DENVER LED-5571 User guide [fr]

Page 1
TÉLÉ LEDUHD4KavecDVB-T2/S2/DVB-Cet
H.265/HEVC
Modèle:TéléLED-5571
Moded’emploi
REMARQUE: Liseztouteslesinstructionsavantd'utilisercetteTVetgardezlemoded'emploicarvouspourriez avoirbesoindelerelire.
hp://www.denver-electronics.com
Page 2
Précautionsdesécurité 1-3 Présentationduproduit 4 Connexions 5 Télécommande 6-7 Configurationd'installationautomatique 9 MENUOSD 10-25
1. Réglagedescanaux 10-18
2. MenuImage 19
3. MenuSon 20
4. MenuHeure 20-21
5. Menudeconfiguration 21
6. MenuVerrouillage 22-23
Lecteurdemédia 24
Page 3
Précautionsdesécurité
CONSIGNESDESÉCURITÉ IMPORTANTES-ÀLIREATTENTIVEMENTAVANTUTILISATION. Prenezconnaissancedesconsignesdesécurité suivantefigurant à l'arrièredelaTV.
ATTENTION:AFIND'ÉVITERUNEDÉCHARGE ÉLECTRIQUE,N'ENLEVEZAUCUNE VISDUCOUVERCLE,L'APPAREILNECONTIENTAUCUN ÉLÉMENTRÉPARABLEPAR LUTILISATEUR,CONFIEZTOUTERÉPARATION À UNTECHNICIENQUALIFIÉ.
Cesymboleindiquelaprésenced’instructionsimportantessurl’utilisationet lentretiendansladocumentationquiaccompagnel’appareil.
Cesymboleindiquelaprésencedetensionsdangereusesdansl’appareil constituantunrisquedechoc électrique.
Gardezcemoded'emploi.
N'utilisezpascetteTV à proximité del’eau.
Essuyez-launiquementavecunchiffonlégèrementhumide.
N'obstruezpaslesouverturesdeventilation.
Installezl'appareilconformémentauguidedepriseenmainet à cemoded'emploi.
Protégezlecordond'alimentationpourquepersonnenepuissemarcherdessusnil'écraser,enparticulierau niveaudesfichesetlàoùellessortentdelaTV.
Nelaissezpaslecordond'alimentationpendreaubordd'unetable.
DébranchezcetteTVpendantlesoragesous’iln’estpasutilisé pendantlongtemps.
ATTENTION!AFINDERÉDUIRELERISQUED'INCENDIEOUDEDÉCHARGE ÉLECTRIQUE,N'EXPOSEZPASCETTETV À LAPLUIEOU À L'HUMIDITÉ.LATVNE DOITPAS ÊTREEXPOSÉE À DES ÉGOUTTEMENTSDEAUOU À DES ÉCLABOUSSURESETNEPOSEZAUCUNOBJETREMPLIDELIQUIDESURLATV.
REMARQUE:Neposezpasuneflammenuetellequ'unebougiesurlaTV.
FRA-1
Page 4
CONSIGNESDESÉCURITÉ IMPORTANTES(suite)
Cetappareilaétéfabriqué conformément à touteslesréglementationsdesécurité envigueur.Lesconsignesde sécurité suivantesservent à protégerl'utilisateurcontreuneutilisationnégligenteetcontrelesrisquesliés à une telleutilisation.
Bienquecetappareilait été fabriqué avecsoinetrigoureusementinspecté avantdequitterl'usine,comme touslesappareils électriques,ilestpossiblequ'ilrencontredesproblèmes.Sivousremarquezdelafumée,une accumulationexcessivedechaleurouunautrephénomèneinattendu,débranchezimmédiatementlafichede laprisesecteur.
Vé rifiezquel'appareilauneventilationsuffisante!Neleplacezjamais à proximité ouendessousd'unrideau!
Lafichesecteurouuncoupleurd'appareilserventdedispositifdedébranchement,ilsdoiventdoncrester accessibles.
Cetappareildoit êtrebranchéàuneprisesecteurcorrespondant à laplaquesignalétiquesituéeà l'arrièrede laTV,netentezpasdelebrancher à unautretyped'alimentation électrique.
Laprisesecteurdoit êtreinstalléeprèsdel'appareiletêtrefacilementaccessible.
Afind'éviterunesurcharge,nepartagezpaslamêmeprisesecteuravectropd'autresappareils.
Unappareildeconstructiondecatégorie1doit êtreconnectéàuneprisesecteurmunied'uneconnexionde mise à laterredeprotection.
Tenezl'appareilhorsdeportéedesrongeurs.Lesrongeursaimentmordrelescâbles électriques.
Teneztoujourslafichepourdébrancherlecordond'alimentationdelaprisesecteur.Netirezpassurlecâble, carcelapourraitlesurchargeretcauseruncourt-circuit.
Installezl'appareildefaçon à cequepersonnenepuissetrébuchersurlecâble.
Neplacezpasd'objetslourdssurlecâble,carcelapourraitl'endommager.
Lesenfantsnedoiventpastoucherettirerlecâble,carilsrisqueraientdeseblesser.
Neplacezpasl'appareil à proximité desourcesdechaleur.Lachaleurrisqueraitd'endommagerleboîtieretle câble.
L'écranestfaitenplastiqueetrisquedesebrisers'ilestendommagé.Faitesattentionenramassantdes éclats deplastiquecoupantsafindenepasvousblesser.
Évitezdeplacerl'appareilsurunesurfacesujetteauxvibrationsouauxchocs.
Pourprotégerl'appareilpendantunorage,débranchezlecâbledusecteuretdébranchezl'antenne.Attention! Netouchezpasleconnecteur(RF)del'antenne.
Sivouspartezdechezvouspendantlongtemps,débranchezlecâbled'alimentationpourdesraisonsde sécurité.
L’appareilpeutdevenirchaudpendantsonfonctionnement.Neplacezpasdecouvercleoudecouverturesur l'appareilafind'éviterunesurchauffe.Lestrousdeventilationnedoivent êtreobstrués.Nel'installezpas à proximité d'unradiateur.Neplacezpasl'appareilausoleil.Sivousplacezl'appareilsurune étagère,laissez 5cm(2pouces)d'espacelibreautourdetoutl'appareil.
Nelaissezpasd'eauoudemoisissurepénétrerdanslaTV.N'utilisezPASl'appareildansunendroithumidetel qu'unesalledebain,unecuisinepleinedevapeurou à proximité d'unepiscine.
N'utilisezpascetappareilencasderisquedecondensationdemoisissure.
Touteréparationdoit êtreeffectuéeuniquementparuntechnicienqualifié.
Nedémontezpasl'appareil.Unnonexperttentantderéparerl'appareilrisquedecauserunesituation dangereuse,voireunincendie.
FRA-2
Page 5
Précautionsdesécurité
CONSIGNESDESÉCURITÉ IMPORTANTES(suite)
Un liquide se déversantdans lappareil pourrait gravement lendommager. Éteignez l'appareil et débranchez l'alimentation,puisconsultezunréparateurqualifié avantdetenterderéutiliserl'appareil.
N'ôtez pas les couvercle de sécurité. L'appareil ne contientaucunepièce réparable par lutilisateur. Vous
pourriezperdrelagarantie.Seulunréparateurqualifié peutentretenircetappareil.
Ne tapotezPASl'écranetne le secouez PAS, car cela risquerait d'endommager les circuits internes. Prenez soindelatélécommande,nelalaissezpastomber.
Neplacezjamaisd'objetchaudouunesourcedeflammenuepar-dessusou à côté delaTV.
Unetempérature élevéepeutfairefondreleplastiqueetcauserunincendie.
Pour nettoyer la TV, utilisez un chiffon doux et sec. N'utilisez PAS de solvant ni de nettoyant à base de pétrole. Pourlestachestenaces,vouspouvezutiliserunchiffonhumideavecundétergentdilué.
Avertissementconcernantles écouteurs
Lamusiquefortepeutendommagervotreauditiondéfinitivement,parconséquentneréglezpaslevolume à un niveautrop élevé enutilisantdesécouteurs,enparticulierpendantunelonguedurée.
Emplacementd'installation
Placezlatélévisiondansunendroitquin'estpasausoleilnifortement éclairé,unelumièreindirectedouceest recommandéepourunvisionnageagréable.Utilisezdesrideauxoudesstorespourempêcherlalumièredusoleil d'éclairerl'écran.PlacezlaTVsuruneplateformesolideayantunesurfaceplaneetstable.Cecil'empêcherade tomber.
Vérifiezquelatélévisionesplacéelàoùellenerisquepasd'êtrepousséeoucognéepardesobjets,carunchoc pourraitbriserouendommagerl'écran,etdesorte à cequedepetitesobjetsnepuissentpas êtreinsérésdansles trousdeventilationoulesouverturesdansleboîtier.
Odeur émanantdelatélévision
Lesnouvellestélévisionspeuventproduiredesodeursinhabituellesquandellessontmisesenmarchepourla premièrefois.
Suiteauprocessusdefabricationdescomposants,lestélévisionsetautresproduits électroniquespeuvent comporterdespiècesproduisantuneodeurquandleproduitestmisenmarchepourlapremièrefoisetquil chauffe.Habituellement,l’odeursedissipeaprèsquelquesjoursd’utilisationetneréapparaitpas.
Ceciestnormaletseproduitavecdenombreuxappareils électroniques.Assurez-vousquelaventilationest suffisanteautourdelatélévisionetdanslapièce,l’odeursedissipera.
FRA-3
Page 6
Vuedeface
Interrupteur marche/arrêt (LED-557 1 )
Voyant lumineux Capteur de la télécommande (ne pas s'approcher)
LesfonctionsdesboutonsdelaTVsontdécritesci-dessous.
INPUT:Appuyezdessuspoursélectionnerlasource. MENU:Appuyezdessuspourafficherlemenu à l'écran,etrappuyezpourquitterlemenu. VOL+/VOL-:Appuyezpourréglerlevolumesonore.
Ilspeuvent également êtreutiliséspourfairedéfilerverslagauche/droitelemenu à l'écran. LeboutonVOL+sert à avancerjusqu'aumenusuivant. CH+/CH-:Appuyezdessuspourrechercherdeschaînes. Ilspeuvent également êtreutiliséspourfairedéfilerverslehaut/baslemenu à l'écran.
POWER/STANDBY:
Pourallumer/éteindreletéléviseur.
FRA-4
Page 7
Connexions
USB
Mini AV
Comm on Inte rface
Mini YPb Pr
TV1 (S2) T V2( )T2/ C
PC
HDM I2HDM I1
AUDI O
COAXSCA RTVGA
HDM I3
:Connectez-le à des écouteursouà unautredispositifaudio.
HDMI:PourconnecterunlecteurDVD/Blu-rayouunautre équipement. HDMI1/2:HDMI2.0(HDCP2.2).Prendenchargelarésolution4KUHD(2180P). HDMI3:HDMI1.4a(HDCP1.4).Neprendenchargequelarésolution1080P. AUDIOPC:Branchez-le à unebornedesortieaudioduPC.
VGA:Pourl'affichagesurunPC.Branchez-le à unconnecteurdesortieanalogique à 15brochesD-SubduPC. SCART:Branchez-les à unebornedesortievidéoPéritel(SCART)deDVD.
Coax:SortienumériqueversrécepteurAV.
TV1(S2):Connectezunsignaldesatellite. TV2(T2/C):Pourbrancherfichedel'antennesuruneprisemuraleaveclecâblecoaxialRF. InterfaceCommune:EmplacementCI.
MINIYPbPr:Connectez-le à labornedesortievidéoYPbPrd'unDVDavecuncâbledeconversion. MINIAV:Connectez-le à labornedesortieaudioetvidéod'unDVDavecuncâbledeconversion.
(LesbornesaudiosontpartagéesavecYPbPr)
USB:Pourconnecteruneclé USBpourcontenusmultimédia(jusqu'à 1080P).
FRA-5
Page 8
Latélécommandeutilisedesinfrarouges(IR).Pointez-laverslafaçadedelaTV à LED.Latélécommandepeutmal fonctionnersielleestutiliséehorsdeportée.
POWER (bouton rouge) : Pour mettre en
ETUMREWOP
marche/veillelaTV.
MUTE : Appuyez dessus pour couper le son, rappuyezdessusousurVOL+pourrétablirleson.
PICTURE SOUND ASPECT SLEEP
SUBTITLE CH.LIST EPG FAV
INPUTTV/RADIO
PICTURE:Poursélectionnerlemoded'image. SOUND:Poursélectionnerlemodeaudio. ASPECT:Pourréglerlatailledel'image. SLEEP:Temporisateurdeveille SUBTITLE:Pouractiveroudésactiverl'affichagedes
sous-titresenmodeDVD.
OK
LISTE.CH:Pourafficherlalistedesprogrammes. EPG:Pourafficherleguidedeprogrammation
électroniquelorsqu'aucunmenun'estaffiché en modeDTV.
MENU
1 2 3 4
EXIT
FAV:Pourafficherlalistedesprogrammesfavoris. Boutonsdefonctionnalitésdebase TV/RADIO:Pourbasculer à laTV/RADIO.
5 6 7 8
DISPLAY
9 0
INPUT:Pourafficherlemenudesourced'entrée.
THUMBSTICK(◄/►/▲/▼OK):Sert à naviguer
danslesmenus à l'écranet à réglerlesparamètres systèmeselonvospréférences.
HCLOV
MENU:Appuyezdessuspourafficherlemenu à l'écran.
EXIT:Appuyezdessuspourquitterlemenu à
TV/TXT CANCEL REVEAL NICAM/A2
INDEX HOLD SIZE SUBPAGE
l'écran. PAVÉ NUMÉRIQUE:Choisissezdirectementune
chaîne.Appuyezsurlesboutonsdupavé numérique etappuyezsurlebouton OK pourlirelachaîne.
:Pourrevenir à lachaîneprécédemment
regardée. DISPLAY :: Appuyez dessus pour afficher les
informationsdumodeactuel.
FRA-6
Page 9
PICTURE SOUND ASPECT SLEEP
SUBTITLE CH.LIST EPG FAV
INPUTTV/RADIO
OK
MENU
EXIT
1 2 3 4
5 6 7 8
DISPLAY
9 0
TV/TXT CANCEL REVEAL NICAM/A2
INDEX HOLD SIZE SUBPAGE
ETUMREWOP
CH▲/▼: Chaîne/Programme+/-.
:Lire/mettreenpauseleprogramme.
:Arrêterleprogramme.
:Retourrapide.
: Avancerapide.
:Chapitreprécédent.
:Chapitresuivant.
Boutonsdecouleur:Raccourcispoursuivrelesliens colorésdansletexte.
Boutonspourl'utilisationduTÉLÉTEXTE
Vouspouvezutiliserlesboutonsuniquementen TÉLÉTEXTE.
TV/TXT : Pour activer/désactiver l'affichage du télétexte.
CANCEL:Pourannulerl'affichagedutélétexte. REVEAL:Pouraffichertouttextecaché. NICAM/A2:TVNicam/sélectionA2. INDEX:Pouraller à l'index. HOLD : Maintenir ou continuer la sous-page
actuelle.
VOL+/-:Volume+/-
HCLOV
SIZE:Appuyezdessuspourvoirlamoitié supérieure delapageentailledouble.Rappuyezpourvoirla moitié inférieure de la page en taille double. Rappuyezpourl'afficherentaillenormale.
SUBPAGE : Appuyez dessus pour accéder aux sous-pages,rappuyezpourannuler.
FRA-7
Page 10
Fentepourinterfacecommune
î
UTILISATIONDEVOTREFENTEPOURINTERFACECOMMUNE
Cetéléviseurdisposed’unefenteCI+etprendenchargelesnormesnumériquessuivantes:DVB-T,DVB-S(S2)et DVB-C.
InterfaceCommune
Lafentedel'interfacecommune[CI+]estdestinée à unmoduled'accèsconditionnel(CAM)et à unecarte à puce pourpouvoirregarderdesprogrammestéléetdesservicessupplémentairespayants.Contactezvotreprestataire deservicespaiement à laséance(PayPerViewTV)pourplusd'informationssurlesmodulesetlesabonnements.
REMARQUE:Lemoduled'accèsconditionneletlescartes à pucesontvendusséparément. ATTENTION!ÉTEIGNEZVOTRETÉLÉVISEURAVANTD'INSÉRERUNMODULEDANSLAFENTEPOURINTERFACE
COMMUNE,PUISAJOUTEZLACARTE À PUCEAUCAM.
Fente pour carte CI+
CAM
Carte à puce intelligente
1. Allumezletéléviseuretassurez-vousquelasource «DTV» estsélectionnée.
2. Si CAM est détecté, le téléviseur affichelemessage suivant.«Module d'interface commune inséré» patientez
quelquesinstantsjusqu'à cequelacartesoitactivée.
3. Sélectionnez la cha
4. Desinformationsdétailléessurlacarte à puceintelligenteinséréeserontaffichées.
5. Appuyez sur OK pour accéder aumenude la carte. Reportez-vous au guide d'utilisation du modulepourplus
dinformations.
6. Lorsquelemoduleestretiré,lemessagesuivantapparaîtsurl'écran. «Moduled'interfacecommuneretiré»
Configurationd'installationautomatique
nenumériquePay Per View.
FRA-8
Page 11
Allumer/éteindrelatéléLED
PourallumerlatéléLED
Appuyezsurlatouched'alimentationdelatéléLEDoulatouched'alimentation(POWER)delatélécommande,le témoinveilles'allumeenbleu.
Pour éteindrelatéléLED
Appuyezsurlatouched'alimentationdelatéléLEDoulatouched'alimentation(POWER)delatélécommande,le témoinveilles'allumeenrouge.
1. Appuyez sur la touche MENU de latélécommandedevotre téléviseur LED pour sélectionner le menu de
configuration.
2. Utilisezlestouches▲▼poursélectionnerPremièreinstallation.
First Time Installation
Language < English >
Country < Germany >
Energy Mode < Home Mode >
Auto Standby < 4H >
OK Auto Tuning
UtilisezlestouchesDroite/Gauche/Baspoursélectionnervotrelangue,paysetlemodèled’énergie. AppuyezsurlatoucheOK,lemenusuivants'affiche.
Tuning Setup
Tune Type < DTV+ATV >
Digital Type < DVB-C >
Scan Type <Network Scan >
Network ID < Auto >
Frequency < Auto >
Sysmbol Rate < Auto >
Sorting by LCN < Off >
MENU
Back OK Start
Assurez-vousdevotreantenne,câbleouparabolesontbranchésautéléviseur,puisappuyez à nouveausurOK. Letéléviseurcommencera à installerleservicequevousavezsélectionné.Celapourraitprendreuncertaintemps
selonleservicesélectionné.
FRA-9
Page 12
Réglagedescanaux
Digital Type < DVB-C >
Tune Type < DTV+ATV >
Country < UK >
Antenne
CHANNEL
Antenna >
Auto Tuning >
ATV Manual Tuning >
DTV Manual Tuning >
Programme Edit >
Signal Information >
CI Information >
1. AppuyezsurlatoucheMENUdelatélécommandedevotretéléviseurLEDpoursélectionnerlemenuChaînes.
2. Utilisezlestouches▲▼poursélectionnerlemenuAntenne.AppuyezsurOKpourlesélectionner.
3. Utilisezlestouches▲▼poursélectionnerDVB-TouDVB-C.
Rechercheautomatique
Tuning Setup
Country < Germany >
Tune Type < DTV+ATV >
Scan Type <Network Scan >
Digital Type < DVB-C >
Scan Type <Network Scan >
Network ID < Auto >
Frequency < Auto >
Network ID < Auto >
Sysmbol Rate < Auto >
Frequency < Auto >
Sorting by LCN < Off >
Sysmbol Rate < Auto >
Sorting by LCN < Off >
MENU
BackOK Start
MENU
BackOK Start
DanslemenuRechercheautomatique,vouspouvezchoisirparmi3options:Pays,Typederechercheet Classementautomatiquedeschaînes.
Utilisezlestouches◄/►poursélectionnerPays,TypederechercheouClassementautomatiquedeschaînes. SivoussélectionnezDTV+ATV,lespremiers50%delarecherchesontréservésauxchaînesanalogiques,etles
autres50%auxchaînesnumériques.Lorsdelarecherchedeschaînesanalogiques,vouspouvezappuyersurMENU pourignorercetterechercheetcommencerlarecherchedeschaînesnumériquesouappuyezsurEXITpourquitter larecherche.
Auto Tuning Status
TV : 2 Programme
DTV : 0 Programme
Radio : 0 Programme
Dats : 0 Programme
Digital Type
DVB-T >
DVB-C >
Pendantlarecherchedeschaînes,unaperçudelachaînetrouvéeetaffiché. ContrairementauDÉMARRAGERAPIDElarechercheparsatelliterechercheratoutesleschaînesdusatelliteetne
serapasinstantanée. Aussileschaînesapparaissentdansl'ordresurlesatelliteetnondansl'ordrepréétabli. Larechercheautomatiqueremplacetoutesleschaînesdéjàrecherchéesaveccellesdelanouvellerecherche.Pour
ajouterunsatellitesupplémentairesivousavezuneParabole/LNB/approprié,vousdevezutiliserlemenu Installationdeparabole.
FRA-10
Page 13
SyntonisationmanuelleATV
î
Digital Type < DVB-C >
Tune Type < DTV+ATV >
Country < UK >
Digital Type < DVB-C >
Tune Type < DTV+ATV >
Country < UK >
ATV Manual Tuning
< - Current CH 1 +>
Colour System PAL
Sound System BG
Fine-Tune 48.25 MHz
AFC On
Search
VouspouvezrecherchermanuellementleschaînestéléanalogiquesdanslemenuCHAÎNES.
1. Chaîne actuelle :Affichezlenumérode la chaîne actuelle, utilisez les touchespour choisir la chaîne à
modifier.
2. Systèmedecouleurs:Utilisezlestouches◄/►poursélectionnerlesystèmedecouleurs.
3. Systèmesonore:Utilisezlestouches◄/►poursélectionnerlesystèmesonore.
4. Réglage fin : En cas de mauvaise réception,vouspouvez utiliser les touches◄/►poureffectuerdes réglages
fins.
5. AFC (Contrôle automatique de fréquence):Utilisez les touches◄/►pour sélectionner AFC (Contrôle
automatiquedefréquence).
6. Rechercher:Utilisezlestouches◄/►pourbalayerlesfréquencesetrechercherdenouvelleschaînes.
Recherchemanuelledeschaînestélénumériques
DTV Manual Tuning
< - UHF CH 21 +>
VouspouvezrecherchermanuellementleschaînestélénumériquesdanslemenuCHAÎNES.Utilisezlestouches fléchéesGauche/Droitepoursélectionnerlachaînequevoussouhaitezaffiner,puisappuyezsurlatoucheOKpour rechercherlachaîne.
RechercheDVB-C
Country < UK >
Tune Type < DTV+ATV >
Scan Type <Network Scan >
Digital Type < DVB-C >
Scan Type <Network Scan >
Network ID < Auto >
Frequency < Auto >
Network ID < Auto >
Sysmbol Rate < Auto >
Frequency < Auto >
Sorting by LCN < Off >
Sysmbol Rate < Auto >
Sorting by LCN < Off >
Lorsquevouschoisissez «Câble» dansconnexionsTV,ilya2optionspourlarechercheparcâble:
1. Recherche complète : Sélectionnez RECHERCHECOMPLÈTEpuis«OK» pour lancer la recherche automatique
deschaînes.
2. Rech de réseau : Entrez l'IDréseaude la cha
télé particulière.(Vousdevezconnaîtrel'IDréseau+lafréquencededébutauprèsdevotrefournisseurde servicestélé).
Tuning Setup
Tuning Setup
Country < UK >
Tune Type < DTV+ATV >
Scan Type < full >
Digital Type < DVB-C >
Scan Type <Network Scan >
Network ID < Auto >
Frequency < Auto >
Network ID < Auto >
Sysmbol Rate < Auto >
Frequency < Auto >
Sorting by LCN < Off >
MENU
BackOK Start
Sysmbol Rate < Auto >
Sorting by LCN < Off >
MENU
BackOK Start
ne et choisissez lafréquencepuis «OK» pour trouver une chaîne
FRA-11
Page 14
Modificationdeprogramme
Î
Programme Edit
Utiliseztoucheshaut/baspoursélectionnermodificationdeprogramme.AppuyezsurOKoulatouchedroitepour accéderaumenu.Utilisezlestoucheshaut/baspournaviguerdanslesmenus.
1. Supprimer:
AppuyezsurlatoucheROUGEpoursupprimerlachaîneensurbrillance,uncerclerougeapparaît à côté dunomde lachaîne.
Appuyez à nouveausurlatoucheROUGEpourconfirmerlasuppression. AppuyezsurMENUpourretourneraumenuprincipal.
2. Déplacer:
Utilisezlestouches déplacement,puisutilisezlestouches
▲▼
poursélectionnerlachaîne,appuyezsurlatouchejaunepouraccéderaumode
▲▼
pourdéplacerlachaînedansunenouvelleposition,appuyezsurla
touchejauneouOKpourconfirmer.
3. Sauter :
Utilisezlestouches ▲▼poursélectionnerlachaînequevoussouhaitezsauter. AppuyezsurlatoucheBLEUE,unsymboleapparaîtra à côté dunomdelachaînequiserasautéelorsdudéfilement
deschaînes. AppuyezdenouveausurlatoucheBLEUsurlachaîneensurbrillancepourannulerlesautdecettechaîne.Appuyez
surMENUpourretourneraumenuprincipal.
Informationssurlesignal
DisponibleuniquementenmodeDTV,lesinformationssurlesignalcomprennent: chaîne/réseau/modulation/qualité/force.
InformationssurlaCI
LorsquunecarteCIestinsérée,desinformationssurlaCIsontaffichées. Remarque:Lescombinaisonsderéceptionssuivantessontpossibles:LeschaînesATV,DVB-C,DVB-Tnesontpas
possibles.
Antenne5V
Utilisezlestouches ▲▼pourAllumer/Éteindre.
Mise à jourdulogiciel(USB)
1. Téléchargezlelogicielsuruneclé USB,puisl’insérerdansl'unité.
2. Appuyez sur la toucheMENUpoursélectionner le menu CHA
NES.
3. Utilisez les touches ▲▼pour sélectionner Mise à jourdulogiciel {USB}, puis appuyez sur OK pour mettreà
jourlelogiciel.
4. Une fois la mise à jourterminée,l'appareilpasse automatiquement en mode veille.
FRA-12
Page 15
Arrêtencasdepertedesignal
Siaucunsignald'entréevaliden’estdétecté,letéléviseurpasseautomatiquementenmodeveilleaprèsenviron10 minutes.
Arrêtautomatique
Letéléviseurpasseautomatiquementenmodeveilleaprès4heuresmaximumdeladernièreinterventionde l'utilisateuret/ouledernierchangementdechaîne.Avantcepassageautomatique,unmessageseraaffiché vous permettantdeprolongerletempsde4heuressupplémentaires.
Guide{EPG-guide électroniquedesprogrammes}
AppuyezsurlatoucheGUIDEdelatécommandepourouvrirleguide électroniquedesprogrammes.Leguide électroniquedesprogrammesdonneunaperçusurleprogrammede7prochainsjours(silachaînesélectionnée
prendenchargecettefonction). Utilisezlestouches
▲▼
and
◄►
pourfairedéfilerlespagesdesinformationsd’unprogramme.Lenombre
maximumdecaractèresvisiblesestlimité.
Configurationdel'antenneparabolique
1. Si vous disposez d'une parabole alignée surunsatellite différent ou avec un LNB différent, vous devez suivre
cettesection.
2. Si vous disposez d'une parabole alignée surunsatellite différent ou avec un LNB différent, vous devez suivre
cettesection.
3. Si vous avez une parabole motoriséeavecun rotateur DiSEqC et vous souhaitez rechercher plusd'unsatellite,
vousdevezsuivrecettesection.
4. Sivousdisposezd’unsystèmedecommutationDiSEqC,vousdevezsuivrecettesection.
Les2premièresinstallationspeuvent êtreeffectuéesparlaplupartdespersonnestantquilssaventsurquel satelliteleurparaboleestalignéeetletypeduLNB.
Lesinstallations3et4nécessitentunutilisateurexpérimenté ouuningénieur.
FRA-13
Page 16
Recherchedesatellites
Sélectionnezl'option «Configurationdeparabole» pouraccéderaumenuréglagedusystèmesatelliteetl'interface utilisateurcommesuit:
Listedesatellites
LesopérationsduMenulistedesatellitessontprésentéesdansletableausuivant:
Frappe Action
KEY_UP utilisezlecurseurpourallerverslehaut KEY_DOWN utilisezlecurseurpourallerverslebas KEY_LEFT allerauxparamètresderéglagedelalistedusystèmeparsatellite KEY_RIGHT allerà lalisteTranspondeur KEY_MENU Retouraumenuprincipal. KEY_EXIT Quitterlemenuprincipal. KEY_GREEN Accéderaumenumodificationdesatellite KEY_BLUE Accéderaumenurecherchedesatellites
FRA-14
Page 17
MenuModificationdesatellite
Lesopérationsdumenumodificationdesatellitesontprésentéesdansletableausuivant:
Option Valeur
Satellite AccéderaumenuRenommerunsatellite Longitude Est,Ouest Angledelongitude Appuyersurleschiffrespourindiquerl’angle Bandes C,choisirlabandeKu
Menuderecherchesatellite
Lesopérationsdanslemenudebalayagesatellitesontindiquéesdansletableausuivant:
Option Valeur
Modedebalayage Défaut,Recherchederéseau,Recherchetotale Typedecanal Tout,uniquementTV Typedeservice Touslesservices,servicegratuit
FRA-15
Page 18
Listedetranspondeur
Lesopérationsdanslemenudelalistedetranspondeursontindiquéesdansletableausuivant:
Frappe Action
KEY_UP utilisezlecurseurpourallerverslehaut KEY_DOWN utilisezlecurseurpourallerverslebas KEY_LEFT Passerlesopérationsà lalistedesatellite KEY_RIGHT allerauxparamètresderéglagedelalistedusystèmeparsatellite KEY_ENTER Sélectionner/Désélectionneraveclecurseursurletranspondeur. KEY_MENU Retourà lalistedesatellite. KEY_EXIT Quitterlemenuprincipal. KEY_RED EntrerdanslemenuAjoutdetranspondeur KEY_GREEN EntrerdanslemenuModifierletranspondeur KEY_YELLOW EntrerdanslemenupourconfirmerAnnulerletranspondeur KEY_BLUE EntrerdanslemenuBalayagedetranspondeur
MenuAjoutdetranspondeur
LesopérationsdanslemenuAjoutdetranspondeursontindiquéesdansletableausuivant:
Option Valeur
Transpondeur NepeutpasmodifierAjoutAuto Fréquence Appuyersurleschiffrespourmodifier Symboles(ks/s) Appuyersurleschiffrespourmodifier Polarité H,V
FRA-16
Page 19
Menudemodificationdemenu
LesopérationsdanslemenuModifiertranspondeursontindiquéesdansletableausuivant:
Option Valeur
Transpondeur Articleactuellementmodifié Sélectionautomatique Fréquence Appuyersurleschiffrespourmodifier Symboles(ks/s) Appuyersurleschiffrespourmodifier Polarité H,V
Configuration
LesopérationsdanslemenuParamétragesontindiquéesdansletableausuivant:
Frappe Action
KEY_UP utilisezlecurseurpourallerverslehaut KEY_DOWN utilisezlecurseurpourallerverslebas KEY_MENU Retourà lalistedetranspondeur. KEY_EXIT Quitterlemenuprincipal.
FRA-17
Page 20
Lesopérationsdanslemenudeparamétraged’articlesontindiquéesdansletableausuivant:
Option Valeur
TypeLNB 9750/10600,9750/10750,05150,05750,5150/5750,09750,10600,
10750,11300,11475,Utilisateursimple,Utilisateurjumelé AlimentationLNB ON,OFF 22KHz Auto,Arrêt,Marche ModeDisEqC Arrêt,LNB1,LNB2,LNB3,LNB4,BurstA,BurstB Moteur Aucun,DisEqC1.2,DisEqC1.3
FRA-18
Page 21
Paramètresdemenu
MenuImage
PICTURE
Picture Mode < Standard >
Contrast 50
Brightness 50
Colour 50
Tint 50
Sharpness 50
Colour Temp < Normal >
PICTURE
Noise Reduction Medium
SCREEN
Dynamic CR < On >
Face Color < 0 >
MoCom < On >
Aspect Ratio < Off >
Blue Screen < Off >
>
>
ModeImage:ChoisirentreStandard,Dynamique,UtilisateuretDoux. Remarque:Contraste,luminosité,couleuretprécisionnesontdisponiblesetnepeuvent êtreréglésquel’option
demodeUtilisateurdanslesParamètresdemoded’image. Contraste:Contrôleladifférenceentrelesrégionslespluslumineusesetlesplussombresdelimage. Luminosité : Contrôlelaluminosité densembledelimage. Couleur:Contrôledelacouleur.
Netteté : Augmenterceréglagepourvoirlescontoursdelimage;diminuerpouradoucirlescontours.
Teinte:Contrôlelateinte(uniquementlemodeNTSC). Températuredescouleurs:ChoisirentreChaude,Personnelle,FroideetNormale Rouge:Contrôlelacouleurrougesurlimage. Vert:Contrôlelacouleurvertesurlimage.
Bleu:Contrôlelacouleurbleuesurlimage. Réductiondebruit:ChoisirlemodedebruitdinterférenceentreArrêt,Bas,MoyenetHaut.
ECRAN:(UniquementdisponiblesurPC)AppuyersurOKpoursélectionnerlemenuprincipalpourréglerl’écran. CRDynamique:Optionsdisponibles:MarcheouArrêt. Couleurdeface:ContrôlelaCouleurdefacedelimage. MoCom(Compensationdedéplacement):MARCHEouARRET.
Tailled’image:ChoisirentreAuto,4:3,16:9,Zoom1,Zoom2,etPanorama.
Écranbleu:Optionsdisponibles:MARCHEouARRET.
FRA-19
Page 22
MenuSon
Hearing Impaired < Off >
Modesonore:Permetdechoisirentre:Standard,Musique,Film,SportetUtilisateur.
Aigu (Peut êtreréglé quandlemodesonestmissurUtilisateur):Contrôlelintensité relativedessonsdepichaut. Basse (Peutêtreréglé quandlemodesonestmissurUtilisateur):Contrôlelintensité relativedessonsdepicbas.
Balance:Pourajusterlabalancedesortieaudioentreleshaut-parleursgaucheetdroite,oupourcouperlevolume
surlehaut-parleurgaucheoudroit. Volumeautomatique:CedispositifajusteautomatiquementleniveauaudioquandlaTVestenmarche.Cette
fonctionestactivéeensélectionnant « Marche ». SonSurround:Marche/ArrêtdelafonctiondesonSurroundensélectionnant « Marche » ou « Arrêt ». ModeSPDIF:SélectionnerlemodeSPDIFpourlaTVavecArrêt,PCM,Auto.
CommutateurDA:Marche/ArrêtdelafonctionducommutateurADensélectionnant « Marche » ouarrêt Malentendants:Optionsdisponibles:MARCHEouARRET.
MenuHeure
Horloge:AppuyersurHaut/Baspourchoisirlemenudhorloge,puisappuyersurOKpourréglerladateetlheure. Fuseauhoraire:QuandvoussélectionnezlaZoneHoraireduneville,lheureTVestrégléeparlesinformations
dhorairebasé surlaZoneHoraireetGMT(heuredeGreenwich)quiestreçueaveclesignaldediffusionetl’heure estrégléeautomatiquementparunsignalnumérique.
Minuteurarrêtauto:Permetderéglerlaminuteriedeveille:10min,20min,30min,60min,90min,120min, 180min,240minetArrêt.
FRA-20
Page 23
Miseenveilleautomatique:L’unité automatiquepasseenmodeVeille4heuresaprèsqueladernièrefoisquela télécommandeaétéutilisée.Unefenêtreapparaitetdécompteavantquel’unité nepasseenmodeVeille.Sivous voulezquelatéléfonctionnelongtemps,couperlafonctiondeveilleautoensélectionnantJamais.
MinuteurOSD:AppuyersurlestouchesHautetBaspoursélectionnerl’heureaffichéesurlemenuSurEcran: 5s/10s/15s/20s/25s/30s/JamaisetappuyersurOKpourconfirmer.
Menudeconfiguration
Import DefaultDate >
Version >
Langue:Permetdesélectionnerlalanguedumenuaffiché surl’écran.
LangageAudio (nepeut êtresélectionné quenmodeDTV):
SélectionnerlalangueAudio.Ladisponibilité decettefonctiondépendducanalencours.
Languedesous-titre (nepeutêtresélectionné qu’enmodeDTV):
Sélectionnerlalanguedessous-titres.Ladisponibilité decettefonctiondépendducanalencours.
Réinitialiser:Restaurerlesparamètresdusinepardéfaut. Mise à jourdulogiciel(USB):
1. Téléchargezlelogicielsuruneclé USB,puisl’insérerdansl'unité.
2. AppuyersurMenupoursélectionnerlemenuCHAINES.
3. Appuyer sur Gauche / Droit poursélectionnerSoftwareUpdate (USB) puis appuyer sur OK pour mettreà jour
lelogiciel.
4. Une fois la mise à jourterminée,l'appareilpasse automatiquement en mode veille.
FRA-21
Page 24
MenuVerrouillage
LOCK
System Lock < Off >
Set Password >
Channel Lock
Parental Guidance Off
Key Lock Off
Hotel Mode
BackLight 45
Lemotdepassedoit êtreentré pouraccéderauMenuVerrouillé.Lemotdepassepardéfautest0000.Unefois danslemenu,vouspouvezchangerlemotdepasse à votreproprechoix.
SystèmedeVerrouillage:ActiveoudésactivelesystèmedeVerrouillage.Aprèsavoirsélectionné MARCHE,les réglagesfaitssous « Verrouillerchaine », « Surveillanceparentale » et « Réglagehôtel » serontactivéset appliqués.
Définirlemotdepasse:Sivousavezdéjàchangé lemotdepasse,entrerceluienvigueur. Ancienmotdepasse:Entrerlemotdepasseactuel. Nouveaumotdepasse:Entrezlenouveaumotdepasse. Confirmezlenouveaumotdepasse:Entrezlenouveaumotdepasse. VouspouvezsélectionnerVerrouillagedeChainepourverrouillerdeschaines.Appuyersur
lachainedésirée,puisappuyersurlatoucheVERTEsurlatélécommandepourlaverrouiller.Pourdéverrouillerune chaineprécédemmentverrouillée,sélectionnerlachaineetappuyersurlatoucheVERTE.
Remarque:Pourvoirleschainesverrouillée,vousdevezentrerlemotdepasse. SurveillanceParentalebloquedesprogrammesselonleniveauparental.Cedispositifn’estdisponiblequepourla
TVnumérique,etlachaineencoursdoitlesupporter. Verrouillagedestouches:Appuyersur
▲▼
poursélectionner Verrouillageetappuyersur►pourchoisir loption Marche ou Arrêt. Après avoir sélectionné MARCHE, les touches du panneau avant TV/AV/Menu/CH+/CH-/V0L+/V0Ldel’appareilserontverrouillées.
ModeHôtel:Ouvrelemenu « ParamètreHôtel ». Rétroéclairage:Contrôlelerétroéclairage.
▲▼
poursélectionner
FRA-22
Page 25
ModeHôtel
Hotel Mode
Hotel Mode < On >
Source Lock >
Default Source < Off >
Default Prog 2 BBC TWO NI
Default Volume < 30 >
Max Volume < 100 >
Import Datebase >
Hotel Mode
Export Database >
Clear Lock >
Limitel’accèsauxmenusdeson,réglageduniveausonoremaximum.Verrouillelesmenusimagesetsignal. VerrouillageHôtel:Appuyersur ▲▼poursélectionnerl’option « Verrouillagehôtel » pourchoisirentreles
optionsMARCHEouARRET.AprèsavoirchoisiMARCHE,lesoptionssuivantessauf « AnnulerVerrouillage » est disponible.
Verrouillagedelasource:Appuyersur
▲▼
poursélectionner « VerrouillagedeSource » puisappuyersurOK
pouractiverlemenu. Appuyersur►pourpasserdeMARCHE à ARRET.TouteslessourcesdesignauxlabelliséesMARCHEneserontplus
disponiblesdanslemenudesélectiondesourcedesignal. VolumeMax.:Appuyersur
▲▼
poursélectionnerle « VolumeMax. » etappuyersur►pourréglerlevolume
désiré.Ensuite,levolumedesortienedépasserajamaislavaleurmaximumsélectionnée. Exportetimportdelabasededonnées:PermetdecopierlesmenusImage,Son,Options,VerrouillageetHôtel
dunappareil à unautre,defaireungroupederéglagepourtouslesappareils. Pourexporterlesparamètres à unfichiersurunemémoireUSB:Connecteuruneclé USBauportUSB1.
Sélectionner « Exportdebasededonnées ».Appuyersur►.Quandl’exportestcomplété avecsuccès, « Succès Export » estaffiché.
Pourimporterlesparamètressurlemêmetypedemodèle:InsérerlamémoirecontenantlefichierdansUSB1de lanouvelletélé.Sélectionner « Importdelabasededonnées ».Appuyersur .Quandterminé,latélés’éteint. Quandelleestrallumée,elleauralesmêmesparamètresquelapremièretélé.
Enleverleverrouillage:Appuyersur ▲▼poursélectionnerl’option « AnnulerVerrouillage » pourl’activer. Touslesparamètresd’hôtelrestentdésactivésjusqu’à réactiverVerrouillageHôtel.
FRA-23
Page 26
Lecteurdemédia
Dansl’optiondeLecteurMediasurleMenuPrincipal,appuyersur[OK]pourentrerdanslemenuLecteurMedia, voirlaphotosuivante:
Appuyersur[GAUCHE/DROITE]poursélectionnerfilm,MusiqueouPhoto.
PrenezlafonctionFilmparexemple,quandilyaunpointdefocalisationsurlafonctionFilm,appuyersur[OK] pourentrerdanslemenuSélecteurdeFichier
SurlemenuSélecteurdeFichier,sélectionnerlasourcedefilmquidoit êtreluselonlechoix.Appuyersur [LECTURE/PAUSE]pourentrerdanslemodelectureenplein écran,appuyersur[LECTURE/PAUSE]pourrevenir aumenuLecteurdeMedia.
1. Film
Appuyersur[OK]pourentrerdanslemenuSélecteurdeFichier.Sélectionnerlefichierquevousvoulezlire, appuyersur[LECTURE/PAUSE]pourentrerenlecturedeplein écran.Appuyersur[GAUCHE/DROITE]pour déplacerlecurseur,etopérerselonlechoix.
FRA-24
Page 27
2. Musique
Delamêmefaçon,surlemenuLecteurdeMédia,déplacerlecurseursurMusique,appuyersur[OK]pourentrer danslemenuSélecteurdeFichier.Sélectionnerlefichierquevousvoulezlire,appuyersur[LECTURE/PAUSE]pour entrerenlecturedeplein écran.Appuyersur[GAUCHE/DROITE]pourdéplacerlecurseur,etopérerselonles différentschoix.
3. Photo
Delamêmefaçon,surlemenuLecteurdeMédia,déplacerlecurseursurPhoto,appuyersur[OK]pourentrerdans lemenuSélecteurdeFichier.Sélectionnerlefichierquevousvoulezlire,appuyersur[LECTURE/PAUSE]pour entrerenlecturedeplein écran.Appuyersur[GAUCHE/DROITE]pourdéplacerlecurseur,etopérerselonlechoix.
FRA-25
Page 28
Dépannagesimple
Si laffichage ne fonctionne pas ou la performance se détériore considérablement, vérifiez laffichage conformémentauxinstructionssuivantes.Rappelez-vousdevérifierlespériphériquespourpointerlasource d’échec.
Sil’affichagenefonctionnetoujourspascommeprévu,appelezlaligned’assistancepourrecevoirdel’aide.
Pasdecourant
- Vérifieztouteslesbranchements à latélévision.
-
Appuyezsoitsurlatouchedemarche/arrêtsoitsurcelledelamiseenveilledelatélécommande.
Pasd’imageoudeson
-
Assurez-vous queletéléviseurestbranché et que lappareil est sous tension.
- Assurez-vousquelantenneestbranchée.
-
Essayezunautreprogramme.
Mauvaisequalité dimage
-
Vérifiezlesbranchementsdel’antenne.
- Vérifiezquelachaîneestrégléecorrectement.
- Ajustezlesparamètresdelimage:luminosité,couleur,netteté,contraste,teinte.
-
Assurez-vous que letéléviseur nese trouve pas près dappareils électriques susceptibles d’émettre des fréquencesradiointerférentes.
Pasdecouleur
- Ajustezleréglagedelacouleur.
- Vérifiez que le programme est diffusé encouleur.
-
Vérifiezquelachaîneestrégléecorrectement.
Letéléviseurnerépondpas à latélécommande
-
Vérifiez quil nyaaucun obstacle entre la télécommande et lappareil.
- Vérifiez que la télécommande est à portée de lappareil.
-
Vérifiezquelespilesdelatélécommandenesontpasfaiblesoudéchargées.
Cetéléviseurestpourunusagedomestiqueetsesondes électromagnétiquessontconsidéréescommeinoffensives. Parconséquent,vouspouvezl’utiliserpartoutainsiquedansdeszonesrésidentielles.
FRA-26
Page 29
TOUSDROITSRÉSERVÉS,COPYRIGHTDENVERELECTRONICSA/S
Lesappareils électriqueset électroniquesetlesbatteriescontiennentdesmatériaux,composantset substancesquipeuventnuire à votresanté et à l’environnementsicesdéchetsnesontpastraitésdefaçon appropriée.
Lesappareils électriqueset électroniquesetlesbatteriessontmarquésparlesymboledepoubelleavec roulettesetunecroixdessus,voirci-dessous.Cesymboleindiquequelesappareils électriqueset électroniquesetlesbatteriesdoivent êtrecollectésetjetésséparémentdesorduresménagères.
Entantqu'utilisateurfinal,ilestimportantquevousjetiezlesbatteriesusagéesdansdescentresdecollecte appropriés.Enmettantenrebuslesbatteriespour êtrerecycléesconformément à larèglementationvous contribuezà préserverl’environnement.
Danstouteslesvillesexistentdespointsdecollecteoùlesappareils électriqueset électroniquesetles batteriespeuventyêtredéposéssansfraispourlerecyclage.Vouspouvezobtenirdesinformations supplémentairesauprèsdesautoritéslocalesdelaville.
Imported by:
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup Denmark
www.facebook.com/denverelectronics
Page 30
LED-5571
140
110
160
55
2017
Loading...