DENVER LED-5571 Quick start guide

Page 1
4K UHD LED TV with DVB-T2/S2/DVB-C
and H.265/HEVC Support
Model: LED-5571
Quick start guide
Kurzanleitung
Guía de inicio rápido
Snelstartgids
Guide de démarrage rapide
Guida rapida
Kvikstartguide
Snabbstartsguide
www.denver-electronics.com
. Search for the model number.
Page 2
Due to the manufacturing process of components, televisions and other electronic products can have parts that may produce a smell after the product is first turned on and warms up. The smell will usually dissipate within a few days of use and does not return. This is normal and occurs with many electronic products. Please ensure there is sufficient ventilation around the TV and in the room and the odor will dissipate.
ENG-1
Page 3
POWER/STANDBY:
Power Switch (LED-5571)
ENG-2
Page 4
USB
ace
Min i AV
Comm on Inte rf
Min i YPbP r
TV1 (S2) TV2 ( )T2/ C
PC
HDM I2HDM I1
AUD IO
HDMI: Connect DVD/Blu-ray player or other equipment. HDMI 1/2: HDMI 2.0 (HDCP 2.2). Supports UHD 4K (2180P) resolution. HDMI 3: HDMI 1.4a (HDCP 1.4). Supports 1080P resolution only.
PC AUDIO
Coax: Digital output to AV receiver.
TV2(T2/C):
USB: Connect to USB device for multimedia (up to 1080P).
ENG-3
COA XSCA RTVGA
HDM I3
Page 5
InstallationofTVchannels
ThisTVcomeswithtripletuner. FordigitalterrestrialTV:(DVB-T2 – H.265HEVC) FordigitalcableTV:(DVB-C) FordigitalsatelliteTV:(DVB-S2) +ithasananaloguetuneraswell. WhenyoustarttheTVforthefirsttime,youwillenterafirsttimeinstallationmode,Hereyoushallchoose language,countryyouarein,Energymode(homeorstore)andAutostandby.Youdothisbypushingthe arrowleft/rightkeys.
Whenyouarefinishedmakingthesesettings,pushOKbuttontogettoautotuningmenu.
ChooseTunetype.(eitherDTV,ATV(analogue,orboth) Thenchoosedigitaltype:DVB-Tforterrestrial(ifyouhaveownantennaontheroof),DVB-Cifyouhavedigital
cableTV(pleasenotice,youneedtoknowtheDVB-Cinfofromyourcableprovider)orDVB-Sifyouhavea satellitedish.
IfusingDVB-T,youcanjustmakeanautoscan,anditwillscaninallavailablechannel. IfusingDVB-C,youcanuseeitherfullscanorNetworkscan(somecountriesdemandthis).Andinsert
NetworkID,Frequency,SymbolrateandLCNon/off. IfusingDVB-S,youhavetoknowwhatsatelliteyourdisharepointingtowards,andchoosethisinthesetup
menu. Example:
Pleasenotice.TheTVhasacommoninterface+input.ThisallowsyoutoinsertCAmodule+smartcardfrom yourTV/cableprovidertowatchpayperviewchannelsandselectablechannelsoutsideofyourpackage.Pay attentiononthedescriptionshownonthebackoftheTVonhowtoinsertCAmodule. Youcan downloadfullmanualonourwebsite: www.denver-electronics.com -entersearchfieldandwriteyourTV modelnumberthere.
ENG-4
Page 6
ALL RIGHTS RESERVED, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Electric and electronic equipment and included batteries contains materials, components and substances that can be hazardous to your health and the environment, if the waste material (discarded electric and electronic equipment and batteries) is not handled correctly.
Electric and electronic equipment and batteries is marked with the crossed out trash can symbol, seen below. This symbol signifies that electric and electronic equipment and batteries shoul other household waste, but should be disposed of separately.
As the end user it is important that you submit your used batteries to the approriate and designated facility. In this manner you make sure that the batteries are recycled in accordance with legislature and will not harm the environment.
All cities have established collection points, where electric and electronic equipment and batteries can either be submitted free of charge at recycling stations and other collection sites households. Additional information is available at the technical department of your city.
Imported by:
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup Denmark
www.facebook.com/denverelectronics
d not be disposed of with
, or be collected from the
ENG-5
Page 7
Sicherheitshinweise
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – VOR DER BENUTZUNG BITT E GRÜNDLICH DURCHLESEN. Die folgenden Sicherheitshinweise befinden sich auf der Rückseite des Fernsehers.
GEFAHR VON ELEKTRISCHEM SCHLAG! ENTFERNEN SIE NIEMALS DIE SCHRAUBEN DER ABDECKUNG. KEINE VOM NUTZER WARTBAREN TEILE IM GERÄT. REPERATUR NUR DURCH QUALIFIZIERTES SERVICEPERSONAL.
Das Ausrufungszeichen im gleichseitigen Dreieck weist auf wichtige Bedienungs­und Wartungsanleitungen hin.
Der Blitz im gleichseitigen Dreieck weist auf Hochspannung im Gerät hin, die zu Stromschlag führen kann.
Beachten Sie bitte folgende Anleitungen
Benutzen Sie diesen Fernseher nicht in der Nähe von Wasser.
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem feuchten Tuch.
Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen.
Stellen Sie den Fernseher gemäß der mitgelieferten Kurzanleitung und dieser Bedienungsanleitung auf.
Verlegen Sie das Stromkabel so, dass darauf weder getreten noch es eingeklemmt werden kann. Achten Sie
dabei besonders auf den Stecker und auf die Stelle, an der das Kabe
Lassen Sie das Stromkabel nicht über die Tischkante hängen.
Trennen Sie den Fernseher bei Gewitter oder längerer Nichtbenutzung vom Stromnetz.
l aus dem Fernseher herausgeführt wird.
WARNUNG! SETZEN SIE DEN FERNSEHER ZUR VERMEIDUNG VON BRAND ODER STROMSCHLAG WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS. DER FERNSEHER DARF NIEMALS SPRITZ-/TROPFWASSER AUSGESETZT UND KEINE MIT FLÜSSIGKEIT GEFÜLLTEN GEGENSTÄNDEN AUF DEN FERNSEHER GESTELLT WERDEN.
HINWEIS: Es dürfen niemals offene Flammen (wie Kerzen) auf den Fernseher gestellt werden.
Gerüche vom Fernsehgerät
Neue Fernsehgeräte können beim erstmaligen Einschalten ungewöhnliche Gerüche verursachen.
Aufgrund des Herstellungsprozesses der Komponenten können das Fernsehgerät und andere elektronische Produkte über Teile verfügen, die beim erstmaligen Einschalten und Erwärmen Gerüche erzeugen. Der Geruch verschwindet normalerweise nach einigen Tagen des Gebrauchs und kehrt nicht wieder.
Das ist normal und kommt bei vielen elektronischen G Raum und um das Gerät herum, damit der Geruch verschwinden kann.
eräten vor. Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung im
GER-1
Page 8
Frontansicht
LED-Anzeige/Fernbedienungssensor (bitte sauber halten)
Nachfolgend sind die Funktionen der Fernsehertasten beschrieben.
INPUT: Auswahl der Eingangsquelle.
MENU: Anzeige des OSD-Menüs. Erneutes Drücken beendet die Anzeige des OSD-Menüs.
VOL+/VOL-: Lautstärke einstellen.
Sie können auch dazu benutzt werden, im OSD-Menü nach links bzw. rechts zu navigieren.
Die Taste VOL+ kann ebenfalls dazu verwendet werden, im Menü vorwärts zu springen.
CH+/CH-: Durchschalten der einzelnen Kanäle.
Sie können auch da
ER
WWOP
/STANDBY:
zu benutzt werden, im OSD-Menü nach oben bzw. unten zu navigieren.
Ein-/Ausschalten des Fernsehers.
Ein-/Ausschalter
(LED-5571)
GER-2
Page 9
Anschlüsse
USB
Min i AV
Comm on Inte rface
Min i YPbP r
TV1 (S2) TV2( )T2/ C
PC
HDM I2HDMI1
AUD IO
COA XSCARTVGA
HDM I3
: Schließen Sie hier Ihren Kopfhörer oder anderes Audioequipment an.
HDMI: Schließen Sie hier einen DVD-/Blu-ray-Player oder ein anderes Gerät an.
HDMI 1/2: HDMI 2.0 (HDCP 2.2). Unterstützt UHD 4K (2180p) Auflösung.
HDMI 3: HDMI 1.4a (HDCP 1.4). Unterstützt nur 1080p Auflösung.
PC AUDIO: Schließen Sie hier den Audioausgang des PC an.
VGA: Anzeigegerät als PC-Monitor. Schließen Sie hier den 15-poligen Sub-D Ausgang des PC an.
SCART: Schließen Sie hier den SCART-Ausgan
g des DVD-Players an.
Coax: Digitalausgang AV-Receiver.
TV1 (S2): Speisen Sie hier ein Satellitensignal ein.
TV2 (T2/C): Speisen Sie hier über ein Hochfrequenz-Koaxkabel das Antennensignal aus der Antennenbuchse ein.
Common Interface: Cl-Steckplatz.
MINI YPbPr: Schließen Sie hier über ein Adapterkabel mit dem YPbPr-Videoausgang einer DVD-Wiedergabeeinheit.
MINI AV: Verbinden Sie diesen Anschluss über ein Adapterkabel den Audio-und Videoausgang eines DVD-
Players
an
(die Audioeingänge werden ebenfalls von YPbPr genutzt).
USB: Schließen Sie hier ein USB-Speichermedium für Multimedia an (bis zu 1080p).
GER-3
Page 10
TV-Kanäleinstallieren
DieserFernseheristmitdreiTunernausgestattet. FürdigitalesterrestrischesFernsehen:(DVB-T2 – H.265HEVC) FürdigitalesKabelfernsehen:(DVB-C) FürdigitalesSatellitenfernsehen:(DVB-S2) pluserhataußerdemeinenAnalog-Tuner. BeimerstenEinschaltendesFernseherswirdderErstinstallationsmodusaufgerufen.HierwählenSieIhre Sprache,dasLand,denEnergiemodus(HeimoderShop)unddieautomatischeAbschaltungindenStand-by­Modus.DieserfolgtmitdenPfeiltastenlinks/rechts.
NachBeendigungdieserEinstellungendrückenSieOK,umindasautomatischeSuchmenü zugelangen.
WählenSiedenTunertyp.(DTV,ATVanalogoderbeide) WählenSiedenDigitaltyp:DVB-TfürterrestrischesFernsehen(fallsSieeineeigeneHausantenneaufdem
Dachhaben),DVB-CfürdigitalesKabelfernsehen(bittebeachtenSie,dassSiedieDVB-C-Informationenvon IhremKabelanbieterbenötigen)oderDVB-S,fallsSieeineSatellitenantennehaben.
NutzenSieDVB-T,solassenSieeinfacheineautomatischeSucheablaufen,womitalleverfügbarenKanäle gesuchtwerden.
NutzenSieDVB-C,soführenSieentwedereinevollständigeSucheodereineNetzwerksuchedurch(ineinigen Ländernerforderlich).GebenSiedieNetzwerk-ID,Frequenz,SymbolrateundLCNein/ausein.
NutzenSieDVB-S,dannmüssenSiewissen,aufwelchenSatellitenIhreAntenneausgerichtetistunddiesen imEinstellungsmenü wählen.
Beispiel:
BittebeachtenSie:DerFernseherhateinenCommonInterface+Anschluss.DieserermöglichtdasEinsetzen einerCA-Modul+SmartcardvonIhremTV-/Kabelanbieter,umBezahlkanäleundwählbareKanäleaußerhalb IhresPaketszusehen.BeachtenSiedieAnleitungenaufderRückseitedesFernseherszumEinsetzendesCA- Moduls.SiekönnendievollständigeBedienungsanleitungvonunsererWebsiteherunterladen: www.denver-
electronics.com -GebenSieimSuchfelddieModellnummerIhresFernsehersein.
GER-4
Page 11
ALLE RECHTE VORBEHALTEN, URHEBERRECHTE DENVER ELECTRONICS A/S
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien enthalten Materialien, Komponenten und Substanzen, welche für Sie und Ihre Umwelt schädlich sein können, sofern die Abfallmaterialien (entsorgte elektrische und elektronische Altgeräte sowie Batterien) nicht korrekt gehandhabt werden.
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien sind mit der durchgestrichenen Mülltonne, wie unte abgebildet, kenntlich gemacht. Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Altgeräte sowie Batterien nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen, sie müssen separat entsorgt werden.
Als Endverbraucher ist es notwendig, dass Sie Ihre erschöpften Batterien bei den entsprechenden Sammelstellen abgeben. Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass die Batterien entsprechend der Gesetzgebung recycelt werden und keine Umweltschäden anrichten.
dte und Gemeinden haben Sammelstellen eingerichtet, an denen elektrische und elektronische Altgeräte
Stä sowie Batterien kostenfrei zum Recycling abgegeben werden können, alternativ erfolgt auch Abholung. Weitere Informationen erhalten Sie bei der Umweltbehörde Ihrer Gemeinde.
Imported by:
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup Denmark
www.facebook.com/denverelectronics
n
GER-5
Page 12
SERVICEKARTE
Sehr geehrter Kunde/Kundin,
vielen Dank, dass sie sich f r unser Produkt entschieden haben.
Sollten sie Probleme bei der Inbetriebnahme haben oder das Ger#t einen technischen Defekt/ Mangel aufweisen, dann wenden sie sich bie zur Unterst tzung bzw. weiteren Abwicklung an folgende Hotline/Kontaktadresse:
Technische Hotline:
Tel: +49 (0)8546 3040161
(Mo-Fr 9.00 %16.00)
E-Mail: denver@regioxx.com
Adresse: regiofixx GmbH
Service Denver
Feldm hlestr. 28a
53859 Niederkassel
GER-6
Page 13
Sikkerhedsoplysninger
VIGTIGESIKKERHEDSANVISNINGER-LÆSDISSEOMHYGGELIGTINDENIBRUGTAGNING. Væropmærksompåfølgendesikkerhedsoplysninger,derfindespåbagsidenafTV'et.
FORSIGTIG.UNDGÅ RISIKOFORELEKTRISKSTØDVEDALDRIGATFJERNESKRUERNEI APPARATETSDÆKSLER.APPARATETINDEHOLDERINGENDELE,SOMBRUGERSELVKAN SERVICERE.OVERLADALTREPARATIONSARBEJDETILKVALIFICERETSERVICEPERSONALE. Dettesymbolangiver,atbetjeningsvejledningenindeholdervigtigeanvisningervedr. betjeningogvedligeholdelse.
Dettesymbolangiver,atapparatetindeholderstrømførendedele,hvisstrømstyrkeer tilstrækkeligtilatudgøreenfareforskadepåpersonervedelektriskestød.
Gemdennevejledning
DetteTVmåikkeanvendesnærvand.
Må kunrengøresmedenletfugtetklud.
Ventilationsåbningernemåikkeblokeres.
SætapparatetopioverensstemmelsemedanvisningerneiKvikstartguidenogi
denneBetjeningsvejledning.
Beskytnetledningenmod,atdertrædespådenelleratdenkommeriklemme. Værisæropmærksompåstikogpådetsted,hvorledningenerfastgjorttilTV'et.
Ladikkenetledningenhængeudoverenbordkant.
TagstikketudafstikkontaktenitordenvejrsamthvisTV'etikkeskalbrugesilængeretid.
ADVARSEL!NEDSÆTRISIKOENFORBRANDELLERELEKTRISKSTØDVEDALDRIGAT UDSÆTTEDETTETVFORREGNELLERFUGT.APPARATETMÅIKKEUDSÆTTESFORDRYP ELLERSTÆNK,OGSTILIKKEVÆSKEFYLDTEBEHOLDEREOVENPÅ TV'ET.
BEMÆRK:Undladatplacere åbenildiformaff.eks.stearinlysovenpå TV'et.
LUGTFRATV'ET
NyeTV-apparaterkanafgiveenusædvanliglugtdeførstegange,detændes. Pga.fremstillingsprocessenfordeenkeltekomponenterkanTV'erogandreelektroniskeprodukterindeholdedele, derafgiverenlugt,nårapparatetførstegangtændesogvarmerop.Dennelugtvilsædvanligvisfortagesigiløbet afdeførstefådageogvenderikketilbage.Detteernormaltogfinderstedimangeelektroniskeprodukter.Sørg fortilstrækkeligtmedventilationomkringTV'etogirummetgenerelt,såforsvinderlugten.
DEN-1
Page 14
Frontpanelet
LED-indikator/fjernbetjeningsvindue (bloker ikke)
FunktionsknappernepåTV'etgennemgåsherunder.
INPUT:Trykforatvælgesignalkilde MENU:TrykforatkaldeOSD-menuen.Trykigenforatlukkemenuen. VOL+/VOL-: Trykforatjusterelydstyrken.
KnapperneanvendesdesudentilatbevægesigmodvenstreoghøjreiOSD-menuen. KnappenVOL+kananvendestilatspringefremtilnæstemenu. CH+/CH-: Trykforatbladregennemkanalerne. KnapperneanvendesdesudentilatbevægesigopognedgennemOSD-menuen.
POWER/STANDBY
:TænderogslukkerTV'et.
Strømafbryder
(LED-5571)
DEN-2
Page 15
Tilslutninger
USB
Min i AV
Comm on Inte rface
Min i YPbP r
TV1 (S2) TV2 ( )T2/ C
PC
HDM I2H DMI1
AUD IO
COA XS CA RTVG A
:Forbindestilhovedtelefonerellerandetaudioudstyr.
HDMI:ForbindestilHDMI-terminalenpådinDVD-/Blu-ray-afspillerellerandeteksterntudstyr. HDMI1/2:HDMI2.0(HDCP2.2)UnderstøtteropløsningenUHD4K(2180P). HDMI3:HDMI1.4a(HDCP1.4)Understøtterudelukkendeopløsningen1080P. PCAudio:Forbindestilaudio-udgangenpåenPC. VGA:IndgangforVGA-signalerfraentilsluttetPC.TilslutdinPCsanalogeD-Sub15-bensudgang. SCART:ForbindestilSCARTvideoudgangenpåenDVD-afspiller. Coax:DigitaludgangtilAV-modtager. TV1(S2):Forbindestilsatellit-signalet. TV2(T2/C):ForbindestilantennestikketivæggenvedhjælpafetRFantennekabel. CommonInterface:CI-indstik MINIYPbPr:ForbindestilYPbPRvideoudgangenpåenDVDvedhjælpafetkonverterkabel. MINIAV:Forbindestilaudio-ogvideoudgangenpåenDVDvedhjælpafetkonverterkabel.
(AudioterminalernedelesmedYPbPr)
USB:ForbindestilUSB-terminalenpåenmultimedieafspiller(optil1080P).
DEN-3
HDM I3
Page 16
IndlæsningafTV-kanaler
DetteTVleveresmedentredobbelttuner. TildigitaltjordbaseretTV:(DVB-T2 – H.265HEVC) Tildigitaltkabel-TV:(DVB-C) Tildigitaltsatellit-TV:(DVB-S2) desudenerdetudstyretmedenanalogtuner. NårdutænderTV'etførstegang,vildetstarteopiopsætningstilstand.Herskalduvælgeindstillingerfor sprog,land,energispare(hjemellerbutik)ogAuto-standby.Disseindstillingerforetagesmedpileknapperne venstre/højre.
Nårduerfærdigmedindstillingerne,skaldutrykkepåknappenOKforatgåvideretildenautomatiske kanalsøgning.
VælgpunktetTunetype.(entenDTV,ATV(analog)ellerbegge). Vælgdernæstdigitaltype:DVB-Tforjordbaseret(hvisduhardinegenantennepåtaget),DVB-C,hvisduhar
digitaltkabel-TV(bemærk,atduskalhaveudleveretDVB-C-oplysningerfradinkabeludbyder)ellerDVB-S,hvis duharenparabolantenne.
HvisduanvenderDVB-T,kandublotforetageenautomatiskkanalsøgning,såsøgerTV'etefteralle tilgængeligekanaler.
HvisduanvenderDVB-C,kanduvælgemellemFullscan(fuldkanalsøgning)ellerNetworkscan (netværkssøgning-visselandekræverdette).HerefterindsætterduNetworkID(netværks-ID),Frequency (frekvens),Symbolrate(symbolrate)ogvælger,omLCNskalværeslåettilellerfra.
HvisduanvenderDVB-S,skalduvide,hvilkensatellit,dinparabolerrettetimod,ogvælgedettei opsætningsmenuen.
Eksempel:
Bemærkvenligst:TV'eterudstyretmedetCI+indstik.HerkanduindsætteetCA-modul+etsmartkortfradin TV/kabel-TV-udbyder,sådukansebetalings-TVog/ellertilvalgskanaler,derikkeermedidinTV-pakke.Vær opmærksompåbeskrivelsenpåbagsidenafTV'et,derviserdig,hvordanduisætteretCA-modul. Dukandownloadedenfuldemanualfravoreswebsite: www.denver-electronics.com -skrivditTVs modelnummerisøgefeltet.
DEN-4
Page 17
ALLERETTIGHEDERRESERVERET,COPYRIGHTDENVERELECTRONICSA/S
Elektriskogelektroniskudstyrsamtmedfølgendebatterierindeholdermaterialer,komponenterogstoffer, derkanværeskadeligeformenneskerssundhedogformiljøet,hvisaffaldet(kasseretelektriskogelektronisk udstyrogbatterier)ikkehåndtereskorrekt.
Elektriskogelektroniskudstyrogbatterierermærketmednedenståendeoverkrydsedeskraldespand.Den symboliserer,atelektriskogelektroniskudstyrogbatterierikkemåbortskaffessammenmedusorteret husholdningsaffald,menskalindsamlessærskilt.
Somslutbrugererdetvigtigt,atduaflevererdineudtjentebatteriertildeordninger,dereretablerede.På dennemådeerdumedtilatsikre,atbatteriernegenanvendesioverensstemmelsemedlovgivningenogikke unødigtbelastermiljøet.
Allekommunerharetableretindsamlingsordninger,hvorkasseretelektriskogelektroniskudstyrsamt bærbarebatteriergratiskanafleveresafborgernepågenbrugsstationerogandreindsamlingsstedereller bliverafhentetdirektefrahusholdningerne.Nærmereinformationkanfåshoskommunenstekniske forvaltning.
Imported by:
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup Denmark
www.facebook.com/denverelectronics
DEN-5
Page 18
Säkerhetsanvisningar
VIKTIGASÄKERHETSANVISNINGAR-LÄSNOGGRANTFÖREANVÄNDNING. NoteraföljandesäkerhetsinformationpåbaksidanavTV:n.
FÖRSIKTIGHET FÖR ATT UNDVIKA ELEKTRISKA STÖTAR, AVLÄGSNA INTE SKRUVARNAIHÖLJET,INGASERVICEBARADELARINUTIENHETEN,KONTAKTA BEHÖRIGSERVICEPERSONALFÖRSERVICE.
Dennasymbolindikerarattdetfinnsviktigaanvändar-ochskötselanvisningari dokumentensommedföljerenheten.
Dennasymbolindikerardetfinnsfarligspänningsomutgörenriskförelektriska stötarinutienheten.
Behålldessaanvisningar
AnvändinteTV-apparatennäravatten.
Rengörendastmedenfuktigtrasa.
Blockerainteventilationsöppningarna.
InstalleraenhetenienlighetmedmedföljandeSnabbstartguideochdennaAnvändarhandbok.
Skyddaströmsladdenfrånattnågontramparpådenellerattdenkläms,särskiltvidkontaktenochvidpunkten därdenkommerutfrånTV:n.
Låtinteströmsladdenhänga överkantenpåettbord.
KopplabortTV:nunder åskväderochnärdeninteanvändsunderenlängretid.
VARNING!MINSKARISKENFÖRBRANDELLERELEKTRISKSTÖTGENOMATT INTEUTSÄTTATV:NFÖRREGNELLERFUKT.TV:NFÅRINTEUTSÄTTASFÖR DROPPARELLERSTÄNKOCHFÖREMÅLFYLLDAMEDVÄTSKAFÅRINTE PLACERASPÅTV:N.
OBSERVERA: Öppnalågor,såsomstearinljus,fårinteplaceraspåTV:n.
Lukt/odörfrånTV-apparaten
NyaTV-apparaterkanavgeenovanligdoftellerluktnärdeslåspåförförstagången. På grundavprocessenförtillverkningavkomponenter,kanTV-apparaterochandraelektroniskaprodukterbestå
avdelarsomkanavgeenluktnärproduktenslåspåförstagångenochblirvarm.Luktenförsvinnerefternågra dagarsanvändningochkommerintetillbaka.
Detta ärnormaltochuppstårmedmångaelektroniskaprodukter.Setillattdetfinnstillräckligtmedventilation runtTV-apparatenochirummetochluktenförsvinnersåsmåningom.
SWE-1
Page 19
Framsida
Strömbrytare
(LED-5571)
LED-indikator/fjärrkontrollfönster (blockera inte)
FunktionernaförTV-apparatensknapparbeskrivsnedan.
INPUT: Tryckförattväljakälla. MENU: Tryckförattväljaskärmmenyn,tryckigenförattlämnamenyn. VOL+/VOL-: Tryckförattjusteravolymen.
Dekan ävenanvändasförattflyttavänster/högeriskärmmenyn. VOL+-knappenkan ävenanvändasförattflyttaframåttillnästameny. CH+/CH-: Tryckförattbläddragenomkanalerna. Dekan ävenanvändasförattflyttaned/uppiskärmmenyn.
POWER/STANDBY: Slå på/stängavTV-apparaten.
SWE-2
Page 20
Anslutningar
USB
Min i AV
Comm on Inte rface
Min i YPbP r
TV1 (S2) TV2 ( )T2/ C
PC
HDM I2H DMI1
AUD IO
COA XS CA RTVG A
:Anslutdentilldinahörlurarellerannanljudutrustning.
HDMI: AnslutVD/Blu-ray-spelareellerannanutrustning. HDMI1/2: HDMI2.0(HDCP2.2).StöderUHD4K(2180P)upplösning. HDMI3: HDMI1.4a(HDCP1.4).Stöderendast1080Pupplösning. PCAUDIO: Anslutdentilldatornsljudutgång.
VGA: Förvisningpådator.Anslutdentilldenanaloga15-stiftsD-Sub-kontaktenpådatorn. SCART: AnslutdemtillDVD-spelarensSCART-videoutgång.
Coax: DigitalutgångtillenAV-mottagare.
TV1(S2): Anslutensatellitsignal. TV2(T2/C): FöranslutningtillantennuttagetiväggenmedRF-koaxialkabeln Gemensamtgränssnitt: CI-uttag.
MINIYPbPr: AnslutdentillYPbPr-videoutgångenpåenDVD-spelaremedadapterkabeln. MINIAV: Anslutdentillljud-och-videoutgångenpåenDVD-spelaremedadapterkabeln.
(ljudutgångardelasmedYPbPr)
USB: AnsluttillUSB-enhetförmultimedia(upptill1080P).
SWE-3
HDM I3
Page 21
InstallationavTV-kanaler
DenhärTV:nhartrippeltuner. Förmarksänddigital-TV:(DVB-T2 – H.265HEVC) Fördigitalkabel-TV:(DVB-C) Fördigitalsatellit-TV:(DVB-S2) +denharockså enanalogkanalväljare. NärduslårpåTV:nförförstagången,kommerduatthamnaiinstallationslägeförstagången.Härskalldu väljaspråk,vilketlanddubefinnerdigi,energi-läge(hemellerbutik)ochautomatisktstandby-läge.Detutför dettagenomatttryckapåvänster/högerpiltangenter.
Närdu ärklarmeddessainställningar,tryckpåOK-knappenförattfåmenynmedautomatisksökning.
Väljtypavsökning.(AntingenDTV,ATVanalogellerbådeoch) Väljsedandigitaltyp:DVB-Tförmarksänd(omduharegenantennpåtaket),DVB-Comduhardigitalkabel-
TV(observeraattdubehöverhaDVB-Cinformationfråndinkabel-leverantör)ellerDVB-Somduharen parabolantenn.
OmduanvänderDVB-T,kandugöraenautomatiskskanning,ochskanningefterallatillgängligakanalersker. OmduanvänderDVB-C,kanduantingenanvändafullständigskanningellernätverksskanning(vissaländer
kräverdetta).Ochangenätverks-ID,frekvens, överföringshastighetochLCNpå/av. OmduanvänderDVB-S,måstedukännatillvilkensatellitdinparabolpekarmot,ochväljdettai
inställningsmenyn. Exempel:
Observera:TV:nharettgemensamtgränssnitt+ingång.DettatillåterdigattinfogaCA-modulen+ programkortetfråndinTV/kabel-leverantörföratttittapåbetalkanalerochvalbarakanalersominteingåri paketet.Varuppmärksampåbeskrivningenvisaspå baksidanavTV:npåhurmansätterinCA-modulen.Du kanhämtahelamanualenpåvårhemsida: www.denver-electronics.com -angesökfältochfylliditt modellnummerförTV:n.
SWE-4
Page 22
MEDENSAMRÄTT,UPPHOVSRÄTTDENVERELECTRONICSA/S
Elektriskochelektroniskutrustningochtillhörandebatterierinnehållermaterial,komponenteroch ämnen somkanvaraskadligaförhälsanochmiljönomavfallet(kasseradelektriskochelektroniskutrustningoch batterier)intehanteraskorrekt.
Elektriskochelektroniskutrustningochbatterier ärmärktamedensymboliformaven överstrukensoptunna (synsnedan).Dennasymbolvisarattelektriskochelektroniskutrustningochbatterierintebörslängas tillsammansmedannathushållsavfall,utanskaiställetslängasseparat.
Somslutanvändare ärdetviktigtattdulämnarindinaanvändabatterierienförändamåletavseddfacilitet.På detvisetsäkerställerduattbatterierna återvinnslagenligtochattdeinteskadarmiljön.
Allakommunerharetableratuppsamlingsställendärelektriskochelektroniskutrustningochbatterier antingenkanlämnasinkostnadsfrittiåtervinningsstationerellerhämtasfrånhushållen.Vidareinformation finnsatttillgå hosdinkommunstekniskaförvaltning.
Imported by:
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup Denmark
www.facebook.com/denverelectronics
SWE-5
Page 23
Veiligheidsinformatie
BELANGRIJKEVEILIGHEIDSINSTRUCTIES-ZORGVULDIGLEZENVOORGEBRUIK. LetopdevolgendeveiligheidsinformatiedieopdeachterkantvandeTVstaat.
VOORZICHTIG!VERWIJDEROMELEKTRISCHESCHOKKENTEVERMIJDENGEEN DEKPLATENOFSCHROEVEN.AANDEBINNENKANTBEVINDENZICHGEEN ONDERDELENDIEGEREPAREERDKUNNENWORDENDOORDEGEBRUIKER. WENDTUZICHVOORONDERHOUDTOTVAKKUNDIGE ONDERHOUDSMONTEURS.
Ditsymboolbetekentdaterbelangrijkegebruik-enonderhoudinstructies aanwezigzijnindedocumentatiemeegeleverdmetditapparaat.
Ditsymboolbetekentdatergevaarlijkespanningbinneninditproductaanwezig is,dievoldoendekrachtigisomeenrisicoopelektrischeschokkentevormen.
Bewaardezeinstructies
GebruikdezeTVnietindebuurtvanwater.
Alleenmeteenlichtvochtigedoekreinigen.
Blokkeergeenenkeleventilatieopening.
Installeerinovereenstemmingmetdebijgeleverdesnelstartgidsendezegebruiksaanwijzing.
Beschermdestroomkabelenzorgervoordaternietopdekabelwordtgestaanofgelopenendatdekabelniet wordtafgekneld,vooralbijdestekkers,destopcontactenenhetpuntwaardekabeluitdeTVkomt.
Zorgervoordatdestroomkabelnietoverderandvandetafelhangt.
TijdensonweerofalsdeTVlangetijdnietwordtgebruikt,ishetraadzaamomdestekkeruithetstopcontactte halen.
WAARSCHUWING!STELDETVOMHETRISICOVANBRANDOFELEKTRISCHE SCHOKKENTEVERMINDERENNIETBLOOTAANREGENOFVOCHT.VOORKOM DATERVLOEISTOFOPHETAPPARAATDRUPPELTOFSPAT.ZETGEEN VOORWERPENDIEMETVLOEISTOFGEVULDZIJNOPDETV.
OPMERKING:ZetgeenwarmtebronnenmetopenvuurzoalsbrandendekaarsenopdeTV.
VreemdluchtjeuitTV
Nieuwetelevisieskunneneennaarluchtjeproducerenwanneervoorheteerstingeschakeld. Wegenshetfabricageprocesvancomponenten,televisiesenandereelektronischeproducten,kunnenonderdelen
eennaarluchtjeproducerennadathetproductvoorheteerstwordingeschakeldenopwarmt.Ditluchtjezalna enkeledagengebruikgewoonlijkverdwijnenennietmeerterugkeren.
Ditisnormaalengebeurtmetveelelektronischeproducten.Zorga.u.b.voorvoldoendeventilatierondomdeTVen indekamerenhetluchtjezalverdwijnen.
DUT-1
Page 24
Vooraanzicht
Aan/uit-schakelaar
(LED-5571)
LED-lampje en infraroodontvanger (onbelemmerd houden)
DefunctiesvandeTVwordenhieronderbeschreven.
INPUT: Drukomdebronteselecteren. MENU: IndrukkenomhetOSD-menuteopenen,ennogmaalsindrukkenomhetmenuteverlaten. VOL+/VOL-: Indrukkenomhetvolumeintestellen.
Zekunnenookgebruiktwordenomnaarlinks/rechtstegaaninhetOSD-menu. DeVOL+-knopkanwordengebruiktomvooruittegaannaarhetvolgendemenu. CH+/CH-: Indrukkenomdekanalentedoorlopen. Zekunnenookwordengebruiktomnaarbeneden/omhoogtegaaninhetOSD-menu.
POWER/STANDBY:HiermeeschakeltuhetTV-toestelaan/uit.
DUT-2
Page 25
Aansluitingen
USB
Mini AV
Comm on Inte rface
Mini YPb Pr
TV1 (S2) TV2 ( )T2/ C
PC
HDM I2HDM I1
AUDI O
COAXSCA RTVGA
HDM I3
:Vooraansluitingopuwhoofdtelefoonofandereaudioapparatuur.
HDMI: Vooraansluitingopeendvd/Blu-ray-spelerofeenanderapparaat. HDMI1/2: HDMI2.0(HDCP2.2).OndersteuntUHD4K(2180P)resolutie. HDMI3: HDMI1.4a(HDCP1.4).Ondersteuntuitsluitend1080P-resolutie. PC-AUDIO: Vooraansluitingopdeaudio-uitgangvandePC.
VGA: VoorPC-weergave.VooraansluitingopdeD-Sub15-poligeanalogeuitgangvandePC. SCART: VooraansluitingopdeSCART-video-uitgangvandeDVD.
Coax: DigitaleuitgangvoorAV-receiver.
TV1(S2): Vooraansluitingopeensatellietsignaal. TV2(T2/C): Vooraansluitingopdeantenne-ingangindemuurmetdeRF-coaxkabel CommonInterface: CommonInterface-sleuf.
MINI-YPbPr: VooraansluitingopdeYPbPrvideo-uitgangvaneenDVD-spelerviadeconversiekabel. MINI-AV: Vooraansluitingopdeaudio-envideo-uitgangenvaneenDVD-spelerviadeconversiekabel.
(AudioklemmenwordengezamenlijkgebruiktmetYPbPr)
USB: VooraansluitingopUSB-apparaatvoormultimedia(tot1080P).
DUT-3
Page 26
TV-kanaleninstalleren
DezeTVkomtmeteendrievoudigetuner. Voordigitale,terrestrischeTV:(DVB-T2 – H.265HEVC) Voordigitalekabel-TV:(DVB-C) Voordigitalesatelliet-TV:(DVB-S2) +ookeenanalogetunerisbeschikbaar. WanneerudeTVvoorheteerstinschakelt,zaldezedeaanvankelijkeinstallatiemodusopenenwaarudetaal, uwland,deenergiemodus(thuisofwinkel)endeautomatischeruststandkuntinstellen.Maakuwinstellingen dooropdelinks/rechtsnavigatietoetsentedrukken.
Wanneeruwinstellingenzijnvoltooid,drukopdeOK-toetsomhetautomatischetunermenuteopenen.
Selecteerhetafstemtype.(DTV,ATVanaloogofbeide) Selecteervervolgenshetdigitaletype:DVB-Tvoorterrestrische(alsueeneigenantennehebtophetdak),
DVB-Calsueendigitalekabel-TVhebt(houdera.u.b.meerekeningdatudeDVB-Cinformatienodighebtvan uwkabelprovider)ofDVB-Salsueensatellietschotelgebruikt.
AlsuDVB-Tgebruikt,kuntugewoondeautomatischescangebruikenomnaarallebeschikbarekanalente zoeken.
AlsuDVB-Cgebruikt,kuntuzoweldevolledigescanalsdenetwerkscanuitvoeren(bepaaldelandenvereisen dit)en.Netwerk-ID,Frequentie,SymboolsnelheidenLCDaan/uitinvoeren.
AlsuDVB-Sgebruikt,dientutewetenopwelkesatellietuwschotelisgerichtendezeinhetinstellingsmenu selecteren.
Voorbeeld:
Opgeleta.u.b.:deTVheefteengemeenschappelijkeinterface+ingang.UkunthierdooreenCA-module+ smartcardvanuwTV/kabelprovideraansluitenompay-per-viewkanalenenselecteerbarekanalenbuitenuw pakketbekijken.Leta.u.b.opdeinstructiesopdeachterzijdevandeTVvoorhetinstekenvandeCA-module. Ukuntdevolledigehandleidingdownloadenoponzewebsite: www.denver-electronics.com -voerdaaruw TV-modelnummerinhetzoekveldin.
DUT-4
Page 27
ALLERECHTENVOORBEHOUDEN,AUTEURSRECHTDENVERELECTRONICSA/S
Elektrischeenelektronischeapparatuurendeinbegrepenbatterijenbevattenmaterialen,componentenen stoffendieschadelijkkunnenzijnvooruwgezondheidenhetmilieu,indiendeafvalproducten(afgedankte elektrischeenelektronischeapparatuurenbatterijen)nietcorrectwordenverwerkt.
Elektrischeenelektronischeapparatuurenbatterijenzijngemarkeerdmeteendoorgekruistkliko-symbool, zoalshieronderafgebeeld.Ditsymboolisbestemddegebruikereroptewijzendatelektrischeen elektronischeapparatuurenbatterijendientalsnormaalhuishoudelijkafvalafgedanktdienenteworden, maargescheidenmoetenwordeningezameld.
Alseindgebruikerishetbelangrijkdatuuwverbruiktebatterijeninlevertbijeengeschikteenspeciaal daarvoorbestemdefaciliteit.Opdezemanierishetgegarandeerddatdebatterijenwordenhergebruiktin overeenstemmingmetdewetgevingenhetmilieunietaantasten.
Allestedenhebbenspecifiekeinzamelpunten,waarelektrischeofelektronischeapparatuurenbatterijen kosteloosingeleverdkunnenwordenoprecyclestationsofandereinzamellocaties.Inbepaaldegevallenkan hetafvalookaanhuiswordenopgehaald.Vraagommeerinformatiebijuwplaatselijkeautoriteiten.
Imported by:
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup Denmark
www.facebook.com/denverelectronics
DUT-5
Page 28
Informazionisullasicurezza
IMPORTANTIISTRUZIONISULLASICUREZZA-LEGGERECONATTENZIONEPRIMADELL'USO. PrenderenotadelleseguentiinformazionidisicurezzacheappaionosulretrodellaTV.
ATTENZIONE,PERPREVENIRESCOSSAELETTRICA,NONRIMUOVERELEVITIDEL COPERCHIO,CAUTIONTOPREVENTELECTRICALSHOCK,ALL'INTERNONONCI SONOPARTIRIPARABILIDALL'UTENTE,PERLERIPAZIONIFARERIFERIMENTOA PERSONALEQUALIFICATO.
Questosimboloindicalapresenzadiimportantiistruzioniperl'usoela manutenzionenelladocumentazionecheaccompagnaquestaunità.
Questosimboloindicachetensionipericolosechecostituisconounrischiodi scosseelettrichesonopresentiall'internodiquestaunità.
Conservarequesteistruzioni
NonutilizzarequestaTVvicinoall'acqua.
Puliresoloconunpannoleggermenteumido.
Nonostruireleaperturediventilazione.
InstallaresecondolaGuidadiavviorapidofornitaequestaGuidaUtente.
Evitaredicamminaresulcavodialimentazioneodipizzicarlo,inparticolarepressolespineeilpuntodacui
fuoriesconodallaTV.
Nonconsentirealcavodialimentazionedisporgeredalbordodiuntavolo.
ScollegarequestaTVincasoditemporaliodiinutilizzoperlunghiperiodi.
ATTENZIONE!LATVNONDEVEESSEREESPOSTAASCHIZZIOGOCCIOLAMENTI ENESSUNOGGETTOPIENODILIQUIDIDEVEESSEREPOSTOSUDIESSA.LATV NONDEVEESSEREESPOSTAASCHIZZIOGOCCIOLAMENTIENESSUNOGGETTO PIENODILIQUIDIDEVEESSEREPOSTOSUDIESSA.
NOTA:NonporrefiammeliberecomecandelesullaTV.
OdoresgradevoledallaTV
Inuovitelevisoripossonoprodurreodorisgradevoliinsolitialmomentodellaprimaaccensione. Acausadelprocessodifabbricazionedeicomponenti,itelevisorieglialtriprodottielettronicipossonoavere
partipropenseascaldarsieaprodurreunodoreinseguitoallaccensionedelprodotto.L'odoredisolitosidissipa entropochigiornidiutilizzoenonsiripresenta.
Questofenomeno è normaleesiverificaconmoltiprodottielettronici.Perpermettereallodoredidissiparsi, assicurareunasufficienteventilazioneintornoallaTVeallinternodellastanza.
ITA-1
Page 29
Vistaanteriore
Interruttorediaccensione
(LED-5571)
FinestratelecomandoindicatoreLED(tenere pulito)
LefunzionideipulsantidellaTVsonodescrittediseguito.
INPUT: Premereperselezionarelafonte. MENU: Premerepervisualizzareilmenù OSD.Premerenuovamenteperusciredalmenù. VOL+/VOL-:Premereperregolareilvolume.
Essipossonoancheessereusatiperspostarsiasinistra/destranellaschermatadelmenù OSD. IlpulsanteVOL+può essereusatoperpassarealmenù successivo. CH+/CH-: Premereperscorrereicanali. Essipossonoancheessereusatiperspostarsiinalto/bassonellaschermatadelmenù OSD.
POWER/STANDBY:Accendere/spegnerelaTV.
ITA-2
Page 30
Connessioni
USB
Mini AV
Comm on Inte rface
Mini YPb Pr
TV1 (S2) TV2 ( )T2/ C
PC
HDM I2HDM I1
AUDI O
COAXSCA RTVGA
:Collegareallavostracuffiaoadaltroapparecchioaudio.
HDMI:CollegareillettoreDVD/Blu-rayoaltreapparecchiature. HDMI1/2: HDMI2.0(HDCP2.2).SupportorisoluzioneUHD4K(2180P). HDMI3: HDMI1.4a(HDCP1.4).Supportosoloperrisoluzione1080P. PCAUDIO: CollegarloalterminaleuscitaaudiodelPC.
VGA: PerdisplayPC.Collegarloalconnettorediuscitaanalogicoa15pinD-SubdelPC. SCART: CollegarlialterminalediuscitavideoSCARTdelDVD.
Coax: UscitadigitalealricevitoreAV.
TV1(S2): Collegareunsegnalesatellitare. TV2(T2/C): Percollegareallapresadell'antennasullapareteconilcavocoassialeRF Interfacciacomune: SlotCl. MINIYPbPr: CollegarloalterminalediuscitavideoYPbPrdelDVDconilcavoconvertitore. MINIAV: Collegarloalterminalediuscitaaudio&videodelDVDconilcavoconvertitore.
(IterminaliaudiosonocondivisiconYPbPr)
USB: CollegarloaldispositivoUSBperlamultimedialità (finoa1080p).
HDM I3
ITA-3
Page 31
InstallazionedicanaliTV
QuestaTV è dotatadisintonizzatoretriplo. PerTVdigitaleterrestre:(DVB-T2-H.265HEVC) PerTVdigitaleviacavo:(DVB-C) PerTVdigitaleviasatellite:(DVB-S2) È anchedotatadiunsintonizzatoreanalogico. QuandosiavvialaTVperlaprimavolta,sientrainModalità primainstallazione.Qui è possibilesceglierela linguaeilPaeseincuicisitrovamaancheulteriorimodalità qualiRisparmioenergetico(dicasaonegozio)e Standbyautomatico. È possibilesceglieretraquestemodalità premendoitastifrecciadestra/sinistra.
Unavoltacompletatequesteimpostazioni,premereilpulsanteOKperaccederealmenudisintonizzazione automatica.
Scegliereiltipodisintonizzazione:DTV,ATVanalogico,oentrambi. QuindiscegliereiltipodiTVdigitale:DVB-Tperterrestre(sesidisponedipropriaantennasultetto),DVB-C,se
sidisponediTVdigitaleviacavo(ènecessarioconoscereleinformazioniDVB-Cfornitedalproprioproviderdi serviziviacavo)oDVB-S,sesipossiedeunaparabolasatellitare.
SesiutilizzaDVB-T, è possibileeseguiresolounascansioneautomaticacheverrà applicataintuttiicanali disponibili.
SesiutilizzaDVB-C, è possibileutilizzaresialascansionecompletachequelladirete(alcuniPaesirichiedono questultima).InserireIDdirete,frequenza,symbolrateeLCNON/OFF.
SesiutilizzaDVB-S, è necessarioconoscereladirezioneincuipuntalapropriaparabolaeselezionarlatrale opzionidelmenudiconfigurazione.
Esempio:
LaTVhaun'interfacciacomune+ingresso.Ciò permettediinserireilmoduloCA+Smartcardfornitidal providerdeiserviziTV/viacavoperguardareicanalipaypervieweicanaliselezionabilialdifuoridelproprio pacchetto.PrestareattenzionealladescrizioneindicatasulretrodellaTVsucomeinserireilmoduloCA. È possibilescaricareilmanualecompletosulnostrositoweb: www.denver-electronics.com -entrarenelcampo diricercaedigitareilnumerodelmodellodellaTV.
ITA-4
Page 32
TUTTIIDIRITTIRISERVATI,COPYRIGHTDENVERELECTRONICSA/S
Leapparecchiatureelettricheedelettronicheelebatterieinclusecontengonomateriali,componentie sostanzechepossonoesserepericoloseperlasaluteeperl'ambientenelcasoincuiilmaterialediscarto (apparecchiatureelettricheedelettronicheebatterie)nonvenissegestitocorrettamente.
Gliapparatielettriciedelettronicielebatteriesonocontrassegnaticonilsimbolodelcestinobarrato(vedere diseguito).Questosimboloindicacheleapparecchiatureelettricheedelettronicheelebatterienondevono esseresmaltiteconglialtririfiutidomestici,madevonoesseresmaltiteseparatamente.
È importantechel'utentefinalesmaltiscalebatterieusatesecondolemodalità corrette.Inquestomodosi halagaranziachelebatterieverrannoriciclateinconformità allanormativasenzadanneggiarel'ambiente.
Perleapparecchiatureelettricheedelettronicheelebatterie,tuttelecittà hannostabilitodeisistemidi smaltimentocheprevedonoilconferimentogratuitopressolestazionidiriciclaggiooppurediraccoltaporta aporta.Ulterioriinformazionisonodisponibilipressol'ufficiotecnicomunicipale.
Imported by:
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup Denmark
www.facebook.com/denverelectronics
ITA-5
Page 33
Informaciónsobreseguridad
INSTRUCCIONESIMPORTANTESDESEGURIDAD– LÉALASDETENIDAMENTEANTESDEUSARLO. TengaencuentalasiguienteinformacióndeseguridadqueapareceenlaparteposteriordelTV.
PRECAUCIÓN:PARAEVITARUNADESCARGAELÉCTRICANORETIRENINGÚN TORNILLODELACARCASA;NOHAYPIEZASUTILIZABLESPORELUSUARIOENSU INTERIOR;REMITAELMANTENIMIENTOAPERSONALDESERVICIOCUALIFICADO.
Estesímboloindicaquehayinstruccionesdeoperaciónydemantenimiento importantesenelmaterialdelecturaqueacompañaaestaunidad.
Estesímboloindicaqueenestaunidadhaytensiónpeligrosaqueconstituye riesgodedescargaeléctrica.
Guardeestasinstrucciones
NouseesteTVcercadelagua.
Límpieloúnicamenteconunpañoligeramentehúmedo.
Nobloqueeningunaaberturadeventilación.
InstálelaconformealaGuíadeiniciorápidoqueseadjuntayestaguíadeusuario.
Protejaelcabledealimentaciónparaquenosepiseopince,enespecialenlastomas,yenelpuntodedonde
saledelTV.
Nopermitaqueelcabledealimentacióncuelguedelbordedeunamesa.
DesconecteelTVdurantetormentaseléctricasocuandonovayaausarseduranteperiodosprolongadosde
tiempo.
¡ADVERTENCIA!PARAREDUCIRELRIESGODEINCENDIOODESCARGA ELÉCTRICA,NOEXPONGAESTETVALALLUVIAOHUMEDAD.ELTVNODEBE EXPONERSEAGOTEOSOSALPICADURASYNOSEDEBENCOLOCARSOBREEL TVOBJETOSLLENOSDELÍQUIDOS.
NOTA:NosedebencolocarsobreelTVllamasvivascomovelas.
Olores/malosoloresdelTV
Lostelevisoresnuevospuedenproducirunolorounmalolorinusualcuandoseenciendenporprimeravez. Debidoalprocesodefabricacióndeloscomponentes,lostelevisoresyotrosproductoselectrónicospueden
contenerpiezasqueproducenunolordespuésdequeelproductoseenciendaporprimeravezysecaliente.El olornormalmentesedisipará enunosdíasdeusoynosevolverá aproducir.
Estoesnormalyseproduceconmuchosproductoselectrónicos.Porfavor,asegúresedequedisponede ventilaciónsuficientealrededordelTVyenlahabitaciónyelmalolorsedisipará.
ESP-1
Page 34
Vistafrontal
Interruptordeencendido
Ventana del indicador LED del mando a distancia(noobstruir)
LasfuncionesdellosbotonesdelTVsedescribendebajo.
INPUT: Púlseloparaseleccionarlafuente. MENU: Púlseloparamostrarelmenú OSD:Vuélvaloapulsarparasalirdelmenú. VOL+/VOL-:Púlseloparaajustarelvolumen.
Asimismopuedenusarseparamoverseizquierda/derechaenlapantalladelmenú OSD. ElbotónVOL+puedeusarseparasaltarhaciadelantealsiguientemenú. CH+/CH-: Púlseloparabuscaratravésdeloscanales. Asimismopuedenusarseparamoversearriba/abajoenlapantalladelmenú OSD.
POWER/STANDBY:
Enciende/apagaelTV.
(LED-5571)
ESP-2
Page 35
Conexiones
USB
Mini AV
Comm on Inte rface
Mini YPb Pr
TV1 (S2) TV2 ( )T2/ C
PC
HDM I2HDM I1
AUDI O
COAXSCA RTVGA
HDM I3
:Conécteloalauricularuotroequipodeaudio.
HDMI:SeconectaaunreproductordeDVD/Blu-rayuotroequipo. HDMI1/2: HDMI2.0(HDCP2.2).EscompatibleunaresoluciónUHD4K(2180P). HDMI3: HDMI1.4a(HDCP1.4).Escompatible únicamenteconunaresoluciónde1080P. PCAUDIO: ConécteloaunaterminaldesalidadeaudiodelPC.
VGA: ParalapantalladelPC.ConécteloaunconectordesalidaanalógicaD-Subde15patillasdelPC. SCART: ConéctelosaunaterminaldesalidadevideoSCARTdelDVD.
Coax: SalidadigitalalreceptorAV.
TV1(S2): Conécteloaseñaldesatélite. TV2(T2/C): ParaconectarlatomadelaantenaenlaparedconelcablecoaxialRF InterfazComún: RanuraCl. MINIYPbPr: ConécteloalaterminaldesalidadevídeoYPbPrdelDVDconelcabledelconvertidor. MINIAV: ConécteloalaterminaldesalidadevídeoyaudiodelDVDconelcabledelconvertidor.
(LasterminalesdeaudiosecompartenconYPbPr)
USB: SeconectaaundispositivoUSBparareproducirarchivosmultimedia(hasta1080P).
ESP-3
Page 36
InstalacióndeloscanalesdeTV
EsteTVsepresentaconuntriplesintonizador. ParalaTVdigitalterrestre:(DVB-T2 – H.265HEVC) ParalaTVdigitalporcable:(DVB-C) ParalaTVdigitalporsatélite:(DVB-S2) +disponetambiéndeunsintonizadoranalógico. CuandoenciendaelTVporprimeravez,entrará enmododeinstalaciónporprimeravez.Aquí,podrá elegirel idioma,elpaísenelqueseencuentra,elmododeenergía(domésticoodetienda)yesperaautomática.Esto sehacepulsandolasteclasdeflechaizquierda/derecha.
Cuandohayafinalizadoderealizarestaconfiguración,pulseelbotónOKparaentrarenelmenú de sintonizaciónautomática.
Elijaeltipodesintonización.(bienDTV,ATVanalógicaoambas) Posteriormente,elijaeltipodigital:DVB-Tparaterrestre(sidisponedesupropiaantenaeneltejado),DVB-C
sidisponedeTVdigitalporcable(porfavor,tengaencuentaqueesnecesarioquesepalainformacióndel DVB-Cdesoproveedordecable)oDVB-Ssidisponedeunaantenaparabólica.
SiusaDVB-T,puedesimplementehacerunabúsquedaautomáticaybuscará entodosloscanalesdisponibles. SiusaDVB-C,puedeusarbienlabúsquedacompletaolabúsquedadered(algunospaísesexigenesto).
InsertelaIDdered,frecuencia,velocidaddesímbolosyLCNconectado/desconectado. SiusaDVB-S,debesaberhaciaqué satéliteestá orientadasuantena,yelegir ésteenelmenú de
configuración. Ejemplo:
Porfavor,tengaencuentaqueelTVdisponedeunainterfazcomún+entrada.Estolepermiteinsertarel moduloCA+smartcarddesuproveedordeTV/cableparavercanalesdepagoporvisiónycanales seleccionablefueradesupaquete.Presteatenciónaladescripciónquesemuestraenlaparteposteriordesu TVsobrecómoinsertarelmóduloCA.Puededescargarelmanualcompletodenuestrapáginaweb:
www.denver-electronics.com-entreencampodebúsquedayescribasumodelodeTVahí.
ESP-4
Page 37
TODOSLOSDERECHOSRESERVADOS,COPYRIGHTDENVERELECTRONICSA/S
Losequiposeléctricosyelectrónicos,ylaspilasobateríasincluidas,contienenmateriales,componentesy sustanciasquepuedenserperjudicialesparasusaludyparaelmedioambiente,sielmaterialdedesecho (equiposeléctricosyelectrónicosybaterías)nosemanipulacorrectamente.
Losequiposeléctricosyelectrónicos,ylaspilasobateríasincluidas,llevanunsímbolodeuncubodebasura cruzadoporunaspa,comoelqueseveacontinuación.Estesímboloindicaquelosequiposeléctricosy electrónicos,ysuspilasobaterías,nodeberíansereliminadosconelrestodebasuradelhogar,sinoque debeneliminarseporseparado.
Comousuariofinal,esimportantequeustedremitalaspilasobateríasusadasalcentroadecuadode recogida.Deestamaneraseasegurará dequelaspilasybateríassereciclansegúnlalegislaciónynodañarán elmedioambiente.
Todaslasciudadestienenestablecidospuntosderecogida,enlosquepuededepositarlosequiposeléctricos yelectrónicos,ysuspilasobateríasgratuitamenteenloscentrosdereciclajeyenotroslugaresderecogida, osolicitarqueseanrecogidosdesuhogar.Puedeobtenerinformaciónadicionaleneldepartamentotécnico desuciudad.
Imported by:
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup Denmark
www.facebook.com/denverelectronics
ESP-5
Page 38
Précautionsdesécurité
CONSIGNESDESÉCURITÉ IMPORTANTES-ÀLIREATTENTIVEMENTAVANTUTILISATION. Prenezconnaissancedesconsignesdesécurité suivantefigurant à l'arrièredelaTV.
ATTENTION:AFIND'ÉVITERUNEDÉCHARGE ÉLECTRIQUE,N'ENLEVEZAUCUNE VISDUCOUVERCLE,L'APPAREILNECONTIENTAUCUN ÉLÉMENTRÉPARABLEPAR LUTILISATEUR,CONFIEZTOUTERÉPARATION À UNTECHNICIENQUALIFIÉ.
Cesymboleindiquelaprésenced’instructionsimportantessurl’utilisationet lentretiendansladocumentationquiaccompagnel’appareil.
Cesymboleindiquelaprésencedetensionsdangereusesdansl’appareil constituantunrisquedechoc électrique.
Gardezcemoded'emploi.
N'utilisezpascetteTV à proximité del’eau.
Essuyez-launiquementavecunchiffonlégèrementhumide.
N'obstruezpaslesouverturesdeventilation.
Installezl'appareilconformémentauguidedepriseenmainet à cemoded'emploi.
Protégezlecordond'alimentationpourquepersonnenepuissemarcherdessusnil'écraser,enparticulierau niveaudesfichesetlàoùellessortentdelaTV.
Nelaissezpaslecordond'alimentationpendreaubordd'unetable.
DébranchezcetteTVpendantlesoragesous’iln’estpasutilisé pendantlongtemps.
ATTENTION!AFINDERÉDUIRELERISQUED'INCENDIEOUDEDÉCHARGE ÉLECTRIQUE,N'EXPOSEZPASCETTETV À LAPLUIEOU À L'HUMIDITÉ.LATVNE DOITPAS ÊTREEXPOSÉE À DES ÉGOUTTEMENTSDEAUOU À DES ÉCLABOUSSURESETNEPOSEZAUCUNOBJETREMPLIDELIQUIDESURLATV.
REMARQUE:Neposezpasuneflammenuetellequ'unebougiesurlaTV.
FRA-1
Page 39
Vuedeface
Interrupteur marche/arrêt
(LED-5571)
Voyant lumineux Capteur de la télécommande (ne pas s'approcher)
LesfonctionsdesboutonsdelaTVsontdécritesci-dessous.
INPUT:Appuyezdessuspoursélectionnerlasource. MENU:Appuyezdessuspourafficherlemenu à l'écran,etrappuyezpourquitterlemenu. VOL+/VOL-:Appuyezpourréglerlevolumesonore.
Ilspeuvent également êtreutiliséspourfairedéfilerverslagauche/droitelemenu à l'écran. LeboutonVOL+sert à avancerjusqu'aumenusuivant. CH+/CH-:Appuyezdessuspourrechercherdeschaînes. Ilspeuvent également êtreutiliséspourfairedéfilerverslehaut/baslemenu à l'écran.
POWER/STANDBY:
Pourallumer/éteindreletéléviseur.
FRA-2
Page 40
Connexions
USB
Mini AV
Comm on Inte rface
Mini YPb Pr
TV1 (S2) TV2 ( )T2/ C
PC
HDM I2HDM I1
AUDI O
COAXSCA RTVGA
HDM I3
:Connectez-le à des écouteursou à unautredispositifaudio.
HDMI:PourconnecterunlecteurDVD/Blu-rayouunautre équipement. HDMI1/2:HDMI2.0(HDCP2.2).Prendenchargelarésolution4KUHD(2180P). HDMI3:HDMI1.4a(HDCP1.4).Neprendenchargequelarésolution1080P. AUDIOPC:Branchez-le à unebornedesortieaudioduPC.
VGA:Pourl'affichagesurunPC.Branchez-le à unconnecteurdesortieanalogique à 15brochesD-SubduPC. SCART:Branchez-les à unebornedesortievidéoPéritel(SCART)deDVD.
Coax:SortienumériqueversrécepteurAV.
TV1(S2):Connectezunsignaldesatellite. TV2(T2/C):Pourbrancherfichedel'antennesuruneprisemuraleaveclecâblecoaxialRF. InterfaceCommune:EmplacementCI.
MINIYPbPr:Connectez-le à labornedesortievidéoYPbPrd'unDVDavecuncâbledeconversion. MINIAV:Connectez-le à labornedesortieaudioetvidéod'unDVDavecuncâbledeconversion.
(LesbornesaudiosontpartagéesavecYPbPr)
USB:Pourconnecteruneclé USBpourcontenusmultimédia(jusqu'à 1080P).
FRA-3
Page 41
Installationdeschaînestélé
Cetéléviseurestdoté d'untripletuner. Pourlatélévisionnumériqueterrestre:(DVB-T2 – H.265HEVC) Pourlatélévisionnumériqueparcâble:(DVB-C) Pourlatélévisionnumériqueparsatellite:(DVB-S2) Enplusildisposed'untuneranalogique. Lorsquevousdémarrezletéléviseurpourlapremièrefois,vousaccédezaumodepremièreinstallationoù vouspouvezchoisirlalangue,lepaysoùvous êtes,lemode économied’énergie(maisonoumagasin)etveille automatique.Celasefait à laidedestouchesfléchéesgauche/droite.
Unefoiscesréglagesterminés,appuyezsurlatoucheOKpouraccéderaumenurechercheautomatique.
Choixdutypederecherche.(TVNnumérique,TVAanalogique,oulesdeux) Choixdutypenumérique:DVB-Tpourterrestre(sivousavezvotrepropreantennesurletoit),DVB-Csivous
avezlatélévisionparcâblenumérique(danscecas,vousdevezobtenirlesinformationsDVB-Cdevotre câblodistributeur)ouDVB-Ssivousavezuneantenneparabolique.
SivousutilisezDVB-T,ilsuffitd’effectuerunerechercheautomatiquepouravoirtoutesleschaînes disponibles.
SivousutilisezDVB-C,vouspouvezeffectuerunerecherchecomplèteouunerechercheréseau(certainspays exigentcela).Etd’insérerl’IDréseau,lafréquence,ledébitdesymbolesetactiver/désactiverLCN (Classementautomatiquedeschaînes).
SivousutilisezDVB-S,vousdevezsavoirsurquelsatellitevotreparaboleestorientéepourlechoisirdansle menuconfiguration.
Exemple:
Remarque:letéléviseurestdoté duneinterfacecommune+(CI+).Celavouspermetd’insérerunmoduleCA +unecarte à puceintelligentedevotrefournisseurdeprogrammestélé/câblodistributeurafindepouvoir regarderdeschaînespayantesetauchoixendehorsdevotreforfait.Suivezlesindicationssetrouvant à larrièredutéléviseurpoursavoircommentinsérerunmoduleCA.Vouspouveztéléchargerlemanuel completsurnotresite:www.denver-electronics.com -ilsuffitd’insérerdanslechampderecherchele numérodemodèledevotretéléviseur.
FRA-4
Page 42
TOUSDROITSRÉSERVÉS,COPYRIGHTDENVERELECTRONICSA/S
Lesappareils électriqueset électroniquesetlesbatteriescontiennentdesmatériaux,composantset substancesquipeuventnuire à votresanté et à lenvironnementsicesdéchetsnesontpastraitésdefaçon appropriée.
Lesappareils électriqueset électroniquesetlesbatteriessontmarquésparlesymboledepoubelleavec roulettesetunecroixdessus,voirci-dessous.Cesymboleindiquequelesappareils électriqueset électroniquesetlesbatteriesdoivent êtrecollectésetjetésséparémentdesorduresménagères.
Entantqu'utilisateurfinal,ilestimportantquevousjetiezlesbatteriesusagéesdansdescentresdecollecte appropriés.Enmettantenrebuslesbatteriespour êtrerecycléesconformément à larèglementationvous contribuezà préserverl’environnement.
Danstouteslesvillesexistentdespointsdecollecteoùlesappareils électriqueset électroniquesetles batteriespeuventyêtredéposéssansfraispourlerecyclage.Vouspouvezobtenirdesinformations supplémentairesauprèsdesautoritéslocalesdelaville.
Imported by:
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup Denmark
www.facebook.com/denverelectronics
FRA-5
Page 43
LED-5571
140
110
160
55
2017
Loading...