![](/html/63/636c/636c6bee040d82ba15f8180eddb8b4551fe61273e51c7a7380bfefecbbc18a1f/bg1.png)
69856
54446
▲-PK
SERIES SHOWER MOUNT HAND
SHOWER INSTALLATION INSTRUCTIONS
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
Specify Finish
▲
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
51406▲ SERIES WALL BAR HAND
SHOWER UNIT INSTALLATION
INSTRUCTIONS
SERIES 51406▲ INSTRUCCIONES
PARA LA INSTALACIÓN DE LA
BARRA EN LA PARED PARA
SOSTENER LA REGADERA
MANUAL
SERIA 51406▲ INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION DE LA
COULISSE DE DOUCHE À MAIN
SERIES 54446
▲-PK
INSTRUCCIONES PARA
LA INSTALACIÓN DE LA REGADERA MANUAL
EN LA REGADERA
SERIA 54446
▲-PK
INSTRUCTIONS D
INSTALLATION DU PORTE-DOUCHE
55446▲ SERIES WALL MOUNT
HAND SHOWER INSTALLATION
INSTRUCTIONS
SERIES 55446▲ INSTRUCCIONES
PARA LA INSTALACIÓN DE LA
REGADERA MANUAL EN LA
PARED
SERIA 55446▲ INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION DES SUPPORTS
MURAUX
For easy installation of your Delta faucet
you will need:
To
・
To
・
READ ALL
READ ALL
the instructions completely before beginning.
warnings, care and maintenance information.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
LEER TODAS
・
LEER TODAS
・
las instrucciones completamente antes de empezar.
los avisos, cuidados, e información de mantenimiento.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
LIRE TOUTES
・
LIRE TOUE LES
・
les instructions de nettoyage et d’entretien.
les instructions avant de débuter.
les avertissements ainsi que toutes
You may need /
Usted puede necesitar /
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
1/8" (3.17mm)
1www.deltafaucet.com
8/26/15
![](/html/63/636c/636c6bee040d82ba15f8180eddb8b4551fe61273e51c7a7380bfefecbbc18a1f/bg2.png)
1
Slide Bar
Barra deslizabel
Coulisse
Select wall position for wall bar or wall mount bracket based on family’s needs.
is in extreme up or down position. Follow the mounting instructions for your specic model.
Elija la posición en la pared para la barra de pared basada en las necesidades de su familia.
algo oja cuando use la regadera manual, en la posición extrema hacia arriba o hacia abajo.
Choisissez un endroit sur le mur qui convient aux besoins de votre famille.
main puisse atteindre les points inférieur et supérieur extrêmes librement.
51406
▲
NOTE: Locate so there will be slack in the hose when hand shower
NOTE: Laissez suffsamment de jeu au tuyau de sorte que la douche à
Series / Series / Seria
32
1
24"
NOTA: Ubíquela de manera que tenga la manguera
4
32 1
SLIDE BAR INSTALLATION
Locate stud for secure mounting. Mark mounting locations at 24 inches on center. Secure brackets (1) on wall with screws (2). Use anchors (3) only
if required.
bolts (not included).
INSTALACIÓN DE LA BARRA DESLIZABLE
Encuentre el entramado para obtener un montaje seguro. Marque la ubicación a 24 pulgadas en el centro. Fije los soportes (1) en la pared con
tornillos (2). Use las anclas (3) sólo si es necesario.
es posible) e inserte los anclajes.
la barra de pared en los soportes y apriete los tornillos de jación (4).
INSTALLATION DE LA COULISSE
Localisez un montant où la barre murale pourra être xée solidement. Marquez les points de xation espacés de 24 pouces centre à centre. Fixez
les xations (1) au mur à l’aide des vis (2). Utilisez des ancrages (3) au besoin seulement.
céramique, percez les trous dans le coulis (dans la mesure du possible) et insérez des ancrages. Dans les surfaces en acrylique ou en bre
de verre, utilisez des boulons à ailettes (non inclus)
Note: For ceramic tile installation drill holes in grout (if possible) and insert anchors. For berglass/acrylic surfaces use toggle
Place wall bar assembly onto brackets and tighten set screws (4).
Nota: Para los agujeros en losa/cerámica, perfore los agujeros en la lechada de cemento (si
Para la bra de vidrio o supercies de acrílico use los pernos de palanca (no incluidos). Coloque el ensamble de
Note: Si vous installez la barre sur des carreaux de
. Placez la barre murale sur les xations et serrez les vis de calage (4).
69856 Rev. E2