De'Longhi A2-5732126700 Owner's Manual

COFFEE MAKER CAFETERIE KAFFEEAUTOMATEN MACCHINA DA CAFFÉ KOFFIEZETTER CAFETERA CAFETEIRA
KAFFEMASKINE ESPRESSOMASKIN ESPRESSOMASKIN ESPRESSOKEITIN
ääééîîÖÖÇÇÄÄêêääÄÄ
KÁVÉFŐZŐGÉP
EKSPRES DO KAWY P¤æSTROJ NA KÁVU
Owner’s instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzingen
Instrucciones para el uso
Instruções
O‰Ëy˜ xÚËÛ˘
Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning
Käyottöohjeet
ààÌÌÒÒÚÚÛÛÍ͈ˆËË ÔÔÓÓ ˝˝ÍÍÒÒÔÔÎÎÛÛÚÚˆˆËËËË
Kezelési utasítás
Instrukcje dla u˝ytkownika
Návod k pouÏití
ELECTRICAL CONNECTION (U.K. ONLY)
A) If your appliance comes fitted with a plug, it will incorporate a 13 Amp fuse. If it does not fit your socket, the plug should
be cut off from the mains lead, and on appropriate plug fitted, as below. warning: Very carefully dispose of the cut off plug after removing the fuse: do not insert in a 13 Amp socket elsewhere in the house as this could cause a shock hazard. With alternative plugs not incorporating a fuse, the circuit must be protected by a 15 Amp fuse. If the plug is a moulded­on type, the fuse cover must be re-fitted when changing the fuse using a 13 Amp Asta approved fuse to BS 1362. In the event of losing the fuse cover, the plug must NOT be used until a replacement fuse cover can be obtained from your nea­rest electrical dealer. The colour of the correct replacement fuse cover is that as marked on the base of the plug.
B) If your appliance is not fitted with a plug, please follow the instructins provided below:
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED
IMPORTANT
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Green and yellow Earth Blue Neutral Brown Live
As the colours of the wires in the mains lead may not corre­spond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The green and yellow wire must be connected to the termi­nal in the plug marked with the letter E or the earth symbol
or coloured green or green and yellow. The blue wire must be connected to the terminal marked with the letter N or coloured black. The brown wire must be connected to the terminal marked with the letter L or coloured red.
N
E
L
6
AVVERTENZA DI SICUREZZA
• Fate attenzione a non scottarvi con getti d'acqua o di vapore o con uso improprio dell'apparecchio e non toccare parti calde (acqua, zona di erogazio­ne a contatto con coppetta (O) e filtro (P)).
• Non toccare mai parti calde.
• Dopo aver tolto l’imballaggio, assicurarsi dell’inte­grità dell’apparecchio. In caso di dubbio, non uti­lizzare l’apparecchio e rivolgersi a personale pro­fessionalmente qualificato.
• Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti di plastica, poli­stirolo espanso, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di peri­colo.
• Quest’apparecchio deve essere impiegato solo per uso domestico. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso.
• Il costruttore non può essere considerato responsa­bile per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
• Non toccare mai l’apparecchio con mani o piedi bagnati o umidi.
• Non permettere mai che l’apparecchio sia usato senza sorveglianza da bambini o da incapaci.
• Assicurarsi che i bambini non giochino con l’ap­parecchio.
• In caso di guasto o di cattivo funzionamento del­l’apparecchio, non manometterlo e spegnerlo stac­cando la spina. Per eventuali riparazioni, rivolger­si solamente ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato dal costruttore e richiedere l’utilizzo di ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell’appa­recchio.
• Il cavo d’alimentazione di quest’apparecchio non deve essere mai sostituito dall’utente in quanto la sostituzione richiede l’impiego d’utensili speciali. In caso di danneggiamento del cavo, o per la sua sostituzione, rivolgersi esclusivamente ad un Centro d’Assistenza autorizzato dal costruttore in modo da prevenire ogni rischio.
INSTALLAZIONE
• Posizionare l'apparecchio sopra un piano di
lavoro lontano da rubinetti dell'acqua e lavelli.
•Verificare che la tensione della rete elettrica cor-
risponda a quella indicata nella targa dati del­l'apparecchio. Collegare l'apparecchio solo ad una presa di corrente avente una portata minima di 10 A e dotata di efficiente messa a terra. Il costruttore non può essere considerato responsa-
ITALIANO
Leggere con attenzione questo libretto istruzioni prima di installare ed usare l’apparecchio e con­servatelo per future consultazioni. Solo così potrete ottenere le migliori prestazioni e la mas­sima sicurezza d'uso.
DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO
(Vedere disegno a pag. 3) La seguente terminologia e le lettere di riferimento saranno continuamente usate nelle pagine successi­ve. A. Selettore per caffè FORTE, MEDIO o LEGGERO e
CAPPUCCINO
B. Tappo caldaia C. Coperchio serbatoio latte D. Emulsionatore E. Serbatoio del latte F. Manopola vapore G. Campana antispruzzo H. Cavo di alimentazione I. Spia OK pronto vapore L. Interruttore luminoso M. Vaschetta raccogli gocce N. Misurino O. Coppetta porta filtro P. Filtro Q. Caraffa con coperchio R. Adattatore per tazze
bile per eventuali incidenti causati dalla mancan­za di messa a terra dell'impianto.
• In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell'apparecchio, fare sostituire la presa con altra di tipo adatto, da personale qualificato. In caso di danneggiamento del cavo di alimentazione (H), per la sostituzione, rivolgersi esclusivamente ad un Centro di Assistenza autorizzato dal costrutto­re essendo necessario un utensile speciale.
• Non installare la macchina in un ambiente che può raggiungere una temperatura inferiore o uguale a 0°C (se l'acqua, ghiaccia l'apparecchio può danneggiarsi).
PREPARAZIONE DEL CAFFÈ
1 Svitare il tappo (B) della caldaia ruotandolo in
senso anti orario.
2 Utilizzando la caraffa (Q) in dotazione (fig. 1)
versare l'acqua nella caldaia (fig. 2) rispettando le quantità indicate nella tabella alla fine del testo. Non eccedere le quantità indicate altrimenti si creerebbe un cattivo funzionamento dell'apparec­chio. Il riempimento della caldaia deve essere effettuato con interruttore luminoso (L) spento.
3. Inserire il filtro nella coppetta (fig. 3)
4. Utilizzando il misurino versare nel filtro il caffè rispettando le quantità indicate nella tabella alla fine del testo e distribuirlo uniformemente (fig. 4). Utilizzare caffè di macinatura media, poiché se si usa il caffè macinato troppo fine il filtro si può ostruire (Il caffè per MOKA va bene ).
5. Togliere l’eventuale eccedenza di caffè dal bordo del filtro (fig. 5).
6. Per agganciare la coppetta alla macchina, porta­re la coppetta sotto la doccia caldaia (fig. 6). Quindi spingere la coppetta verso l’alto e con­temporaneamente ruotarla verso destra fino in fondo. Non ha nessuna importanza se il manico della coppetta porta filtro non risulta centrato rispetto alla macchina; è importante, invece, che la coppetta sia ben inserita nella sua sede.
7La caraffa deve essere posizionata sotto la cop-
petta porta filtro in modo che il beccuccio della coppetta si trovi all'interno dell'apertura praticata sul coperchio della caraffa (fig. 7).
8 Posizionare il selettore (A) sul tipo di caffè che si
desidera ottenere: "LIGHT" per un caffè leggero, "MEDIUM" per un caffè normale, "STRONG" per un caffè forte (fig. 8).
9 Assicurarsi che la manopola (F) vapore sia ben
chiusa e premere l'interruttore luminoso. Si accen-
derà la spia luminosa (fig. 9).
10 Sono necessari circa 3 minuti perché inizi a fuo-
riuscire il caffè. Dopo l'erogazione spegnere l'in­terruttore luminoso.
ATTENZIONE: Prima di rimuovere la coppetta porta filtro, per evitare sbuffi di vapore, bisogna sempre eliminare il vapore residuo all'interno della caldaia facendola sfiatare completamente ruotando la manopola vapore (fig. 10).
NOTA: Per motivi di sicurezza, quando la caldaia è calda non è possibile aprirne il tappo in quan­to gira a vuoto. Se per un qualsiasi motivo occor­re toglierlo, è necessario far sfiatare sempre la caldaia agendo sulla manopola vapore come descritto nel punto precedente. Per eliminare i fondi di caffè dalla coppetta, capovolgerla e bat­terla ripetutamente affinché i fondi fuoriescano (fig. 11). In alternativa risciacquare la coppetta ed il filtro sotto l'acqua corrente.
ATTENZIONE: La prima volta che si utilizza l'ap­parecchio, per eliminare l'odore di nuovo, fare qualche ciclo di caffè senza utilizzare la polvere.
MONTAGGIO DELL'ADATTATORE
L'adattatore (R) deve essere utilizzato ogniqualvolta si vuole fare il caffè direttamente in tazza. Per il suo montaggio è sufficiente inserirlo nella parte inferiore della coppetta (fig. 12).
PREPARAZIONE DEI CAPPUCCINI
•Versare nel serbatoio latte (E) la quantità di latte necessaria per fare il cappuccino (circa 100cc per ogni cappuccino) (fig. 13). Non superare mai il livello MAX (che corrisponde a 250 cc circa)impresso sul serbatoio (fig. 14) altrimenti può succedere che la macchina continui a goc­ciolare latte dal tubetto del serbatoio anche dopo aver finito l'operazione di montatura. E' necessa­rio usare latte fresco e non bollito, soprattutto non caldo. Nella preparazione di 4 cappuccini, bisogna rab­boccare il latte nel serbatoio.
•Preparare il caffè come descritto nel paragrafo "PREPARAZIONE DEL CAFFÈ" dal punto 1 al punto 8 utilizzando però una quantità maggiore di acqua come prescritto nella tabella alla fine del testo.
•Premere l’interruttore luminoso per accendere l’apparecchio. Far erogare il caffè all'interno della caraffa; fare attenzione che il caffè rag­giunga il livello 2 o 4 impresso sulla caraffa stes-
7
sa e interrompere l’erogazione posizionando il selettore caffè su "CAPPUCCINO":
ATTENZIONE: Con la linea 2 o 4 non deve colli­mare il livello della crema di colore più chiaro ma bensì il livello del caffè di colore più scuro che si trova un po' più sotto della crema. Questa operazione deve essere fatta con molta atten­zione: infatti se il livello del caffè dovesse supe­rare la linea 2 o 4 alla fine non rimarrà più vapore sufficiente per montare il latte.
Versare il caffè nelle tazze.
• Posizionare una alla volta le tazze contenenti il caffè sotto il tubetto del serbatoio del latte (fig. 15) e attendere che si accenda la spia "OK pronto vapore" (I).
Qualora venissero utilizzate delle tazze di piccole dimensioni e per evitare spruzzi di latte, è necessario infilare la campana (G) antispruzzo sul tubo del serbatoio del latte
(fig.
16).
• Ruotare la manopola vapore in senso antiorario, il latte montato inizierà a fuoriuscire dal tubetto (fig. 15). Per ottenere una buona montatura e per evitare spruzzi di latte è necessario ruotare la manopola almeno di un giro. Continuare l'opera­zione fino a svuotare metà serbatoio del latte poi chiudere il vapore ruotando la manopola in senso orario.
• Ripetendo l’operazione per il numero di tazze desiderate, fino a svuotare tutto il serbatoio del latte.
ATTENZIONE: attendere sempre che la spia
"OK pronto vapore" (I) si accenda
.
• Subito dopo aver preparato i cappuccini, versare nel serbatoio del latte un po' di acqua e mettere la caraffa sotto il tubetto del serbatoio del latte. Ruotare la manopola vapore e lasciar sfiatare completamente (circa un minuto).
ATTENZIONE: Anche se può sembrare inutile, questa operazione deve essere assolutamente eseguita ogni volta per svuotare completamente la caldaia da eventuali residui di acqua o vapo­re che altrimenti creerebbero mal funzionamenti al successivo impiego. Inoltre, per motivi di igene, questa operazione serve per pulire tutti i fori dell'emulsionatore e per svuotare i circuiti interni da eventuali residui di latte.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire l'apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica, sconnettendo la spina.
Pulizia del montalatte
La pulizia del montalatte dev’essere effettuata dopo ogni utilizzo della macchina. Procedere operando come segue:
•Rimuovere il serbatoio del latte premendo la leva "PRESS" e contemporaneamente tirando verso l'alto e lavarlo con acqua calda (fig. 17).
•Rimuovere l’emulsionatore di colore rosso facen­do pressione sul fermo (A) e contemporaneamen­te tirando verso l’alto (fig.18). Rimuovere il misce­latore di gomma, lavare e pulire con acqua calda (fig. 19) soprattuto i quattro fori indicati in figura 20 (pulirli con l’aiuto di un ago). Assicurarsi che il foro contrassegnato con la freccia B non sia otturato.
Una volta puliti, tutti i particolari devono essere rimontati in modo corretto. In particolare accer­tarsi che il miscelatore di gomma sia inserito bene a fondo e che l’emulsionatore di colore rosso sia premuto fino a quando si sente il clic. Se questa pulizia non viene effettuata dopo ogni uso può succedere che la montatura del latte rie­sca male, o che il latte stesso non venga aspira­to o che goccioli dal tubo del serbatoio latte.
Altre pulizie
• Pulire regolarmente anche la caraffa, la coppetta ed il filtro.
• Per la pulizia dei componenti in plastica della macchina non usare solventi o detergenti abrasi­vi. E' sufficiente un panno morbido.
• Non immergere MAI l'apparecchio in acqua.
DECALCIFICAZIONE
E’ consigliabile procedere ad una decalcificazione della macchina ogni circa 300 caffé. Si consiglia di utilizzare i prodotti specifici per la decalcificazione delle macchine da caffé espresso che si trovano in commercio. Se questi prodotti non sono reperibili, é possibile seguire la seguente la procedura:
1. Prima di pulire la macchina del caffè, spegnere e rimuovere la spina dalla presa di corrente.
2. Riempire la caraffa fino all’orlo.
3. Sciogliervi 1 cucchiaio (circa 10/15 gr.) di acido citrico (reperibile in farmacia o drogheria);
4. Versare la soluzione così ottenuta nella caldaia.
5. Riavvitare il tappo caldaia e lasciare agire la soluzione per circa 30 minuti.
6. Posizionare il selettore nella posizione "LIGHT"..
7. Sistemare il filtro ed il porta filtro (senza caffè).
8. Posizionare la caraffa sulla vaschetta raccogli gocce.
9. Inserire la spina nella presa di corrente.
8
9
2
4
2
4
4
2
4
2
2 CAFFÉ
Il livello d’acqua deve coincidere con la linea del simbolo 2 impresso sulla caraffa
Il livello d’cqua deve coincidere con la linea del simbolo vapore impresso sulla caraffa
Il livello d’acqua deve coincidere con la linea del simbolo 4 impresso sulla caraf­fa
Quantità di caffé nel filtro
2 CAPPUCCINI
4 CAFFÉ
10.Accendere la macchina. Dopo pochi minuti, la soluzione calda comincerà a defluire attraverso il porta filtro nella caraffa.
11.Posizionare il tubo di vapore in un bicchiere o in tazza. Aprire la manopola vapore per alcuni secondi mentre la soluzione decalcificante deflui­sce attraverso il porta filtro. Ciò pulirà ogni resi­duo di latte dall'interno del tubo.
12.Chiudere la manopola del vapore (la soluzione decalcificante continuerà a defluire nella caraf­fa).
13.Quando non defluirà più nulla nella caraffa, spe­gnere e lasciare raffreddare la macchina. Rimuovere il porta filtro, il filtro e la caraffa e sciacquare con acqua calda.
14.Per togliere le tracce di decalcificante, è necessa­rio fare almeno 2 cicli di caffé senza utilizzare la polvere.
La garanzia non è valida se la pulizia sopra descrit­ta non è regolarmente eseguita.
ASSISTENZA E RIPARAZIONE
In caso di guasto o cattivo funzionamento dell'appa­recchio, rivolgersi al centro assistenza tecnica auto­rizzato a voi più vicino. Le riparazioni effettuate da personale non autorizzato invalideranno la garan­zia.
Quantità d’acqua nella caraffa
Per fare
4 CAPPUCCINI
Il livello d’cqua deve coincidere con il bordo inferiore della banda metallica.
Loading...