DENVER PFF-1011 User guide [pl]

Page 1
PODRĘCZNIK OBSŁUGI
PFF-1011WHITE MK2
www.denver-electronics.com Przed podłączeniem, obsługą lub regulacją niniejszego urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z całością instrukcji obsługi.
POLSKI
Page 2
1 2
Naciśnij, by włączyć lub wyłączyć ekran. Naciśnij długo na około sekund, by wejść do menu resetowania.
2. USB
Podłącz adapter DC, by zasilić urządzenie. USB jest wyłącznie do usług serwisowych.
3
.Micro SD
Tutaj wkłada się zewnętrzną kartę max 32GB pamięci SD.
3
3
Page 3
Instrukcja obsługi
Wersja: 1.5.1
POL-2
Page 4
Spis treści
Rozpoczęcie ............................................................................................................................................................. 4
Aplikacja frameo ..................................................................................................................................................... 4
Szybka personalizacja frameo ................................................................................................................................. 5
Rozpoczęcie korzystania z frameo .......................................................................................................................... 5
Łączenie z nowym znajomym:................................................................................................................................. 5
Nawigacja po frameo .............................................................................................................................................. 6
Ustawienia............................................................................................................................................................... 8
Moja ramka ............................................................................................................................................................. 8
Zarządzanie zdjęciami ............................................................................................................................................. 8
Moi znajomi............................................................................................................................................................. 9
Wyświetlanie i pokaz slajdów ............................................................................................................................... 10
Wi-Fi ...................................................................................................................................................................... 11
Kopia zapasowa i przywracanie ............................................................................................................................ 11
Informacje ............................................................................................................................................................. 12
Pomoc ................................................................................................................................................................... 12
Prywatność ............................................................................................................................................................ 12
Obsługa ................................................................................................................................................................. 13
Gwarancja, zgodność, obsługa klienta i bezpieczeństwo ..................................................................................... 13
POL-3
Page 5
Rozpoczęcie
Dziękujemy za zakup ramki frameo. Aby ustawić ramkę, przeczytaj najpierw załączony w opakowaniu Szybki przewodnik. Jeśli
nie znasz jeszcze aplikacji frameo i włączasz ją po raz pierwszy, wypełnij skróconą instrukcję konfiguracji aplikacji frameo na stronie lub postępuj zgodnie z przewodnikiem wyświetlanym na ekranie.
Po skonfigurowaniu ramki aplikacji frameo połącz się z rodziną i znajomymi.
Aplikacja frameo
Aby wysyłać zdjęcia na swoją ramkę, użyj aplikacji frameo dla systemu iOS lub Android.
Znajdź aplikację frameo w:
Google Play, wyszukując frameo lub skanując ten kod QR.
App Store, wyszukując frameo lub skanując ten kod QR.
POL-4
Page 6
Szybka personalizacja frameo
Po pierwszym uruchomieniu frameo należy wprowadzić pierwsze ustawienia.
Najpierw wybierz język. To będzie język używany przez frameo.
Połącz ramkę z internetem, podłączając ją do sieci Wi-Fi.
Jeśli dostępna jest nowsza wersja oprogramowania frameo, zostanie wyświetlony monit zawierający okno dialogowe aktualizacji. Zaleca się natychmiastową aktualizację ramki po wyświetleniu monitu.
Wpisz swoje imię i lokalizację, w której znajduje się ramka, np. „duży pokój”, kuchnia” czy „biuro”, a na końcu ustaw strefę czasową, jeśli nie jest prawidłowa.
Rozpoczęcie korzystania z frameo
Rozpocznij od połączenia się z rodziną i znajomymi, podając im unikalny kod ramki. Jeśli chcesz mieć możliwość samodzielnego wysyłania zdjęć do ramki, rozpocznij od
pobrania aplikacji dla systemu iOS lub Android w sklepie App Store lub Google Play. Następnie użyj kodu, by połączyć ramkę z aplikacją, jak opisano poniżej.
Łączenie z nowym znajomym:
Upewnij się, że znajomy pobrał i zainstalował aplikację frameo.
Kliknij ikonę dodawania znajomego na ramce . Pojawi się okienko dialogowe z unikalnym kodem, który jest ważny przez 12 godzin.
Teraz udostępnij znajomemu ten kod w dowolnie wybrany sposób np. SMS-em, e-
mailem, przez komunikator internetowy, telefonicznie.
Gdy Twoi znajomi dodadzą kod w aplikacji frameo, zaczną być automatycznie wyświetlani w ramce i będą mogli wysyłać Ci zdjęcia.
● Przeczytaj rozdział Zmiana opcji dla znajomego, aby dowiedzieć się, jak zezwalać połączonym znajomym na pobieranie i udostępnianie kodu połączenia przy użyciu aplikacji na smartfona.
POL-5
Page 7
Nawigacja po frameo
Przesuń w lewo lub prawo, by przeglądać zdjęcia. Aby uzyskać dostęp do menu, wystarczy raz stuknąć ekran.
W menu znajdziesz najczęściej używane funkcje.
Dodawanie znajomego
Ta opcja generuje kod, który możesz udostępnić swoim znajomym i rodzinie, aby mogli oni nawiązać kontakt i wysyłać zdjęcia do Twojej ramki.
Galeria
Ta opcja otwiera galerię, która umożliwia łatwą i szybką nawigację po zdjęciach.
Ustawienia
Otwiera Ustawienia.
Ukrywanie zdjęcia
Ukrywa bieżące zdjęcie. Oznacza to, że zdjęcie nie będzie już wyświetlane w pokazie slajdów. W razie potrzeby zdjęcie może zostać wyświetlone ponownie w menu ustawień.
Dopasowanie do ramki / Wypełnianie ramki
Ta opcja przełącza sposób wyświetlania zdjęcia. Opcja Wypełnianie ramki jest domyślna. Zdjęcie jest skalowane w taki sposób, aby wypełnić cały
ekran. Zostanie wyśrodkowane względem tego, co zostało wybrane jako najważniejsza część. Zobacz pierwszy rysunek poniżej.
Dopasowanie do ramki zagwarantuje, że na ekranie będzie wyświetlane całe zdjęcie. Zobacz drugi rysunek poniżej.
POL-6
Page 8
Dostosowanie zdjęcia
Funkcja Dostosowanie zdjęcia jest dostępna tylko po ustawieniu wypełnienia ramki. Umożliwia dostosowanie pozycji zdjęcia w ramce w celu jeszcze lepszego dopasowania.
Współdziałanie z filmami
W przypadku puszczenia filmu widoczne są dwie dodatkowe kontrolki. Jedna do odtwarzania/wstrzymania filmu, a druga do jego wyciszania/wyłączenia wyciszania.
Naciśnij przycisk , aby rozpocząć odtwarzanie filmu. Naciśnięcie przycisku spowoduje wstrzymanie odtwarzania filmu.
Naciśnięcie przycisku spowoduje wyciszenie filmu, a naciśnięcie przycisku wyłączenie wyciszenia filmu.
Menu zasilania
Stuknij ikonę zasilania w prawym górnym rogu ekranu, aby uzyskać dostęp do menu zasilania. Tutaj możesz wyłączyć lub ponownie włączyć ramkę i przełączyć ją w tryb uśpienia.
NB. Pamiętaj, aby do wyłączenia aplikacji frameo zawsze używać przycisku POWER OFF (Wyłącz) na urządzeniu lub w menu zasilania. Nigdy nie odłączaj zasilania podczas działania aplikacji frameo.
POL-7
Page 9
Ustawienia
W ustawieniach można spersonalizować ramkę zgodnie z potrzebami.
Moja ramka
Nazwa ramki
Zmienia nazwę ramki. Jest to też nazwa, którą widzą połączeni znajomi i rodzina na swojej liście połączonych ramek.
Umieszczenie ramki
Zmienia lokalizację ramki. Jest to lokalizacja wyświetlana na liście połączonych ramek rodziny
i znajomych, która pomaga odróżnić jedną ramkę od drugiej.
Ustawianie języka
Ustawia język używany przez ramkę.
Włączanie/wyłączanie formatu 24-godzinnego
Włącza i wyłącza format 24-godzinny
Ustawianie strefy czasowej
Ustawia strefę czasową, która powinna być użyta w ramce.
Tryb uśpienia
Aplikacja frameo oferuje tryb uśpienia, który wyłącza ekran, aby ograniczyć zużycie energii podczas gdy
np. śpisz. Domyślnym ustawieniem jest wyłączanie ekranu o godzinie 23:00 i ponowne włączanie o 7:00. Aby zmienić to ustawienie, po prostu zmień godzinę włączenia/wyłączenia w trybie uśpienia.
Twoja ramka nie zostanie wyłączona ani nie będzie w trybie gotowości, więc w trybie uśpienia będziesz mieć nadal możliwość odbierania zdjęć.
Zarządzanie zdjęciami
Wyświetlanie/ukrywanie zdjęć
Wybierz, które zdjęcia ukryć, stukając określone zdjęcia. Ukryte zdjęcia NIE zostaną usunięte z ramki. Zawsze można ponownie je wybrać, by były wyświetlane.
Użyj ikony , aby ukryć lub wyświetlić wszystkie zdjęcia.
POL-8
Page 10
Usuwanie zdjęć
Zaznacz zdjęcia, które chcesz na zawsze usunąć z ramki, stukając zdjęcie. Użyj , by zaznaczyć lub usunąć zaznaczenie ze wszystkich oraz , by usunąć zaznaczone zdjęcia.
Importowanie zdjęć
Umożliwia importowanie zdjęć z zewnętrznej karty SD o maksymalnej pojemności 32 GB. Zanim podejmiesz próbę zaimportowania zdjęć z karty SD, upewnij się, że do ramki zostaje
włożona karta SD, na której są zdjęcia. Rozpocznij, wybierając zdjęcia, które chcesz zaimportować na ramkę. Po wybraniu stuknij przycisk importowania , by rozpocząć proces importowania.
Obecnie podczas korzystania z funkcji importowania nie można dodawać podpisu ani definiować najważniejszej części zdjęcia. Możesz jednak dodać się do listy znajomych i wysłać je przy użyciu aplikacji.
Eksportowanie zdjęć
Umożliwia eksportowanie zdjęć z ramki do pamięci zewnętrznej (np. karty microSD).
Przy użyciu funkcji eksportowania można wyeksportować wszystkie zdjęcia z ramki oraz zdjęcia profilowe.
Moi znajomi
Lista ta zawiera wszystkie osoby, które mają zezwolenie na wysyłanie zdjęć na Twoją ramkę.
Zmiana opcji dla znajomego
Kliknij ikonę opcji , aby otworzyć menu opcji dotyczących znajomych. Tutaj można włączyć/wyłączyć opcję udostępniania znajomemu kodu w ramce. Jeśli ta opcja zostanie włączona, znajomy będzie mógł pobrać kod i udostępnić go w ramce ze swojej aplikacji.
W menu opcji możesz również usunąć znajomego, naciskając przycisk USUŃ ZNAJOMEGO. Spowoduje to usunięcie znajomego z listy, a także usunięcie jego uprawnień do wysyłania zdjęć do ramki. Następnie zostanie wyświetlony monit o potwierdzenie usunięcia znajomego oraz usunięcia wszystkich otrzymanych od niego wcześniej zdjęć.
Usuwanie osoby
Aby usunąć osobę z listy, czyli usunąć jej zezwolenie na wysyłanie Ci zdjęć, stuknij ikonę usuwania . Wyświetli się prośba o potwierdzenie usunięcia oraz pytanie, czy chcesz
usunąć wszystkie zdjęcia przesłane przez tę osobę.
Dodawanie osoby
POL-9
Page 11
Aby umożliwić nowej osobie wysyłanie Ci zdjęć, po prostu stuknij przycisk dodawania znajomego i udostępnij wyświetlony kod w jakikolwiek wybrany sposób.
Wyświetlanie i pokaz slajdów
Minutnik
Określa czas wyświetlania zdjęcia.
Wyświetlanie podpisu
Ustawia, czy mają być wyświetlane podpisy, które znajomi wysyłają ze zdjęciami. Zaznacz, by wyświetlać podpisy. Usuń zaznaczenie, by ukrywać podpisy.
Wypełnianie ramki
Ustawia domyślne ustawienie zdjęcia ramki. Zaznacz, aby ustawić domyślne wypełnianie, które powoduje, że zdjęcia zostają dopasowane do ekranu urządzenia względem najważniejszej części zdjęcia. Usuń zaznaczenie, aby dopasować zdjęcie pośrodku ekranu urządzenia, dodając rozmyte paski po bokach lub na górze/na dole
Kolejność wyświetlania zdjęć
Ustawia kolejność wyświetlania zdjęć w ramce.
Według daty: Zdjęcia są wyświetlane od najnowszego do najstarszego.
Wyświetlanie losowe: Zdjęcia zostają pomieszane i wyświetlone losowo.
Poziom jasności
Ustaw poziom jasności ekranu.
Głośność powiadomień
Wyreguluj poziom głośności dźwięków powiadomień w ramkach np. dla powiadomienia o otrzymaniu nowego zdjęcia.
Automatyczne odtwarzanie
Włącza/Wyłącza automatyczne odtwarzanie filmów podczas pokazu slajdów. Niezależnie od tego ustawienia filmy można zawsze włączyć ręcznie.
Odtwarzanie wideo
Określa, jak powinny być odtwarzane filmy po włączeniu automatycznego odtwarzania.
Odtwarzanie serii filmów: Filmy będą odtwarzane w serii, dopóki nie zakończy się odliczanie minutnika pokazu slajdów.
POL-10
Page 12
Jedno odtworzenie: Film zostanie odtworzony raz i zostanie wyświetlona jego miniatura, dopóki nie zakończy się odliczanie minutnika.
Jedno odtworzenie i kontynuacja: Film zostanie odtworzony raz, a po jego zakończeniu nastąpi wyświetlenie kolejnego zdjęcia lub odtworzenie kolejnego filmu.
Odtwarzanie dźwięku
Ustawia domyślną funkcję odtwarzania dźwięku filmów w pokazie slajdów na wartość ON (Wł.) lub OFF (Wył.). Niezależnie od tego ustawienia dźwięk można zawsze włączyć/wyłączyć ręcznie.
Głośność filmów
Wyreguluj poziom głośności dźwięku filmów w ramkach.
Wi-Fi
Ustaw, do której sieci Wi-Fi powinna być podłączona ramka. Jeśli ramka jest podłączona do sieci poprzez port, w górnym prawym rogu ekranu powinna pojawić się ikona przeglądarki. Użyj jej, by otworzyć przeglądarkę, w której można wpisać dane logowania, by uzyskać dostęp do sieci.
Kopia zapasowa i przywracanie
Wykonanie kopii zapasowej ramki na karcie microSD o maksymalnej pojemności 32 GB.
Stuknij, by zrobić kopię zapasową zdjęć, znajomych i ustawień. Wyświetlona zostanie godzina ostatniej przeprowadzonej kopii zapasowej.
Każda istniejąca kopia zapasowa na karcie SD zostanie zastąpiona!
Automatyczna kopia zapasowa
Po zaznaczeniu opcji ramka automatycznie będzie robić kopie zapasowe po 30 godzinach od otrzymania nowych zdjęć lub dokonania zmian w ramce.
Przywracanie z kopii zapasowej
Zanim podejmiesz próbę przywrócenia ramki, rozpocznij od potwierdzenia, że Twoja kopia zapasowa jest aktualna. Należy to zrobić przez potwierdzenie daty w obszarze Backup frame to external storage (e.g. microSD card) [Wykonaj kopię zapasową ramki w pamięci zewnętrznej (np. na karcie microSD)]. Przykładowo jeśli ostatnia kopia zapasowa jest zbyt stara lub jeśli nie wykonano kopii zapasowej, naciśnij przycisk Backup frame to external storage (e.g. microSD card)” [Wykonaj kopię zapasową ramki w pamięci zewnętrznej (np. na karcie microSD)], aby wykonać nową kopię zapasową.
Należy zwrócić uwagę, że nie można przywrócić kopii zapasowej w nowej ramce frameo i równocześnie korzystać ze starej.
Jeśli chcesz przywrócić kopię zapasową w ramce, która została już skonfigurowana, musisz najpierw
POL-11
Page 13
tę ramkę zresetować. Należy to zrobić, naciskając przycisk Reset frame (Resetuj ramkę). Spowoduje to usunięcie wszystkich danych w aplikacji frameo i zresetowanie frameo do ekranu konfiguracji.
Na ekranie konfiguracji możesz wybrać przycisk „Restore from backup (Przywróć z kopii zapasowej), aby przywrócić ramkę zgodnie z kopią zapasową.
Jeśli przycisk Restore from backup (Przywróć z kopii zapasowej) nie jest widoczny, potwierdź prawidłową instalację pamięci zewnętrznej (np. karty microSD).
Resetowanie ramki
Usuwa z ramki wszystkie dane. Czynność ta na zawsze usunie wszystkie zdjęcia, znajomych/połączenia i ustawienia.
Informacje
Sprawdzanie aktualizacji
Sprawdza, czy dostępna jest aktualizacja ramki.
Program w wersji beta
W przypadku zaznaczenia urządzenie dołączy do programu w wersji beta, w ramach którego będzie pobierać aktualizacje częściej i przed datą ich zwykłej premiery.
Pomoc
Biblioteki open source
Otwiera listę bibliotek open source używanych w aplikacji oraz ich licencje.
Udostępnianie anonimowych danych statystycznych
Udostępnianie anonimowych danych statystycznych pomaga w ogromnym stopniu usprawnić oprogramowanie frameo. Rozumiemy, że możesz wybrać nieudostępniane nam tych danych. Zaznacz, jeśli chcesz pomóc nam w usprawnieniu frameo. Pozostaw niezaznaczone, jeśli chcesz odmówić udostępniania anonimowych danych statystycznych.
Przewodnik
Otwiera szybki przewodnik, który wyświetlił się po pierwszy uruchomieniu ramki.
Prywatność
Więcej informacji dotyczących prywatności znajduje się na stronie http://privacy.frameo.net
POL-12
Page 14
Obsługa
Odwiedź stronę http://frameo.net/helpcenter, aby uzyskać dostęp do Często zadawanych pytań, pomocy oraz aby przesłać swoją opinię.
Gwarancja, zgodność, obsługa klienta i bezpieczeństwo
Więcej informacji na temat gwarancji, zgodności sprzętowej, obsługi klienta i bezpieczeństwa można znaleźć w materiałach załączonych w opakowaniu.
POL-13
Page 15
Uwaga: wszystkie produkty mogą zostać zmienione bez uprzedzenia. Zastrzegamy sobie prawo do błędów i pominięć w instrukcji obsługi.
WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera materiały, elementy oraz substancje, które mogą być niebezpieczne dla zdrowia i środowiska, jeśli materiał odpadowy (wyrzucony sprzęt elektryczny, elektroniczny) nie są właściwie potraktowane.
Sprzęt elektryczny i elektroniczny i baterie oznaczone są przekreślonym symbolem śmietnika, patrz wyżej. Ten symbol oznacza, że sprzęt elektryczny i elektroniczny nie powinien być wyrzucany z innymi odpadami domowymi, ale powinien być usuwany oddzielnie.
Wszystkie miasta mają ustalone miejsca zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, gdzie można go bezpłatnie oddać w stacjach recyklingu i innych miejscach zbiórki lub zlecić jego odbiór z gospodarstw domowych. Dodatkowe informacje dostępne są w urzędzie odpowiedzialnym za usuwanie odpadów.
Niniejszym Inter Sales A/S deklaruje, że urządzenie radiowe typu PFF-1011WHITE MK2 jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.denver-electronics.com. Kliknij IKONĘ wyszukiwania na górze strony. Wpisz numer modelu: PFF-1011WHITE MK2. Przejść na stronę produktu. Dyrektywa RED jest na stronie materiałów do pobrania/innych plików do pobrania. Zakres częstotliwości pracy: 2412-2472MHz Maks. moc wyjściowa: 19.63dbm
DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Dania www.facebook.com/denverelectronics
4 POL-1
Page 16
Nazwa lub znak towarowy producenta,
numer ewidencyjny przedsiębiorstwa i adres
Identyfikator modelu Napięcie wejściowe Wejściowa częstotliwość prądu przemiennego Napięcie wyjściowe Prąd wyjściowy Moc wyjściowa Średnia wydajność podczas pracy Wydajność przy niskim obciążeniu (10%) Pobór mocy bez obciążenia
Shenzhen Teka Technology Co., Ltd. registraon number 914403007703151648 Building A, No. 21, XiFu Road, Red Star Community, SongGang Street, Baoan District, Shenzhen, Guangdong Province, 518105,P.R. China TEKA012-0501500EU 100-240V 50/60Hz
5.0V
1.5A
7.5W
79.10% at 115V 60Hz; 79.73% at 230V 50Hz N/A
0.0538W at 115V 60Hz ; 0.0847W at 230V 50Hz
Loading...