Delta DLT5470 Specifications

Page 1
Model/Modelo/Modèle B2596LF Series/Series/Seria
Windemere
®
RP74977p
Hot & Cold Lever Handles w/Screws Manijas en palanca con tornillos de agua fría y caliente Manettes-leviers d’eau chaude et d’eau froide avec vis
RP42092
Lift Rod Barra de Alzar Tige de Manoeuvre
RP61340p
3
RP61340p-1.2
Aerator Aireador Aérateur
RP92198
Locknuts Contratuercas Ècrous de Blocage
RP5404
Coupling Nuts Tuercas de Acoplamiento Écrous de Raccordement
p
1
2
4
Order this RP number if your
faucet code has the "-A" sufx.
Pida este número del RP si el código de su llave tiene “-A”un
sujo.
Commandez ce nombre de RP si le code de votre robinet est «-A»un
4
sufxe.
RP54801
Stem Unit Assembly,Seat & Spring, Bonnet Nut & Washer Ensamble de la Unidad del Vástago, Asiento y Resorte, Bonete y Arandela Obturateur, siège et ressort, écrou à chapeau et rondelle
Order this RP number if your faucet code is NOT followed by "-A" sufx. Pida este número del RP si su el código del llave no es seguido por “-A”
un sujo.
Commandez ce nombre de RP si votre le code du robinetn'est
4
1
2
pas suivi «-A » d'un sufxe.
RP41701
Stem Unit Assembly,Seat & Spring, Bonnet Nut & Washer Ensamble de la Unidad del Vástago, Asiento y Resorte, Bonete y Arandela Obturateur, siège et ressort, écrou à chapeau et rondelle
The faucet code is found on the back of the escutcheon. El código del llave se encuentra en la
OR
parte posterior del escudo. Le code du robinet est trouvé sur le dos du cache.
p Specify Finish
Especifíque el Acabado Précisez le Fini
RP26533
Metal Pop-Up Assembly Less Lift Rod Ensamble de Metal del Desagüe Automático Menos la Barra de Alzar Renvoi Mécanique en Métal Sans la Tige de Manoeuvre
p
DPD-L-B2596LF6/22/2017 Rev D 1
Loading...