Dell YX154, EMS01 User Manual

Dell™ PowerVault™ 500 Systems
Getting Started
With Your System
Guide de mise en route
Primeiros passos com o sistema
Procedimientos iniciales con el sistema
Dell™ PowerVault™ 500 Systems
Getting Started
Model EMS01
Notes, Notices, and Cautions
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use
of your system.
NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data
and tells you how to avoid the problem.
CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury,
or death.
____________________
Information in this document is subject to change without notice. © 2007 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and PowerVault are trademarks of Dell Inc.;
Intel and Xeon are registered trademarks of Intel Corporation in the U. S. and other countries; Microsoft, Windows, and Windows Server are either trademarks or registered trademarks of
Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
Model EMS01
November 2007 P/N YX154 Rev. A00

Contents

System Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Supported Operating Systems
Other Information You May Need
. . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . 7
Obtaining Technical Assistance . . . . . . . . . . . . . 7
Installation and Configuration
Install the Rails and System in a Rack
Connect the Keyboard, Mouse, and Monitor
Connect the Power
Install the Power Cord Retention Bracket
Turn on the System
Install the Bezel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Complete the 0perating System Setup
Technical Specifications
. . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . 8
. . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . 13
Contents 3
4 Contents

System Features

The major hardware and software features of your system include:
One or two Dual-Core Intel® Xeon® Processors 5000 Sequence.
Support for symmetric multiprocessing (SMP), which is available on systems with two Intel Xeon processors. SMP greatly improves overall system performance by dividing processor operations between independent processors. To take advantage of this feature, you must use an operating system that supports multiprocessing.
NOTE: If you decide to upgrade your system by installing a second processor,
you must order the processor upgrade kits from Dell™. Not all versions of the Intel Xeon processor will work properly as additional processors. The upgrade kit from Dell contains the correct version of the processor, heat sink, and fan as well as the instructions for performing the upgrade.
A minimum of 512 MB of 533- or 667- MHz (when available), Fully Buffered DIMMs (FBD), upgradable to a maximum of 32 GB by installing combinations of 256-MB, 512-MB, 1-GB, 2-GB, or 4-GB memory modules in the eight memory module sockets on the system board.
The system also features redundant memory, which provides memory sparing or memory mirroring. Either feature is available if eight identical memory modules are installed.
Support for up to six 3.5-inch, internal hot-pluggable Serial Attached SCSI (SAS) or SATA hard drives without optional media bay, or up to four 3.5-inch internal hot-pluggable SAS or SATA hard drives with optional media bay.
The optional media bay (available only with the 3.5-inch x4 backplane configurations) provides support for an optional half-height tape backup unit (TBU) and an optional single, 1.44-MB, 3.5-inch diskette drive.
An optional slim-line IDE CD, DVD, or combination CD-RW/DVD drive.
NOTE: DVD devices are data only.
A chassis intrusion switch that signals the appropriate systems management software if the top cover is opened.
Up to two hot-pluggable, 750-W power supplies in an optional 1 + 1 redundant configuration.
Four hot-pluggable system cooling fans.
Getting Started With Your System 5
The system board includes the following features:
One of the following left riser card options:
A left riser card that has one full-length PCIe x8 lane slot
and one full-length PCIe x4 lane slot.
OR
A left riser card that has two full-length PCI-X 3.3-V, 64-bit,133-MHz
slots on separate PCI-X buses (capable of throttling back to support legacy PCI add-in cards).
A center riser card that has one half-length PCIe x8 lane slot.
Dedicated slot for an integrated SAS host bus adapter or an optional RAID controller card with 256 MB of cache memory and a RAID battery. The internal channel supports up to six 3.5-inch SATA hard drives.
NOTE: System boot is not supported from an external device attached
to a SAS or SCSI adapter, including SAS 5/E, PERC 5/E, or PERC 4e/DC. See support.dell.com for the latest support information about booting from external devices.
Two integrated Gigabit Ethernet NICs, capable of supporting 10-Mbps, 100-Mbps, and 1000-Mbps data rates.
Four USB 2.0-compliant connectors (two on the front and two on the back) capable of supporting a diskette drive, a CD-ROM drive, a keyboard, a mouse, or a USB flash drive.
Optional remote access controller (RAC) for remote systems management.
An integrated VGA-compatible video subsystem with an ATI ES1000, 33-MHz PCI video controller. This video subsystem contains 16 MB of DDR SDRAM video memory (nonupgradable). Maximum resolution is 1600 x 1200 with 64 K colors; true-color graphics are supported in the following resolutions: 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768, 1152 x 864, and 1280 x 1024. When the optional RAC is installed, the video resolution is 1280 X 1024.
Systems management circuitry that monitors operation of the system fans as well as critical system voltages and temperatures. The systems management circuitry works in conjunction with the systems management software.
Standard baseboard management controller with serial access.
Back-panel connectors include one serial, one video, two USB, and two NIC connectors.
6 Getting Started With Your System
Front-panel connectors include a video and two USB connectors.
Front-panel 1x5 LCD for system ID and error messaging.
System ID button on the front and back panels.
For more information about specific features, see "Technical Specifications" on page 13.

Supported Operating Systems

Microsoft® Windows® Storage Server 2003 R2 Workgroup, Standard, and Enterprise x64 Editions with SP2

Other Information You May Need

CAUTION: The Product Information Guide provides important safety and
regulatory information. Warranty information may be included within this document or as a separate document.
The
The
CDs included with your system provide documentation and tools
Release notes or readme files may be included to provide last-minute
Rack Installation Instructions
with your rack solution describes how to install your system into a rack.
Hardware Owner’s Manual
features and describes how to troubleshoot the system and install or replace system components. This document may be found on the CDs that came with your system, or on
for configuring and managing your system.
updates to the system or documentation or advanced technical reference material intended for experienced users or technicians.
or
Rack Installation Guide
provides information about system
support.dell.com
.
included

Obtaining Technical Assistance

If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as expected, see your Hardware Owner’s Manual.
Dell™ Enterprise Training and Certification is available; see www.dell.com/training for more information. This service may not be offered in all locations.
Getting Started With Your System 7

Installation and Configuration

CAUTION: Before performing the following procedure, read and follow the safety
instructions and important regulatory information in your Product Information Guide.
This section describes the steps to set up your system for the first time.
Unpack your system and identify each item.
Keep all shipping materials in case you need them later.

Install the Rails and System in a Rack

Once you have read the "Safety Instructions" located in the rack installation documentation for your system, install the rails and the system in the rack.
See your rack installation documentation for instructions on installing your system in a rack.
8 Getting Started With Your System

Connect the Keyboard, Mouse, and Monitor

Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).
The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector.
Getting Started With Your System 9

Connect the Power

Connect the monitor (optional) and system power, and connect the system’s power cable(s) to the system. If your system has an expansion card with a video output connector, do not connect the monitor to system’s integrated video connector. Instead, connect the monitor cable to the connector on the expansion card.
Plug the other end of the cable into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU).
10 Getting Started With Your System

Install the Power Cord Retention Bracket

Attach the power cord retention bracket on the right bend of the power supply handle. Bend the system power cable into a loop as shown in the illustration and attach to the bracket’s cable clasp. Repeat the procedure for the second power supply.
Plug the other end of the power cables into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU).
Getting Started With Your System 11

Turn on the System

Turn on the system and monitor (optional).
Press the power button on the system and the monitor. The power indicators should light. Adjust the monitor's controls until the displayed image is satisfactory.

Install the Bezel

Install the bezel (optional).
12 Getting Started With Your System

Complete the 0perating System Setup

If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system documentation that ships with your system. To install an operating system for the first time, see the Quick Installation Guide. Be sure the operating system is installed before installing hardware or software not purchased with the system.

Technical Specifications

Processor
Processor type One or two Dual-Core Intel Xeon
Processors 5000 Sequence.
Expansion Bus
Bus type PCI-X, PCIe
Expansion slots
Center riser:
PCIe
Left riser
PCI-X option:
PCIe option:
one half-height x8 lane 3.3-V (slot 1)
two full-height, full-length 3.3-V, 64-bit, 133-MHz (slots 2 and 3)
OR
one full-height x8 lane 3.3-V (slot 2) and one full-height x4 lane 3.3-V (slot 3)
Memory
Architecture 533 or 667 (when available) MHz Fully
Buffered DIMMs (FBD)
Memory module sockets eight 240-pin
Memory module capacities 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB, or 4 GB
Minimum RAM 512 MB (two 256-MB modules)
Maximum RAM 32 GB
Getting Started With Your System 13
Drives
Hard drives up to six 3.5-inch, internal hot-
pluggable SAS or SATA hard drives without optional media bay,
OR
up to four 3.5-inch internal hot­pluggable SAS or SATA hard drives with optional media bay
Diskette drive one optional 3.5-inch, 1.44-MB
external optional USB 3.5-inch, 1.44-MB
Optical drive one optional slimline IDE
CD, DVD,
or combination CD-RW/DVD
DVD devices are data only.
NOTE:
external optional USB CD
Tape drive one optional internal half height tape
backup device
Flash drive external optional USB
Connectors
Back
NIC
Serial
USB
Video
Front
Video
USB
Two RJ-45 (for integrated 1-GB NICs)
9-pin, DTE, 16550-compatible
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
15-pin VGA
15-pin VGA
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
Video
Video type ATI ES1000 video controller; VGA
connectors
Video memory 16 MB of DDR SDRAM
14 Getting Started With Your System
Power
AC power supply (per power supply)
Wattage
Vo lt ag e
Heat dissipation
Maximum inrush current
Batteries
System battery
RAID battery (optional)
Physical
Rack
Height
Width
Depth
Weight (maximum configuration)
750 W
85–264 VAC, autoranging, 47–63 Hz
2697 BTU/hr maximum
Under typical line conditions and over the entire system ambient operating range, the inrush current may reach 55 A per power supply for 10 ms or less.
CR 2032 3.0-V lithium ion coin cell
4.1-V lithium ion
8.656 cm (3.40 in)
44.7 cm (17.6 in)
75.68 cm (29.79 in)
26.76 kg (59 lb)
Getting Started With Your System 15
Environmental
NOTE: For additional information about environmental measurements for specific
system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets.
Temperature
Operating
Storage
Relative humidity
Operating
Storage
Maximum vibration
Operating
Storage
Maximum shock
Operating
Storage
Altitude
Operating
Storage
10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum temperature gradation of 10°C per hour
–40° to 65°C (–40° to 149°F) with a maximum temperature gradation of 20°C per hour
20% to 80% (noncondensing) with a maximum humidity gradation of 10% per hour
5% to 95% (noncondensing) with a maximum humidity gradation of 10% per hour
0.25 G at 3–200 Hz for 15 min
0.5 G at 3–200 Hz for 15 min
One shock pulse in the positive z axis (one pulse on each side of the system) of 41 G for up to 2 ms
Six consecutively executed shock pulses in the positive and negative x, y, and z axes (one pulse on each side of the system) of 71 G for up to 2 ms
–16 to 3048 m (–50 to 10,000 ft)
–16 to 10,600 m (–50 to 35,000 ft)
16 Getting Started With Your System
Systèmes Dell™ PowerVault™ 500

Guide de mise en route

Modèle EMS01
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre système.
AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte
de données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : le message ATTENTION indique une situation potentiellement
dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut provoquer une détérioration du matériel ou des blessures pouvant entraîner la mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2007 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerVault sont des marques de Dell Inc. ; Intel et Xeon sont des marques déposées de Intel Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ; Microsoft, Windows et Windows Server sont des marques déposées déposées ou non de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Modèle EMS01
Novembre 2007 N/P YX154 Rév. A00
Sommaire
Caractéristiques du système . . . . . . . . . . . . . . 21
Systèmes d'exploitation pris en charge
Autres informations utiles
. . . . . . . . . . . . . . . 24
Obtention d'une assistance technique
. . . . . . . . 23
. . . . . . . . . 24
Installation et configuration . . . . . . . . . . . . . . 25
Installation des rails et du système dans un rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Connexion du clavier, de la souris et du moniteur
Branchez les câbles d'alimentation
Fixez le support du câble d'alimentation
Mise sous tension du système
Installez le cadre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . 27
. . . . . . 28
. . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Finalisation de l'installation du système d'exploitation
Spécifications techniques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . 30
Sommaire 19
20 Sommaire

Caractéristiques du système

Les caractéristiques principales du système sont les suivantes :
Un ou deux processeurs double cœur Intel
Prise en charge du SMP (Symmetric Multiprocessing [multi-traitement symétrique]), disponible sur les systèmes dotés de deux processeurs Intel Xeon. Le SMP améliore considérablement les performances du système en partageant les tâches des processeurs entre des processeurs indépendants. Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez utiliser un système d'exploi­tation prenant en charge le multi-traitement.
REMARQUE : si vous décidez de mettre le système à niveau en installant
un second processeur, vous devez commander les kits de mise à niveau de processeur chez Dell™. Certaines versions du processeur Intel Xeon ne fonctionnent pas correctement comme processeurs supplémentaires. Le kit de mise à niveau de Dell contient la version de processeur correcte, le dissipateur de chaleur et le ventilateur ainsi que les instructions de mise à niveau.
Un minimum de 512 Mo sous forme de barrettes DIMM FBD (Fully Buffered DIMM), 533 ou 667 MHz (selon disponibilité), extensibles à un maximum de 32 Go via l'installation de combinaisons de barrettes de 256 Mo, 512 Mo, 1 Go, 2 Go ou 4 Go dans les huit emplacements pour barrettes mémoire de la carte système.
Le système est également équipé d'une mémoire redondante, ce qui permet de bénéficier d'une réserve utilisée en cas de défaillance, ou d'une fonction de mise en miroir de la mémoire. Ces fonctions sont disponibles si les huit modules de mémoire installés sont identiques.
®
Xeon® 5000.
Prise en charge des disques suivants (enfichables à chaud) : un maximum de 6 disques durs SAS ou SATA internes de 3,5 pouces (sans la baie de média en option), ou de 4 disques durs SAS ou SATA internes de 3,5 pouces (avec la baie de média en option).
La baie de média en option (disponible uniquement avec les configura­tions comprenant 4 disques de 3,5 pouces) permet d'installer une unité de sauvegarde sur bande de mi-hauteur et un lecteur de disquette 1,44 Mo de 3,5 pouces (tous deux disponibles en option).
Un lecteur de CD ou de DVD IDE slim, ou un lecteur combo CD-RW/DVD (tous deux en option).
REMARQUE : les périphériques DVD sont uniquement des périphériques
de données.
Guide de mise en route 21
Un détecteur d'intrusion dans le châssis qui transmet une alerte au logiciel de gestion des systèmes approprié en cas d'ouverture du capot de l'ordinateur.
Jusqu'à deux blocs d'alimentation de 750 W enfichables à chaud dans une configuration redondante 1+1 (facultative).
Quatre ventilateurs système enfichables à chaud.
La carte système offre les caractéristiques suivantes :
L'une des options suivantes pour la carte de montage de gauche : – Carte comprenant deux logements PCIe pleine longueur
(1 PCIe x8 et 1 PCIe x4) OU
Carte comprenant deux logements PCI-X 64 bits pleine longueur à
3,3 V et 133 MHz, situés sur des bus PCI-X différents pouvant prendre en charge les cartes d'extension PCI de génération antérieure
Carte de montage centrale comprenant un logement PCIe x8 mi-longueur.
Logement réservé pour un adaptateur de bus hôte SAS intégré ou une carte contrôleur RAID en option dotée d'une mémoire cache de 256 Mo et d'une pile RAID. Le canal interne prend en charge jusqu’à six disques durs SATA de 3,5 pouces.
REMARQUE : le démarrage du système à partir d'un périphérique externe
connecté à une carte SAS ou SCSI n'est pas pris en charge (cartes SAS 5/E, PERC 5/E et PERC 4e/DC incluses). Voir le site support.dell.com pour obtenir les informations les plus récentes concernant le démarrage à partir de périphériques externes.
Deux cartes réseau Ethernet Gigabit intégrées, capables de prendre en charge des débits de données de 10, 100 et 1000 Mbps.
Quatre connecteurs USB 2.0 (deux à l'avant et deux à l'arrière) pour la connexion d'un périphérique externe (lecteur de disquette ou de CD-ROM, clavier, souris ou lecteur flash USB).
Un contrôleur d'accès à distance en option, pour la gestion de systèmes à distance.
22 Guide de mise en route
Un sous-système vidéo compatible VGA intégré avec un contrôleur vidéo PCI ATI ES1000 à 33 MHz. Ce sous-système contient 16 Mo de mémoire vidéo SDRAM DDR (non extensible). La définition maximale prise en charge est de 1600 x 1200 avec 64 000 couleurs. Les graphiques True-color sont pris en charge dans les définitions suivantes : 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768, 1152 x 864 et 1280 x 1024. Lorsque la carte d'accès à distance en option est installée, la définition vidéo est de 1280 X 1024.
Des circuits de gestion de systèmes qui surveillent le fonctionnement des ventilateurs, ainsi que les tensions et les températures critiques, des systèmes fonctionnant en collaboration avec le logiciel de gestion de systèmes.
Un contrôleur BMC (contrôleur de gestion de la carte de base) standard avec accès série.
Le panneau arrière contient un connecteur vidéo, un port série, deux connecteurs USB et deux connecteurs de NIC.
Les connecteurs du panneau avant comprennent un connecteur vidéo et deux connecteurs USB.
Un écran LCD 1x5 sur le panneau avant, affichant l'ID du système et les messages d'erreur.
Un bouton d'ID du système sur les panneaux avant et arrière
Pour plus d'informations sur des caractéristiques spécifiques, voir “Spécifications techniques”, à lapage 30.

Systèmes d'exploitation pris en charge

Microsoft® Windows® Storage Server 2003 R2 Workgroup Edition, Standard Edition et Enterprise Edition 64 bits avec SP2
Guide de mise en route 23

Autres informations utiles

PRÉCAUTION : Le document Product Information Guide (Guide d'informations
sur le produit) contient d'importantes informations se rapportant à la sécurité et aux réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part.
Le document
du rack
Le document contient des informations sur les caractéristiques du système, ainsi que des instructions relatives au dépannage et à l'installation ou au remplacement de composants. Il se trouve sur les CD fournis avec le système et sur le site
support.dell.com
Les CD fournis avec votre système contiennent des documents et des outils relatifs à la configuration et à la gestion du système.
Des notes de version ou des fichiers lisez-moi (readme) sont parfois fournis ; ils contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système ou à la documentation, ou des documents de référence technique avancés destinés aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.
Instructions d'installation du rack
fournis avec la solution rack décrivent l'installation du système.
Hardware Owner's Manual
.
ou le
Guide d'installation
(Manuel du propriétaire)

Obtention d'une assistance technique

Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système ne réagit pas comme prévu, consultez le document (Manuel du propriétaire).
Des formations et certifications Dell™ Enterprise sont disponibles. Pour plus d'informations, consultez le site disponible que dans certains pays.
www.dell.com/training
Hardware Owner's Manual
. Ce service n'est
24 Guide de mise en route

Installation et configuration

PRÉCAUTION : avant d'exécuter la procédure suivante, lisez les consignes
de sécurité et les informations importantes sur les réglementations figurant dans le Guide d'informations sur le produit. Veillez à les respecter scrupuleusement.
Cette section décrit les étapes à exécuter lors de la configuration initiale du système.
Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément. Conservez les matériaux d'emballage au cas où vous en auriez besoin
ultérieurement.

Installation des rails et du système dans un rack

Commencez par lire les consignes de sécurité qui se trouvent dans la documen­tation d'installation du rack, puis installez les rails et le système dans le rack.
Consultez la documentation d'installation du rack pour obtenir les instructions appropriées.
Guide de mise en route 25

Connexion du clavier, de la souris et du moniteur

Connectez le clavier, la souris et le moniteur (facultatif). À l'arrière du système, de petites icônes indiquent quel câble doit être inséré
dans chaque connecteur. N'oubliez pas de serrer les vis situées sur le connecteur du câble du moniteur, s'il en est équipé.
26 Guide de mise en route

Branchez les câbles d'alimentation

Insérez les cordons d'alimentation du moniteur (facultatif) et du système dans les connecteurs correspondants. Si le système est équipé d'une carte d'extension dotée d'un connecteur de sortie vidéo, connecteur vidéo intégré du système mais sur celui de la carte d'extension.
Branchez ensuite l'autre extrémité du cordon sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur ou unité de distribution de l'alimentation).
ne connectez pas
le moniteur sur le
Guide de mise en route 27

Fixez le support du câble d'alimentation

Fixez le support du cordon sur la partie droite de la poignée du bloc d'alimen­tation. Faites une boucle comme indiqué dans l'illustration et insérez le cordon d'alimentation dans le clip du support. Recommencez cette procédure pour le second bloc d'alimentation.
Branchez ensuite l'autre extrémité des cordons sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur ou unité de distribution de l'alimentation).
28 Guide de mise en route

Mise sous tension du système

Mettez le système sous tension, ainsi que le moniteur, si nécessaire. Appuyez sur le bouton d'alimentation du système et sur celui du moniteur.
Les voyants d'alimentation doivent s'allumer. Réglez le moniteur jusqu'à ce que l'image soit correctement affichée.

Installez le cadre

Installez le cadre (facultatif).
Guide de mise en route 29

Finalisation de l'installation du système d'exploitation

Si vous avez acheté un système d'exploitation préinstallé, consultez tout d'abord la documentation correspondante, qui vous a été fournie avec le système. Si vous installez un système d'exploitation pour la première fois, consultez le document
Quick Installation Guide
(Guide d'installation rapide). Veillez à installer le système d'exploitation avant tout élément matériel ou logiciel acheté séparément.

Spécifications techniques

Processeur
Type de processeur Un ou deux processeurs double cœur
Intel Xeon 5000
Bus d'extension
Type de bus PCI-X, PCIe
Logements d'extension
Carte de montage centrale :
PCIe
Carte de montage de gauche :
Option PCI-X :
Option PCIe :
Un emplacement x8 de mi-hauteur à 3,3 V (logement 1)
Les emplacements 2 et 3 peuvent accueillir deux cartes 64 bits, pleine hauteur, pleine longueur, fonctionnant à 3,3 V et cadencées à 133 MHz.
OU
Deux emplacements x8 et x4 pleine hauteur à 3,3 V (logements 2 et 3, respectivement)
30 Guide de mise en route
Mémoire
Architecture Barrettes FB-DIMM (Fully Buffered
DIMM) à 533 ou 667 MHz (selon disponibilité)
Supports de module de mémoire Huit à 240 broches
Modules de mémoire compatibles 256 Mo, 512 Mo, 1 Go, 2 Go ou 4 Go
RAM minimale 512 Mo (deux modules de 256 Mo)
RAM maximale 32 Go
Lecteurs
Disques durs Jusqu'à 6 disques durs SAS ou SATA
internes de 3,5 pouces (enfichables à chaud), sans la baie de média en option
OU
Jusqu'à 4 disques durs SAS ou SATA internes de 3,5 pouces (enfichables à chaud), avec la baie de média en option
Lecteur de disquette Un lecteur 3,5 pouces de 1,44 Mo
en option Un lecteur USB externe 3,5 pouces de 1,44 Mo en option
Lecteur optique Un lecteur de
CD ou de DVD IDE slim, ou un lecteur CD-RW/DVD (tous deux en option)
REMARQUE :
sont uniquement des périphériques de données.
Un lecteur de CD USB externe en option
Lecteur de bande Un périphérique interne de sauvegarde
sur bande, mi-hauteur (en option)
Lecteur Flash USB externe en option
les périphériques DVD
Guide de mise en route 31
Connecteurs
À l'arrière
NIC
Série
USB
Vidéo
À l'avant
Vidéo
USB
Vidéo
Type de vidéo Contrôleur vidéo ATI ES1000 ;
Mémoire vidéo 16 Mo, DDR SDRAM
Deux connecteurs RJ-45 (pour NIC 1 Gb intégrés)
Connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550
Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0
VGA, 15 broches
VGA, 15 broches
Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0
connecteurs VGA
32 Guide de mise en route
Alimentation
Bloc d'alimentation CA (selon la tension en vigueur)
Puissance
Te ns i on
Dissipation thermique
Appel de courant maximal
Piles
Pile du système
Pile RAID (en option)
Caractéristiques physiques
Rack
Hauteur
Largeur
Profondeur
Poids (configuration maximale)
750 W
85-264 VCA avec sélection automatique de la tension, 47-63 Hz
2697 BTU/heure maximum
Dans des conditions de lignes typiques et dans toute la gamme ambiante de fonctionnement du système, l'appel de courant peut atteindre 55 A par bloc d'alimentation pendant un maximum de 10 ms.
Pile bouton au lithium-ion CR 2032, de 3 V
4,1 V au lithium-ion
8,656 cm (3,4 pouces)
44,7 cm (17,6 pouces)
75,68 cm (29,79 pouces)
26,76 kg (59 livres)
Guide de mise en route 33
Caractéristiques d'exploitation
REMARQUE : pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation
liées à différentes configurations spécifiques, rendez-vous sur le site www.dell.com/environmental_datasheets.
Température
En fonctionnement
Stockage
Humidité relative
En fonctionnement
Stockage
Tolérance maximale aux vibrations
En fonctionnement
En stockage
Choc maximal
En fonctionnement
En stockage
Altitude
En fonctionnement
En stockage
De 10° à 35°C (50° à 95°F) avec un gradient de température maximal de 10°C par heure.
De -40° à 65°C (-40° à 149°F) avec un gradient de température maximal de 20°C par heure.
De 20 % à 80 % (sans condensation) avec une gradation d'humidité maximale de 10 % par heure.
De 5% à 95% (sans condensation) avec une gradation d'humidité maximale de 10 % par heure.
0,25 G de 3 à 200 Hz pendant 15 mn.
0,5 G de 3 à 200 Hz pendant 15 mn.
Une impulsion de choc de 41 G pendant un maximum de 2 ms sur l'axe z positif (une impulsion de chaque côté du système)
Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et négatif sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du système)
De -16 à 3 048 m (-50 à 10 000 pieds)
De -16 à 10 600 m (-50 à 35 000 pieds)
34 Guide de mise en route
Sistemas Dell™ PowerVault™ 500
Primeiros passos
com o sistema
Modelo EMS01
Notas, avisos e advertências
NOTA: NOTA fornece informações importantes para ajudar você a usar melhor
o computador.
AVISO: AVISO indica possíveis danos ao hardware ou a possibilidade de perda
de dados e ensina como evitar o problema.
ADVERTÊNCIA: ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade,
de lesões corporais ou até de morte.
____________________
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2007 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
Fica proibida a reprodução por quaisquer meios sem a permissão por escrito da Dell Inc.
Marcas comerciais mencionadas neste texto: Dell, o logotipo da DELL e PowerVault são marcas comerciais da Dell Inc.; Intel e Xeon são marcas registradas da Intel Corporation nos Estados Unidos e em outros países; Microsoft, Windows, e Windows Server são marcas comerciais ou marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países.
As demais marcas e nomes comerciais podem ser utilizados neste documento em referência a empresas proprietárias das marcas e aos nomes de seus produtos. A Dell Inc. renuncia ao direito de qualquer participação em nomes e marcas comerciais que não sejam de sua propriedade.
Modelo EMS01
Novembro de 2007 N/P YX154 Rev. A00

Conteúdo

Recursos do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Sistemas operacionais admitidos
Outras informações úteis
Como obter assistência técnica
. . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . 42
Instalação e configuração . . . . . . . . . . . . . . . 43
Instale os trilhos e o sistema no rack
Conecte o teclado, o mouse e o monitor
Conecte à energia
. . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . 43
. . . . . 44
Instale o suporte de retenção do cabo de alimentação
Como ligar o sistema
Instale o painel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Conclua a configuração do sistema operacional
Especificações técnicas
. . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . 48
Conteúdo 37
38 Conteúdo

Recursos do sistema

As principais características de hardware e software do sistema incluem:
Um ou dois processadores Intel
Suporte para multiprocessamento simétrico (SMP), disponível nos sistemas com dois processadores Intel Xeon. O SMP melhora enormemente o desempenho geral do sistema dividindo as operações do processador entre processadores independentes. Para tirar vantagem desse recurso, utilize um sistema operacional que suporte o multiprocessamento.
NOTA: Se decidir atualizar o sistema por meio da instalação de um segundo
processador, solicite os kits de atualização de processador da Dell™. Nem todas as versões de processador Intel Xeon irão funcionar de forma adequada como processadores adicionais. O kit de atualização da Dell contém a versão correta de processador, dissipador de calor e ventilador, bem como as instruções para a execução da atualização.
Memória mínima de 512 MB com Fully Buffered DIMMs (FBD) de 533 MHz ou 667 MHz (quando disponível), atualizável até o máximo de 32 GB por meio da instalação de combinações de módulos de memória de 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB ou 4 GB nos oito soquetes para módulos de memória existentes na placa do sistema.
O sistema também apresenta o recurso de memória redundante que proporciona reserva ou espelhamento de memória. Esses recursos estarão disponíveis se oito módulos de memória idênticos forem instalados.
®
Xeon® Dual Core Série 5000.
Suporte para até seis unidades de disco rígido Serial Attached SCSI (SAS) ou SATA internas de 3,5 polegadas e com conexão automática sem barra­mento de mídia opcional, ou até quatro unidades de disco rígido SAS ou SATA internas de 3,5 polegadas e com conexão automática com barramento de mídia opcional.
O barramento de mídia opcional (disponível apenas com as configurações de backplane x4 de 3,5 polegadas) proporciona suporte para uma unidade de fita para backup (TBU) de meia-altura e uma única unidade de disquete de 3,5 polegadas de 1,44 MB.
Uma unidade IDE opcional de CD, DVD ou combinação de CD-RW/DVD de linha fina.
NOTA: Os dispositivos de DVD destinam-se somente a dados.
Primeiros passos com o sistema 39
Uma chave de violação de chassi que sinaliza ao software de gerencia­mento de sistemas adequado quando a tampa superior é aberta.
Até duas fontes de alimentação de 750 W com conexão automática, em uma configuração redundante 1+1 opcional.
Quatro ventiladores de sistema com conexão automática.
A placa de sistema inclui os seguintes recursos:
Uma das seguintes opções de placa riser esquerda:
Uma placa riser esquerda com um slot PCIe de pista x8 com
comprimento total e um slot PCIe de pista x4 com comprimento total.
OU
Uma placa riser esquerda com dois slots PCI-X 133 MHz de 64 bits e
3,3 V em barramentos PCI-X separados, com capacidade de retroajuste para suporte a placas PCI herdadas.
Uma placa riser central com um slot PCIe de pista x8 com meio­comprimento.
Slot dedicado para um adaptador de barramento host SAS integrado ou uma placa controladora RAID opcional, com 256 MB de memória cache e uma bateria RAID. O canal interno suporta até seis discos rígidos SATA de 3,5 polegadas.
NOTA: A inicialização do sistema não tem suporte de dispositivos externos
conectados ao adaptador SAS ou SCSI, incluindo SAS 5/E, PERC 5/E ou PERC 4e/DC. Visite o site support.dell.com (em inglês) para obter as informações de suporte mais recentes sobre a inicialização a partir de dispositivos externos.
Duas placas NIC Gigabit Ethernet integradas, capazes de suportar taxas de dados de 10 Mbps, 100 Mbps e 1.000 Mbps.
Quatro conectores compatíveis com USB 2.0, dois na parte frontal e dois na parte traseira, capazes de suportar unidades de disquete, unidades de CD-ROM, teclado, mouse ou unidades flash USB.
Controlador de acesso remoto (RAC) para o gerenciamento remoto de sistemas.
40 Primeiros passos com o sistema
Um subsistema de vídeo compatível com o padrão VGA, com um controlador de vídeo PCI ATI ES1000 de 33 MHz. O subsistema de vídeo contém 16 MB de memória de vídeo DDR SDRAM (não atualizável). A resolução máxima é de 1600 x 1200 com 64 mil cores e os gráficos do tipo true-color têm suporte nas seguintes resoluções: 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768, 1152 x 864 e 1280 x 1024. Quando o RAC opcional estiver instalado, a resolução de vídeo será de 1280 X 1024.
Circuito de gerenciamento de sistemas que monitora o funcionamento dos ventiladores do sistema e as voltagens e temperaturas críticas. O circuito de gerenciamento de sistemas trabalha em conjunto com o software de gerenciamento de sistemas.
Controlador padrão de gerenciamento da placa de base com acesso serial.
Os conectores do painel traseiro incluem um conector serial, um conector de vídeo, dois conectores USB e dois conectores NIC.
Os conectores do painel frontal incluem um conector de vídeo e dois conectores USB.
Um visor LCD de 1x5 pol. no painel frontal para visualização da identifi­cação do sistema e de mensagens de erro.
Botão de identificação do sistema nos painéis frontal e traseiro.
Para obter mais informações sobre recursos específicos, consulte a seção “Especificações técnicas” na página 48.

Sistemas operacionais admitidos

Microsoft® Windows® Storage Server 2003 R2, nas edições Workgroup, Standard e Enterprise x64 com SP2.
Primeiros passos com o sistema 41

Outras informações úteis

ADVERTÊNCIA: O Guia de informações do produto fornece informações
importantes sobre segurança e regulamentação. As informações sobre garantia podem estar incluídas neste documento ou serem fornecidas como documento separado.
O documento em rack) ou incluído com a solução em rack descreve como instalar o sistema em racks.
•O
Manual do proprietário de hardware
do sistema e descreve como solucionar problemas do sistema e instalar ou substituir seus componentes. Esse documento pode ser encontrado nos CDs que acompanham o sistema ou no site
Os CDs incluídos com o sistema fornecem documentação e ferramentas para a configuração e o gerenciamento do sistema.
Talvez existam notas de versão e arquivos Leia-me incluídos para fornecer as atualizações mais recentes do sistema ou documentação/material para referência técnica avançada destinados a usuários experientes ou técnicos.
Rack Installation Instructions
Rack Installation Guide
(Guia para instalação em rack)
fornece informações sobre os recursos
support.dell.com
(Instruções para montagem
(em inglês).

Como obter assistência técnica

Se não compreender algum procedimento descrito neste guia ou se o sistema não apresentar o desempenho esperado, consulte o
hardware
Existem recursos de treinamento e certificação empresarial da Dell™; visite osite Esse serviço pode não ser oferecido em todos os locais.
.
www.dell.com/training
(em inglês) para obter mais informações.
Manual do proprietário de
42 Primeiros passos com o sistema

Instalação e configuração

ADVERTÊNCIA: Antes de executar o seguinte procedimento, leia e siga as
instruções de segurança e as informações importantes de normalização contidas no Guia de informações do produto.
Esta seção descreve as etapas para a configuração do sistema pela primeira vez.
Remova o sistema da embalagem e identifique cada item.
Guarde todos os materiais de envio caso sejam necessários mais tarde.

Instale os trilhos e o sistema no rack

Depois de ler as instruções de segurança localizadas na documentação de instalação em rack para o sistema, instale os trilhos e o sistema no rack.
Consulte o documento de instalação do rack para obter instruções sobre como instalar o seu sistema em um rack.
Primeiros passos com o sistema 43

Conecte o teclado, o mouse e o monitor

Conecte o teclado, o mouse e o monitor (opcional).
Os conectores localizados na parte traseira do sistema possuem ícones indicando quais cabos devem ser ligados a cada conector. Certifique-se de apertar os parafusos (se houver algum) no conector do cabo do monitor.
44 Primeiros passos com o sistema

Conecte à energia

Conecte o monitor (opcional) e o sistema à fonte de energia e, em seguida, conecte o(s) cabo(s) de alimentação do sistema a este. Caso o sistema possua uma placa de expansão com conector para saída de vídeo, ao conector de vídeo integrado ao sistema. Em vez disso, conecte o cabo do monitor ao conector localizado na placa de expansão.
Conecte a outra extremidade do cabo a uma tomada elétrica aterrada ou a uma fonte de energia separada como, por exemplo, uma UPS (Uninterrupted Power Supply – Fonte de alimentação contínua) ou uma PDU (Power Distribution Unit – Unidade de distribuição de energia).
não
conecte o monitor
Primeiros passos com o sistema 45

Instale o suporte de retenção do cabo de alimentação

Conecte o suporte de retenção do cabo de alimentação na dobra direita da alça da fonte de alimentação. Dobre o cabo de alimentação do sistema em forma de laço conforme apresentado na ilustração e conecte-o ao colchete do cabo localizado no suporte. Repita o procedimento para a segunda fonte de alimentação.
Conecte a outra extremidade dos cabos de alimentação a uma tomada elétrica aterrada ou a uma fonte de energia separada como, por exemplo, uma UPS (Uninterruptible Power Supply [fonte de alimentação ininterrupta]) ou uma PDU.
46 Primeiros passos com o sistema

Como ligar o sistema

Ligue o sistema e o monitor (opcional).
Pressione o botão liga/desliga do sistema e do monitor. As luzes indicadoras de força deverão se acender. Ajuste os controles do monitor até que a imagem exibida seja satisfatória.

Instale o painel

Instale a tampa frontal (opcional).
Primeiros passos com o sistema 47

Conclua a configuração do sistema operacional

Caso tenha adquirido um sistema operacional pré-instalado, consulte a respectiva documentação fornecida com o sistema. Para instalar um sistema operacional pela primeira vez, consulte o
Guia de instalação rápida
. Certifique­se de que o sistema operacional esteja instalado antes de instalar qualquer hardware ou software que não tenha sido adquirido com o sistema.

Especificações técnicas

Processador
Tipo de processador Um ou dois processadores Intel Xeon
Dual Core Série 5000
Barramento de expansão
Tipo de barramento PCI-X, PCIe
Slots de expansão
Placa riser central:
PCIe
Placa riser esquerda
Opção PCI-X:
Opção PCIe:
Um slot de pista x8 de 3,3 V com meia-altura (slot 1)
Dois slots de 133 MHz de 64 bits e 3,3 V, com altura total e comprimento total (slots 2 e 3)
OU Um slot de pista x8 de 3,3 V com altura
total (slot 2) e um slot de pista x4 de 3,3 V com altura total (slot 3)
48 Primeiros passos com o sistema
Memória
Arquitetura Fully Buffered DIMMs (FBD)
de 533 MHz ou 667 MHz
(quando disponível) Soquetes dos módulos de memória Oito de 240 pinos Capacidades dos módulos de memória 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB ou 4 GB RAM mínima 512 MB (dois módulos de 256 MB) RAM máxima 32 GB
Unidades
Unidades de disco rígido Até seis unidades de disco rígido SAS
ou SATA internas de 3,5 polegadas
com conexão automática sem
barramento de mídia opcional
OU
Até quatro unidades de disco rígido SAS
ou SATA internas de 3,5 polegadas
com conexão automática com
barramento de mídia opcional Unidade de disquete uma unidade opcional de 3,5 polegadas
de 1,44 MB
unidade USB externa opcional
de 3,5 polegadas de 1,44 MB Unidade óptica Uma unidade IDE opcional de
CD, DVD ou combinação de CD­RW/DVD de linha fina
Os dispositivos de DVD
NOTA:
destinam-se somente a dados.
unidade óptica USB externa de CD opcional
Unidade de fita Um dispositivo interno de fita para
backup com meia-altura opcional
Unidade flash USB externa opcional
Primeiros passos com o sistema 49
Conectores
Parte posterior
Placa de rede
Serial
USB
Vídeo
Parte frontal
Vídeo
USB
Vídeo
Tipo de vídeo Controlador de vídeo ATI ES1000;
Memória de vídeo 16 MB de DDR SDRAM
Dois RJ-45 (para placas de rede integradas de 1 GB).
DTE de 9 pinos, compatível com 16550 Dois de 4 pinos, compatível
com USB 2.0 VGA de 15 pinos
VGA de 15 pinos Dois de 4 pinos, compatível
com USB 2.0
conectores VGA
50 Primeiros passos com o sistema
Energia
Fonte de alimentação CA (por fonte de alimentação)
Potência
Te ns ã o
Dissipação de calor
Corrente de entrada máxima
Baterias
Bateria do sistema
Bateria RAID (opcional)
Físicas
Rack
Altura
Largura
Profundidade
Peso (configuração máxima)
750 W 85 VCA a 264 VCA, variação
automática, 47 Hz a 63 Hz Máxima de 2697 BTU/h Sob condições de linha típicas e dentro
de todo o intervalo de temperatura ambiente de funcionamento do sistema, a corrente de entrada poderá atingir 55 A por fonte de alimentação por 10 ms ou menos.
Célula tipo moeda, de íon de lítio, CR 2032 de 3,0 V
Íon de lítio de 4,1 V
8,656 cm (3,40 pol.) 44,7 cm (17,6 pol.) 75,68 cm (29,79 pol.) 26,76 kg (59 lb)
Primeiros passos com o sistema 51
Ambientais
NOTA: Para obter informações adicionais sobre os valores ambientais
para configurações de sistema específicas, visite o site www.dell.com/environmental_datasheets (em inglês).
Temperatura
Operacional
Armazenamento
Umidade relativa
Operacional
Armazenamento
Vibração máxima
Operacional
Armazenamento
Choque máximo
Operacional
Armazenamento
Altitude
Operacional
Armazenamento
10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F) com variação de temperatura máxima de 10 °C por hora
-40 °C a 65 °C (-40 °F a 149 °F) com variação de temperatura máxima de 20 °C por hora
20% a 80% (sem condensação) com variação de umidade máxima de 10% por hora
5% a 95% (sem condensação) com variação de umidade máxima de 10% por hora
0,25 G a 3 Hz a 200 Hz por 15 minutos 0,5 G a 3 Hz a 200 Hz por 15 minutos
Um pulso de choque no eixo z positivo (um pulso de cada lado do sistema) de 41 G por até 2 ms
Seis pulsos de choque executados consecutivamente nos eixos x, y e z positivos e negativos (um pulso de cada lado do sistema) de 71 G por até 2 ms
-16 m a 3.048 m (-50 pés a 10.000 pés)
-16 m a 10.600 m (-50 pés a 35.000 pés)
52 Primeiros passos com o sistema
Sistemas Dell™ PowerVault™ 500
Procedimientos iniciales
con el sistema
Modelo EMS01
Notas, avisos y precauciones
NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar
mejor el sistema.
AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida
de datos, e informa de cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños
materiales, lesiones o incluso la muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y PowerVault son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel y Xeon son marcas comerciales registradas de Intel Corporation en los Estados Unidos y en otros países; Microsoft, Windows y Windows Server son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo EMS01
Noviembre de 2007 N/P YX154 Rev. A00

Contenido

Componentes del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Sistemas operativos admitidos
Otra información útil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Obtención de asistencia técnica
. . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . 60
Instalación y configuración . . . . . . . . . . . . . . . 61
Instalación de los rieles y del sistema en un rack
Conexión del teclado, el ratón y el monitor
Conexión de la alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . 62
. . . . . . . . . . . . 63
Instalación del soporte de retención del cable de alimentación
Encendido del sistema
Colocación del embellecedor
. . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . 65
Finalización de la instalación del sistema operativo
Especificaciones técnicas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . 66
Contenido 55
56 Contenido

Componentes del sistema

Los principales componentes de hardware y software del sistema son:
Uno o dos procesadores Intel
Compatibilidad con SMP (multiprocesamiento simétrico), disponible en sistemas con dos procesadores Intel Xeon. SMP mejora en gran medida el rendimiento global del sistema al repartir las operaciones del procesador entre procesadores independientes. Para aprovechar esta característica, debe utilizar un sistema operativo que admita el multiprocesamiento.
NOTA: si decide actualizar el sistema instalando un segundo procesador,
debe solicitar a Dell™ los kits de actualización del procesador. No todas las versiones del procesador Intel Xeon funcionarán correctamente como procesadores adicionales. El kit de actualización de Dell contiene la versión correcta del procesador, del disipador de calor y de los ventiladores, así como las instrucciones para llevar a cabo la actualización.
Un mínimo de 512 MB en DIMM con búfer completo (FBD) a 533 o 667 MHz (si está disponible), ampliable a un máximo de 32 GB mediante la instalación de combinaciones de módulos de memoria de 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB o 4 GB en los ocho zócalos para módulos de memoria de la placa base.
El sistema también dispone de memoria redundante, que puede utilizarse como sustitución de memoria o duplicación de memoria. Ambas caracte­rísticas están disponibles si se instalan ocho módulos de memoria idénticos.
®
Xeon® de doble núcleo 5000 Sequence.
Admite hasta seis unidades internas de disco duro de 3,5 pulgadas y acoplamiento activo, de tipo SAS (SCSI de conexión serie) o SATA, sin compartimiento opcional para medios; o hasta cuatro unidades internas de disco duro de 3,5 pulgadas y acoplamiento activo SAS o SATA, con compartimiento opcional para medios.
El compartimiento para medios opcional (disponible sólo en configura­ciones de plano posterior de 3,5 pulgadas x4) permite alojar una unidad opcional de copia de seguridad en cinta (TBU) de media altura y una unidad de disquete opcional de 1,44 MB y 3,5 pulgadas.
Una unidad IDE reducida opcional de CD, de DVD o de CD-RW/DVD combinada.
NOTA: los dispositivos de DVD son sólo de datos.
Procedimientos iniciales con el sistema 57
Un interruptor de intrusión en el chasis que indica el software de administración de sistemas adecuado si se abre la cubierta superior.
Hasta dos fuentes de alimentación de 750 W de acoplamiento activo en una configuración redundante 1 + 1 opcional.
Cuatro ventiladores de acoplamiento activo para la refrigeración del sistema.
La placa base incluye los componentes siguientes:
Una de las siguientes opciones de tarjeta vertical izquierda:
Una tarjeta vertical izquierda con una ranura PCIe x8 de longitud
completa y una ranura PCIe x4 de longitud completa.
O bien:
Una tarjeta vertical izquierda con dos ranuras PCI-X de longitud
completa, 3,3 V, 64 bits y 133 MHz, en buses PCI-X distintos (con posibilidad de retroadmitir tarjetas PCI de legado adicionales).
Una tarjeta vertical central con una ranura PCIe x8 de media longitud.
Una ranura dedicada para un adaptador de bus de host SAS integrado o una tarjeta controladora RAID opcional con 256 MB de memoria caché y una batería RAID. El canal interno admite hasta seis unidades de disco duro SATA de 3,5 pulgadas.
NOTA: no es posible iniciar el sistema desde un dispositivo externo
conectado a un adaptador SAS o SCSI, incluidos SAS 5/E, PERC 5/E o PERC 4e/DC. Para obtener información actualizada sobre cómo iniciar el sistema desde dispositivos externos, visite support.dell.com.
Dos NIC Ethernet Gigabit integradas que admiten velocidades de datos de 10 Mbps, 100 Mbps y 1 000 Mbps.
Cuatro conectores compatibles con USB 2.0 (dos en la parte frontal y dos en la parte posterior) que admiten una unidad de disquete, una unidad de CD-ROM, un teclado, un ratón o una unidad flash USB.
Controladora de acceso remoto (RAC) opcional para la administración remota de sistemas.
58 Procedimientos iniciales con el sistema
Un subsistema de vídeo integrado compatible con VGA con una controladora de vídeo PCI ATI ES1000 a 33 MHz. Este subsistema de vídeo contiene 16 MB de memoria de vídeo SDRAM DDR (no ampliable). La resolución máxima es de 1 600 x 1 200 con 64 000 colores; se admiten gráficos de color verdadero en las resoluciones siguientes: 640 x 480, 800 x 600, 1 024 x 768, 1 152 x 864 y 1 280 x 1 024. Cuando se instala una RAC opcional, la resolución de vídeo es de 1 280 x 1 024.
Circuitos de administración de sistemas que supervisan el funcionamiento de los ventiladores del sistema, así como los voltajes y temperaturas críticos del sistema. Los circuitos de administración de sistemas funcionan conjuntamente con el software de administración de sistemas.
Controladora de administración de la placa base estándar con acceso serie.
El panel posterior incluye un conector serie, un conector de vídeo, dos conectores USB y dos conectores de NIC.
En el panel frontal se incluyen un conector de vídeo y dos conectores USB.
LCD de panel frontal 1x5 para la ID y los mensajes de error del sistema.
Botón de ID del sistema en los paneles frontal y posterior.
Para obtener más información sobre componentes específicos, consulte “Especificaciones técnicas” en la página 66.

Sistemas operativos admitidos

Microsoft® Windows® Storage Server 2003 R2 Workgroup, Standard y Enterprise x64 Editions con SP2
Procedimientos iniciales con el sistema 59

Otra información útil

PRECAUCIÓN: la Guía de información del producto contiene información
importante sobre seguridad y normativas. La información sobre la garantía puede estar incluida en este documento o constar en un documento aparte.
En los documentos
instalación del rack
el sistema en un rack.
•En el
Los CD que se facilitan con el sistema proporcionan documentación
Es posible que se incluyan notas de la versión o archivos Léame para
Manual del propietario del hardware
los componentes del sistema y se describe cómo solucionar problemas del sistema e instalar o sustituir componentes. Este documento puede encontrarse en los CD incluidos con el sistema o en
y herramientas para configurar y administrar el sistema.
proporcionar actualizaciones de última hora relativas al sistema o a la documentación, o material de consulta técnica avanzada destinado a técnicos o usuarios experimentados.
Instrucciones de instalación del rack
incluidos con el rack se describe cómo instalar
se proporciona información sobre
o
Guía de
support.dell.com
.

Obtención de asistencia técnica

Si no comprende algún procedimiento descrito en esta guía o si el sistema no funciona del modo esperado, consulte el
Tiene a su disposición el servicio de formación y certificación Dell™ para empresas. Para obtener más información, visite Es posible que este servicio no se ofrezca en todas las regiones.
Manual del propietario del hardware
www.dell.com/training
.
.
60 Procedimientos iniciales con el sistema

Instalación y configuración

PRECAUCIÓN: antes de realizar el procedimiento siguiente, lea y siga las
instrucciones de seguridad y la información importante sobre normativas incluidas en la Guía de información del producto.
En esta sección se describen los pasos para configurar el sistema por primera vez.
Desembale el sistema e identifique cada elemento.
Guarde el material de embalaje por si lo necesita más adelante.

Instalación de los rieles y del sistema en un rack

Después de leer las instrucciones de seguridad incluidas en la documentación del sistema relativa a la instalación del rack, instale los rieles y el sistema en el rack.
Consulte la documentación de instalación del rack para obtener instrucciones sobre la instalación del sistema en un rack.
Procedimientos iniciales con el sistema 61

Conexión del teclado, el ratón y el monitor

Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).
Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican qué cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos (si los hay) del conector del cable del monitor.
62 Procedimientos iniciales con el sistema

Conexión de la alimentación

Conecte la alimentación del monitor (opcional) y del sistema, y conecte los cables de alimentación al sistema. Si el sistema tiene una tarjeta de expansión con un conector de salida de vídeo, integrado del sistema. En su lugar, conecte el cable del monitor al conector de la tarjeta de expansión.
Conecte el otro extremo del cable a una toma eléctrica con conexión a tierra o a otra fuente de energía, como por ejemplo un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución de alimentación (PDU).
no
conecte el monitor al conector de vídeo
Procedimientos iniciales con el sistema 63

Instalación del soporte de retención del cable de alimentación

Fije el soporte de retención del cable de alimentación en el codo derecho del asa de la fuente de alimentación. Doble el cable de alimentación del sistema en forma de bucle, tal como se muestra en la ilustración, y fíjelo a la abrazadera correspondiente del soporte. Repita el procedimiento para la segunda fuente de alimentación.
Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una toma eléctrica con conexión a tierra o a otra fuente de energía, como por ejemplo un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución de alimentación (PDU).
64 Procedimientos iniciales con el sistema

Encendido del sistema

Encienda el sistema y el monitor (opcional).
Presione el botón de encendido del sistema y del monitor. Los indicadores luminosos de alimentación deberían encenderse. Ajuste los controles del monitor hasta que la imagen mostrada sea satisfactoria.

Colocación del embellecedor

Instale el embellecedor (opcional).
Procedimientos iniciales con el sistema 65

Finalización de la instalación del sistema operativo

Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación del sistema operativo que se suministra con el sistema. Para instalar un sistema operativo por primera vez, consulte la
Guía de instalación rápida
. Asegúrese de que el sistema operativo está instalado antes de instalar hardware o software no adquirido con el sistema.

Especificaciones técnicas

Procesador
Tipo de procesador Uno o dos procesadores Intel Xeon
de doble núcleo 5000 Sequence.
Bus de expansión
Tipo de bus PCI-X, PCIe
Ranuras de expansión
Tarjeta vertical central:
PCIe
Tarjeta vertical izquierda
Opción PCI-X:
Opción PCIe:
Una ranura x8 de media altura de 3,3 V (ranura 1)
Dos ranuras para tarjetas de altura y longitud completas de 3,3 V y 64 bits a 133 MHz (ranuras 2 y 3)
O bien:
Una ranura x8 de altura completa de 3,3 V (ranura 2) y una ranura x4 de altura completa de 3,3 V (ranura 3)
66 Procedimientos iniciales con el sistema
Memoria
Arquitectura Módulos DIMM con búfer completo
(FBD) a 533 o 667 MHz (cuando estén disponibles)
Zócalos de módulo de memoria Ocho de 240 patas
Capacidades de módulo de memoria 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB o 4 GB
RAM mínima 512 MB (dos módulos de 256 MB)
RAM máxima 32 GB
Unidades
Unidades de disco duro Hasta seis unidades internas de disco
duro de 3,5 pulgadas y acoplamiento activo, de tipo SAS o SATA, sin compartimiento para soportes opcional,
O bien:
Hasta cuatro unidades internas de disco duro de 3,5 pulgadas y acoplamiento activo, de tipo SAS o SATA, con compartimiento para soportes opcional
Unidad de disquete Una unidad opcional de 3,5 pulgadas
y1,44MB Unidad USB externa opcional de 3,5 pulgadas y 1,44 MB
Unidad óptica Una unidad IDE reducida opcional
de
CD, de DVD o de CD-RW/DVD
combinada
NOTA:
los dispositivos de DVD son sólo
de datos.
Unidad de CD USB externa opcional
Unidad de cinta Un dispositivo interno de copia de
seguridad en cinta de media altura opcional
Unidad flash Unidad USB externa opcional
Procedimientos iniciales con el sistema 67
Conectores
Parte posterior
NIC
Serie
USB
Vídeo
Parte frontal
Vídeo
USB
Vídeo
Tipo de vídeo Controladora de vídeo ATI ES1000;
Memoria de vídeo 16 MB de SDRAM DDR
Dos RJ-45 (para NIC de 1 GB integradas)
9 patas, DTE, compatible con 16550
Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0
VGA de 15 patas
VGA de 15 patas
Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0
conectores VGA
68 Procedimientos iniciales con el sistema
Alimentación
Fuente de alimentación de CA (por fuente de alimentación)
Potencia
Vo lt aj e
Disipación de calor
Corriente de conexión máxima
Baterías
Batería del sistema
Batería RAID (opcional)
Características físicas
Rack
Altura
Anchura
Profundidad
Peso (configuración máxima)
750 W
85-264 V CA, autoajustable, 47-63 Hz
2 697 BTU/h (789,8 W) como máximo
En condiciones normales de línea y en todo el ambiente del rango operativo del sistema, la corriente de la conexión puede alcanzar los 55 A por cada fuente de alimentación durante 10 ms o menos.
Batería de tipo botón de litio-ion de 3,0 V CR2032
Litio-ion de 4,1 V
8,656 cm
44,7 cm
75,68 cm
26,76 kg
Procedimientos iniciales con el sistema 69
Especificaciones ambientales
NOTA: para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas
a configuraciones de sistema específicas, visite la página web www.dell.com/environmental_datasheets.
Temperatura
En funcionamiento
En almacenamiento
Humedad relativa
En funcionamiento
En almacenamiento
Vibración máxima
En funcionamiento
En almacenamiento
Impacto máximo
En funcionamiento
En almacenamiento
Altitud
En funcionamiento
En almacenamiento
De 10 °C a 35 °C con una gradación de temperatura máxima de 10 °C por hora
De –40 °C a 65 °C con una gradación de temperatura máxima de 20 °C por hora
Del 20 al 80% (sin condensación) con una gradación de humedad máxima del 10% por hora
Del 5 al 95% (sin condensación) con una gradación de humedad máxima del 10% por hora
0,25 G a 3-200 Hz durante 15 minutos
0,5 G a 3-200 Hz durante 15 minutos
Un choque en el sentido positivo del eje z (un choque en cada lado del sistema) de 41 G durante un máximo de 2 ms
Seis choques ejecutados consecutivamente en el sentido positivo y negativo de los ejes x, y y z (un choque en cada lado del sistema) de 71 G durante un máximo de 2 ms
De –16 a 3 048 m
De –16 a 10 600 m
70 Procedimientos iniciales con el sistema
Loading...