
Wijzigingen in ontwerp, technische specificaties en handleiding voorbehouden.
Sous réserve de modifications au niveau de la conception, des spécifications techniques et de la notice.
Änderungen von Entwurf, technischen Daten und Bedienungsanleitungen bleiben vorbehalten.
Alterations in design, technical specifications and manuals reserved.
El fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones en el diseño, las especificaciones técnicas y el folleto.
Sotto riserva di modifica per quanto riguarda la concezione, le specifiche tecniche e la nota informativa.
Verlichtingstoestellen die geschikt zijn voor rechtstreekse montage op ontvlambare oppervlakken
Luminaires appropriés à un montage direct sur des surfaces inflammables
Für direkte Montage auf entflammbaren Flächen geeignete Lampen
Luminaires suitable for direct mounting on flammable surfaces
Luminarias aptas para montaje directo sobre superficies inflamables
Apparecchi di illuminazione adatti a essere montati direttamente su superfici infiammabili
F
Installeer het armatuur enkel in ruimten waar direct contact met water onmogelijk is.
Cet êquipement doit être installé dans des pièces hors de toute projection d'eau.
Diese Leuchte darf nur in Räumen verwendet werden, in denen ein direkter kontakt mit wasser nicht möglich ist
This fitting should only be installed in rooms where direct contact with water is impossible
Este aparato solamente puede ser instalado en habitaciones donde el contacto directo con el agua sea imposible
Questo apparecchio di illuminazione deve essere installato solamente in locali in cui il contatto con l'acqua è impossibile.
850°C Gloeitest
Fil incandescent
Glowtest
Glühtest
Ensayo de recocido
Filo incandescente
Bevestiging wand - plafond opbouw
Montage mur - plafond appliqué
Montage wand - decke aufgebaut
Fixation wall - ceiling surface mounted
Montaje pared - techo montado al supercie
Montaggio parete - sotto montato a supercie
Gelijk- en wisselstroomtoevoe
Alimentation DC et AC
WS- und GS-Zufuhr
DC and AC supply
Alimentación de CC y CA
Alimentazione CC/CA
Correcte verwijdering van dit product (Elektrische & elektronische afvalapparatuur)
Comment éliminer ce produit (Déchets d'équipements électriques et électroniques)
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)
Correct disposal of this product (Waste electrical & electronical equipment)
Eliminacion correcta de este producto (Material eléctrico y electronico de descarte)
Corretto smaltimento del prodotto (Rifiuti elettrici ed elettronici)
Delta Light nv.
Muizelstraat 2
B- 8560 Wevelgem (Moorsele)
Belgium
Phone: +32(0)56 435 735
Fax: +32(0)56 435 736
E-mail: enter@deltalight.com
www.deltalight.com
R
RANDOM 124 ANO
274 75 124 ANO
DIRECT FIXATION
INCL. 1 x RANDOM 24 PC SBL
G5 / 220-240V / 0|50-60Hz / 1 x 1~EVG
1 x T16 24W
RANDOM 124 EVG DIM ANO
274 75 124 ED ANO
DIRECT FIXATION
INCL. 1 x RANDOM 24 PC SBL
G5 / 220-240V / 50-60Hz / 1 x 1~EVG DIM
DIMMING BY SWITCH DIM / DSI
1 x T16 24W
RANDOM 124 ANO / RANDOM 124 EVG DIM ANO
RANDOM 154 ANO / RANDOM 154 EVG DIM ANO
RANDOM 254 ANO / RANDOM 254 EVG DIM ANO
WAARSCHUWING
AVERTISSEMENT
WARNUNG
WARNING
AMMONIZIONE
EDVERTENCIA
Lees de algemene gebruiksvoorwaarden : DEEL B
Lire attentivement les conditions générales d'utilisation : PARTIE
B
Lesen Sie die allgemeinen Gebrauchsanweisungen : TEIL B
Read the general directions : PART B
Leggere attentamente le condizioni generali di utilizzazione : PARTE B
Leer atentamente las condiciones generales de uso : PARTE B
DEEL
PARTIE
TEIL
PART
PARTE
PARTE
Gemaakt door
KAY DUYCK
THOMAS DE SAUTER
General Directions for Use
Condiciones generales de uso
Condizioni generali di utilizzazione
DEEL
PARTIE
TEIL
PART
PARTE
PARTE
a
d
pu
t
s
aL
t:
e
5
1 /
4
0
0
2/
10
Delt
a
Light
n
v
.
M
ui
zelst
r
a
a
t 2
B-
85
6
0
W
evelg
em
(M
o
or
sele)
B
e
l
gi
u
m
Pho
n
e:
+
3
2
(
0
)
5
6 43
5
7
35
F
ax
:
+
32(0)56 435
736
E-
m
ail:
ent
e
r@delta
ligh
t.
c
o
m
www
.
de
lt
a
l
ig
h
t.
c
o
m
R
L.E.B. A4
RANDOM 154 ANO
274 75 154 ANO
DIRECT FIXATION
INCL. 1 x RANDOM 54 PC SBL
G5 / 220-240V / 0|50-60Hz / 1 x 1~EVG
1 x T16 54W
RANDOM 154 EVG DIM ANO
274 75 154 ED ANO
DIRECT FIXATION
INCL. 1 x RANDOM 54 PC SBL
G5 / 220-240V / 50-60Hz / 1 x 1~EVG DIM
DIMMING BY SWITCH DIM / DSI
1 x T16 54W
RANDOM 254 ANO
274 75 254 ANO
DIRECT FIXATION
INCL. 1 x RANDOM 254 PC SBL
G5 / 220-240V / 0|50-60Hz / 1 x 2~EVG
2 x T16 54W
RANDOM 254 EVG DIM ANO
274 75 254 ED ANO
DIRECT FIXATION
INCL. 1 x RANDOM 254 PC SBL
G5 / 220-240V / 50-60Hz / 1 x 2~EVG DIM
DIMMING BY SWITCH DIM / DSI
2 x T16 54W
634
90
45
1234
90
45
2410
90
45
CEBEC
F
850°C
CEBEC
F
850°C
CEBEC
F
850°C

DELTA LIGHT® nv. BELGIUM last update : 21/01/2011
MAKE HOLE PATTERN
REMOVE POLYCARBONATE
REMOVE THE REFLECTOR
FIT THE DEVICE ON THE WALL / CEILING
MAKE THE ELECTRICAL CONNECTION
PLACE THE REFLECTOR
INSERT/REPLACE LAMP
PLACE THE POLYCARBONATE
SWITCH ON
01.
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
09.
ON
OFF
HOLE PATTERN
RANDOM 124 ANO / RANDOM 124 EVG DIM ANO
RANDOM 154 ANO / RANDOM 154 EVG DIM ANO
RANDOM 254 ANO / RANDOM 254 EVG DIM ANO
INSTALLATION INSTRUCTIONS - PART A
N
L
PULSE SWITCH (NO)
ORANGE
INTERN
EXTERN
1 = L
2 = N
3 = D1 = N
4 = D2 = VIA PULSESWITCH
1
3
4
2
L
N
WHITE
˜
˜
6 D1
7 D2
WINDOW 424 DOWN-UP
EVG DIM
D1
D2
DIMMING BY SWITCH CONTROL
DIGITAL DIMMING CONTROL
RANDOM ... EVG DIM ANO
RANDOM ... ANO
DIGITAL
DIMMING
CHANNEL
1
3
4
2
N
L
D2
D1
FLEXIBLE
LAMPHOLDER
FIXED
LAMPHOLDER
A
B
C
484
25
RANDOM 124
HOLE PATTERN
1084
25
RANDOM 154
HOLE PATTERN
2110
100
RANDOM 254
1x
ACCESSORY SET
ACCESSORY SET
ACCESSORY SET
ACCESSORY SET
10
PUSH
220-240V
10
10
L1
N
H07 V-U 1 - 2,5mm²
PLACE CABLE
PROTECTION
0101 01
05
05
05
04
03
06
07
07
02
08