Delta CBKB2904 w

Models/Modelos/Modèles
8" - 77208 18" - 77218 24" - 77224 30" - 77230
Series/Series/Seria
Galeon™
Specify Finish / Especifíque el Acabado / Précisez le Fini
You may need / Usted puede necesitar / Articles dont vous pouvez avoir besoin:
8" (203 mm) for Model 77208 18" (457 mm) for Model 77218
1
24" (610 mm) for Model 77224 30" (762 mm) for Model 77230
2
108137
TOWEL BARS BARRA PARA TOALLAS PORTE-SERVIETTES
77208
77218
77224
77230
1
1
NOTE: If possible, it is best to mount at least one end of your towel bar into a wall stud. Try to locate a wall stud with a stud finder or by tapping on the wall.
Place mounting bracket (1) in the desired location. Ensure the mounting bracket is level; then, mark the position of the holes (2) on the wall. Repeat for the 2nd mounting bracket as noted above.
NOTA: Si es posible, es mejor que instale, aun que sea, un extremo de su toallero en un entramado o soporte de pared. Trate de ubicar un entramado con un detector de entramados o golpeando la pared. Coloque el abrazadera
de montaje (1) en el sitio deseado. Asegúrese que el abrazadera de montaje está nivelado; luego, marque la posición de los agujeros (2) en la pared. Repita para el segundo soporte de montaje como se indicó anteriormente.
REMARQUE: Dans la mesure du possible, il est préférable de fixer au moins une extrémité du porte-serviette dans un
montant. Essayez de trouver un montant à l’aide d’un
localisateur de montants ou en tapotant sur le mur. Placez
le support de montage (1) à l’endroit voulu. Assurez-vous qu’il
est de niveau, puis marquez la position des trous (2) sur le mur. Répétez pour le 2ème support de montage comme indiqué
ci-dessus.
?
2
1
2
1-800-345-DELTA (3358) www.deltafaucet.com/service-parts
1
If you were able to locate a wall stud for one or both ends to mount your towel bar, drill 1/8" (3mm) holes and mount the mounting studs were mounted into wall studs.)
On ceramic tile, try to locate the mounting hole locations on a grout line. If mounting into ceramic tile or solid surface, place masking tape on the mounting area before marking the location to prevent the drill bit from sliding. To drill through ceramic tile, obtain a 1/4" diameter carbide drill bit. Drill 1/4" diameter holes where indicated. Push in anchors (1) until flush with walls. Note: Sheetrock or
hollow doors may require molly or toggle bolts, which are not included with this product.
Si logró ubicar un entramado de pared para instalar uno ó ambos extremos de la toallera o barra para
toallas, taladre agujeros de 1/8" (3mm) e instale el abrazadera de instalación con los dos tornillos incluidos. (Continue con el paso 4 si ambos pernos de instalación se instalaron en los entramados).
En losas de cerámica, trate de ubicar los sitios para los agujeros de instalación/montaje en la línea del enlechado. Si va a instalar en losa de cerámica o una superficie sólida, coloque cinta adhesiva en el área donde va a hacer la instalación antes de marcar la ubicación para prevenir que la broca de la perforadora no se resbale. Para perforar en losa de cerámica, obtenga una broca de perforar con punta de carburo de 1/4". Perfore agujeros de 1/4" donde indicado. Presione las anclas (1) hacia adentro hasta que queden al ras con las paredes. Nota: Cartón de yeso o puertas huecas podrán requerir sujetador o pernos
de palanca, que no se incluyen con este producto.
Si vous avez pu trouver un montant pour l’une ou les deux extrémités du porte-serviette, percez des trous de 1/8 po (3mm) et montez support de fixation à l’aide des deux vis no fournies. (Passez à l’étape 4, si les deux éléments de fixation sont ancrés dans des montants).
Sur un carreau de céramique, trouvez l’emplacement des trous de montage dans le coulis dans la mesure du
possible. Si vous installez votre accessoire sur un carreau de céramique ou sur une surface dure, placez du
ruban cache sur la zone où sera fixé l’accessoire avant de marquer l’emplacement des trous pour éviter que le
foret ne glisse. Pour percer des trous dans un carreau de céramique, utilisez un foret au carbure de 1/4 po.
Percez des trous de 1/4 po aux endroits indiqués. Insérez les ancrages de plastique (1) en poussant jusqu'à ce qu'ils soient bien appuyés contre le mur. Note : Dans les cloisons en placoplâtre ou les portes
creuses, il peut être nécessaire d’utiliser les boulons Molly ou les boulons à ailettes non
fournis avec ce produit.
bracket
with the two screws provided. (Skip to step 4 if both mounting
08/06/2020
1
108137 Rev. A
3
4
2
1
1
3
With the mounting bracket (1) oriented as shown, place it over the installed anchors (2) and install screws (3). Repeat for second mounting bracket.
Con el abrazadera de fijación (1) orientado como se muestra, colóquelo sobre las anclas instaladas (2) y instale los tornillos (3). Repita el procedimiento para el segundo abrazadera de montaje.
Orientez le support (1) comme le montre la figure et placez- le sur les ancrages installés (2) et installer les vis (3). Montez le deuxième support de la même manière.
2
6
3
Position body (1) over mounting bracket (2) and tighten set screw (3). (Set screw should be on the bottom of body.) Place one end of the towel bar (4) into the second body (5), and place the other end of the bar into the first body (1). Slide the second body over the other mounting bracket (6) and tighten set screw (7).
Coloque el cuerpo (1) en el
debe estar en la parte inferior del cuerpo). Coloque un extremo de la barra para toallas (4) en el segundo cuerpo (5), y coloque el otro extremo de la barra en el primer cuerpo (1). Deslice el
segundo cuerpo sobre el otro
Placez le corps (1) sur le support de montage (2) et serrez la vis de calage (3). (La vis de calage doit
se trouver en dessous du corps.). Placez une extrémité du porte-serviette (4) dans le deuxième corps (5) et l’autre extrémité de celui-ci dans le premier corps (1). Glissez le deuxième corps sur l’autre support de montage (6) et serrez la vis de calage (7).
abrazadera roscado
abrazadera
de
montaje
(2) y apriete el tornillo de ajuste (3). (Un tornillo fijo
4
(6) y apriete el tornillo (7).
5
7
2
108137 Rev. A
Cleaning and Care
Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.
Limpieza y Cuidado de su Llave
Tenga cuidado al limpiar este producto. Aunque su acabado es sumamente durable, puede ser afectado por agentes de limpieza o para pulir abrasivos. Para limpiar su llave, simplemente frótela con un trapo húmedo y luego séquela con una toalla suave.
Instructions de nettoyage
Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.
WARNING
This item is not designed for use as a grab bar. Do not mount in locations where product is likely to be used as a grab bar.
Use caution when drilling into walls to avoid drilling into electrical and plumbing lines hidden within wall.
ADVERTENCIA
Este item não foi desenhado para ser utilizado como barra de eleva ções. Não monte em locais onde o produto possa ser utilizado como barra de
elevações.
Tenha cuidado quando perfurar em paredes de modo a evitar furar as linhas eléctricas e canalizações dentro das paredes.
MISE EN GARDE
Ce produit ne convient pas aux mains courantes. Ne pas installer là où le produit peut être utilisé comme une main courante.
Lorsque vous percez des trous dans le mur, faites attention de ne pas entrer dans les fils et les tuyaux cachés dans le mur.
3
108137 Rev. A
Delta® Accessories are warranted to the original consumer purchaser or commercial purchaser, as applicable, to be free from defects
in material and workmanship for the applicable period specied below: Parts and Finish. All parts and nishes (other than electronic parts and batteries) of Delta Accessories purchased from authorized
Delta sellers are warranted to the original consumer purchaser to be free from defects in material and workmanship for as long as the
original consumer purchaser owns the home in which the accessory was rst installed. For commercial purchasers, (a) the warranty period is ten (10) years for multi-family residential applications and (b) ve (5) years for all other commercial applications, in each case from the date of original purchase. For purposes of this warranty, the term “multi-family residential application” refers to the
purchase of the accessory from an authorized Delta seller by a purchaser who owns but does not live in the residential dwelling in
which the accessory is initially installed, such as in a rented or leased single unit or multi-unit detached home (duplex or townhome), or a condominium, apartment building or community living center. The following installations are not considered multi-family residential applications, are excluded from the 10-year warranty and are subject to the ve-year warranty: industrial, institutional or other business premises, such as a dormitory, hospitality premises (hotel, motel or extended stay location), airport, educational facility, long- or short­term healthcare facility (hospital, rehabilitation center, nursing, assisted or staged-care living unit), public space or common area.
Parts and Finish for Delta Recertied Accessories. Delta Faucet Company offers for sale on deltafaucet.com Delta Recertied Ac­cessories. All parts (other than electronic parts and batteries) and nishes of these Delta Recertied Accessories are warranted to the original consumer purchaser to be free from defects in material and workmanship for ten (10) years from the date of original purchase. For commercial purchasers, the warranty period is one (1) year from the date of original purchase.
Electronic Parts. Electronic parts (other than batteries), if any, of Delta Accessories purchased from deltafaucet.com or authorized Delta sellers are warranted to the original consumer purchaser to be free from defects in material and workmanship for two (2) years from the date of original purchase or, for commercial purchasers, for one (1) year from the date of original purchase. No warranty is
provided on batteries.
What We Will Do. Delta Faucet Company will repair or replace, free of charge, during the applicable warranty period (as described above), any part or nish that proves defective in material and/or workmanship under normal installation, use and service. If repair or replacement is not practical, Delta Faucet Company may elect to refund the purchase price in exchange for the return of the product.
These are your exclusive remedies. What Is Not Covered. Because Delta Faucet Company is unable to control the quality of Delta products sold by unauthorized sellers,
unless otherwise prohibited by law, this warranty does not cover Delta products purchased from unauthorized sellers. Any labor charges incurred by the purchaser to repair, replace, install or remove this product are not covered by this warranty. Delta
Faucet Company shall not be liable for any damage to the product resulting from reasonable wear and tear, outdoor use, misuse (in­cluding use of the product for an unintended application), abuse, neglect or improper or incorrectly performed installation, maintenance
or repair, including failure to follow the applicable installation, care and cleaning instructions. We also recommend that you use only genuine Delta ® replacement parts.
What You Must Do To Obtain Warranty Service or Replacement Parts. A warranty claim may be made and replacement parts may
be obtained by calling 1-800-345-DELTA (3358) or by contacting us by mail or online as follows (please include your model number and date of original purchase):
LIMITED WARRANTY ON DELTA® ACCESSORY PRODUCTS
In the United States and Mexico: In Canada:
Delta Faucet Company Masco Canada Limited, Plumbing Group 55 E. 111th Street Technical Service Centre Indianapolis, IN 46280 350 South Edgeware Road Attention: Warranty Service St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1 www.deltafaucet.com/service-parts/contact-us Attention: Customer Service http://www.deltafaucet.ca/customersupport/assistance.html
Proof of purchase (original sales receipt) from the original purchaser must be made available to Delta Faucet Company for all warranty claims unless the purchaser has registered the product with Delta Faucet Company or the product is a Delta Recertied product purchased from deltafaucet.com. This warranty applies only to Delta accessories manufactured after January 1, 2019 and installed in the United States of America, Canada and Mexico. Limitation on Duration of Implied Warranties. Please note that some states/provinces (including Quebec) do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the below limitations may not apply to you. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS LIMITED TO THE STATUTORY PERIOD OR THE DURATION OF THIS WARRANTY, WHICHEVER IS SHORTER.
Limitation of Special, Incidental or Consequential Damages. Please note that some states/provinces (including Quebec) do not
allow the exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages, so the below limitations and exclusions may not
apply to you. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THIS WARRANTY DOES NOT COVER, AND DELTA FAUCET COMPANY SHALL NOT BE LIABLE FOR, ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING LABOR CHARGES TO REPAIR, REPLACE, INSTALL OR REMOVE THIS PRODUCT), WHETHER ARISING OUT OF BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY, BREACH OF CONTRACT, TORT, OR OTHERWISE. DELTA FAUCET COMPANY SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGE TO THE ACCESSORY RESULTING FROM REASONABLE WEAR AND TEAR, OUTDOOR USE, MISUSE (INCLUDING USE OF THE PRODUCT FOR AN UNINTENDED APPLICATION), ABUSE, NEGLECT OR IMPROPER OR INCORRECTLY PERFORMED INSTALLATION, MAINTENANCE OR REPAIR, INCLUDING FAILURE TO FOLLOW THE APPLI­CABLE INSTALLATION, CARE AND CLEANING INSTRUCTIONS. Notice to residents of the State of New Jersey: The provisions of this warranty, including its limitations, are intended to apply to the fullest extent permitted by the laws of the State of New Jersey.
Additional Rights. This warranty gives you specic legal rights, and you may also have other rights which vary from state/province to state/province.
This is Delta Faucet Company’s exclusive written warranty and the warranty is not transferable. If you have any questions or concerns regarding our warranty, please contact us as provided above or view our Warranty FAQs at
www.deltafaucet.com.
Los accesorios Delta® Accessories están garantizados al consumidor o comerciante comprador original, según corresponda, de estar
GARANTÍA LIMITADA DE LOS PRODUCTOS ACCESORIOS DELTA
libres de defectos en material y fabricación durante el tiempo aplicable como se determina a continuación: Piezas y acabados. Todas las partes y acabados (excepto las partes electrónicas y las pilas) de los accesorios Delta comprados a
vendedores autorizados de Delta están garantizados para el comprador consumidor original de estar libres de defectos en materiales
y fabricación durante el tiempo que el comprador consumidor original sea el propietario del hogar en la que el accesorio se instaló
por primera vez. En el caso de los compradores comerciales, (a) el período de garantía es de diez (10) años, para aplicaciones en residencias multi-familiares es cinco (5) años y para todos los otros usos comerciales, en cada caso, a partir de la fecha de compra. A los nes de esta garantía, el término “aplicación residencial multifamiliar” se reere a la compra del accesorio a un vendedor
autorizado de Delta por un comprador que es propietario, pero no vive en la vivienda residencial en la que se instaló inicialmente
el accesorio, como en una unidad individual alquilada o arrendada o en una casa independiente de unidades múltiples (dúplex o casa adosada), o en un condominio, edicio de apartamentos o centro de vivienda comunitaria. Las siguientes instalaciones no se consideran aplicaciones residenciales multifamiliares, están excluidas de la garantía de 10 años y están sujetas a la garantía de cinco años: locales industriales, institucionales u otros locales comerciales, como dormitorios, locales de hospitalidad (hotel, motel o ubicación de estadías prolongadas), aeropuerto, centro educativo, centro de atención médica a largo o corto plazo (hospital, centro de rehabilitación, hogar para ancianos, unidad de vivienda asistida o por etapas), espacio público o área común.
Piezas y acabados para accesorios recerticados Delta. Delta Faucet Company ofrece a la venta en deltafaucet.com Delta Re­certied Accessories. Todas las piezas (excepto las partes electrónicas y las pilas) y los acabados de estos accesorios recerticados de Delta están garantizados al comprador consumidor original de estar libres de defectos de material y fabricación durante diez (10) años a partir de la fecha de compra original. En el caso de los compradores comerciales, el período de garantía es de un (1) año a
partir de la fecha de compra original.
Piezas electrónicas. Las piezas electrónicas (que no sean pilas), si las hay, de accesorios Delta adquiridos en deltafaucet.com o a vendedores autorizados de Delta tienen una garantía para el comprador consumidor original de estar libres de defectos en materiales y mano de obra durante dos (2) años a partir de la fecha de la compra original o en caso de los compradores comerciales, durante un (1) año a partir de la fecha de compra original. No se ofrece garantía para las pilas.
Lo que haremos. La compañía Delta Faucet Company reparará o reemplazará, sin costo alguno, durante el período de garantía apli­cable (como descrito arriba) cualquier pieza o acabado que demuestre estar defectuosa en material y/o fabricación bajo la instalación, el uso y el servicio normal. Si la reparación o el reemplazo no es práctico, Delta Faucet Company puede optar por reembolsarle el
precio de compra a cambio de la devolución del producto. Estos son sus remedios exclusivos. Lo que no está cubierto. Debido a que Delta Faucet Company no puede controlar la calidad de los productos Delta vendidos por
vendedores no autorizados, a menos que la ley lo prohíba, esta garantía no cubre los productos Delta comprados a vendedores no
autorizados.
La garantía no cubre cualquier costo incurrido por el comprador para reparar, reemplazar, instalar o desmontar este producto. Delta Faucet Company no será responsable por cualquier daño al producto que resulte del desgaste razonable, usos en exteriores, uso indebido, (incluyendo el uso del producto para una aplicación indebida), abuso, negligencia o la instalación, el mantenimiento o la
reparación realizada inapropiadamente o incorrectamente, incluido el incumplimiento de las instrucciones correspondientes para la instalación, el cuidado y la limpieza. También recomendamos que use solo piezas de repuestos genuinas de Delta®.
Lo que usted debe hacer para obtener servicio de garantía o piezas de repuesto. Se puede hacer un reclamo para la garantía y se pueden obtener piezas de repuesto llamando al 1 800 345-DELTA (3358) o escribiéndonos por correo o en línea como sigue (favor
Les accessoires Delta® sont protégés contre les défectuosités de matériau et les vices de fabrication par une garantie qui est consen­tie au premier acheteur au détail ou acheteur commercial. La durée de la garantie est précisée ci-après.
Pièces et nis. Tous les pièces (autres que les composants électroniques et les piles) et les nis des accessoires Delta® achetés
chez des vendeurs Delta autorisés sont protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une garantie qui
est consentie au premier acheteur au détail et qui demeure valide tant que celui-ci demeure propriétaire de la maison dans laquelle l’accessoire a été installé. En ce qui concerne les acheteurs commerciaux, la période de garantie est a) de dix (10) ans pour les applications résidentielles multifamiliales et b) de cinq (5) ans pour toutes les autres applications commerciales, à compter de la date d’achat dans chaque cas. Dans le libellé de la présente garantie, on entend par « application résidentielle multifamiliale », un acces­soire acheté chez un vendeur Delta autorisé par un acheteur qui est propriétaire d’un logement résidentiel sans l’habiter et installé la première fois dans cet immeuble. Il peut s’agir d’un immeuble individuel comportant un ou plus d’un logement loué (duplex ou maison en rangée), d’un condominium, d’un immeuble d’habitation ou d’un centre d’intégration communautaire. Les applications décrites ci-après ne sont pas considérées comme des applications multifamiliales et elles sont couvertes par la garantie de cinq ans plutôt que par la garantie de 10 ans. Ce sont les suivantes : accessoires installés dans un bâtiment industriel, un bâtiment institutionnel ou un autre immeuble commercial, notamment une résidence d’étudiants, un lieu d’hébergement (hôtel, motel ou lieu de séjour prolongé), un aéroport, un établissement d’enseignement, un établissement de soins de santé de courte ou de longue durée (hôpital, centre de réadaptation, maison de soins inrmiers), un endroit public ou un lieu commun.
Pièces et nis pour les accessoires recertiés Delta®. Delta Faucet Company offre en vente sur deltafaucet.com des accessoires recertiés Delta®. Tous les pièces (autres que les composants électroniques et les piles) et les nis de ces accessoires recertiés Delta® sont protégés contre les défectuosités de matériau et les vices de fabrication par une garantie d’une durée de dix (10) ans qui est consentie au premier acheteur au détail à compter de la date d’achat par ledit acheteur. En ce qui concerne les acheteurs com­merciaux, la durée de la garantie est d’un (1) an à compter de la date d’achat par le premier acheteur.
Composants électroniques. Les composants électroniques (autres que les piles) des accessoires Delta® qui ont été achetés chez
des vendeurs Delta autorisés sont protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une garantie consentie
au premier acheteur au détail qui est de deux (2) ans à compter de la date d’achat. En ce qui concerne les acheteurs commerciaux, la période de garantie est d’un (1) an à compter de la date d’achat. Les piles ne sont pas couvertes par la garantie.
Ce que nous ferons. Delta Faucet Company réparera ou remplacera gratuitement, pendant la période de garantie applicable (décrite ci-dessus), toute pièce ou tout ni qui présentera une défectuosité de matériau et/ou un vice de fabrication pour autant que le produit ait été installé, utilisé et entretenu normalement. S’il n’est pas utile de réparer ou de remplacer le produit, Delta Faucet Company pourra rembourser le prix d’achat en échange du produit retourné. Il s’agit de vos seuls recours.
Ce qui n’est pas couvert. Étant donné que Delta Faucet Company n’est pas en mesure de contrôler la qualité des produits vendus par des vendeurs non autorisés, la présente garantie ne s’applique pas aux produits Delta vendus par des vendeurs non autorisés, à
moins que cette restriction ne soit interdite par la loi.
La présente garantie ne couvre pas les frais de main-d’œuvre encourus par l’acheteur pour la réparation, le remplacement, l’installation ou la dépose de ce produit. Delta Faucet Company se dégage de toute responsabilité à l’égard de toute détérioration du produit résultant d’une usure raisonnable et des dommages causés par une utilisation à l’extérieur, un mauvais usage (y compris l’utilisation du produit à des ns autres que celles auxquelles il est destiné), un usage abusif, la négligence ou l’utilisation d’une méthode d’installation, de maintenance ou de réparation incorrecte ou inadéquate, y compris les dommages résultant du non-respect des instructions d’installation, de nettoyage et d’entretien applicables. Nous vous recommandons également d’utiliser uniquement des pièces de rechange Delta® authentiques.
Ce que vous pouvez faire pour vous prévaloir de la garantie ou obtenir des pièces de rechange. Vous pouvez présenter une réclamation en vertu de la garantie et obtenir des pièces de rechange en appelant au 1-800-345-DELTA (3358) ou en communiquant avec nous à l’une des adresses postales ou des adresses de courriel indiquées ci dessous (n’oubliez pas d’indiquer le numéro de modèle et la date d’achat).
GARANTIE LIMITÉE DES ACCESSOIRES DELTA
®
incluya el número del modelo y la fecha de compra):
En los Estados Unidos y en México: En Canadá:
Delta Faucet Company Masco Canada Limited, Groupe plomberie 55 E. 111th Street Centre de services techniques Indianapolis, IN 46280 350, chemin South Edgeware Atención: Servicio de Garantía St. Thomas (Ontario) Canada N5P 4L1 www.deltafaucet.com/service-parts/contact-us Atención: Servicio al consumidor http://www.deltafaucet.ca/customersupport/assistance.html
El comprobante de compra (recibo de venta original) del comprador original debe hacerse disponible a Delta Faucet Company para todos los reclamos de garantía a menos que el comprador haya registrado el producto con Delta Faucet Company, o el producto recerticado Delta fue comprado de deltafaucet.com. Esta garantía se aplica solo a los accesorios de Delta Faucet Company fabrica­dos después de 1 de enero de 2019 e instalados en los Estados Unidos de América, Canadá, y México.
Limitación de la duración de las garantías implícitas. Tenga en cuenta que algunos estados/provincias (incluido Quebec) no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones a continuación pueden no aplicarse en su caso. EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y DE IDOINEDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE LIMITA AL PERÍODO ESTATUTARIO O A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA, CUAL SEA LO MÁS CORTO.
Limitación de daños especiales, incidentales o consiguientes. Favor tome nota que algunos estados/provincias (incluyendo Que­bec) no permiten la exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o consiguientes por lo que las limitaciones y exclusiones
a continuación puedan no aplicarle.
EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, ESTA GARANTÍA NO CUBRE, Y DELTA FAUCET COMPANY NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES (INCLUIDOS LOS CARGOS LABORALES PARA REPARAR, REEMPLAZAR, INSTALAR O DESMONTAR ESTE PRODUCTO),YA SEA RESULTADO DEL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, AGRAVIO O DE CAULQUIER OTRA MANERA. DELTA FAUCET COMPANY NO SE RESPONSABILIZARÁ POR CUALQUIER DAÑO AL ACCESORIO QUE RESULTE DEL DESGASTE RAZONABLE, USO EN EL EXTERIOR, USO INDEBIDO (INCLUYENDO EL USO DEL PRODUCTO PARA UNA APLICACIÓN INDEBIDA), ABUSO, NEGLIGENCIA O INSTALACIÓN O MANTENIMIENTO O REPARACIÓN INADECUADA O INCORRECTA, INCLUYENDO EL NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES CORRESPONDIENTES PARA EL CUIDADO, LA LIMPIEZA Y EL MANTENIMIENTO. Aviso para los residentes del estado de New Jersey: Las disposiciones de este documento, incluyendo sus limitaciones, tienen la intención de aplicarse en la máxima medida permitida por las leyes del estado de New Jersey.
Derechos adicionales. Esta garantía le otorga derechos legales especícos y también puede tener otros derechos que varían de estado/provincia a estado/provincia.
Esta es la garantía escrita exclusiva de Delta Faucet Company y la garantía no es transferible. Si tiene preguntas o dudas con respecto a nuestra garantía, por favor comuníquese con nosotros como se indica anteriormente o
consulte nuestras Respuestas a Preguntas Frecuentes en la página web www.deltafaucet.com.
®
Aux États-Unis et au Mexique Au Canada:
Delta Faucet Company Masco Canada Limited, Groupe plomberie 55 E. 111th Street Centre de services techniques Indianapolis, IN 46280 350, chemin South Edgeware Attention: Warranty Service St. Thomas (Ontario) Canada N5P 4L1 www.deltafaucet.com/service-parts/contact-us À l’attention du Service à la clientèle http://www.deltafaucet.ca/customersupport/assistance.html
La preuve d’achat (original du reçu) du premier acheteur doit être présentée à Delta Faucet Company pour toutes les réclamations en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Delta Faucet Company ou s’il s’agit d’un produit recertié Delta® qui a été acheté de deltafaucet.com. La présente garantie s’applique uniquement aux accessoires Delta® fabriqués après le 1er janvier 2019 et installés aux États-Unis d’Amérique, au Canada et au Mexique.
Limitation de la durée des garanties implicites. Veuillez noter que dans les États ou les provinces (y compris le Québec) où il est interdit de limiter la durée d’une garantie implicite, les limites mentionnées ci-dessous peuvent ne pas s’appliquer. DANS LA MESURE DE CE QUI EST PERMIS PAR LA LOI APPLICABLE, TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SE LIMITENT À LA PÉRIODE FIXÉE PAR LA LOI OU À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, LA PLUS COURTE DES DEUX PÉRIODES S’APPLIQUANT.
Limitation des dommages particuliers, consécutifs ou indirects. Veuillez noter que dans les États ou les provinces (y compris le Québec) où il est interdit d’exclure ou de limiter les dommages particuliers, consécutifs ou indirects, les exclusions et les limites mentionnées ci-dessous peuvent ne pas s’appliquer. DANS LA MESURE DE CE QUI EST PERMIS PAR LA LOI APPLICABLE, DELTA FAUCET COMPANY SE DÉGAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ À L’ÉGARD DES DOMMAGES PARTICULIERS, CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES FRAIS DE MAIN-D’ŒUVRE POUR LA RÉPARATION, LE REMPLACEMENT, L’INSTALLATION OU LA DÉPOSE DU PRODUIT), PEU IMPORTE QU’ILS DÉCOULENT D’UNE RUPTURE D’UNE GARANTIE IMPLICITE OU EXPLICITE, D’UNE RUPTURE DE CONTRAT, D’UN DÉLIT CIVIL OU D’UNE AUTRE CAUSE. DELTA FAUCET COMPANY SE DÉ­GAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ À L’ÉGARD DE TOUTE DÉTÉRIORATION DE L’ACCESSOIRE RÉSULTANT D’UNE USURE RAISONNABLE ET DES DOMMAGES CAUSÉS PAR UNE UTILISATION À L’EXTÉRIEUR, UN MAUVAIS USAGE (Y COMPRIS L’UTILISATION DU PRODUIT À DES FINS AUTRES QUE CELLES AUXQUELLES IL EST DESTINÉ), UN USAGE ABUSIF, LA NÉGLIGENCE OU L’UTILISATION D’UNE MÉTHODE D’INSTALLATION, DE MAINTENANCE OU DE RÉPARATION INCORRECTE OU INADÉQUATE, Y COMPRIS LES DOMMAGES RÉSULTANT DU NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, D’ENTRETIEN ET DE NETTOYAGE APPLICABLES, ET CES DOMMAGES NE SONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE. Avis à l’intention des résidants de l’État du New Jersey : Les dispositions de la présente garantie, y compris ses limitations, s’appliquent dans toute la mesure permise par les lois de l’État du New Jersey.
Droits supplémentaires. La présente garantie vous procure des droits précis reconnus par la loi. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’État ou la province.
La présente garantie écrite est la seule garantie offerte par Delta Faucet Company et elle n’est pas transférable. Si vous avez des questions ou des préoccupations concernant notre garantie, veuillez communiquer avec nous de la manière
indiquée ci-dessus ou consulter notre FAQ sur la garantie à www.deltafaucet.com.
4
108137 Rev. A
Loading...