
si el material de desecho (equipos eléctricos y electrónicos y baterías) no se manipula
correctamente.
El equipo eléctrico y electrónico y las pilas aparecen marcadas con un símbolo de un cubo de
basura tachado, véase arriba. Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos y
sus pilas o baterías no deben ser eliminados con el resto de residuos domésticos, sino que
deben eliminarse por separado.
Como usuario final, es importante que usted remita las pilas o baterías usadas al centro
adecuado de recogida. De esta manera se asegurará de que las pilas y baterías se reciclan
según la legislación y no dañarán el medio ambiente.
Todas las ciudades tienen establecidos puntos de recogida en los que puede depositar los equipos
eléctricos y electrónicos y sus pilas o baterías gratuitamente, o solicitar que los recojan en su
hogar. Puede obtener información adicional en el departamento técnico de su ciudad.
Por la presente, Inter Sales A/S, declara que este modelo DENVER PFF-1024WHITE
cumple con los requisitos esenciales y con otras provisiones relevantes de la directiva europea
2014/53/EU. Se puede obtener una copia de la declaración de conformidad en: www.denverelectronics.com y posteriormente busque el ICONO situado en la línea superior de la página.
Escriba el número de modelo: PFF-1024WHITE. Ahora entre en la página del producto, y la
directiva roja se encuentra bajo descarga / otras descargas
Rango de funcionamiento del alcance de frecuencia: 2412 - 2472 MHz
Potencia de salida máxima: 17 dbm