De luxe 5004.13э кр User Manual [ru]

СОДЕРЖАНИЕ
Общие указания Требования по технике безопасности Распаковка
Утилизация Устранение неисправностей Установка
Устройство плиты
Подключение к электрической сети Подготовка к работе Технические данные Порядок работы Уход за плитой Замена лампы освещения электрошкафа Свидетельство о приёмке и продаже Талон на установку Комплектность Гарантийные обязательства Рекомендации по приготовлению Талоны № 1, 2, 3 на гарантийный ремонт Приложение А (вкладыш). Перечень организаций по установке и гарантийному ремонту плит
1 2 3 3 3 3 4 6 7 7 8 9 12 13 14 14 14 15 16 19
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
Плита электрическая предназначена для тепловой обработки пищевых
продуктов в бытовых условиях.
Не допускается использование плиты в кафе, ресторанах и других
предприятиях общественного питания.
При покупке убедитесь, что плита не повреждена, полностью укомп­лектована, предприятием-изготовителем и торговой организацией правильно заполнены “Свидетельство о приёмке и продаже”, гарантийные талоны. При установке требуйте обязательного заполнения «Талона на установку».
Не заполнение «Талона может являться причиной отказа в на установку» гарантийном обслуживании.
Талоны необходимо хранить в течение всего гарантийного срока.
Плита перед упаковкой была тщательно проверена на специальных стендах на предмет безопасности и работоспособности.
Изгото витель о ставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию и характеристики плиты без предварительного уведомления.
Изготовитель не несет ответственность за ущерб, причиненный в следствии неправильного п одкл ючения или не соблюдения тр еб ований данного руководства по эксплуатации.
1
ТРЕБОВАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
По типу защиты от поражения электрическим током плита соответствует
приборам 1 класса по ГОСТ МЭК 60335-1.
Внимание! Электропитание плиты осуществляется от однофазной
сети переменного тока с номинальным напряжением 220 В частотой 50 Гц.
Во избежание опасности поражения электрическим током и обеспечения правильной эксплуатации подключать плиту должен только квалифицирован­ный персонал специализированных организаций, уполномоченных на право установки и обслуживания электрических плит.
Плиту можно устанавливать только в домах, имеющих специальный силовой в вод и заземление.
Убедитесь, что место подключения плиты находится в легкодоступном месте для того, чтобы можно было без затруднений отключить электричество.
Запрещается проводить проводку над плитой или зажимать шнур дверцей жарочного электрошкафа, так как при этом может повредиться изоляция проводов и произойти короткое замыкание.
Внимание! Плита предназначена для использования только в домаш­них условиях под надзором.
Внимание! Доступные части могут сильно нагреваться при использова­нии плиты. Не допускайте близко детей.
Номинальный режим работы плиты - продолжительный.
Не допускайте попадания влаги внутрь плиты.
При использовании плита сильно нагревается. Опасайтесь прикосновения к нагревательным элементам внутри жарочного электрошкафа.
Осторожно открывайте дверку жарочного электрошкафа. Возможен выход пара.
В случае неисправности отключите плиту от электрической сети и вызовите сервисную службу.
При повреждении шнура питания, во избежании опасности, его должен заменить изготовитель или аналогичное квалифицированное лицо сервисной службы.
Запрещается:
- эксплуатировать плиту без заземления (заземление осуществляется через
шнур питания);
- подключать плиту через удлинители или тройники;
-эксплуатировать плиту в помещениях с повышенной влажностью, вне
помещений или в помещениях с повышенным риском пожарной опасности;
- держать или пользоваться вблизи включенной плиты легковоспламе-
няющими веществами или хранить их в хозяйственном отделении плиты ;
- производить самостоятельно какой-либо ремонт плиты;
- устанавливать на открытую дверцу жарочного электрошкафа посуду массой
более 10 кг;
- устанавливать на электроконфорку посуду массой более 20 кг;
2
ТРЕБОВАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Запрещается:
- эксплуатировать электроконфорки без установки на них посуды и для
обогрева помещения;
- заливать электроконфорки и ТЭН-ы жидкостями;
- закрывать стеклянную крышку при разогретых электроконфорках;
- поднимать и передвигать плиту за ручку дверцы жарочного шкафа;
- производить уход за плитой без ее отключения от электрической сети;
- извлекать и вставлять вилку шнура питания в розетку при включенных
нагревательных элементах плиты;
- выдергивать вилку из розетки за шнур питания.
Внимание! При не соблюдении вышеперечисленных требований гарантий-
ное обслуживание не производится.
РАСПАКОВКА
Для транспортирования плита была защищена от повреждений упаковкой. После удаления упаковки, просим Вас избавиться от ее частей способом, не наносящим ущерба окружающей среде.
Все материалы, использованные для изготовления упаковки, безвредны, на 100 % подлежат переработке.
УТИЛИЗАЦИЯ
Плита не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Ее необходимо сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации. Плита изготовлена из материалов, подлежащих повторному использованию.
Соблюдая правила утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба.
Сведения о соответствующем пункте утилизации использованного оборудо­вания Вы можете получить в местной администрации.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Если Ваша плита нуждается в ремонте, сервисные центры, список которых прилагается, всегда к Вашим услугам.
Непрофессиональное вмешательство в ремонт плиты опасно, так как может привести к поражению электрическим током и короткому замыканию.
Перечень организаций по установке и гарантийному ремонту плит указан в приложении А.
УСТАНОВКА
Распакуйте плиту, снимите липкую ленту и все упаковочные материалы и
установите плиту на ровную поверхность.
Плиту следует устанавливать непосредственно на пол.
Запрещается устанавливать плиту на подставку.
3
УСТАНОВКА
Плита должна быть установлена в соответствии с указаниям “Руководства
по эксплуатации”.
Установку плиты, ее подключение к источникам электроэнергии и газа должен производить только квалифицированный персонал специали­зированных организаций, уполномоченных на право установки и обслуживания газовых плит с обязательным заполнением «Талона на установку». Не заполне­ние «Талона может являться причиной отказа в гарантийном на установку» обслуживании.
Материалы, из которого изготовлены элементы кухонной мебели должны быть термостойкими (100°C), в противном случае более низкая термостойкость материалов может привести к их деформации и изменению цвета.
Если плита соприкасается с мебелью, которая выше плоскости готовки, то
необходимо обеспечить зазор не менее 50 мм между стенками плиты и мебелью.
Зазор между плитой и стенкой мебели должен быть не менее 20 мм. Вытяжка должна быть установлена в соответствии с “Руководством по эксп-
луатации” вытяжки и в любом случае на высоте не менее 650 мм от плиты.
УСТРОЙСТВО ПЛИТЫ
Плита модели 5004.10э (с максимальным количеством элементов
комфортности) показана на данном рисунке.
Крышка
стеклянная
Экспресс-электроконфорка
Плоскость готовки
Панель управления
Опора вертела
Противень
Дверца жарочного электрошкафа
Электро­конфорки
6
1
6
100
150
1
6
1
0
6
5
200
4
3
1
2
5
2
5
4
3
50
10
2
5
2
4
3
40
20
4
3
30
ТЭН-гриль
Вертел
Решётка
Панель откидная
4
УСТРОЙСТВО ПЛИТЫ
Панель управления плит моделей 5004.10э, 5004.11э
1
2
3
54 6
1
6
100
200
150
2
5
3
4
1
6
2
5
3
4
1
6
2
5
3
4
1
6
2
5
3
4
Панель управления плит моделей 5004.13э, 5004.14э
1
100
150
2
250
200
1
6
2
5
3
4
1
6
2
5
3
4
5
4
1
6
2
5
3
4
1
6
2
5
3
4
Панель управления плиты модели 5003.17э
1
250
100
200
150
2
1
6
2
5
3
4
5
4
1
6
2
5
3
4
1
6
2
5
3
4
0
50
10
40
20
30
5
УСТРОЙСТВО ПЛИТЫ
Элементы управления, расположенные на лицевых панелях, выполняют следующие функции:
1 - сигнальная лампочка включения электрошкафа;
2 - ручка управления электрошкафом;
3 - кнопка переключателя освещения электрошкафа;
4 - ручки переключателей, управляющих работой
электроконфорок;
5 - сигнальная лампочка включения электроконфорок - загорается
при включении любой из них;
6 - ручка включения механического таймера.
Жарочный электрошкаф имеет три пары направляющих пазов, предназна-
ченных для установки на желаемом уровне противней и решётки.
Дверца жарочного электрошкафа застеклена двумя прозрачными термостой­кими стёклами, которые позволяют визуально контролировать процесс приготовления пищи.
Крепление дверцы жарочного электрошкафа к корпусу плиты выполнено с помощью специальных петель, позволяющих фиксировать её в трёх положениях: закрыто, открыто, промежуточное.
ЭКОНОМИЯ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
Рациональное использование электроэнергии позволяет не только снизить расходы, но и сохранить окружающую среду. Выполнение следующих простых правил позволит добиться наилучших результатов.
Применение кастрюлей с плоским, ровным и толстым дном, диаметр которых
равняется диаметру электроконфорки, позволяет сэкономить электроэнергию.
Нужно помнить о необходимости использования крышки, в противном
случае потребление энергии возрастает.
Загрязненные поверхности электроконфорок и посуды препятствуют
теплообмену.
Электроконфорки не должны работать без установки на них посуды.
Рекомендуется использовать остаточное тепло нагревательных элементов, для чего выключать электроконфорки и нагревательные элементы жарочного электрошкафа за 5 -10 минут до конца приготовления пищи.
Нельзя располагать плиту вблизи холодильников и морозильных камер.
Уважаемый покупатель!
В Вашей плите, кроме модели 5003.17э, с целью исключения возможности перегрузки электрической сети, одна электроконфорка (дальняя правая) при включении жарочного электрошкафа отключается.
6
Loading...
+ 14 hidden pages