Denver NVI-450 User manual [it]

Page 1
DENVER NVI-450
DENVER NVI-450
Contenuti
Contenuti
Monoculare digitale per la visione notturna
Manuale di funzionamento
Modello: DENVER NVI-450
Contenuti
Introduzione 3 Suggerimenti per il funzionamento 4 Descrizione dei componenti 5 Istruzioni per l'uso 7
Connessione di monitor 17 Connessione di PC 17
Spegnimento automatico 17 Gestione dei consumi 18 Parametri di base 19 Configurazione standard 21 Ambiente operativo e avvisi 22
1
2
Page 2
DENVER NVI-450
DENVER NVI-450

Introduzione

Suggerimenti per il funzionamento

Nome】 Visione notturna digitale
Modello】 DENVER NVI-450
Caratteristiche
Si tratta di un monoculare per la visione notturna che può
essere utilizzato per osservare oggetti al buio o in situazioni di scarsa luminosità. Sono disponibili due modalità di illuminazione. La distanza di visualizzazione in un ambiente con scarsa luminosità non ha limiti mentre è di 200 metri al buio.
La scambio di dati con altri dispositivi risulta semplice
grazie alla porta USB, l’uscita AV e le prese di ingresso CC.
Può essere utilizzato normalmente di giorno o di notte
con le relative funzioni di scatto foto, ripresa video e riproduzione. Zoom fisso 5X e zoom digitale 5X Questo prodotto è il migliore strumento ausiliario per
l’estensione del senso visivo umano.
Suggerimenti per il funzionamento
Si tratta di un monoculare per la visione notturna che
può essere utilizzato per osservare oggetti al buio o in situazioni di scarsa luminosità. Sono disponibili due modalità di illuminazione. Può essere utilizzato in ambienti completamente bui.
Accendere la luce ausiliaria per osservare oggetti
quando in ambienti bui. Regolazione della luminosità in base alla distanza degli oggetti. In questo visualizzatore viene utilizzato il dispositivo CCD. Se è presente una fonte di luce, la luce ausiliaria non può essere attivata.
3
4
Regolare la distanza focale solo per ottenere un’immagine nitida degli oggetti. Tempo di funzionamento: 1 ora in modalità luce
ausiliaria e 1,5 ore non in modalità luce ausiliaria.
Page 3
1 2 3
4
5 6 7 8 9 10 11
12
13
14
15
161718
DENVER NVI-450
DENVER NVI-450
Descrizione dei componenti

Descrizione dei componenti

1 - Coperchio dell’obiettivo 2 - Rondella della messa a fuoco dell’obiettivo 3 - Luce del fascio luminoso in alto 4 - Porta della presa 5 - Slot per scheda Micro SD (non incluso) 6 - USB 2.0 7 - DC 5V 8 - Contenitore del treppiede 9 - Coperchio della batteria
Anello del diottro
10 -
11 - Conchiglia oculare
12 - Fascetta per impugnatura 13 - Su 14 - Giù 15 - Funzioni (per scatto di foto e riproduzione) 16 - Illuminazione ausiliaria/Regolazione della luminosità 17 - ALIMENTAZIONE/FUNZIONAMENTO 18 - Selettore del diottro
5
6
1 2 3 4
03 727
SD
Page 4

Istruzioni per l'uso

Istruzioni per l'uso
DENVER NVI-450
DENVER NVI-450
Installazione batteria
Togliere il coperchio della
batteria e inserire correttamente una batteria (con gli elettrodi negativi sul fondo) e chiudere il coperchio. Accendere il visualizzatore e lo schermo si accende se la batteria è stata installata correttamente. In caso contrario, reinstallare la batteria o stringere il coperchio.
Avvisi
Assicurarsi che il modello di batteria sia corretto; Assicurarsi che la tensione elettrica sia di potenza sufficiente; Fare attenzione all’anodo e al catodo della batteria.
Accensione
Rimuovere il coperchio dell’obiettivo. Premere a lungo il n.17 per 3 secondi per accendere
lo schermo, per l’ossservazione premere il n. 11 dalla conchiglia oculare. Se lo schermo si accende e le icone vengono visualizzate normalmente, è possibile usare il visualizzatore.
Istruzioni delle icone: 1 Batteria 2 Dimensioni immagini 3 Modalità corrente: Modalità scatto foto 4 Scheda SD inserita
La modalità di osservazione (scatto foto) è disponibile dopo l’accensione.
Spegnimento
In qualunque modalità, premere a lungo il n. 17 per 3
secondi per spegnere il dispositivo.
7
8
Bri ght: 7
*
LAMP 0
SD
Regolazione della
luminosità
Bri ght : 7 POWLED 0
*
LED: OFF
03 727
SD
Regolazione del fascio
di luce superiore
Page 5
Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso
DENVER NVI-450
DENVER NVI-450
Osservazione dello scenario
schermo dalla conchiglia oculare n. 11.
essere operato dal visualizzatore.
tasti n. 13 e 14 con intervalli tra 1x e 5x.
spegnerà per risparmiare energia. Altrimenti, accendere la luce ausiliaria per ottenere le immagini più nitide.
Togliere il coperchio dell’obiettivo osservando lo
1.
che si ottengono immagini nitide.
2. Regolare la rondella della messa a fuoco dell’obiettivo n. 2 per rendere le immagini più nitide e più semplici da osservare. Il controllo di regolazione automatica del display può
Lo zoom digitale può essere realizzato premendo i
Se l’ambiente ha abbastanza luce la luce ausiliaria si
Accendere la luce ausiliaria.
Avvisi
Regolare l’anello del diottro n. 10 fino a
Regolazione della luminosità
Nella modalità di osservazione, premere n. 16.
Entrare nel menu della regolazione della luminosità. Proprio
come mostrato dallo schermo, il n. dopo “Luminoso” indica la luminosità. Premere il n. 15 per far aumentare tale indice e il n. 16 per
ridurlo. 9 indica la luminosità massima del sistema. Nell’indice tra 1 e 9, 9 indica la luminosità più alta.
Regolazione luce
Nella modalità di osservazione, premere il n. 16 due volte per entrare nel menu di regolazione del fascio di luce. Lo schermo visualizzerà esattamente la fotografia. L’indice LAMP fornisce indicazioni sull’intensità della luce ausiliaria.
Non bloccare la fonte di illuminazione.
10
9
Page 6
Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso
DENVER NVI-450
DENVER NVI-450
Premere SU n. 14, GIÙ N. 15 e il fascio di luce passerà
all’intervallo 0 -9 (9 il più alto, e 0 spento). Quando la spia della funzione di luce fascio alta è attiva, si
esce dal menu e LAMP lampeggerà sullo schermo.
Data e ora di configurazione
Premere # 17 tre volte e quindi premere il tasto GIÙ # 14 per arrivare alla superficie di impostazione dell'ora. Premi SU # 13, GIÙ # 14 per cambiare i numeri e premi # 17 per selezionare l'anno, il mese o l'ora e salva.
Avvisi
In qualsiasi modalità tra quelle descritte, il menu scomparirà e si tornerà alla modalità di osservazione se non si esegue alcuna operazione nell’arco di 8 secondi. Per risparmiare batteria, spegnere la luce ausiliaria se non in uso.
1 2 3 4
03 727
SD
11
12
1 2 3 4
00 27
SD
Riproduzione foto
3
1
2012.02.02 09:12:22
Riproduzione video
2
00:02: 25
0027
4 6
5
VGA
SD
7 8
Page 7
Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso
DENVER NVI-450
DENVER NVI-450
Scatto foto
Si entra in modalità di osservazione automaticamente dopo
l’accensione del visualizzatore in questa modalità ed è possibile scattare foto.
Istruzioni delle icone:
1. Batteria
2. Dimensioni immagini
3. Modalità corrente: Modalità scatto foto
4. Scheda SD inserita Premere il n. 17 per scattare una foto che verrà salvata
automaticamente nella scheda SD. La dimensione dell’immagine si basa sulla capacità della
scheda SD. È riscontrabile una differenza minima con le dimensioni delle immagini reali.
Riproduzione
Nella modalità di osservazione (scatto), premere il n. 15 per
entrare nella modalità di riproduzione. Istruzioni icone (foto):
1. Batteria
2. Il numero di serier
3. Modalità riproduzione
4. Scheda SD inserita Istruzioni icone (video):
1. Batteria
2. Data
3.
Calcolo del tempo
4. Numero di serie corrente
5. Modalità riproduzione
6. Modalità riproduzione video
7. Formato video VGA
8. Scheda SD inserita
13
14
1 2 3 4
12 :02:0 2
2012.02.02 09:12:22
Ripresa video
SD
Page 8
Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso
DENVER NVI-450
DENVER NVI-450
Nella modalità di riproduzione, premere il n. 13 e il n. 14 per
visualizzare le foto e i video. L’ordine di riproduzione è basato sulla modalità di ripresa. Identificare le foto e i video e sarà possibile entrare
automaticamente in più menu. Nella modalità di riproduzione video, premere il n. 17 per
avviare il video e premerlo di nuovo per interromperlo.
Ripresa video
Nella modalità di
osservazione, premere il n. 17 due volte per entrare in modalità ripresa video.
Istruzioni delle icone:
1. Batteria
2. Tempo
3. Ripresa video
4. Scheda SD inserita Premere il n. 17 per avviare la ripresa video.
Il video può essere salvato nella scheda SD automaticamente.
La dimensione del video si basa sulla capacità della scheda
SD. È riscontrabile una differenza minima con le dimensioni dei video reali.
15
16
Page 9
Istruzioni per l'uso

Gestione consumi

DENVER NVI-450
DENVER NVI-450
Connessione del monitor
Collegare il monitore all’interfaccia di uscita video.
Premere a lungo il n. 15 per 3 secondi per far accendere il
display sullo schermo del monitor esterno.
Connessione di PC
Il visualizzatore è dotato di un’interfaccia USB 2.0.
Il PC può identificare automaticamente il visualizzatore e
leggere il contenuto della scheda SD. La batteria può essere ricaricata tramite connessione a PC.
Spegnimento automatico
Se non si svolge alcuna attività per 3 minuti, il visualizzatore
si spegne automaticamente tranne nella modalità ripresa video e riproduzione.
Applicazione della batteria
Modello: 14500, 650mAh, 3,7 V.
Assicurarsi che la batteria sia caricata 10 ore
precedentemente al primo utilizzo.
Alimentazione esterna
Inserire l’ingresso CC da5 V.
Il visualizzatore può funzionare a lungo e non si spegne
automaticamente. Il visualizzatore può essere caricato quando vi è una
connessione stabile con l’alimentazione esterna.
17
18
Page 10
DENVER NVI-450
DENVER NVI-450

Parametri di base

Parametri di base

Parametri di base
Tipo Oggetti Indice
Prestazioni
ottiche
Ingrandimento 5
Dimensione degli
obiettivi
Campo di
visualizzazione
Intervallo di regolazione
oculare
Distanza di osservazione (ambiente con poca luce)
Distanza di osservazione
(ambiente
completamente buio)
Φ 40 mm
5°x3,75°
±0,6
2 m~∞
200 m
Alimentazione Voltaggio CC da 3,7 V
Batteria
sostituibile
Fonte per
ricarica
Altro Misure
(L×L×A)
Peso 400 g
Batteria
ricaricabile
Adattatore da
5,0 V/2 A
200 × 86 ×
56 mm
19
20
Page 11

Configurazione standard

Configurazione standard
DENVER NVI-450
Ambiente operativo e avvisi
Il visualizzatore deve essere conservato nella relativa borsa
Oggetti Smontaggio
Cavo video 1
Cavo USB 1
Borsa 1
Alimentatore esterno 1
Manuale di funzionamento 1
Fascetta per impugnatura 1
Batteria 1
Stracci 1
21
morbida. Temperatura di funzionamento tra -5~40 ℃ e
umidità relativa dell’80%. Per evitare umido e muffa, conservare il prodotto in un
ambiente pulito e asciutto. Si consiglia anche di evitare alta pressione e radiazioni solari dirette. Quando si verifica instabilità dell’immagine o se lo schermo
LCD non può essere acceso, si consiglia di caricare la batteria per tempo. Soffiare via eventuale polvere prima di pulire la superficie
ottica.
Se il visualizzatore non deve essere utilizzato per un lungo periodo, si consiglia di continuare a caricare la batteria occasionalmente per evitare che il prodotto perda la propria efficienza.
Page 12
TUTTI I DIRITTI RISERVATI, COPYRIGHT
ELECTRONICS A/S
L’attrezzatura elettrica e elettronica incluse le batterie contengono materiali, componenti e sostanze che possono essere dannose per la salute e l’ambiente se il materiale di scarto (attrezzatura elettrica ed elettronica gettata e batterie) non è gestito correttamente.
DENVER
E’ importante che inviate le batterie usate alle strutture appropriate e indicate. In questo modo vi accertate che le batterie siano riciclate secondo la legislatura e non danneggiano l’ambiente.
Tutte le città hanno stabilito punti di raccolta dove l’attrezzatura elettronica ed elettrica e le batterie possono essere inviate senza spese alle stazioni di riciclaggio e altri siti di raccolta o raccolti da casa. Informazioni aggiuntive sono disponibili al dipartimento tecnico della città.
Il fabbricante, Inter Sales A/S, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio NVI-450 è conforme alla direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità EU è disponibile al seguente indirizzo Internet: Accedere a : www.denver-electronics.com e fare clic sull’icona di ricerca nella riga superiore della pagina Web, quindi immettere il numero di modello: NVI-450
Accedere alla pagina del prodotto e leggere le istruzioni riportate alla voce download/altri download
L’attrezzatura elettrica ed elettronica e le batterie sono segnate con una croce sul simbolo del cestino, visto sotto. Questo simbolo significa che l’attrezzatura elettrica e elettronica e le batterie non dovrebbero essere eliminate con altri rifiuti domestici ma dovrebbero esserlo separatamente.
Campo operativo di frequenze: Potenza massima di uscita:
DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Danimarca
www.facebook.com/d enverelectronics
Loading...