Page 1
Dell Vostro 460 szervizelési kézikönyv
Dell™ Vostro™ 460 szervizelési kézikönyv
Megjegyzések, figyelmeztetések és „Vigyázat“ üzenetek
Munka a számítógépen
Burkolatok
Előlap
Házventilátor
Merevlemez-meghajtó
Processzor
Bővítőkártya fül
Tápegység
Videokártya
Memória
Kártyák
Optikai meghajtó
Kártyaolvasó áramköri lap
Bekapcsológomb és merevlemez-meghajtó tevékenység LED
I/O panel
Gombelem
Alaplap
Rendszerbeállítás
Hibaelhárítás
Műszaki adatok
Kapcsolatfelvétel a Dell-lel
modell: D10M
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/index.html[10/15/2012 2:29:21 PM]
Page 2
Megjegyzések, Figyelmeztetések és Vigyázat jelzések
MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK a számítógép biztonságosabb és hatékonyabb használatát
elősegítő fontos tudnivalókat tartalmaznak.
FIGYELMEZTETÉS: A „FIGYELMEZTETÉS“ jelzések az utasítások be nem tartása esetén
VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT jelzések tárgyi és személyi sérülések veszélyére, valamint
életveszélyes helyzetekre hívják fel a figyelmet.
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Megjegyzések, figyelmeztetések és „Vigyázat“ üzenetek
esetlegesen bekövetkező hardversérülés vagy adatvesztés veszélyére hívják fel a
A dokumentumban közölt információk külön értesítés nélkül is megváltozhatnak.
© 2011 Dell Inc. Minden jog fenntartva.
A Dell Inc. előzetes írásos engedélye nélkül szigorúan tilos a dokumentumokat bármilyen módon
sokszorosítani.
A szövegben használt védjegyek: a Dell, a DELL embléma, a Dell Precision, a Precision ON, az
ExpressCharge, a Latitude, a Latitude ON, az OptiPlex, a Vostro és a Wi-Fi Catcher a Dell Inc. védjegyei;
az Intel, a Pentium, a Xeon, a Core, az Atom, a Centrino, és a Celeron az Intel Corporation bejegyzett
védjegyei vagy védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. Az AMD bejegyzett védjegy és az
AMD Opteron, az AMD Phenom, az AMD Sempron, az AMD Athlon, az ATI Radeon és az ATI FirePro az
Advanced Micro Devices, Inc. védjegyei. A Microsoft, a Windows, az MS-DOS, a Windows Vista, a
Windows Vista start gomb és az Office Outlook a Microsoft Corporation védjegyei vagy bejegyzett
védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. A Blu-ray Disc a Blu-ray Disc Association
(BDA) tulajdonában lévő védjegy, és a lemezeken, illetve lejátszókon licenc alapján használható. A
Bluetooth szóvédjegy bejegyzett védjegy, a Bluetooth SIG, Inc. tulajdona és a Dell Inc. licenc alapján
használja. A WI-FI a Wireless Ethernet Compatibly Alliance, Inc. bejegyzett védjegye.
A dokumentumban más védjegyek és kereskedelmi megnevezések is szerepelhetnek, hivatkozásként a
termékmárkák és megnevezések tulajdonosaira; a Dell Inc. elhárít minden, a sajátján kívüli védjegyekkel
és márkanevekkel kapcsolatban benyújtott tulajdonjogi keresetet.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-EA258A9C-D5EA-43BE-9A44-E8B52A0E594F.html[10/15/2012 2:29:23 PM]
Page 3
Munka a számítógépen
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Munka a számítógépen
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
Ajánlott eszközök
A számítógép kikapcsolása
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-9CCD6D90-C1D1-427F-9E77-D4F83F3AD2B6.html[10/15/2012 2:29:23 PM]
Page 4
Burkolatok
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Burkolatok
A számítógép fedelének eltávolítása
A számítógép fedelének felszerelése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-9F76257E-BF64-4040-BC32-DE1D20AEE6B8.html[10/15/2012 2:29:24 PM]
Page 5
Előlap
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Előlap
Az előlap eltávolítása
Az előlap behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-3BEDD9AE-F9BC-47C3-A174-813DF37D8B45.html[10/15/2012 2:29:24 PM]
Page 6
Házventilátor
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Házventilátor
A házventilátor eltávolítása
A házventilátor behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-704D314E-1BD7-4E5B-87DB-E8837F72E4CF.html[10/15/2012 2:29:25 PM]
Page 7
Merevlemez-meghajtó
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Merevlemez-meghajtó
A merevlemez-meghajtó eltávolítása
A merevlemez meghajtó behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-889DA5C1-F3B7-4507-8D5C-827EC2DCDE82.html[10/15/2012 2:29:26 PM]
Page 8
Processzor
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Processzor
A hűtőborda és a processzor szerelvény eltávolítása
A hűtőborda és a processzor szerelvény behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-1C9AC7DF-709B-474E-93B3-D01F5CEAE51C.html[10/15/2012 2:29:26 PM]
Page 9
Bővítőkártya fül
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Bővítőkártya fül
A videokártya tartó eltávolítása
A videokártya tartó behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-9366AB0F-8CAD-4B55-ACBD-A1E1A62FCB8B.html[10/15/2012 2:29:27 PM]
Page 10
Tápegység
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Tápegység
A tápegység eltávolítása
A tápegység behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-1A43388E-AC2A-4E51-A979-00B7E1181F81.html[10/15/2012 2:29:27 PM]
Page 11
Videokártya
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Videokártya
A videokártya eltávolítása
A videokártya behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-472AA2BF-DFF0-44D9-8FE4-7ADFAB07966A.html[10/15/2012 2:29:28 PM]
Page 12
Memória
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Memória
A memória eltávolítása
A memória behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-E39EA272-000C-41A3-8883-98B218D154E8.html[10/15/2012 2:29:28 PM]
Page 13
Kártyák
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Kártyák
A bővítőkártya eltávolítása
A bővítőkártya behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-B18762C4-94F4-4B2D-89CB-0F8D8FC10F3C.html[10/15/2012 2:29:29 PM]
Page 14
Optikai meghajtó
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Optikai meghajtó
Az optikai meghajtó eltávolítása
Az optikai meghajtó behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-BDAB2F53-86B5-4341-9806-7FCB971A2BF6.html[10/15/2012 2:29:29 PM]
Page 15
Kártyaolvasó áramköri lap
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Kártyaolvasó áramköri lap
A multimédia kártyaolvasó eltávolítása
A multimédia kártyaolvasó behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-B9C3B876-8D45-431D-84EB-4AB77326C3E6.html[10/15/2012 2:29:30 PM]
Page 16
Bekapcsológomb és merevlemez-meghajtó tevékenység LED
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A bekapcsológomb és merevlemez-meghajtó tevékenység LED
A bekapcsológomb és a merevlemez-meghajtó tevékenység LED eltávolítása
A bekapcsológomb és merevlemez-meghajtó tevékenység LED behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-13D32AAB-C427-495E-B03E-EB5656DDFF1C.html[10/15/2012 2:29:31 PM]
Page 17
I/O panel
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
I/O panel
Az előlapi I/O panel eltávolítása
Az előlapi I/O panel behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-7D34A324-9DF7-4898-B9A1-4EB7368155E5.html[10/15/2012 2:29:31 PM]
Page 18
Gombelem
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Gombelem
A gombelem eltávolítása
A gombelem behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-8285DA08-F01A-4428-A7C6-8866856DEF26.html[10/15/2012 2:29:32 PM]
Page 19
Alaplap
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Alaplap
Az alaplap eltávolítása
Az alaplap behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-68BB784D-083C-4DAB-B027-B8F4F3696145.html[10/15/2012 2:29:32 PM]
Page 20
Rendszerbeállítás
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Rendszerbeállítás
Áttekintés
Belépés a rendszerbeállításokba
A System Setup (Rendszerbeállítás) képernyői
Rendszerbeállítási opciók
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-E21A2DE4-C7DB-4CB2-8F3E-4FF8EC4E4A1B.html[10/15/2012 2:29:33 PM]
Page 21
Hibaelhárítás
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Hibaelhárítás
Tápellátás jelzőfény
Üzemjelző fények
Hangkódok
Hibaüzenetek
Rendszerüzenetek
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-229833B1-A9D2-4FE7-8B84-0898E6D752FE.html[10/15/2012 2:29:33 PM]
Page 22
Műszaki adatok
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Műszaki adatok
Műszaki adatok
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-EB1A7098-8A2D-428F-9245-C04905C57BAD.html[10/15/2012 2:29:34 PM]
Page 23
Kapcsolatfelvétel a Dell-lel
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Kapcsolatfelvétel a Dell-lel
Kapcsolatfelvétel a Dell-lel
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-4C07FCD5-A381-4A04-AE8B-6961E6862BD6.html[10/15/2012 2:29:35 PM]
Page 24
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
VIGYÁZAT! A számítógép belsejében végzett munka előtt olvassa el figyelmesen a
Megfelelőségi honlapot a www.dell.com/regulatory_compliance címen.
FIGYELMEZTETÉS: Számos javítást csak hivatalos szervizszakember végezhet. Ön csak
FIGYELMEZTETÉS: Az elektrosztatikus kisülések érdekében földelje le magát egy
számítógép hátulján lévő csatlakozóhoz.
FIGYELMEZTETÉS: Bánjon óvatosan a komponensekkel és a kártyákkal. Ne érjen hozzá a
szélénél, ne az érintkezőknél fogva tartsa.
FIGYELMEZTETÉS: A kábelek kihúzásakor ne a kábelt, hanem a csatlakozót vagy a
MEGJEGYZÉS: A számítógép színe és bizonyos alkatrészek különbözhetnek a dokumentumban
láthatótól.
FIGYELMEZTETÉS: A hálózati kábel kihúzásakor először a számítógépből húzza ki a
kábelt, majd a hálózati eszközből.
FIGYELMEZTETÉS: Mielőtt bármihez is hozzányúlna a számítógép belsejében, földelje
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
A számítógép esetleges károsodásának elkerülése és saját biztonsága érdekében tartsa be az alábbi
biztonsági irányelveket. Ha másképp nincs jelezve, a jelen dokumentumban leírt minden művelet a
következő feltételek teljesülését feltételezi:
Elolvasta a számítógéphez mellékelt biztonsággal kapcsolatos tudnivalókat.
A számítógép alkatrészeinek visszaszerelése vagy – ha az alkatrészt külön vásárolták meg –
beépítése az eltávolítási eljárás lépéseinek ellentétes sorrendben történő végrehajtásával történik.
számítógéphez mellékelt biztonsági tudnivalókat. Bővebb biztonsági információkért lásd a
azokat a hibaelhárítási és javítási munkálatokat végezheti el, melyeket a termék
dokumentációja engedélyez, vagy amelyekre a szerviz vagy támogató csoport online vagy
telefonon utasítást ad. A Dell által nem jóváhagyott szerviztevékenységre a
garanciavállalás nem vonatkozik. Kérjük, olvassa el a terméket kísérő biztonsági
csuklópánttal, vagy időközönként érjen hozzá egy festetlen fémfelülethez, pl. a
kártyán lévő komponensekhez vagy érintkezőkhöz. A kártyát tartsa a szélénél vagy a fém
szerelőkeretnél fogva. A komponenseket, például a mikroprocesszort vagy a chipet a
húzófület húzza meg. Egyes kábelek rögzítő fülekkel rendelkeznek, ha ilyen kábelt
csatlakoztat le, akkor nyomja meg a rögzítő füleket, mielőtt lecsatlakoztatná a kábelt.
Miközben kihúzza, tartsa egyenesen a csatlakozódugókat, hogy a csatlakozótűk ne
görbüljenek el. A tápkábelek csatlakoztatása előtt ellenőrizze mindkét csatlakozódugó
megfelelő helyzetét és beállítását.
A számítógép károsodásának elkerülése érdekében végezze el az alábbi műveleteket, mielőtt a
számítógép belsejébe nyúl.
1. Gondoskodjon róla, hogy a munkafelület kellően tiszta és sima legyen, hogy megelőzze a
számítógép fedelének karcolódását.
2. Kapcsolja ki a számítógépet (lásd A számítógép kikapcsolása című részt).
3. Húzzon ki minden hálózati kábelt a számítógépből.
4. Áramtalanítsa a számítógépet és minden csatolt eszközt.
5. Nyomja meg, és tartsa benyomva a bekapcsológombot az áramtalanítás alatt, hogy az alaplapot
földelje.
6. Távolítsa el a burkolatot.
le saját testét úgy, hogy megérint egy festetlen fémfelületet a számítógép hátulján.
Munka közben időről időre érintsen meg egy festetlen fémfelületet, hogy levezesse
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-CEF5001C-74CA-41CA-8C75-25E2A80E8909.html[10/15/2012 2:29:35 PM]
az időközben felgyűlt statikus elektromosságot, amely károsíthatja a belső
Page 25
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-CEF5001C-74CA-41CA-8C75-25E2A80E8909.html[10/15/2012 2:29:35 PM]
Page 26
Ajánlott eszközök
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Ajánlott eszközök
A jelen dokumentumban szereplő eljárások a következő eszközöket igényelhetik:
Kis, laposélű csavarhúzó
Csillagcsavarhúzó
Kis műanyag pálca
a BIOS-frissítőprogram adathordozója
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-CC927E5A-E514-4067-B6FA-84EC064F85E9.html[10/15/2012 2:29:36 PM]
Page 27
A számítógép kikapcsolása
FIGYELMEZTETÉS: Az adatvesztés elkerülése érdekében a számítógép kikapcsolása előtt
mentsen el és zárjon be minden nyitott fájlt, és lépjen ki minden futó programból.
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A számítógép kikapcsolása
1. Állítsa le az operációs rendszert:
Windows 7 esetében:
Kattintson a Start gombra, majd a Shut Down (Leállítás) lehetőségre.
Windows Vista esetében:
Kattintson a Start gombra, majd kattintson a Start menü jobb alsó sarkában lévő nyílra
(lásd az ábrát), végül a Shut Down (Leállítás) lehetőségre.
Windows XP esetében:
Kattintson a Start® Turn Off Computer® Turn Off (Számítógép kikapcsolása -
Kikapcsolás) lehetőségre. Miután az operációs rendszer leállt, a számítógép kikapcsol.
2. Győződjön meg arról, hogy mind a számítógép, mind a csatlakoztatott eszközök ki vannak-e
kapcsolva. Ha az operációs rendszer leállásakor a számítógép és a csatlakoztatott eszközök nem
kapcsolódnak ki automatikusan, akkor a kikapcsoláshoz tartsa nyomva a bekapcsológombot
mintegy 6 másodpercig.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-52C8386F-7013-4A8E-912D-2DF589CA6CA4.html[10/15/2012 2:29:36 PM]
Page 28
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
FIGYELMEZTETÉS: Hálózati kábel csatlakoztatásakor a kábelt először a hálózati
eszközbe, majd a számítógépbe dugja.
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
Miután mindent visszaszerelt, a számítógép bekapcsolása előtt csatlakoztassa a külső eszközöket,
kártyákat és kábeleket.
1. Helyezze vissza a burkolatot.
2. Csatlakoztassa az esetleges telefon vagy hálózati kábeleket a számítógépére.
3. Csatlakoztassa a számítógépét és minden hozzá csatolt eszközt elektromos aljzataikra.
4. Kapcsolja be a számítógépet.
5. A Dell Diagnostics futtatásával győződjön meg arról, hogy a számítógép megfelelően működik-e.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-F99E5E0D-8C96-4B55-A6C9-5722A035E20C.html[10/15/2012 2:29:37 PM]
Page 29
A számítógép fedelének eltávolítása
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A számítógép fedelének eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2. Távolítsa el a két pillangócsavart, amely a fedelet a számítógéphez rögzíti.
3. A számítógép fedelét csúsztassa a számítógép háta felé, és távolítsa el a számítógépről.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-5B53D2DB-C4E2-4758-8BDF-2A15CD80D108.html[10/15/2012 2:29:38 PM]
Page 30
A számítógép fedelének eltávolítása
4. Emelje le a számítógép fedelét a számítógépről.
Kapcsolódó feladatok
A számítógép fedelének behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-5B53D2DB-C4E2-4758-8BDF-2A15CD80D108.html[10/15/2012 2:29:38 PM]
Page 31
A számítógép burkolatának felhelyezése
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A számítógép burkolatának felhelyezése
1. A számítógép burkolatát helyezze a számítógép fölé és csúsztassa a számítógép háta felé.
2. Helyezze vissza és húzza meg a két pillangócsavart, amely a burkolatot a számítógéphez rögzíti.
3. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
A számítógép burkolatának eltávolítása
A számítógéppel végzett munkák után című fejezetben leírt utasításokat.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-0D3BDCB1-615D-43B4-B13D-D2C43B06EF93.html[10/15/2012 2:29:38 PM]
Page 32
Az előlap eltávolítása
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Az előlap eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2. Távolítsa el a
3. Óvatosan emelje felfele a kapcsokat annak érdekében, hogy az előlap széleit kioldja a számítógépházból.
számítógép burkolatát.
4. Az előlap átellenes oldalán lévő fülek kiakasztásához és az előlap eltávolításához fordítsa az előlapot a számítógéptől
távolodó irányba.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-964F39FE-096F-4373-97C9-0D85A4D38532.html[10/15/2012 2:29:39 PM]
Page 33
Az előlap eltávolítása
Kapcsolódó feladatok
Az előlap behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-964F39FE-096F-4373-97C9-0D85A4D38532.html[10/15/2012 2:29:39 PM]
Page 34
Az előlap behelyezése
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Az előlap behelyezése
1. Az előlapot fordítsa el a számítógép felé és a horgokat helyezze a számítógépházra.
2. A csatokat óvatosan nyomja lelfelé annak érdekében, hogy az előlap széle rögzüljön a
számítógépházra.
3. Helyezze be a
4. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
Az előlap eltávolítása
számítógép fedelét.
A számítógéppel végzett munkák után című rész utasításait.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-4EDB4477-D7A8-43B4-89D0-112282E94113.html[10/15/2012 2:29:40 PM]
Page 35
A házventilátor eltávolítása
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A házventilátor eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2. Távolítsa el a
3. Csatlakoztassa le a ventilátor kábelét az alaplapról.
számítógép burkolatát.
4. A házventilátor rögzítése mellett csavarja ki a ventilátort a házhoz rögzítő négy csavart.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-65C67DDD-7DE4-4917-B6AC-6754EC8511F2.html[10/15/2012 2:29:41 PM]
Page 36
A házventilátor eltávolítása
5. Lazítsa meg a ventilátort a számítógép közepe felé tolva, majd emelje ki a ventilátort a számítógépből.
Kapcsolódó feladatok
A házventilátor behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-65C67DDD-7DE4-4917-B6AC-6754EC8511F2.html[10/15/2012 2:29:41 PM]
Page 37
A házventilátor behelyezése
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A házventilátor behelyezése
1. A ventilátort a számítógép közepe felé tartva helyezze a számítógépházba.
2. A házventilátor rögzítése mellett csavarja be a négy csavart, amely a ventilátort a házhoz rögzíti.
3. Csatlakoztassa újra a ventilátor kábelét az alaplapra.
4. Helyezze be a
5. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
A házventilátor eltávolítása
számítógép feldelét.
A számítógéppel végzett munkák után című fejezetben leírt utasításokat.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-DBAC4EA7-E7B1-49CE-9BCB-BCE788863316.html[10/15/2012 2:29:42 PM]
Page 38
A merevlemez-meghajtó eltávolítása
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A merevlemez-meghajtó eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2. Távolítsa el a
3. A merevlemez-meghajtó hátuljáról távolítsa el az adatkábelt (1) és a tápkábelt (2).
számítógép burkolatát.
4. Távolítsa el a két csavart, amely a merevlemez-meghajtó ketrecet a számítógépházhoz rögzíti.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-9C7340EC-70E2-4DE9-9F7B-3870F5BACC57.html[10/15/2012 2:29:43 PM]
Page 39
A merevlemez-meghajtó eltávolítása
5. Csúsztassa ki a merevlemezt a számítógép hátulján található nyíláson a számítógép oldala felé.
6. Távolítsa el a csavarokat, amelyek a merevlemezt a merevlemez-meghajtó ketrechez rögzítik.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-9C7340EC-70E2-4DE9-9F7B-3870F5BACC57.html[10/15/2012 2:29:43 PM]
Page 40
A merevlemez-meghajtó eltávolítása
Kapcsolódó feladatok
A merevlemez-meghajtó behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-9C7340EC-70E2-4DE9-9F7B-3870F5BACC57.html[10/15/2012 2:29:43 PM]
Page 41
A merevlemez-meghajtó behelyezése
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A merevlemez-meghajtó behelyezése
1. Húzza meg a csavarokat, amelyek a merevlemezt a beépítőkerethez rögzítik.
2. A merevlemez-meghajtót helyezze a foglalatába úgy, hogy az a számítógép oldala felé nézzen.
3. Húzza meg a két csavart, amely a merevlemez-meghajtó ketrecet a számítógépházhoz rögzíti.
4. Csatlakoztassa vissza az optikai meghajtó hátoldalára az adatkábelt.
5. Helyezze vissza a
6. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
A merevlemez-meghajtó eltávolítása
A számítógéppel végzett munkák után című fejezetben leírt utasításokat.
számítógép fedelét.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-DFFD7488-742A-45EE-96B4-5DE6DA889527.html[10/15/2012 2:29:44 PM]
Page 42
A hűtőborda és a processzor szerelvény eltávolítása
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A hűtőborda és a processzor szerelvény eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2. Távolítsa el a
3. Csatolja le a hűtőborda/ventilátor szerelvény kábelét az alaplapról.
számítógép burkolatát.
4. Lazítsa ki a négy elveszthetetlen csavart, amely a hűtőborda/ventilátor szerelvényt az alaplaphoz rögzíti.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-AFADE696-D177-4954-BD91-DE8BD2AE7921.html[10/15/2012 2:29:45 PM]
Page 43
A hűtőborda és a processzor szerelvény eltávolítása
5. Emelje finoman felfelé a hűtőborda/ventilátor szerelvényt és vegye ki a számítógépből. Tegye le a szerelvényt
ventilátorral lefelé, és hővezető zsírral felfelé.
6. Nyomja le a kioldókart és tolja kifelé, hogy kiakassza az azt rögzítő rögzítőfülből.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-AFADE696-D177-4954-BD91-DE8BD2AE7921.html[10/15/2012 2:29:45 PM]
Page 44
A hűtőborda és a processzor szerelvény eltávolítása
7. Emelje fel a processzor burkolatot.
8. A processzort megemelve vegye ki a foglalatból, és helyezze antisztatikus csomagolásba.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-AFADE696-D177-4954-BD91-DE8BD2AE7921.html[10/15/2012 2:29:45 PM]
Page 45
A hűtőborda és a processzor szerelvény eltávolítása
Kapcsolódó feladatok
A processzor behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-AFADE696-D177-4954-BD91-DE8BD2AE7921.html[10/15/2012 2:29:45 PM]
Page 46
A hűtőborda és a processzor szerelvény behelyezése
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A hűtőborda és a processzor szerelvény behelyezése
1. A processzort távolítsa el az antisztatikus csomagolásból és helyezze a foglalatába.
2. Helyezze fel a processzor burkolatot.
3. Nyomja le a kioldókart és tolja befelé, hogy beakassza az azt rögzítő rögzítőfülbe.
4. A hűtőborda/ventilátor szerelvényt helyezze a számítógépbe.
5. Húzza meg a négy elveszthetetlen csavart, amely a hűtőborda/ventilátor szerelvényt az alaplaphoz
6. Csatlakoztassa vissza a hűtőborda/ventilátor szerelvény kábelét az alaplapra.
7. Helyezze vissza a
8. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
A hűtőborda és processzor szerelvény eltávolítása
rögzíti.
számítógép fedelét.
A számítógéppel végzett munkák után című fejezetben leírt utasításokat.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-D62FB833-0D99-43B2-9A80-CDA25DB60FF5.html[10/15/2012 2:29:46 PM]
Page 47
A videokártya tartó eltávolítása
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A videokártya tartó eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2. Távolítsa el a
3. Távolítsa el a csavart, amely a videokártya tartót a számítógéphez rögzíti.
számítógép burkolatát.
4. A videokártya tartót távolítsa el a számítógépből.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-BADB167D-4917-48A5-9526-057B10AF5FC4.html[10/15/2012 2:29:47 PM]
Page 48
A videokártya tartó eltávolítása
Kapcsolódó feladatok
A videokártya tartó behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-BADB167D-4917-48A5-9526-057B10AF5FC4.html[10/15/2012 2:29:47 PM]
Page 49
A videokártya tartó behelyezése
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A videokártya tartó behelyezése
1. A videokártya tartót helyezze a rendszerre.
2. Helyezze vissza a videokártya tartót rögzítő csavart.
3. Helyezze vissza a
4. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
A videokártya tartó eltávolítása
A számítógéppel végzett munkák után című fejezetben leírt utasításokat.
számítógép fedelét.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-06FC2E5B-CD14-41BE-8D14-0920A3D23567.html[10/15/2012 2:29:48 PM]
Page 50
A tápegység eltávolítása
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A tápegység eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait .
2. Távolítsa el a
3. Távolítsa el a
4. Csatlakoztassa le és fejtse ki az alaplap, a bővítőkártyák és a meghajtók tápkábeleit.
számítógép burkolatát.
videokártya tartót.
5. Vegye ki a kábeleket a számítógépen lévő kábelvezető csatokból (ha vannak).
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-C6C8E7CB-E394-485A-9FF0-C9221C3F55FF.html[10/15/2012 2:29:49 PM]
Page 51
A tápegység eltávolítása
6. Távolítsa el a tápegységet a számítógépházhoz rögzítő csavarokat.
7. Nyomja meg a tápegység mellett lévő kék kioldófület.
8. Csúsztassa a tápegységet a számítógép eleje felé.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-C6C8E7CB-E394-485A-9FF0-C9221C3F55FF.html[10/15/2012 2:29:49 PM]
Page 52
A tápegység eltávolítása
9. Emelje ki a tápegységet a számítógépből.
Kapcsolódó feladatok
A tápegység behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-C6C8E7CB-E394-485A-9FF0-C9221C3F55FF.html[10/15/2012 2:29:49 PM]
Page 53
A tápegység behelyezése
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A tápegység behelyezése
1. A tápegységet helyezze be a számítógépbe.
2. A tápegységet csúsztassa a számítógép háta felé, amíg az a helyére nem pattan.
3. Helyezze vissza a tápegységet a számítógéphez rögzítő négy csavart.
4. A kábeleket vezesse el és csatlakoztassa az alaplapra, a bővítőkártyákra és a meghajtókra.
5. Helyezze be a
6. Helyezze vissza a
7. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
A tápegység eltávolítása
videokártya tartót.
számítógép fedelét.
A számítógéppel végzett munkák után című fejezetben leírt utasításokat.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-31A78652-802D-454E-B5A5-95A8C3CFD6EB.html[10/15/2012 2:29:50 PM]
Page 54
A videokártya eltávolítása
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A videokártya eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait .
2. Távolítsa el a
3. Távolítsa el a
4. Távolítsa el a biztosító fémlapot a számítógéphez rögzítő csavart.
számítógép burkolatát.
videokártya tartót.
5. A fémlapot távolítsa el a számítógépből.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-14D34026-5DDF-4EC5-B937-1FA9ADD3F73B.html[10/15/2012 2:29:51 PM]
Page 55
A videokártya eltávolítása
6. Csatlakoztassa le a videokártyára csatlakozó kábeleket.
7. Ha van behelyezve PCI-express x16 videokártya, nyomja meg a rögzítőfület.
8. A kártyát a felső sarkainál fogva lazítsa ki az alaplapon lévő foglalatából.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-14D34026-5DDF-4EC5-B937-1FA9ADD3F73B.html[10/15/2012 2:29:51 PM]
Page 56
A videokártya eltávolítása
Kapcsolódó feladatok
A videokártya behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-14D34026-5DDF-4EC5-B937-1FA9ADD3F73B.html[10/15/2012 2:29:51 PM]
Page 57
A videokártya behelyezése
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A videokártya behelyezése
1. A videokártyát helyezze a foglalatába.
2. Ha szükséges, csatlakoztassa a kábeleit.
3. Helyezze be a fém rögzítőlapot a számítógépbe.
4. Helyezze vissza és húzza meg a csavarokat, amelyek a videokártyát a számítógépre rögzítik.
5. Helyezze be a
6. Helyezze vissza a
7. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
A videokártya eltávolítása
videokártya tartót.
számítógép fedelét.
A számítógéppel végzett munkák után című fejezetben leírt utasításokat.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-100A9BEC-3750-48ED-97AD-506E15053190.html[10/15/2012 2:29:52 PM]
Page 58
A memória eltávolítása
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A memória eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait .
2. Távolítsa el a
3. Távolítsa el a
4. Oldja ki a memóriamodul foglalatának két végén található rögzítőkapcsokat.
számítógép burkolatát.
videokártya tartót.
5. Fogja meg a memóriamodult, és húzza ki a memóriamodul csatlakozóból.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-495CBA06-E0E4-4F72-8191-D01A3AA6B49F.html[10/15/2012 2:29:53 PM]
Page 59
A memória eltávolítása
Kapcsolódó feladatok
A memória behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-495CBA06-E0E4-4F72-8191-D01A3AA6B49F.html[10/15/2012 2:29:53 PM]
Page 60
A memória behelyezése
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A memória behelyezése
1. A memóriamodult nyomja a memóriafoglalatba.
2. A kapcsok megnyomásával a memóriamodult rögzítse az alaplapra.
3. Helyezze vissza a
4. Helyezze be a
5. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
A memória eltávolítása
A számítógéppel végzett munkák után című fejezetben leírt utasításokat.
számítógép fedelét.
videokártya tartót.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-09DEFBCA-0768-4E8C-BD85-5AD8DF8CFC70.html[10/15/2012 2:29:54 PM]
Page 61
A bővítőkártya eltávolítása
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A bővítőkártya eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait .
2. Távolítsa el a
3. Távolítsa el a
4. Távolítsa el a
5. Távolítsa el az antennákat.
számítógép burkolatát.
videokártya tartót.
videokártyát.
6. Fogja meg a kártyát a felső sarkainál, és húzza ki a csatlakozóból.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-D39D8DA9-FC5B-4DE2-A979-A0CFF5F2E14E.html[10/15/2012 2:29:55 PM]
Page 62
A bővítőkártya eltávolítása
Kapcsolódó feladatok
A bővítőkártya behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-D39D8DA9-FC5B-4DE2-A979-A0CFF5F2E14E.html[10/15/2012 2:29:55 PM]
Page 63
A bővítőkártya behelyezése
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A bővítőkártya behelyezése
1. A bővítőkártyát nyomja a kártyanyílásba.
2. Ha szükséges, helyezze be és csatlakoztassa az antennákat a bővítőkártyára.
3. Helyezze be a
4. Helyezze be a
5. Helyezze vissza a
6. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
A bővítőkártya eltávolítása
videokártyát.
videokártya tartót.
számítógép fedelét.
A számítógéppel végzett munkák után című fejezetben leírt utasításokat.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-1D9CDBF9-2A20-4D0C-859C-A96C76C20CD9.html[10/15/2012 2:29:55 PM]
Page 64
Az optikai meghajtó eltávolítása
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Az optikai meghajtó eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2. Távolítsa el a
3. Távolítsa el az
4. Csatlakoztassa le az optikai meghajtó hátoldaláról a táp- és adatkábelt.
számítógép burkolatát.
előlapot.
5. Távolítsa el a csavarokat, amelyek az optikai meghajtót a meghajtóvázhoz rögzítik.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-20950906-EECD-4BDA-8239-CB233055F066.html[10/15/2012 2:29:56 PM]
Page 65
Az optikai meghajtó eltávolítása
6. Csúsztassa ki az optikai meghajtót a számítógépből az előlapon keresztül.
Kapcsolódó feladatok
Az optikai meghajtó behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-20950906-EECD-4BDA-8239-CB233055F066.html[10/15/2012 2:29:56 PM]
Page 66
Az optikai meghajtó behelyezése
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Az optikai meghajtó behelyezése
1. Csúsztassa be az optikai meghajtót a számítógépbe az előlapon keresztül.
2. Helyezze vissza a csavarokat, amelyek az optikai meghajtót a meghajtóvázhoz rögzítik.
3. Csatlakoztassa a tápkábelt és az adatkábelt az optikai meghajtóhoz.
4. Helyezze be az
5. Helyezze vissza a
6. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
Az optikai meghajtó eltávolítása
A számítógéppel végzett munkák után című rész utasításait.
előlapot.
számítógép fedelét.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-2F32731C-2934-4A9A-A5AA-F52C18742DF0.html[10/15/2012 2:29:57 PM]
Page 67
A multimédia kártyaolvasó eltávolítása
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A multimédiás kártyaolvasó eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait .
2. Távolítsa el a
3. Távolítsa el az
4. Távolítsa el a
5. Távolítsa el a
6. Csatlakoztassa le az adatkábelt a multimédia kártyaolvasó hátuljából.
számítógép burkolatát.
előlapot.
videokártya tartót.
videokártyát.
7. Távolítsa el a két csavart, amely a multimédia kártyaolvasót a meghajtóketrecre rögzíti.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-F3D14648-C82D-4F7E-A52D-225A5C853A26.html[10/15/2012 2:29:58 PM]
Page 68
A multimédia kártyaolvasó eltávolítása
8. Csúsztassa ki a multimédia kártyaolvasót a számítógép előlapján keresztül.
Kapcsolódó feladatok
A multimédia kártyaolvasó behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-F3D14648-C82D-4F7E-A52D-225A5C853A26.html[10/15/2012 2:29:58 PM]
Page 69
A multimédia kártyaolvasó behelyezése
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A multimédia kártyaolvasó behelyezése
1. Csúsztassa be a multimédia kártyaolvasót a számítógép előlapján keresztül.
2. Helyezze vissza és húzza meg a két csavart, amely a multimédia kártyaolvasót a meghajtóketrecre
rögzíti.
3. Csatlakoztassa az adatkábelt a multimédia kártyaolvasóra.
4. Helyezze be a
5. Helyezze be a
6. Helyezze be az
7. Helyezze vissza a
8. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
A multimédia kártyaolvasó eltávolítása
videokártyát.
videokártya tartót.
előlapot.
számítógép fedelét.
A számítógéppel végzett munkák után című fejezetben leírt utasításokat.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-22700A26-AB13-4E42-ACF7-FA777BB9E51A.html[10/15/2012 2:29:59 PM]
Page 70
A bekapcsológomb és a merevlemez-meghajtó tevékenység LED eltávolítása
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A bekapcsológomb és a merevlemez-meghajtó tevékenység LED eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait .
2. Távolítsa el a
3. Távolítsa el az
4. Távolítsa el a
5. Az eltávolításukhoz nyomja meg a bekapcsológombot és a merevlemez-meghajtó tevékenység LED-et.
számítógép burkolatát.
videokártya tartót.
előlapot.
6. A műanyag kapocsból óvatosan távolítsa el a merevlemez-meghajtó tevékenység LED-et.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-C5357DB8-7DBB-403B-8C74-7C92ED9CDF6D.html[10/15/2012 2:30:00 PM]
Page 71
A bekapcsológomb és a merevlemez-meghajtó tevékenység LED eltávolítása
7. Húzza le a bekapcsológomb kábelét az alaplapról.
8. A bekapcsológomb kábelét fejtse ki a kábelvezető kapcsokból.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-C5357DB8-7DBB-403B-8C74-7C92ED9CDF6D.html[10/15/2012 2:30:00 PM]
Page 72
A bekapcsológomb és a merevlemez-meghajtó tevékenység LED eltávolítása
Kapcsolódó feladatok
Bekapcsológomb és merevlemez-meghajtó tevékenység LED behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-C5357DB8-7DBB-403B-8C74-7C92ED9CDF6D.html[10/15/2012 2:30:00 PM]
Page 73
Bekapcsológomb és merevlemez-meghajtó tevékenység LED behelyezése
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A bekapcsológomb és merevlemez-meghajtó tevékenység LED
behelyezése
1. A bekapcsológomb kábelét vezesse el a kábelvezető kapcsokon keresztül.
2. Csatlakoztassa a bekapcsológomb kábelét az alaplapra.
3. A merevlemez-meghajtó tevékenység LED-et helyezze a műanyag kapocsba.
4. A bekapcsológombot és a merevlemez-meghajtó tevékenység LED-et helyezze a számítógép
elejébe.
5. Helyezze be a
6. Helyezze be az
7. Helyezze vissza a
8. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
A bekapcsológomb és merevlemez-meghajtó tevékenység LED eltávolítása
A számítógéppel végzett munkák után című fejezetben leírt utasításokat.
videokártya tartót.
előlapot.
számítógép fedelét.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-E3F0E2FE-638A-4E03-8725-B6E69A35639C.html[10/15/2012 2:30:01 PM]
Page 74
Az előlapi I/O panel eltávolítása
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Az előlapi I/O panel eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait .
2. Távolítsa el a
3. Távolítsa el az
4. Távolítsa el a
5. Távolítsa el a
6. Húzza ki az előlapi I/O panel három kábelét az alaplapból. A kábeleket fejtse ki a rögzítő csatokból, amelyek a kábeleket
a számítógépre rögzítik.
számítógép burkolatát.
előlapot.
videokártya tartót.
videokártyát.
7. Távolítsa el az I/O panelt a számítógépházhoz rögzítő két csavart.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-22BB3540-58C7-493F-91B0-932AEA465BFB.html[10/15/2012 2:30:02 PM]
Page 75
Az előlapi I/O panel eltávolítása
8. Miközben kifelé vezeti a kábeleket a rekeszeken és a lyukakon, emelje ki az I/O panelt a számítógépből.
Kapcsolódó feladatok
Az előlapi I/O panel behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-22BB3540-58C7-493F-91B0-932AEA465BFB.html[10/15/2012 2:30:02 PM]
Page 76
Az előlapi I/O panel behelyezése
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Az előlapi I/O panel behelyezése
1. Az előlapi I/O panel kábeleit vezesse át a rekeszeken és lyukakon.
2. Helyezze be a két csavart, amely az I/O panelt a számítógépházhoz rögzíti.
3. A kébeleket vezesse el a kábelrögzítő csatokon keresztül, majd csatlakoztassa a három előlapi I/O
kábelt az alaplapra.
4. Helyezze be a
5. Helyezze be a
6. Helyezze be az
7. Helyezze vissza a
8. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
Az előlapi I/O panel behelyezése
videokártyát.
videokártya tartót.
előlapot.
számítógép fedelét.
A számítógéppel végzett munkák után című fejezetben leírt utasításokat.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-93BCE0DE-D2D1-4534-A3C8-E5CF22340214.html[10/15/2012 2:30:03 PM]
Page 77
A gombelem eltávolítása
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A gombelem eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait .
2. Távolítsa el a
3. Távolítsa el a
4. Távolítsa el a
5. A kioldó reteszt óvatosan nyomja el az elemtől, és az elemet pattintsa ki az alaplapon lévő foglalatból.
számítógép burkolatát.
videokártya tartót.
videokártyát.
6. Emelje ki a gombelemet a számítógépből.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-6AE4EB95-5C6C-4DE3-9D7B-4EA26BECD1FF.html[10/15/2012 2:30:04 PM]
Page 78
A gombelem eltávolítása
Kapcsolódó feladatok
A gombelem behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-6AE4EB95-5C6C-4DE3-9D7B-4EA26BECD1FF.html[10/15/2012 2:30:04 PM]
Page 79
A gombelem behelyezése
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A gombelem behelyezése
1. A gombelemet helyezze az alaplapon lévő foglalatába.
2. A gombelemet nyomja meg annak érdekében, hogy bepattanjon a foglalatba.
3. Helyezze be a
4. Helyezze be a
5. Helyezze vissza a
6. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
A gombelem eltávolítása
videokártyát.
videokártya tartót.
számítógép fedelét.
A számítógéppel végzett munkák után című fejezetben leírt utasításokat.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-DA828C65-3C69-4F7A-9234-0DCEAE0DB348.html[10/15/2012 2:30:05 PM]
Page 80
Az alaplap eltávolítása
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Az alaplap eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait .
2. Távolítsa el a
3. Távolítsa el az
4. Távolítsa el a
5. Távolítsa el a
6. Távolítsa el a
7. Távolítsa el a
8. Távolítsa el a
9. Csatlakoztassa le és fejtse ki az alaplapra csatlakozó kábeleket.
számítógép burkolatát.
előlapot.
videokártya tartót.
videokártyát.
bővítőkártyát.
memóriát.
processzort.
10. Távolítsa el a nyolc csavart, amely az alaplapot a számítógépre rögzíti.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-2362C75F-2083-42F9-99FF-C4E693DB2E53.html[10/15/2012 2:30:06 PM]
Page 81
Az alaplap eltávolítása
11. Csúsztassa az alaplapot a számítógép eleje felé.
12. Óvatosan emelje ki az alaplapot a számítógépből.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-2362C75F-2083-42F9-99FF-C4E693DB2E53.html[10/15/2012 2:30:06 PM]
Page 82
Az alaplap eltávolítása
Kapcsolódó feladatok
Az alaplap behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-2362C75F-2083-42F9-99FF-C4E693DB2E53.html[10/15/2012 2:30:06 PM]
Page 83
Az alaplap behelyezése
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Az alaplap behelyezése
1. Az alaplapot óvatosan helyezze a számítógépbe.
2. Csúsztassa az alaplapot a számítógép háta felé.
3. Helyezze vissza a nyolc csavart, amely az alaplapot a számítógéphez rögzíti.
4. A kábeleket vezesse és csatlakoztassa az alaplaphoz.
5. Helyezze be a
6. Helyezze be a
7. Helyezze be a
8. Helyezze be a
9. Helyezze be az
10. Helyezze vissza a
11. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
Az alaplap eltávolítása
hűtőbordát és a processzort.
memóriát.
videokártyát.
videokártya tartót.
előlapot.
számítógép fedelét.
A számítógéppel végzett munkák után című fejezetben leírt utasításokat.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-7DAAD49F-2AF7-4281-8B6A-43D37AF4AAD3.html[10/15/2012 2:30:07 PM]
Page 84
Áttekintés
FIGYELMEZTETÉS: Ha nem szakértő szintű felhasználó, ne módosítsa az itt található
beállításokat. Bizonyos változtatások a számítógép hibás működését okozhatják.
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Áttekintés
A Rendszerbeállítás az alábbiakat teszi lehetővé:
Módosíthatja a rendszerkonfigurációs adatokat a hardver számítógépbe szerelését, cseréjét vagy
eltávolítását követően.
Olyan felhasználó által választható opciókat állíthat be vagy módosíthat, mint például a felhasználói
jelszó.
Megállapíthatja az aktuális memóriaméretet vagy beállíthatja a telepített merevlemez típusát.
Javasoljuk, hogy a Rendszerbeállítások használata előtt későbbi felhasználás céljából írja le a
Rendszerbeállítások képernyőn látható adatokat.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-17288F38-C12F-43AC-8903-934A35AEB426.html[10/15/2012 2:30:08 PM]
Page 85
Belépés a rendszerbeállításokba
MEGJEGYZÉS: Az F2 jelzés azt jelzi, hogy a billentyűzet inicializálva van. A jelzés nagyon
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Belépés a rendszerbeállításokba
1. Kapcsolja be (vagy indítsa újra) a számítógépet.
2. A kék DELL embléma megjelenését követően várja meg, amíg megjelenik az F2 billentyű
lenyomására utaló készenléti jel.
3. Amint megjelenik az F2 készenléti jel, azonnal nyomja le az <F2> billentyűt.
gyorsan megjelenhet, ezért figyeljen, majd nyomja meg az <F2> billentyűt. Ha az <F2>
billentyűt a jelzés megjelenése előtt nyomja le, a billentyű lenyomása hatástalan lesz.
4. Ha túl sokáig vár, és az operációs rendszer emblémája is megjelenik, akkor várjon tovább, amíg
meg nem jelenik a Microsoft Windows asztal. Ekkor kapcsolja ki a számítógépet, és próbálja meg
újból végrehajtani a műveletet.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-9809DDCC-227D-407F-8B88-94B17902A798.html[10/15/2012 2:30:08 PM]
Page 86
A System Setup (Rendszerbeállítás) képernyői
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A System Setup (Rendszerbeállítás) képernyői
Menu (Menü) — a System Setup
(Rendszerbeállítás) ablak tetején található ablak.
Az itt található menün keresztül érhetők el a
rendszerbeállítási opciók. A navigációhoz használja
a < balra mutató nyíl > és a < jobbra mutató
nyíl> gombot. Ha egy Menu (Menü) opció
kiemelten jelenik meg, az Option List (Beállítások
listája) felsorolja azokat az opciókat, amelyek
meghatározzák a számítógépre telepített
hardvereket.
Option List
(Beállítások
listája) — a
rendszerbeállítási ablak
bal oldalán
található. Itt
találhatók a
számítógép
konfigurációját,
többek között a
hardvereszközö
ket, az
energiatakaréko
sságot és a
biztonságot
meghatározó
jellemzők. A
lista a fel- és a
lefelé mutató
nyíllal
görgethető.
Egy-egy opció
kijelölésekor az
Option Fields
(Beállítás
mezők)
ablakban
jelennek meg
az aktuális és a
választható
beállítások.
Option Field
(Beállítás
mező) — az
Option List
(Beállítások
listája) jobb
oldalán jelenik
meg, és
információkat
tartalmaz az
Option List
(Beállítások
lista) minden
eleméről. Itt
láthatók és
módosíthatók a
számítógép
aktuális
beállításai. Az
aktuális
beállításokat az
<Enter>
billentyű
megnyomásával
módosíthatja.
Az <ESC>
billentyűvel
visszatérhet az
Option List
(Beállítások
listája) ablakba.
Help (Súgó) —
a rendszerbeállítási ablak
jobb oldalán
található, és az
Options List
(Beállítások
listája) kijelölt
eleméről nyújt
információt.
ZÉS: Az
Option
Field
(Beállítások
mező)
ablakban
felsorolt
beállítások
nem mind
módosíthat
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-FAE6DED8-9C12-4B2E-AE00-5210BE8B393F.html[10/15/2012 2:30:09 PM]
Key Functions (Billentyűfunkciók) — Az
Options Field (Beállítások mező) alatt jelennek
meg. Az aktív rendszerbeállítási mezőhöz tartozó
billentyűket és azok funkcióit tartalmazza.
A rendszerbeállítási képernyőkön történő navigáláshoz használja az alábbi billentyűket:
Page 87
A System Setup (Rendszerbeállítás) képernyői
<F2> Adatokat jelenít meg a
< Esc > Kilépés az aktuális
Rendszerbeállításban
kiválasztott elemről.
nézetből vagy a System
Setup
(Rendszerbeállítások)
Exit (Kilépés) oldalának
megjelenítése.
< felfelé mutató nyíl >
vagy < lefelé mutató
nyíl >
< balra mutató nyíl >
vagy < jobbra mutató
nyíl >
– vagy + Módosítsa az elem
< Enter > Válassza ki az almenüt,
<F9> Telepítési
<F10> Mentse a beállításokat
Válassza ki a
megjelenítendő elemet.
Válassza ki a
megjelenítendő elemet.
aktuális értékét.
vagy hajtsa végre a
parancsot.
alapértelmezett érték
betöltése.
és lépjen ki a
Rendszerbeállításból.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-FAE6DED8-9C12-4B2E-AE00-5210BE8B393F.html[10/15/2012 2:30:09 PM]
Page 88
Rendszerbeállítási opciók
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Rendszerbeállítási opciók
Main (Alapadatok)
System Information
(Rendszerinformáció)
BIOS Version (BIOSverzió)
System Date
(Rendszerdátum)
System Time
(Rendszeridő)
Service Tag
(Szervizcímke)
Asset Tag
(Termékcímke)
Processor Type
(Processzor típusa)
L2 Cache Size (Az L2gyorstár mérete)
L3 Cache Size (Az L3gyorstár mérete)
Memory Installed
(Telepített memória)
Megjeleníti a rendszer
típusszámát.
A BIOS változat
megjelenítése.
A számítógép belső
naptárát nullázza.
A számítógép belső
óráját nullázza.
A számítógép
szervizcímkéjét jeleníti
meg.
A számítógép
termékcímkéjét jeleníti
meg.
A processzor típusát
jeleníti meg.
A processzor L2gyorstárának mérete.
A processzor L3gyorstárának mérete.
A számítógép
memóriájának teljes
mérete.
Memory Speed
(Memória sebessége)
Memory Technology
(Memóriatechnológia)
Memory Channel
(Memóriacsatorna)
SATA 0 A merevlemez
SATA 1 A merevlemez
SATA 2 A merevlemez
SATA 3 A merevlemez
eSATA Az eSATA merevlemez
A memória sebessége.
A típust és a
technológiát jeleníti
meg.
A csatorna üzemmód
megjelenítése (egyvagy kétcsatornás).
modellszámát és
kapacitását jeleníti meg.
modellszámát és
kapacitását jeleníti meg.
modellszámát és
kapacitását jeleníti meg.
modellszámát és
kapacitását jeleníti meg.
modellszámát és
kapacitását jeleníti meg.
Advanced (Speciális beállítások)
System Configuration (Rendszerkonfiguráció)
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-C5656430-4688-4209-9531-FC50BA660CF1.html[10/15/2012 2:30:09 PM]
Page 89
Rendszerbeállítási opciók
Hyperthreading
Active
Processor
Cores (Aktív
processzorma
gok)
Limit CPUID
Value (CPUID
érték
korlátozása)
CPU XD
Support (CPU
XD
támogatása)
Intel
Virtualization
Technology
(Intel
virtualizációs
technológia)
Intel
SpeedStep
A processzor
hyper-threading
engedélyezése
vagy letiltása.
Az aktív magok
számának
megjelenítése.
A CPUID érték
korlátozásának
engedélyezése
vagy letiltása.
A CPU XD
funkció
engedélyezése
vagy letiltása.
Az Intel
virtualizációs
technológia
engedélyezése
vagy letiltása.
Az Intel
SpeedStep
engedélyezése
vagy letiltása.
Alapértéke:
Enabled
(Engedélyezett)
Alapértéke: All
(Mind)
Alapértéke:
Enabled
(Engedélyezett)
Alapértéke:
Enabled
(Engedélyezett)
Alapértéke:
Enabled
(Engedélyezett)
Alapértéke:
Enabled
(Engedélyezett)
Intel Turbo
Boost
Technology
(Intel Turbo
Boost
technológia)
CPU C6
Report (CPU
C6 jelentés)
System Configuration (Rendszerkonfiguráció)
Onboard
Audio
Controller
(Alaplapi
audiovezérlő)
Onboard LAN
Controller
(Alaplapi LAN-
vezérlő)
Onboard LAN
Boot ROM
(Alaplapi LAN
indító ROMja)
Az Intel Boost
technológia
engedélyezése
vagy letiltása.
A CPU C6
jelentés
engedélyezése
vagy letiltása.
Az alaplapi
audiovezérlő
engedélyezése
vagy letiltása.
Az alaplapi
LAN-vezérlő
engedélyezése
vagy letiltása.
Az alaplapi LAN
indító ROM
engedélyezése
vagy letiltása.
Alapértéke:
Enabled
(Engedélyezett)
Alapértéke:
Enabled
(Engedélyezett)
Alapértéke:
Enabled
(Engedélyezett)
Alapértéke:
Enabled
(Engedélyezett)
Alapértéke:
Disabled
(Tiltva)
SATA Mode
(SATA
üzemmód)
eSATA port Az eSATA port
USB
Controller
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-C5656430-4688-4209-9531-FC50BA660CF1.html[10/15/2012 2:30:09 PM]
A SATA
üzemmód
kiválasztása.
engedélyezése
vagy letiltása.
Az USB-vezérlő
engedélyezése
Alapértéke:
AHCI
Alapértéke:
Enabled
(Engedélyezett)
Alapértéke:
Enabled
Page 90
Rendszerbeállítási opciók
Onboard Card
Reader
(Alaplapi
kártyaolvasó)
Power Management (Energiagazdálkodás)
Restore on AC
Power Loss
(Visszaállítás
áramszünet
esetén)
Wake On LAN
from S4/S5
(LAN általi
aktiválás
S4/S5-ről)
USB
Powershare in
S4/S5 State
(USB
tápellátás
megosztás
S4/S5
állapotban)
USB
Powershare in
Sleep State
(USB
tápellátás
megosztás
készenléti
állapotban)
Az alaplapi
kártyaolvasó
engedélyezése
vagy letiltása.
A számítógép
visszaállítása
áramszünet
esetén.
A számítógép
távolról is
bekapcsolható.
A számítógép
távolról is
bekapcsolható.
Az USB portok
engedélyezése
vagy letiltása
készenléti
állapotban.
Alapértéke:
Enabled
(Engedélyezett)
Alapérték:
Power Off
(Kikapcsolva)
Alapértéke:
Enabled
(Engedélyezett)
Alapértéke:
Enabled
(Engedélyezett)
Alapértéke:
Normal
(Normál)
Auto Power
On
(Automatikus
bekapcsolás)
Post Behaviour (POST viselkedés)
Bootup
NumLock State
(Indítási
NumLock
állapot)
Keyboard Error
Report
(Billentyűzet
hibajelentés)
A számítógép
automatikus
bekapcsolásána
k
engedélyezése
vagy letiltása.
A NumLock
állapot
fényének
engedélyezése
vagy letiltása
POST alatt.
A billetnyűzet
hibajelentés
engedélyezése
vagy letiltása
POST alatt.
Security (Biztonság)
Unlock Setup Status
(Beállítási állapot
feloldása)
Admin Password
Status
(Rendszergazdai
jelszó állapot)
Mutatja, hogy van-e
megadott beállítási
jelszó.
Mutatja, hogy van-e
megadott
rendszergazdai jelszó
vagy nincs.
Alapértéke:
Disabled
(Tiltva)
Alapértéke: On
(Be)
Alapértéke:
Enabled
(Engedélyezett)
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-C5656430-4688-4209-9531-FC50BA660CF1.html[10/15/2012 2:30:09 PM]
Page 91
Rendszerbeállítási opciók
jelszó)
Boot Menu Security
(Rendszerindító menü
biztonsága)
A rendszerindító menü
biztonsági beállításának
feloldása.
Boot (Rendszerindítás)
A Boot (Rendszerindítás) lapon a rendszerindítási sorrend módosítható.
Exit (Kilépés)
Ebben a szakaszban a beállításokat lehet menteni, elvetni és betölteni, a Rendszerbeállításból való kilépés
előtt.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-C5656430-4688-4209-9531-FC50BA660CF1.html[10/15/2012 2:30:09 PM]
Page 92
Tápellátás jelzőfény
MEGJEGYZÉS: Ha a tápellátás jelzőfény nem világít, akkor a tápegység hibásodott meg.
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Tápellátás jelzőfény
A tápellátás jelzőfényt egy Power_Good (PG) nevű jel világítja meg a tápegységben. Ha a +3,3 V, +5 V
és a +12 V-sínek működnek és a műszaki adatoknak megfelelnek, a PG jel bekapcsol és megvilágítja az
önteszt LED-jét. Azáltal, hogy a felhasználó vagy a szervizszakember eltávolítja a tesztnek nem
megfelelő kábeleket, izolálni tudja a csatlakozó eszköz meghibásodását.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-886116FD-F692-4DEA-BEB2-FFA37578A68D.html[10/15/2012 2:30:11 PM]
Page 93
Üzemjelző fények
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Üzemjelző fények
Bekapcsológomb
állapot
Nem
világít
Ok Hibaelhárítási
lépések
A
számít
ógép
ki van
kapcso
lva,
vagy
nem
kap
áramo
t.
Dugja vissza
a tápkábelt
a
számítógép
hátán lévő
tápellátó
aljzatba,
valamint a
dugaszolóalj
zatba.
Ha a
számítógép
elosztóhoz
csatlakozik,
gondoskodjo
n arról, hogy
az elosztó
csatlakoztatv
a legyen a
hálózati
csatlakozóho
z, és a
kapcsolója
be legyen
kapcsolva. A
feszültségvé
dő
készülékeket
, elosztókat
és a
hosszabbító
kábeleket
kiiktatva
ellenőrizze,
hogy a
számítógép
megfelelően
működik-e.
Ellenőrizze,
hogy a
hálózati
csatlakozó
megfelelően
működik-e
egy másik
készülékkel,
például egy
lámpával.
Villogó
sárga
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-09683C88-5F33-48F2-B326-96E3F71FF3C9.html[10/15/2012 2:30:11 PM]
A
rendsz
er
nem
tudta
végreh
ajtani
a
Távolítsa el,
majd
helyezze
vissza a
kártyákat.
Szükség
Page 94
Üzemjelző fények
ot.
Proces
szorhi
ba
vegye ki,
majd
szerelje
vissza a
grafikus
kártyákat.
Ellenőrizze,
hogy a 4-tűs
ATX
tápcsatlakoz
ó
megfelelően
csatlakozike az
alaplapra.
Csatlakoztas
sa újra a
processzor
4-tűs ATX
tápcsatlakoz
óját.
Villogási
sebessé
g: 0,5
másodp
ercig
világít,
0,5
másodp
ercig
nem
világít.
Ha a
CPU
nem
csatlako
zik
megfelel
ően
vagy
nem
érzékelh
ető, a
rendsze
r
automat
ikusan
kikapcso
l.
Folyamato
s sárga
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-09683C88-5F33-48F2-B326-96E3F71FF3C9.html[10/15/2012 2:30:11 PM]
A
rendsz
er
készen
léti
állapot
ban
van
vagy
meghi
básod
Nyomja meg
a
bekapcsológ
ombot a
készenléti
állapot
megszünteté
séhez.
Ellenőrizze,
hogy minden
Page 95
Üzemjelző fények
rendszert nem
megfelelően
kapcsolták ki,
akkor le kell
csatlakoztatni
a váltóáramú
adapter
kábelét, majd
újra vissza kell
csatlakoztatnia
. Ezután
kapcsolja ki a
rendszert. Ha
nem így tesz,
a tápellátás
jelző fény
állapota
helytelen lesz.
beleér
tve a
tápegy
séget
is.
Csak a
tápegy
ség
+5
VSB
síne
működ
ik
megfel
elően.
kábel
megfelelően
csatlakozike az
alaplapra.
Gondoskodjo
n arról, hogy
a fő tápkábel
és a
kezelőpanel
kábele
biztonságosa
n
csatlakozzon
az
alaplaphoz.
Ha a
Folyamato
s fehér
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-09683C88-5F33-48F2-B326-96E3F71FF3C9.html[10/15/2012 2:30:11 PM]
A
rendsz
er
teljese
n
üzemk
ész,
és
bekap
csolt
állapot
ban
van.
Ha a számítógép
nem reagál, tegye
az alábbiakat:
Győződjön
meg róla,
hogy a
képernyő
csatlakoztatv
a van, és be
van
kapcsolva.
Ha a kijelző
csatlakoztatv
a van és be
van
kapcsolva,
hallgassa
meg a
hangjelzést.
Page 96
Hangkódok
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Hangkódok
Ha a kijelző nem tudja megjeleníteni a hibákat vagy problémákat, indításkor a rendszer hangjelzéseket
adhat. Ezek a hangjelzések, azaz hangkódok, a különféle problémák azonosítására szolgálnak.
1. A 3 jelentése 3-3-3-3...Azaz 3 hangjelzés, majd megint 3 hangjelzés stb...: Végtelen hurok, amíg
a felhasználó meg nem nyomja a bekapcsológombot a rendszer kikapcsolásához.
2. A hangjelzések közötti szünet 300 milliszekundum, a hangjelzés csoportok közötti szünet 3
másodperc, és a hangjelzés 300 milliszekundum ideig szól.
3. Minden hangjelzés és hangjelzés csoport után a BIOS érzékeli, hogy a felhasználó megnyomta-e
bekapcsológombot, és ha igen, a BIOS a kiugrik a hurokból, és végrehajtja a rendszer normális
kikapcsolását.
Tápellátás
jelző LED
állapot
Hangjelzés Leírás Hiba
1 A BIOS ROM
ellenőrző
összegének
kiszámítása
folyamatban
van, vagy
meghiúsult.
BIOS chip
2 Nem
érzékelhető
RAM
3
Chipkés
zlet
hiba
(North
és
South
Bridge
chipkés
zlet,
DMA/IM
R/Időhi
ba Intel
platfor
m
esetén)
;
Chipkés
zlet
hiba
Az
időpont
ot jelző
óra
tesztelé
se hibát
jelzett
A20-as
kapu
hiba
Alaplap hibája
BIOS vagy ROM
hiba
Nem található a
memória
Alaplap
meghibásodás
(a tápellátás
jelző LED
sárga színnel
villog)
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-893AAA28-D589-4921-A922-ED8EC487026A.html[10/15/2012 2:30:12 PM]
Page 97
Hangkódok
I/O chip
hibája
Billenty
űzetvezérlő
teszt
hiba
4 RAM-
olvasási/-írási
hiba
5 RTC tápellátás
hiba
6 A video-BIOS
tesztje hibát
jelzett
7 CPU hiba CPU
Memóriahiba
COMS
akkumulátor
hiba
Videokártya
hiba
(Processzor)
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-893AAA28-D589-4921-A922-ED8EC487026A.html[10/15/2012 2:30:12 PM]
Page 98
Hibaüzenetek
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Hibaüzenetek
Hibaüzenet Leírás
AUXILIARY DEVICE
FAILURE (Kiegészítő
eszköz meghibásodás)
BAD COMMAND OR FILE
NAME (Hibás parancs
vagy fájlnév)
CACHE DISABLED DUE
TO FAILURE
(Meghibásodás miatt a
cache letiltva)
CD DRIVE CONTROLLER
FAILURE (CD meghajtó
vezérlő hiba)
DATA ERROR (Adathiba) A merevlemez-meghajtó
Az érintőpanel vagy a
külső egér
meghibásodott. A külső
egér esetén ellenőrizze a
kábelcsatlakozásokat.
Engedélyezze a
Mutatóeszköz
lehetőséget a
rendszertelepítő
programban.
Ellenőrizze, hogy a
parancsot jól írta-e be, a
szóközök a megfelelő
helyen vannak-e, és
hogy a megfelelő
útvonal nevet használtae.
A processzor elsődleges
belső cache memóriája
meghibásodott. Kérjen
segítséget a Dell
szakembereitől.
A CD meghajtó nem
válaszol a számítógép
által kiadott parancsra.
nem tud adatot olvasni.
DECREASING
AVAILABLE MEMORY
(Rendelkezésre álló
memória csökkentése)
DISK C: FAILED
INITIALIZATION (C:
meghajtó inicializációs
hiba)
DRIVE NOT READY (A
meghajtó nem áll
készen)
ERROR READING
PCMCIA CARD (Hiba a
PCMCIA kártya
olvasásakor)
Egy vagy több
memóriamodul nem
működik, vagy nem
csatlakozik megfelelően.
Telepítse újra a
memóriamodulokat,
vagy ha szükséges
cserélje le azokat.
A merevlemez-meghajtó
inicializálása sikertelen
volt. Futtasson hardver
tesztet a Dell
Diagnostics
alkalmazásban.
A művelet folytatásához
merevlemez-meghajtóra
van szükség a meghajtó
rekeszben. Helyezzen
merevlemez-meghajtót
a merevlemez-meghajtó
rekeszbe.
A számítógép nem tudja
azonosítani az
ExpressCard kártyát.
Helyezze be újra a
kártyát vagy próbáljon
másikat.
EXTENDED MEMORY
SIZE HAS CHANGED (A
bővített memória mérete
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-2852D241-A38A-42E6-BF62-A83BFC7219CD.html[10/15/2012 2:30:13 PM]
Az NVRAM-ban rögzített
memóriaméret nem
egyezik a számítógépen
Page 99
Hibaüzenetek
méretével. Indítsa újra a
számítógépet. Ha a
hibaüzenet újra
megjelenik, lépjen
kapcsolatba a Dell-lel.
THE FILE BEING COPIED
IS TOO LARGE FOR THE
DESTINATION DRIVE (A
másolt fájl mérete túl
nagy a célmeghajtó
számára)
A FILENAME CANNOT
CONTAIN ANY OF THE
FOLLOWING
CHARACTERS: \ / : * ? "
< > | - (A fájl neve nem
tartalmazhatja a
következő karaktereket:
\ / : * ? " < > | -)
GATE A20 FAILURE
(Kiegészítő eszköz
meghibásodás)
GENERAL FAILURE
(Általános hiba)
A fájl mérete, amelyet
másolni szeretne, túl
nagy ahhoz, hogy a
lemezre férjen, vagy a
lemez megtelt. A fájlt
próbálja egy másik
lemezre másolni, vagy
használjon nagyobb
kapacitású lemezt.
Ne használja ezeket a
karaktereket a
fájlnevekben.
A memóriamodul
meglazulhatott. Telepítse
újra a
memóriamodulokat,
vagy ha szükséges
cserélje le azokat.
Az operációs rendszer
nem tudja végrehajtani
a parancsot. Ezt az
üzenetet általában egy
specifikusabb üzenet is
követi, például: Printer
out of paper (A
nyomtatóból kifogyott a
papír). Tegye meg a
szükséges lépést.
HARD-DISK DRIVE
CONFIGURATION ERROR
(Merevlemez-meghajtó
konfigurációs hiba)
HARD-DISK DRIVE
CONTROLLER FAILURE 0
(Merevlemez-meghajtó
vezérlő hiba 0)
A számítógép nem tudja
azonosítani a meghajtó
típusát. Kapcsolja ki a
számítógépet, távolítsa
el a merevlemezmeghajtót, és a
számítógépet indítsa el
CD-ről. Ezután kapcsolja
ki a számítógépet,
helyezze vissza a
merevlemez-meghajtót,
és indítsa újra a
számítógépet. Futtasson
merevlemez-meghajtó
tesztet a Dell
Diagnostics
alkalmazásban.
A merevlemez-meghajtó
nem válaszol a
számítógép által kiadott
parancsra. Kapcsolja ki a
számítógépet, távolítsa
el a merevlemezmeghajtót, és a
számítógépet indítsa el
CD-ről. Ezután kapcsolja
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-2852D241-A38A-42E6-BF62-A83BFC7219CD.html[10/15/2012 2:30:13 PM]
Page 100
Hibaüzenetek
helyezze vissza a
merevlemez-meghajtót,
és indítsa újra a
számítógépet. Ha a
probléma nem szűnik
meg, próbálkozzon egy
másik meghajtóval.
Futtasson merevlemezmeghajtó tesztet a Dell
Diagnostics
alkalmazásban.
HARD-DISK DRIVE
FAILURE (Merevlemezmeghajtó hiba)
HARD-DISK DRIVE
READ FAILURE
(Merevlemez-meghajtó
olvasási hiba)
A merevlemez-meghajtó
nem válaszol a
számítógép által kiadott
parancsra. Kapcsolja ki a
számítógépet, távolítsa
el a merevlemezmeghajtót, és a
számítógépet indítsa el
CD-ről. Ezután kapcsolja
ki a számítógépet,
helyezze vissza a
merevlemez-meghajtót,
és indítsa újra a
számítógépet. Ha a
probléma nem szűnik
meg, próbálkozzon egy
másik meghajtóval.
Futtasson merevlemezmeghajtó tesztet a Dell
Diagnostics
alkalmazásban.
A merevlemez-meghajtó
meghibásodott.
Kapcsolja ki a
számítógépet, távolítsa
el a merevlemezmeghajtót, és a
számítógépet indítsa el
CD-ről. Ezután kapcsolja
ki a számítógépet,
helyezze vissza a
merevlemez-meghajtót,
és indítsa újra a
számítógépet. Ha a
probléma nem szűnik
meg, próbálkozzon egy
másik meghajtóval.
Futtasson merevlemezmeghajtó tesztet a Dell
Diagnostics
alkalmazásban.
INSERT BOOTABLE
MEDIA (Helyezzen be
rendszerindító
adathordozót)
INVALID
CONFIGURATION
INFORMATION-PLEASE
RUN SYSTEM SETUP
PROGRAM (Érvénytelen
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-2852D241-A38A-42E6-BF62-A83BFC7219CD.html[10/15/2012 2:30:13 PM]
Az operációs rendszer
nem indító adathordozót
próbál meg elindítani,
mint például a CD-t
vagy hajlékonylemezt.
Helyezzen be
rendszerindító
adathordozót.
A rendszer konfigurációs
információk nem
egyeznek a hardver
konfigurációjával. Ez az
üzenet általában azután