Denver LED-3268 Service Manual [de]

HD LED-TV mit DVB-T2/S2/DVB-C und H.265/HEVC Unterstützung

Modell: LED-3268

Bedienungsanleitung

HINWEIS:

Bitte lesen Sie sich vor der Benutzung Ihres Fernsehers alle Anleitungen gründlich durch und bewahren Sie diese dann für spätere Referenz an einem sicheren Platz auf.

http://www.denver-electronics.com

Inhalt

 

Sicherheitshinweise..............................................................................

1

Einführung zum Produkt ......................................................................

4

Verbindungen ........................................................................................

5

Fernbedienung ......................................................................................

6

Auswahl der Signalquelle ....................................................................

8

Erstinstallation ......................................................................................

9

Bedienung des Hauptmenüs ..............................................................

11

OSD-MENü...........................................................................................

14

1.

Bild Menü ...............................................................................................................................

14

2.

Ton Menü................................................................................................................................

17

3.

Zeit Menü ...............................................................................................................................

18

4.

Sperr Menü .............................................................................................................................

20

5.

Hotelmodus.............................................................................................................................

22

6.

Einstellungsmenü ....................................................................................................................

23

7.

Bildschirmmenü ......................................................................................................................

27

Medienbetrieb ......................................................................................

29

Sicherheitshinweise

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – VOR DER BENUTZUNG BITTE GRÜNDLICH DURCHLESEN. Die folgenden Sicherheitshinweise befinden sich auf der Rückseite des Fernsehers.

GEFAHR VON ELEKTRISCHEM SCHLAG! ENTFERNEN SIE NIEMALS DIE SCHRAUBEN

DER ABDECKUNG. KEINE VOM NUTZER WARTBAREN TEILE IM GERÄT. REPERATUR

NUR DURCH QUALIFIZIERTES SERVICEPERSONAL.

Das Ausrufungszeichen im gleichseitigen Dreieck weist auf wichtige Bedienungsund Wartungsanleitungen hin.

Der Blitz im gleichseitigen Dreieck weist auf Hochspannung im Gerät hin, die zu

Stromschlag führen kann.

Beachten Sie bitte folgende Anleitungen

Benutzen Sie diesen Fernseher nicht in der Nähe von Wasser.

Reinigen Sie das Gerät nur mit einem feuchten Tuch.

Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen.

Stellen Sie den Fernseher gemäß der mitgelieferten Kurzanleitung und dieser Bedienungsanleitung auf.

Verlegen Sie das Stromkabel so, dass darauf weder getreten noch es eingeklemmt werden kann. Achten Sie dabei besonders auf den Stecker und auf die Stelle, an der das Kabel aus dem Fernseher herausgeführt wird.

Lassen Sie das Stromkabel nicht über die Tischkante hängen.

Trennen Sie den Fernseher bei Gewitter oder längerer Nichtbenutzung vom Stromnetz.

WARNUNG! SETZEN SIE DEN FERNSEHER ZUR VERMEIDUNG VON BRAND ODER

STROMSCHLAG WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS. DER FERNSEHER

DARF NIEMALS SPRITZ-/TROPFWASSER AUSGESETZT UND KEINE MIT

FLÜSSIGKEIT GEFÜLLTEN GEGENSTÄNDEN AUF DEN FERNSEHER GESTELLT

WERDEN.

HINWEIS: Es dürfen niemals offene Flammen (wie Kerzen) auf den Fernseher gestellt werden.

GER-1

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE (Fortsetzung)

Dieses Gerät wurde gemäß allen Sicherheitsrichtlinien gefertigt. Die folgenden Hinweise dienen dem Schutz des Benutzers vor unsachgemäßer Nutzung und dem dadurch entstehenden lebensgefährlichem Kontakt mit dem Gerät.

Dieses Gerät wurde mit größter Sorgfalt produziert und vor der Auslieferung gründlich überprüft. Dennoch besteht wie bei jedem anderen elektrischen Gerät auch die Möglichkeit, dass eine Fehlfunktion auftritt. Trennen Sie bitte beim Auftreten von Rauch, übermäßiger Wärmeentwicklung oder anderen unnatürlichen Erscheinungen das Gerät umgehend vom Netz.

Achten Sie auf ausreichende Belüftung des Geräts! Stellen Sie das Gerät niemals neben oder unterhalb von Vorhängen auf!

Der Netzstecker dient dem vollständigen Abtrennen des Geräts vom Stromnetz und muss jederzeit frei zugänglich sein.

Dieser Fernseher darf nur an eine Stromversorgung angeschlossen werden, die der auf der Rückseite des Geräts angegebenen Stromversorgung entspricht – schließen Sie ihn niemals an eine andere Stromversorgung an.

Das Gerät ist an eine leicht zu erreichende Steckdose anzuschließen, die sich in der Nähe des Fernsehers befindet.

Schließen Sie nicht zu viele Geräte an die gleiche Wandsteckdose an, um einer Überlastung vorzubeugen.

Geräte der Schutzklasse 1 sind unter Verwendung eines Schutzleiters an das Stromnetz anzuschließen.

Halten Sie Nagetiere fern vom Gerät. Nagetiere lieben es, an elektrischen Kabeln zu nagen.

Ziehen Sie das Stromkabel immer am Netzstecker aus der Netzsteckdose. Ziehen Sie nicht am Kabel, weil es dadurch überlastet werden könnte und einem Kurzschluss zur Folge haben würde.

Stellen Sie das Gerät so auf, das niemand über die Kabel stolpern kann.

Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Kabel, weil es dadurch beschädigt werden könnte.

Achten Sie darauf, dass Kleinkinder die Kabel weder erreichen noch an ihnen ziehen können, um Verletzungen vorzubeugen.

Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf. Das Gehäuse und die Kabel könnten durch die Wärmeeinwirkung beschädigt werden.

Der Bildschirm ist aus Kunststoff und kann bei Beschädigung brechen. Seien Sie beim Einsammeln eventueller scharfkantiger Kunststoffsplitter vorsichtig, um Verletzungen vorzubeugen.

Stellen Sie das Gerät nicht auf Oberflächen, die zu Vibration oder Stoß neigen.

Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters von Netz und ziehen Sie die Antenne ab, um das Gerät zu schützen. Vorsicht: Berühren Sie nicht den Stecker der Antenne (RF-Stecker).

Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie Ihr Haus für längere Zeit verlassen.

Während des Betriebs erwärmt sich das Gerät. Legen Sie weder Decken noch irgendwelche anderen Abdeckungen auf das Gerät, um einer Überhitzung vorzubeugen. Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern auf. Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung aus. Lassen Sie beim Aufstellen des Geräts auf einem Regal einen Freiraum von 5 cm um das Gerät herum.

Schützen Sie den Fernseher vor Wasser und Feuchtigkeit. Benutzen Sie den Fernseher NICHT in nassen oder feuchten Umgebungen wie Bad, Küche oder Schwimmbecken.

Benutzen Sie dieses Gerät nicht bei Kondensationsgefahr.

Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.

Öffnen Sie niemals das Gerät. Reparaturen durch Nichtfachleute können Unfälle zur Folge haben und zu Brand führen.

GER-2

Sicherheitshinweise

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE (Fortsetzung)

In das Gerät gelangte Flüssigkeit kann zu schweren Schäden am Gerät führen. Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es danach vom Netz. Holen Sie sich anschließend den Rat eines Fachmanns ein, bevor Sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen.

Entfernen Sie NICHT die Sicherheitsabdeckung. Es befinden sich keine verwendbaren oder austauschbaren

Teile im Gerät. Sie verlieren dadurch Ihren Garantieanspruch. Eine Wartung des Geräts darf nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.

Tippen Sie NICHT auf den Bildschirm und schütteln Sie ihn auch nicht, weil dadurch die internen Schaltkreise beschädigt werden können. Gehen Sie mit der Fernbedienung sorgsam um und lassen Sie sie nicht fallen.

Stellen Sie niemals heiße Gegenstände oder offene Flammen auf den Fernseher oder in seine nähere Umgebung.

Hohe Temperaturen können zum Schmelzen des Kunststoffs und dadurch zu Brand führen.

Reinigen Sie Ihren Fernseher mit einem weichen, trockenen Tuch. Benutzen Sie KEINE Lösungsmittel oder Flüssigkeiten auf Erdölbasis. Benutzen Sie für hartnäckige Flecken ein angefeuchtetes Tuch mit verdünntem Waschmittel.

Kopfhörer-Warnhinweise

Das Hören lauter Musik kann zu bleibenden Hörschäden führen. Stellen Sie deshalb beim Hören über einen längeren Zeitraum die Lautstärke nicht auf Maximum, wenn Sie Kopfhörer benutzen.

Standort des Geräts

Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung und starken Lichtquellen fern. Für ein angenehmes Fernsehen wird eine weiche, indirekte Beleuchtung empfohlen. Beugen Sie Blenden durch direkten Lichteinfall auf den Bildschirm mit Vorhängen oder Jalousien vor. Stellen Sie den Fernseher auf eine stabile Oberfläche, die eben und flach sein muss. Dadurch wird einem Abstürzen des Fernsehers vorgebeugt.

Stellen Sie sicher, dass der Fernseher so aufgestellt wurde, dass er nicht durch Objekte getroffen wird oder diese gegen ihn drücken, weil durch diesen Druck der Bildschirm brechen oder beschädigt werden könnte. Achten Sie weiterhin darauf, dass keine kleinen Gegenstände in die Lüftungsund Geräteöffnungen gelangen können.

Gerüche vom Fernsehgerät

Neue Fernsehgeräte können beim erstmaligen Einschalten ungewöhnliche Gerüche verursachen.

Aufgrund des Herstellungsprozesses der Komponenten können das Fernsehgerät und andere elektronische Produkte über Teile verfügen, die beim erstmaligen Einschalten und Erwärmen Gerüche erzeugen. Der Geruch verschwindet normalerweise nach einigen Tagen des Gebrauchs und kehrt nicht wieder.

Das ist normal und kommt bei vielen elektronischen Geräten vor. Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung im Raum und um das Gerät herum, damit der Geruch verschwinden kann.

GER-3

Frontansicht

LED-Anzeige/Fernbedienungssensor (bitte sauber halten)

Nachfolgend sind die Funktionen der Fernsehertasten beschrieben.

INPUT: Auswahl der Eingangsquelle.

MENU: Anzeige des OSD-Menüs. Erneutes Drücken beendet die Anzeige des OSD-Menüs.

CH+/CH-: Durchschalten der einzelnen Kanäle.

Sie können auch dazu benutzt werden, im OSD-Menü nach oben bzw. unten zu navigieren.

VOL+/VOL-: Lautstärke einstellen.

Sie können auch dazu benutzt werden, im OSD-Menü nach links bzw. rechts zu navigieren. Die Taste VOL+ kann ebenfalls dazu verwendet werden, im Menü vorwärts zu springen. POWER/STANDBY:Ein-/Ausschalten des Fernsehers.

GER-4

Anschlüsse

USB

Common Interface

AV Mini YPbPr

 

Mini

HDMI2 HDMI3 COAX

VGA

PC

SCART

TV1(S2) TV2(T2/C) HDMI1

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

VGA: Anzeigegerät als PC-Monitor. Schließen Sie hier den 15-poligen Sub-D Ausgang des PC an.

PC AUDIO: Schließen Sie hier den Audioausgang des PC an.

SCART: Schließen Sie hier den SCART-Ausgang des DVD-Players an.

TV1 (S2): Speisen Sie hier ein Satellitensignal ein.

TV2 (T2/C): Speisen Sie hier über ein Hochfrequenz-Koaxkabel das Antennensignal aus der Antennenbuchse ein.

HDMI: Schließen Sie hier einen DVD-/Blu-ray-Player oder ein anderes Gerät an.

Coax: Digitalausgang AV-Receiver.

Common Interface: Cl-Steckplatz.

MINI AV: Verbinden Sie diesen Anschluss über ein Adapterkabel den Audio-und Videoausgang eines DVD-Players an

(die Audioeingänge werden ebenfalls von YPbPr genutzt).

MINI YPbPr: Schließen Sie hier über ein Adapterkabel mit dem YPbPr-Videoausgang einer DVD-Wiedergabeeinheit.

USB: Schließen Sie hier ein USB-Speichermedium für Multimedia an.

: Schließen Sie hier Ihren Kopfhörer oder anderes Audioequipment an.

GER-5

Die Fernbedienung nutzt zur Übertragung Infrarot (IR). Richten Sie sie deshalb auf die Vorderseite Ihres LED-Fernsehers aus. Außerhalb der Reichweite oder des Empfangswinkels funktioniert die Fernbedienung nicht ordnungsgemäß.

POWER

 

 

MUTE

PICTURE

SOUND

ASPECT

SLEEP

SUBTITLE

CH.LIST

EPG

FAV

TV/RADIO

 

 

INPUT

 

OK

 

MENU

 

 

EXIT

1

2

3

4

5

6

7

8

 

 

 

DISPLAY

9

0

 

 

VOL

 

 

CH

TV/TXT CANCEL REVEAL NICAM/A2

POWER (rote Taste): Ein-/Ausschalten des Fernsehers.

MUTE: Stummschalten des Tons. Zum Aufheben der Stummschaltung erneut diese Taste oder VOL+ drücken.

PICTURE: Auswahl des Bildmodus.

SOUND: Auswahl des Tonmodus.

ASPECT: Einstellen der Bildgröße

SLEEP: Stand-by-Timer

SUBTITLE: Ein-/Ausschalten der Untertitel im DTV-Modus.

CH.LIST: Anzeige der Liste der Fernsehprogramme.

EPG: Befinden Sie sich nicht in der Menüauswahl, so können Sie sich das elektronische Fernsehprogramm nur im DTV-Modus anzeigen lassen.

FAV: Anzeige der Liste bevorzugter Fernsehprogramme.

Grundfunktionstasten

TV/RADIO: Umschalten zwishen TV und RADIO.

INPUT: Anzeige des Menüs der Signalquellen-.

NAVIGATIONSTASTEN (◄/►/▲/▼ OK): Ermöglicht die Navigation der OSD-Menüs und die Anpassung von Systemeinstellungen an Ihre Bedürfnisse.

MENU: Zur Anzeige des OSD-Menüs drücken.

EXIT: Zum Verlassen des OSD-Menüs drücken.

INDEX HOLD SIZE SUBPAGE

ZIFFERNTASTEN: Kanal-Direktwahl. Wählen Sie den Kanal mit den Zifferntasten aus und bestätigen Sie die Auswahl mit OK.

: Auswahl des zuvor angesehenen Kanals.

DISPLAY: Anzeige aktueller Statusinformationen.

GER-6

Denver LED-3268 Service Manual

POWER

 

 

MUTE

PICTURE

SOUND

ASPECT

SLEEP

SUBTITLE

CH.LIST

EPG

FAV

TV/RADIO

 

 

INPUT

 

OK

 

MENU

 

 

EXIT

1

2

3

4

5

6

7

8

 

 

 

DISPLAY

9

0

 

 

VOL

 

 

CH

TV/TXT CANCEL REVEAL NICAM/A2

INDEX HOLD SIZE SUBPAGE

VOL +/-: Lautstärke +/-

CH ▲/▼: Kanal/Programm +/-.

: Wiedergabe/Pause.

: Beendigung der Wiedergabe.

: Schneller Rücklauf.

: Schneller Vorlauf.

: Vorheriges Kapitel.

: Nächstes Kapitel.

Farbtasten: Schnellauswahl gemäß den farbigen Hinweisen im Text.

VIDEOTEXT-Bedienung

Diese Tasten können Sie nur während der VIDEOTEXT-Anzeige benutzen.

TV/TXT: Ein-/Ausblenden des Videotextes.

CANCEL: Verlassen des Videotextes.

REVEAL: Einblenden versteckter Texte.

NICAM/A2: Auswahl des Digitaldecoders Nicam-A2.

INDEX: Anzeige des Inhaltsverzeichnisses.

HOLD: Halten oder Fortsetzen der Unterseiten.

SIZE: Anzeige der oberen Hälfte in doppelter Größe. Drücken Sie diese Taste abermals zur Anzeige der unteren Hälfte in doppelter Größe. Drücken Sie ein weiteres Mal zur Anzeige in Normalgröße.

SUBPAGE: Drücken Sie diese Taste zur Auswahl einer Unterseite. Erneutes Drücken hebt die Auswahl wieder auf.

GER-7

Auswahl der Signalquelle

Drücken Sie die Taste INPUT zur Anzeige der Liste der Signalquellen.

Drücken Sie die Taste ▼/▲ oder OK zur Auswahl der gewünschten Signalquellen. Aktivieren Sie den Signalquelleneingang durch Drücken der Taste OK.

Drücken Sie zur Beendigung des Menüs die Taste EXIT.

GER-8

Erstinstallation

Verbinden Sie ein Hochfrequenz-Koaxkabel mit dem „RF-IN“-Eingang des Fernsehers und der Antennenbuchse Ihrer Wohnung.

1.Drücken Sie die Taste „MENU“.

2.Durch Drücken der Taste ► gelangen Sie zur „SETUP“-Seite. Wählen Sie hier durch Drücken der Taste ► „First Time Installation“ (Initialisierung) aus.

Sprachauswahl

Wählen Sie durch Drücken der Taste ◄/► die gewünschte Anzeige-und Menüsprache aus.

Länderauswahl

Drücken Sie zur Auswahl des Ländermenüs die Taste ▼/▲.

Wählen Sie durch Drücken der Taste ◄/► Ihr gewünschtes Land aus.

Drücken Sie „OK“ zum Start der automatischen Kanalsuche.

Programmsuchoptionen: Wählen Sie als Tuner „DTV + ATV“ oder „DTV“ aus, können Sie unter „Digital Type“ zwischen den Optionen terrestrisch (DVB-T) und Kabel (DVB-C) auswählen.

Automatische Suche terrestrischer Kanäle (DVB-T):

Wählen Sie unter „Tuner Type“ die Option digitales und analoges Fernsehen („DTV + ATV“) und unter „Digital Type“ (digitales Signal) die Option „DVB-T“ aus. Starten Sie den Suchvorgang durch Drücken der Taste „OK“.

GER-9

Automatische Suche von Kabelkanäle (DVB-C):

Tuning Setup

Tune Type

DTV + ATV

 

 

 

 

 

Digital Type

DVB-C

 

 

 

 

 

Scan Type

 

Full

 

 

 

 

 

Network ID

 

Auto

 

 

 

 

 

Frequency

 

Auto

 

 

 

 

 

Symbol Rate

 

Auto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU

Back

ENTER

Start

 

 

 

 

 

Wählen Sie die Option „DVB-C“ unter „Digital Type” aus:

Hier stehen Ihnen 2 Scanoptionen („Scan Type“) für DVB-C zur Verfügung:

1.Full: Wählen Sie für eine automatische Suche der Kanäle unter „Scan Type“ die Option „FULL“ aus und starten Sie diese durch Drücken der Taste „OK”.

2.Network: Wählen Sie die Option „Network“ unter „Scan Type“ aus. Geben Sie nun die Netzwerk-ID des Kanals ein und wählen Sie danach die Frequenz des Kanals aus. Durch Drücken der Taste „OK“ starten Sie die Suche nach Ihrem speziellen Kanal. (Bitte beachten Sie, dass Sie hierfür die Netzwerk-ID, die

Frequenz und die Symbolrate Ihres TV-Providers benötigen).

Satellit (automatisches Scannen):

Tuning Setup

Tune Type

 

DTV

 

 

 

 

 

 

Digital Type

 

Satellite

 

 

 

 

 

 

Satellite

 

01 HOTBIR...

 

 

 

 

 

 

Scan Mode

 

Default

 

 

 

 

 

 

Channel Type

Free+Scaram...

 

 

 

 

 

 

Service Type

 

All

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU

Back

 

ENTER

Start

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wählen Sie die Option „Satellite” unter „Digital Type” aus:

Nachfolgende Tabelle zeigt die auswählbaren Optionen im automatischen Satelliten-Scan-Menü:

Option

Wert

 

 

Satellite

60 suchbare Satelliten

 

 

Scan Mode

Standard, Blind-Scan, Netzwerk

 

 

Channel Type

Verschlüsselt, Frei, Frei und Verschlüsselt

 

 

Service Type

Alles, Radio, DTV

 

 

GER-10

Loading...
+ 27 hidden pages