Delonghi CTOV2103.GR, CTOV2103.BK, CTOV2103.AZ, CTOV2103.BG Instruction manuals [no]

INNLEDNING
Takk for at du valgte et produkt fra De’Longhi. Vi anbefaler at du avsetter noen minutter til å gå igjennom disse bruksinstruk­sjonene, de kan være nyttige for å unngå farlige situasjoner og skader på apparatet.
Symboler som anvendes i disse instruksjonene
De viktige advarslene er merket med symboler som er gjengitt under. Det er viktig at advarslene respekteres. Manglende et­terfølgelse av advarslene kan medføre risiko for elektriske støt, alvorlige personskader og brannskader, antennelser og skader på apparatet.
svarer med gjeldende sikkerhetsnormer, og ikke overskride eekten som er gjengitt på selve adapteren og/eller skjø­teledningen.
- Når apparatet er kobles til strømforsyningen, og særlig hvis apparatet er i drift, må man aldri føre inn hendene i de to risteåpningene (A).
- Man må ikke berøre apparatet med våte eller fuktige hen­der.
- Man må ikke berøre apparatet med våte eller fuktige føtter.
- Ikke la apparatet være slått på når det ikke er i bruk, det kan være en potensiell fare.
- Ikke koble fra strømmen ved å rykke i selve ledningen.
Fare!
Manglende overholdelse av advarslene kan føre til elektriske støt med påfølgende livsfare.
Vær oppmerksom!
Manglende overholdelse kan være eller er årsaken til personska­der og skader på apparatet.
Fare for brannskader
Manglende etterfølgelse av advarslene kan føre til brann- og svimerker.
Merk:
Dette symbolet anvendes i forbindelse med anbefalinger og in­formasjon som er viktig for brukeren.
VIKTIGE ADVARSLER
Apparatet skal kun anvendes til risiting av brød. All annen bruk må anses som uegnet og derfor farlig. Produsenten kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle skader som oppstår som følge av ukorrekt, feilaktig eller uansvarlig bruk, samt ved anvendelse av ukvalisert personell.
Fare!
- Før strømkontakten settes i må det påses at:
nettspenningen samsvarer med verdien som er gjengitt på
maskinskiltet på apparatets underside.
stikkontakten er hordet: Produsenten fraskriver seg ett-
hvert ansvar for skader som oppstår grunnet manglende etterfølgelse av denne normen.
- Dersom kontakten og støpslet ikke skulle passe til hver­andre må støpslet byttes ut med et nytt støpsel. Dette må gjøres av kvaliserte fagfolk. Det anbefales ikke å bruke adaptere, multikontakter og/eller skjøteledninger. Hvis si­tuasjonen likevel skulle kreve dette anbefales det anvende enkle adapter, multiadapter og skjøteledninger som sam-
Vær oppmerksom!
- Denne kaemaskinen er kun beregnet
til hjemmebruk. Den er ikke beregnet på bruk i: rom som brukes som kjøkken for ansatte i butikker, kontorer og andre arbeidsområder, samt hoteller, restau­ranter, moteller og andre overnattings­steder med romutleie.
- Plastikkposen som produktet ble levert i skal av sikkerhets­hensyn oppbevares utilgjengelig for barn.
- Apparatet kan anvendes av barn over 8 år
og av personer med nedsatt fysisk, san­selig eller mental funksjonsevne, samt personer uten erfaring eller nødvendig kunskap om produktet, gitt at disse hol­des under oppsyn og instrueres i sikker bruk av produktet, samt viser forståelse for de farene bruken av produktet med­fører. Barn kan ikke leke med apparatet. Rengjøring og vedlikehold som utføres av brukeren kan ikke gjøres av barn, gitt at disse ikke er eldre enn 8 år og under konstant oppsyn fra voksne. Oppbevar apparatet og ledningen på et sted som er utilgjengelige for barn under 8 år.
- Trekk ut kontakten når apparatet ikke er i bruk.
- Ikke utsett apparatet for atmosfærisk og termisk stress (regn, sol, frost osv.)
- Før det iverksettes rengjøring og vedlikehold må apparatet kobles fra strømforsyningen ved å trekke ut ledningen. Ikke legg apparatet, ledningen eller kontakten i vann.
- Hvis strømledningen er skadet må den
47
byttes ut av produsenten eller teknisk assistanse, slik at alle tenkelige risikoer kan unngås.
- Apparatet må ikke anvendes sammen
med en ekstern timer eller med et sepa­rat ernstyrt styresystem.
slik vil ”nylukten” elimineres umiddelbart. Hold rommet godt ventilert under denne operasjonen.
- Legg i brød i risteåpningen (A) og trekk håndtaket (B) helt ned.
Merk: hvis apparatet ikke er tilkoblet strøm vil håndtaket
(B) slippe opp.
Fare for brannskader
- Under driften vil metallveggene og om-
rådet rundt de øvre åpningene (A) være varme: bruk apparatet kun ved hjelp av håndtakene og knappene i plastikk.
- Brødbakst kan være antennelig. Ikke an-
vend dette apparatet i nærheten av gar­diner eller andre antennelige materialer.
- Ikke dekk til apparatet når det er i bruk.
Merk:
- Kontroller produktet når det tas ut av emballasjen. I tvilstil­feller må ikke apparatet tas i bruk. Kontakt heller en kvali­sert tekniker.
For å erne støv som hoper seg opp i apparatet er det til-
strekkelig å tørke av støvet med en myk klut.
- Dette apparatet samsvarer med direktiv 2004/108/CE om elektromagnetisk kompatibilitet.
- Materialer og gjenstander ment for kontakt med matpro­dukter er i samsvar med EU-forskrift 1935/2004.
BESKRIVELSE (s. 3)
A) Risteåpning B) Startspak C) Viser for ristegrad D) Knott for regulering av ristegrad E) Smulesku F) Knapp og indikatorlys ”opptining G) Knapp og indikatorlys ”oppvarming H) Knapp og indikatorlys “bagel” (risting av én side) I) Knapp stopp/avbryt L) Avtagbar varmerist
- Når brødet er ferdig ristet vil håndtaket slippe opp slik at brødet enkelt kan ernes fra risteren.
- Hvis brødet ikke er gyllent nok anbefales det å velge en høyere ristegrad ved å vri på knotten (D). Hvis brødet be­gynner å bli brent anbefales det å anvende en lavere riste­grad.
- Brødristingen kan avbrytes når som helst ved å trykke på tasten stopp/avbryt (I).
Fare for brannskader!! under driften vil risteåpningene være meget varme. Ikke rør disse.
Opptiningsfunksjon
Man kan riste fryste brød ved å anvende opptiningsknappen (F) etter at håndtaket (B) er blitt trukket ned. Ristesyklusen vil da forlenges for å nå den ønskede ristegraden. Indikatorlyset vil forbli påslått så lenge opptiningsfunksjonen (defrost) er i bruk.
Oppvarmingsfunksjon
Trekk ned håndtaket (B) og trykk på oppvarmingsknappen (G). Indikatorlyset vil forbli påslått når denne funksjonen anvendes. Vær oppmerksom på at oppvarmingstiden er forhåndsinnstilt og kan ikke endres ved å stille inn ristegraden på brødsristeren.
Funksjon “bagel” (risting av én side)
Ristefunksjonen “bagel” lar deg riste brød, focaccia og muns på en enkelt side (innvendig side), mens den ytre siden forblir varm. Før de ristes må focaccia og muns deles i to. Trekk i spaken (B) og trykk på knappen ”bagel” (H). Indikatorlyset for ”bagel” vil lyse når denne funksjonen anvendes.
Bruk av tasten stopp/abvryt
For å avbryte operasjonen anvendes knappen stopp/abvryt (I).
BRUK AV KOMMANDOER
- Se til at håndtaket (B) er i øvre posisjon og at knotten (D) er satt på medium ristegrad.
- Koble apparatet til strømforsyningen.
La apparatet stå på i fem minutter uten at det legges i brød,
OBS! ikke tving ned startspaken (B). Bruk alltid knappen
stopp/avbryt (I).
Smulesku
Smuleskuen (E) må tømmes regelmessig, opphopning av
48
Loading...
+ 1 hidden pages