DENVER KCA-1351RO User guide [sv]

Page 1
SWE - 1
Page 2
Säkerhetsanvisningar
Läs igenom säkerhetsanvisningarna noggrant innan du använder produkten för första gången och behåll anvisningarna för framtida referens.
1. Varning: Produkten innehåller batterier av litiumpolymer
2. Varning: Kvävningsrisk – barn under 3 år kan kvävas på kameran på grund av dess reducerade storlek. Vuxen tillsyn är obligatorisk. Håll kameran borta från småbarn och husdjur för att undvika att den tuggas på och sväljs. Kassera omedelbart trasiga knappar eller komponenter.
3. Produktens drift- och förvaringstemperatur är från 0 grader Celsius till 40 grader Celsius. Temperaturer över och under dessa temperaturer kan påverka funktionen.
4. Öppna aldrig produkten. Om du vidrör elektroniken på insidan av produkten kan du få en elektrisk stöt. Reparationer och service får endast utföras av kvalificerad personal.
5. Får inte utsättas för hög temperatur, vatten, fukt eller direkt solljus!
6. Enheten är inte vattentät. Om vatten eller främmande föremål tränger in i enheten kan det leda till brand eller elektrisk chock. Om vatten eller främmande föremål tränger in i enheten ska du omedelbart sluta använda den.
7. Ladda endast med den medföljande USB-kabeln
8. Tillbehör som inte är original får inte användas tillsammans med produkten då detta kan äventyra dess funktionalitet.
SWE - 2
Page 3
BRUKSANVISNING FÖR KAMERAN
Produktbeskrivning
1. Bekräfta/avtryckare
Foto-/videoläge: Tryck på knappen för att utlösa slutaren och ta ett foto/spela
in video.
Uppspelnings/MP3-läge: Tryck på knappen för att starta eller pausa
uppspelningen.
Spelläge: Tryck på knappen för att bekräfta valet. Inställningsläge: Tryck på knappen att bekräfta inställningen.
2. Strömknapp
Tryck på och håll knappen nedtryckt för att slå på/stänga av enheten. Tryck på knappen för att avsluta läget och återgå till startskärmen.
3. Upp/nedknapp
Aktivera fotoläget och tryck på knappen för att aktivera/inaktivera funktionen Fem sekunders fördröjning vid fotografering. Aktivera videoläget och tryck på knappen för att välja specialeffekterna.
4. Högerknapp
Aktivera fotoläget och tryck på knappen för att välja fotoram, specialeffekter och andra funktioner.
5. Vänsterknapp
Aktivera fotoläget och tryck på knappen för att välja ram, specialeffekter och andra funktioner.
SWE - 3
Page 4
Aktivera kameraläget där du kan välja slowmotion, timelapse, normal kamera och andra funktioner.
6. Nedknapp
Aktivera videoläget och tryck på knappen för att välja mellan kamerans specialeffekter.
7. Zooma in och ut
Tryck på och håll upp/ned-knapparna nedtrycka i fotoläget för att zooma in och ut.
8. Objektiv
Kamerans sökarfönster. 180° uppfällbart objektiv.
9. Indikatorlampa
Tvåfärgad indikator – blått ljus lyser fast medan enheten är påslagen. Rött ljus indikerar laddning och lyser fast vid laddning samt är släckt när batteriet är fulladdat.
10. SD-kortplats
Har stöd för minneskort på upp till 64 GB.
Obs! För att installera om eller byta ut kortet ska kortet (eller ett nytt microSD-kort) föras in i kortplatsen med kontakterna vända mot bildskärmssidan.
11. USB-port
För att ansluta till en PC (dataöverföring) och som extern strömförsörjning för att ladda batteriet.
12. Återställningsknapp
Om kameran inte fungerar kan du trycka på återställningsknappen för att återställa enheten till fabriksinställningarna.
SWE - 4
Page 5
Ikoner på startsidan:
Grundläggande användaranvisningar
1. Ström på och av
Tryck på strömbrytaren för att slå på kameran. Den blå indikatorn lyser fast medan enheten är påslagen. Tryck på strömbrytaren igen för att stänga av kameran. Den blå indikatorn släcks.
2. Videoläge
Tryck på pilknapparna för att välja videoikonen på startskärmen och sedan på
knappen ”Bekräfta/avtryckare” för att aktivera videoläget.
Tryck på knappen ”Bekräfta/avtryckare” för att påbörja inspelningen och sedan
på ”Bekräfta/avtryckare” igen för att stoppa den. Aktivera videoläget och tryck på
knapparna Upp/ned för att växla mellan olika specialeffekter. Tryck på knappen Vänster för att växla mellan slowmotion, timelapse och normal video.
3. Fotoläge
Tryck på pilknapparna för att välja fotoikonen på startskärmen och sedan på
knappen ”Bekräfta/avtryckare” för att aktivera fotoläget.
Tryck på knappen ”Bekräfta/avtryckare” för att ta bilder. Kameran ljuder ett pip som
indikerar att fotot har tagits. Aktivera fotoläget och tryck på knapparna Vänster/höger för att växla mellan olika fotoramar och specialeffekter. Alternativt kan du trycka på knapparna Upp/ned för att aktivera eller inaktivera funktionen timelapse.
4. Uppspelning
Tryck på pilknapparna för att välja uppspelningsikonen på startskärmen och sedan
på knappen ”Bekräfta/avtryckare” för att aktivera uppspelningsläget.
SWE - 5
Page 6
Tryck på knapparna Vänster/höger för att välja föregående eller nästa fil för
uppspelning.
Tryck på knappen Upp för att radera en video eller ett foto. Tryck på knappen Ned
för att radera alla videor eller foton.
5. Gaming-läge
Tryck på pilknapparna för att välja spelikonen på startskärmen och sedan på
knappen ”Bekräfta/avtryckare” för att aktivera spelläget. Du kan starta ett spel
genom att trycka på knapparna Vänster/höger för att välja önskat spel och sedan på ”Bekräfta/avtryckare”.
På spellägets skärm:
Tryck på knappen Upp för att flytta uppåt.  Tryck på knappen Ned för att flytta nedåt.  Tryck på knappen Vänster för att flytta åt vänster.  Tryck på knappen Höger för att flytta åt höger.
6. Meny för inställningar
Tryck på pilknapparna för att välja uppspelningsikonen på startskärmen och sedan
på knappen ”Bekräfta/avtryckare” för att aktivera uppspelningsläget.
Tryck på knapparna Upp/ned för att bläddra upp och ner i inställningarna och
på ”Bekräfta/avtryckare” för att öppna undermenyerna. Använd sedan knapparna
Upp/ned för att välja den inställning du vill modifiera och till slut på ”Bekräfta/avtryckare” för att bekräfta.
Tryck på strömbrytaren för att stänga inställningarna.
7. Musikläge
Tryck på pilknapparna för att välja musikikonen på startskärmen och sedan på
knappen ”Bekräfta/avtryckare” för att aktivera musikläget.
Aktivera musikläget:
Använd knapparna Vänster/höger för att välja föregående eller nästa musik.  Tryck på knappen Ned för att sänka volymen eller knappen Upp för att höja
volymen.
*Obs! Musikfiler i MP3-format ska först kopieras till MP3-mappen på kamerans SD-kort. Hjälp från en vuxen rekommenderas.
8. USB-läge
Anslut USB-kabeln till datorn. Om inget SD-kort är anslutet till kameran aktiveras PCCAM-läget. Om kameran är utrustad med ett SD-kort aktiverar den U-diskläget.
SWE - 6
Page 7
9. Anvisningar för batterianvändning
*Obs! Hjälp från en vuxen rekommenderas.
Anslut den medföljande USB-kabeln till kamerans USB-port.  Anslut den stora änden på USB-C-kabeln till datorn eller till en USB-strömadapter.  När anslutningen har utförts visas en batteriladdningssymbol på kamerans skärm.  Se ikonerna nedan för batteriets nivåindikering:
Tillräcklig batterinivå låg batterinivå Otillräcklig batterinivå
Obs! De röda och blåa indikatorerna lyser vid laddning och den röda släcks när batteriet är fulladdat.
SWE - 7
Page 8
Produktspecifikationer
Objektiv
180° uppfällbart objektiv för selfies
Skärm
Lagringsmedia microSD-kort med upp till 64 GB (microSD-kortet måste
Bildformat JPG Videoformat AVI Videoupplösning 1920 x 1080/1280 x 720 (interpolerad) Tidsmarkörer På/av Bildupplösning 40 M, 20 M, 18 M, 16 M, 12 M, 8 M, 5 M, 3 M, 2 M (interpolerad) Fotoramar Flera olika fotoramar och specialeffekter MP3-uppspelning Support Spel Snake/go-labyrint/flygplan/flytta lådan/2048 nummer
2.4 tum IPS-skärm
formateras med FAT32)
Varning: litiumbatteri finns inuti
SWE - 8
Page 9
Observera - Alla produkter är föremål för ändringar utan föregående meddelande. Vi reserverar oss för eventuella fel och utelämnanden i handboken.
ALLA RÄTTIGHETER RESERVERADE, UPPHOVSRÄTT DENVER A/S
Elektrisk och elektronisk utrustning samt tillhörande batterier innehåller material, komponenter och ämnen som kan vara skadliga för hälsa och miljö om avfallet (kasserad elektrisk och elektronisk utrustning och batterier) inte hanteras korrekt.
Den elektriska och elektroniska utrustningen samt batterierna är märkta med en symbol i form av en överstruken soptunna enligt vad som visas ovan. Symbolen visar att elektrisk och elektronisk utrustning samt batterier inte får avfallshanteras tillsammans med annat hushållsavfall. Det ska istället avfallshanteras separat.
Som slutanvändare är det viktigt att du lämnar in dina förbrukade batterier till en för ändamålet lämplig återvinningsanläggning. På det viset säkerställer du att batterierna återvinns lagenligt och att de inte skadar miljön.
Alla kommuner har etablerat insamlingsställen där elektrisk och elektronisk utrustning samt batterier antingen kan lämnas in kostnadsfritt i återvinningsstationer eller hämtas från hushållen. Ytterligare information finns hos den tekniska förvaltningen i din kommun.
DENVER A/S Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup Danmark
www.facebook.com/denver.eu
SWE - 9
Page 10
Contact
facebook.com/denver.eu
Nordics
Headquarter
Denver A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Denmark
Phone: +45 86 22 61 00 (Push “1” for support)
E-Mail For technical questions, please write to:
support.hq@denver.eu
For all other questions please write to:
contact.hq@denver.eu
Benelux
DENVER BENELUX B.V.
Barwoutswaarder 13C+D 3449 HE Woerden The Netherlands
Phone: 0900-3437623
E-Mail: support.nl@denver.eu
Spain/Portugal
DENVER SPAIN S.A
Ronda Augustes y Louis Lumiere, nº 23 – nave 16 Parque Tecnológico 46980 PATERNA Valencia (Spain)
Spain
Phone: +34 960 046 883 Mail: support.es@denver.eu
Portugal:
Phone: +35 1255 240 294 E-Mail: denver.service@satfiel.com
Germany
Denver Germany GmbH Service
Max-Emanuel-Str. 4 94036 Passau
Phone: +49 851 379 369 40
E-Mail
support.de@denver.eu
Fairfixx GmbH
Repair and service Rudolf-Diesel-Str. 3 TOR 2 53859 Niederkassel
(for TV, E-Mobility/Hoverboards/Balanceboards, Smartphones & Tablets)
Tel.: +49 851 379 369 69 E-Mail: denver@fairfixx.de
Austria
Lurf Premium Service GmbH
Deutschstrasse 1 1230 Wien
Phone: +43 1 904 3085 E-Mail: denver@lurfservice.at
If your country is not listed above, please write an email to support@denver.eu
Version 1.1
DENVER A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Denmark
denver.eu
Loading...