Bedienungsanleitung
Radiowecker
CRL-330
www.denver-electronics.com
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Produkts sorgfältig und vollständig durch.
Produktinformation
EN |
DE |
Correctly set the stand in specially design for it slot. |
Setzen Sie den Standfuß ordnungsgemäß in den speziell dafür vorgesehenen |
|
Schlitz ein. |
- Use USB cable to connect alarm clock to computer |
- Verwenden Sie ein USB-Kabel, um den Radiowecker mit einem Computer |
|
zu verbinden. |
- Use the adaptor to an electricity network |
- Verwenden Sie den Stromadapter für den Anschluss an das Stromnetz. |
Use batteries as a backup power source (if the electricity is down, no access |
Verwenden Sie die Batterien als Sicherheits-Stromversorgung (bei |
to the network or computer; using the alarm clock in different locations, the |
Stromausfall, kein Anschluss an das Stromnetz bzw. den Computer; |
batteries save all your setting) |
Verwendung des Radioweckers an verschiedenen Plätzen – die Batterien |
|
sichern all Ihre Einstellungen) |
To install the batteries: |
Einlegen der Batterien: |
Use 2 batteries type AAA (not included). |
Sie benötigen 2 Microzellen (Typ AAA, nicht im Lieferumfang enthalten). |
- Open the battery compartment, following the arrow on the battery cover |
- Öffnen Sie das Batteriefach und folgen Sie den Pfeilen auf der |
to remove the cover. |
Batterieabdeckung, um diese abzunehmen. |
- lnsert 2 AAA batteries, observe the polarity, which can be viewed inside |
- Legen Sie die 2 Microzellen ein und achten Sie dabei auf die Polarität, die |
the compartment. |
im Inneren des Batteriefaches angezeigt wird. |
- Close the battery cover. |
- Schließen Sie das Batteriefach wieder. |
When the product is running on batteries, they are Function abilities limited: |
Wenn das Produkt im Batteriebetrieb läuft, sind einige Funktionalitäten |
|
eingeschränkt: |
- Time display will be switched off after 5 seconds. Press any key to switch |
- Die Zeitanzeige schaltet sich nach 5 Sekunden aus. Drücken Sie eine |
on time display. |
beliebige Taste, um die Zeitanzeige wieder einzuschalten. |
- Alarm function is available. |
- Die Weckfunktion ist verfügbar. |
- Radio is available. |
- Das Radio ist ebenfalls verfügbar. |
- All light functions are unavailable in battery mode |
- Alle Lichtfunktionen sind bei Batteriebetrieb nicht verfügbar. |
EN |
|
|
DE |
|
|
|
Setting current time |
|
Einstellen der aktuellen Uhrzeit |
|
|||
When the power is connected, the hours indication starts to blink |
Wenn der Radiowecker am Stromnetz angeschlossen wird, beginnt die |
|||||
|
|
|
Stundenanzeige zu blinken |
|
|
|
Hours Setting: |
|
Stundeneinstellung: |
|
|
|
|
Use |
to adjust hour |
|
Stellen Sie mit |
die Stunden ein |
|
|
|
|
|
|
|||
To confirm press |
|
Bestätigen Sie Ihre Einstellung durch Drücken von |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
Minute Setting: |
|
Minuteneinstellung: |
|
|
|
|
Use |
to adjust minute |
|
Stellen Sie mit |
die Minuten ein |
|
|
|
|
|
|
|||
To confirm press |
|
Bestätigen Sie Ihre Einstellung durch Drücken von |
|
|||
|
|
|
|
|||
If the indication is stopped touch |
again. |
Wenn die Anzeige ausgeschaltet ist, dann berühren Sie erneut |
. |
|||
|
|
|
|
|
||
12H-24H-format |
|
12/ 24-h-Zeitanzeige |
|
|
||
Press |
key to switch the time format between 12H and 24H |
Drücken Sie die Taste |
, um zwischen der 12und 24-h-Zeitanzeige |
|||
|
|
|
umzuschalten |
|
|
|