
RP40520 Spout Spacer
Separador del Surtidor
Cale d’espacement
de bec
A.
2
3
1
In this RP kit you will find 2 spout
A.
spacers (1), one black and one white,
glide ring (2) and spout clip (3). The
spacers stabilize the connection
between the spout and the hub. Either
spacer may be used in your faucet. Both
have been provided so that you can
select which works best for you. The
white spacer will make the spout easier
to reinstall and the black spacer will
provide a tighter spout connection. It is
normal to have up to 1/4" of movement
at the end of the spout when applying
a small force to the end of the spout
typical with removing or replacing the
sprayer assembly.
In order to remove the existing spacer
B.
you will need to press the grey button (1)
on the back of the spout (a small Phillips
screwdriver works best) while lifting
the spout off the hub. A back and forth
motion may also help as you are pulling
up on the spout. You should not need to
unhook your hose in order to replace
the spacer. It is necessary to unhook
your hose to replace the glide ring.
B.
C.
1
Once the spout has been lifted above
C.
the spacer you can remove the old
spacer (1) by spreading it apart while
sliding it off the hub and replace it by
snapping the new spacer in place. The
new spacer will open enough at the
cut section as it is pressed into the
hub to snap in place. When reattach-
ing the spout please use caution to
prevent pinching of fingers. It may be
necessary to use a small portion of the
lubricant left over from the old spacer
and spread it on the top edge of the
new spacer to assist in the installation
of the spout.
The glide ring (2) fits over the brass
hub and ensures smooth movement
between the spout and the hub. The
clip (3) secures the spout to the hub
as noted above. Please replace these
parts as necessary during this process.
1
2
3
1
52238 Rev A11/6/07

RP40520 Separador del Surtidor
En este juego de repuesto encontrará
A.
2 separadores (1), uno negro y el otro
blanco, una junta deslizante y un gancho
para el surtidor (3). Los separadores
estabilizan la conexión entre el surtidor
y el cubo. Se puede usar cualquiera de
los separadores en su llave de agua.
Ambos se han incluido para que elija
el que funcione mejor para usted. El
separador blanco hará que el surtidor
se pueda reinstalar más fácilmente y el
negro proporcionará una conexión del
surtidor más ajustada. Es normal tener
hasta 1/4” de movimiento al final del
surtidor cuando aplica algo de fuerza
en el extremo del surtidor típico
cuando quita o reemplaza en ensamble
del rociador.
Para quitar el separador existente
B.
necesitará oprimir el botón gris (1) al
dorso del surtidor (se recomienda un
destornillador Phillips) mientras que
levanta el surtidor de la unidad principal.
Un movimiento vaivén también puede
ayudarle mientras que levanta el
surtidor. No necesita desenganchar su
manguera para reemplazar el separador.
Si es necesario desenganchar su
manguera para reemplazar el aro guía.
RP40520 Cale d’espacement de bec
Ce kit de réparation renferme 2 cales
A.
d’espacement de bec (1) – une noire et
une blanche – un anneau de glissement (2) et une agrafe de bec (3). Les
cales d’espacement servent à stabiliser le raccordement entre le bec et le
porte-bec. Vous pouvez utiliser l’une ou
l’autre des cales. Sélectionnez simplement celle que vous préférez. La cale
d’espacement blanche facilite la remise
en place du bec tandis que la cale
d’espacement noire vous permet de fixer
le bec plus solidement. Un jeu de 1/4 po
est normal à l’extrémité du bec lorsque
vous appliquez une légère pression
comme celle nécessaire pour enlever la
douchette ou la remettre en place.
Pour enlever la cale d’espacement
B.
existante, vous devez enfoncer le
bouton gris (1) à l’arrière du bec tout en
soulevant le bec pour l’écarter du portebec. Utilisez un tournevis Phillips pour
exercer la pression sur le bouton; c’est
la meilleure façon de vous y prendre.
Un mouvement de va-et-vient vous
aidera aussi à soulever le bec. Vous ne
devriez pas avoir besoin de débrancher
Una vez que haya levantado el surtidor
C.
sobre el separador puede sacar
el separador viejo (1) separándolo
mientras que lo desliza hacia fuera de
la unidad principal y reemplazándolo
colocando a presión el separador en
su sitio. El nuevo separador se abrirá
lo suficiente en la sección que tiene el
corte cuando lo presione en la unidad
principal en su sitio. Cuando lo fije
nuevamente, por favor tenga cuidado
de prevenir pellizcarse los dedos.
Puede ser necesario usar una porción
pequeña de lubricante que sobró del
separador viejo y untarlo en la orilla
superior del separador nuevo para
asistirle en la instalación del surtidor.
El aro deslizable (2) sirve en unidades
de bronce y asegura un movimiento
suave entre el surtidor y la unidad
principal. El gancho (3) fija el surtidor
en la unidad principal como se ve
arriba. Por favor, reemplace estar
partes como sea necesario durante
este proceso.
le tuyau souple pour remplacer la cale
d’espacement. Vous devez débrancher
le tuyau souple pour remplacer
l’anneau de glissement.
Après avoir soulevé le bec, vous
C.
pouvez extraire la vieille cale (1) du
porte-bec en l’écartant et en la faisant
glisser. Montez la cale neuve en exerçant une pression sur celle-ci. La cale
neuve s’ouvrira suffisamment à l’endroit
où elle est sectionnée lorsque vous exercerez une pression sur celle-ci pour
la bloquer en place dans le porte-bec.
Prenez garde de vous pincer les doigts
en remettant le bec en place. Vous
devrez peut-être récupérer un peu de
lubrifiant qui se trouve sur la vieille cale
et l’appliquer sur le dessus de la cale
neuve pour faciliter l’installation du bec.
L’anneau glissant (2) s’ajuste sur le
porte-bec en laiton et facilite le mouvement du bec par rapport au porte-bec.
L’agrafe (3) sert à retenir le bec et le
porte-bec ensemble. Veuillez également
remplacer ces pièces s’il y a lieu.
2
52238 Rev A