Dell Vostro 460 User Manual [hu]

Page 1

Dell Vostro 460 szervizelési kézikönyv

Szabályozó
2011. január
A00
Dell™ Vostro™ 460 szervizelési kézikönyv
Megjegyzések, figyelmeztetések és „Vigyázat“ üzenetek Munka a számítógépen Burkolatok
Előlap
Házventilátor Merevlemez-meghajtó Processzor
Bővítőkártya fül
Tápegység Videokártya Memória Kártyák Optikai meghajtó Kártyaolvasó áramköri lap Bekapcsológomb és merevlemez-meghajtó tevékenység LED I/O panel Gombelem Alaplap Rendszerbeállítás Hibaelhárítás
Műszaki adatok
Kapcsolatfelvétel a Dell-lel
modell: D10M
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/index.html[10/15/2012 2:29:21 PM]
Page 2

Megjegyzések, Figyelmeztetések és Vigyázat jelzések

MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK a számítógép biztonságosabb és hatékonyabb használatát
elősegítő fontos tudnivalókat tartalmaznak.
FIGYELMEZTETÉS: A „FIGYELMEZTETÉS“ jelzések az utasítások be nem tartása esetén
figyelmet.
VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT jelzések tárgyi és személyi sérülések veszélyére, valamint
életveszélyes helyzetekre hívják fel a figyelmet.
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Megjegyzések, figyelmeztetések és „Vigyázat“ üzenetek
esetlegesen bekövetkező hardversérülés vagy adatvesztés veszélyére hívják fel a
A dokumentumban közölt információk külön értesítés nélkül is megváltozhatnak. © 2011 Dell Inc. Minden jog fenntartva.
A Dell Inc. előzetes írásos engedélye nélkül szigorúan tilos a dokumentumokat bármilyen módon
sokszorosítani. A szövegben használt védjegyek: a Dell, a DELL embléma, a Dell Precision, a Precision ON, az
ExpressCharge, a Latitude, a Latitude ON, az OptiPlex, a Vostro és a Wi-Fi Catcher a Dell Inc. védjegyei; az Intel, a Pentium, a Xeon, a Core, az Atom, a Centrino, és a Celeron az Intel Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. Az AMD bejegyzett védjegy és az AMD Opteron, az AMD Phenom, az AMD Sempron, az AMD Athlon, az ATI Radeon és az ATI FirePro az Advanced Micro Devices, Inc. védjegyei. A Microsoft, a Windows, az MS-DOS, a Windows Vista, a Windows Vista start gomb és az Office Outlook a Microsoft Corporation védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. A Blu-ray Disc a Blu-ray Disc Association
(BDA) tulajdonában lévő védjegy, és a lemezeken, illetve lejátszókon licenc alapján használható. A
Bluetooth szóvédjegy bejegyzett védjegy, a Bluetooth SIG, Inc. tulajdona és a Dell Inc. licenc alapján használja. A WI-FI a Wireless Ethernet Compatibly Alliance, Inc. bejegyzett védjegye.
A dokumentumban más védjegyek és kereskedelmi megnevezések is szerepelhetnek, hivatkozásként a termékmárkák és megnevezések tulajdonosaira; a Dell Inc. elhárít minden, a sajátján kívüli védjegyekkel és márkanevekkel kapcsolatban benyújtott tulajdonjogi keresetet.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-EA258A9C-D5EA-43BE-9A44-E8B52A0E594F.html[10/15/2012 2:29:23 PM]
Page 3

Munka a számítógépen

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Munka a számítógépen
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
Ajánlott eszközök
A számítógép kikapcsolása
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-9CCD6D90-C1D1-427F-9E77-D4F83F3AD2B6.html[10/15/2012 2:29:23 PM]
Page 4

Burkolatok

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Burkolatok
A számítógép fedelének eltávolítása
A számítógép fedelének felszerelése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-9F76257E-BF64-4040-BC32-DE1D20AEE6B8.html[10/15/2012 2:29:24 PM]
Page 5

Előlap

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Előlap
Az előlap eltávolítása
Az előlap behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-3BEDD9AE-F9BC-47C3-A174-813DF37D8B45.html[10/15/2012 2:29:24 PM]
Page 6

Házventilátor

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Házventilátor
A házventilátor eltávolítása
A házventilátor behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-704D314E-1BD7-4E5B-87DB-E8837F72E4CF.html[10/15/2012 2:29:25 PM]
Page 7

Merevlemez-meghajtó

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Merevlemez-meghajtó
A merevlemez-meghajtó eltávolítása
A merevlemez meghajtó behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-889DA5C1-F3B7-4507-8D5C-827EC2DCDE82.html[10/15/2012 2:29:26 PM]
Page 8

Processzor

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Processzor
A hűtőborda és a processzor szerelvény eltávolítása
A hűtőborda és a processzor szerelvény behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-1C9AC7DF-709B-474E-93B3-D01F5CEAE51C.html[10/15/2012 2:29:26 PM]
Page 9

Bővítőkártya fül

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Bővítőkártya fül
A videokártya tartó eltávolítása
A videokártya tartó behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-9366AB0F-8CAD-4B55-ACBD-A1E1A62FCB8B.html[10/15/2012 2:29:27 PM]
Page 10

Tápegység

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Tápegység
A tápegység eltávolítása
A tápegység behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-1A43388E-AC2A-4E51-A979-00B7E1181F81.html[10/15/2012 2:29:27 PM]
Page 11

Videokártya

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Videokártya
A videokártya eltávolítása
A videokártya behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-472AA2BF-DFF0-44D9-8FE4-7ADFAB07966A.html[10/15/2012 2:29:28 PM]
Page 12

Memória

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Memória
A memória eltávolítása
A memória behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-E39EA272-000C-41A3-8883-98B218D154E8.html[10/15/2012 2:29:28 PM]
Page 13

Kártyák

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Kártyák
A bővítőkártya eltávolítása
A bővítőkártya behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-B18762C4-94F4-4B2D-89CB-0F8D8FC10F3C.html[10/15/2012 2:29:29 PM]
Page 14

Optikai meghajtó

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Optikai meghajtó
Az optikai meghajtó eltávolítása
Az optikai meghajtó behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-BDAB2F53-86B5-4341-9806-7FCB971A2BF6.html[10/15/2012 2:29:29 PM]
Page 15

Kártyaolvasó áramköri lap

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Kártyaolvasó áramköri lap
A multimédia kártyaolvasó eltávolítása
A multimédia kártyaolvasó behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-B9C3B876-8D45-431D-84EB-4AB77326C3E6.html[10/15/2012 2:29:30 PM]
Page 16

Bekapcsológomb és merevlemez-meghajtó tevékenység LED

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A bekapcsológomb és merevlemez-meghajtó tevékenység LED
A bekapcsológomb és a merevlemez-meghajtó tevékenység LED eltávolítása
A bekapcsológomb és merevlemez-meghajtó tevékenység LED behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-13D32AAB-C427-495E-B03E-EB5656DDFF1C.html[10/15/2012 2:29:31 PM]
Page 17

I/O panel

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
I/O panel
Az előlapi I/O panel eltávolítása
Az előlapi I/O panel behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-7D34A324-9DF7-4898-B9A1-4EB7368155E5.html[10/15/2012 2:29:31 PM]
Page 18

Gombelem

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Gombelem
A gombelem eltávolítása
A gombelem behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-8285DA08-F01A-4428-A7C6-8866856DEF26.html[10/15/2012 2:29:32 PM]
Page 19

Alaplap

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Alaplap
Az alaplap eltávolítása
Az alaplap behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-68BB784D-083C-4DAB-B027-B8F4F3696145.html[10/15/2012 2:29:32 PM]
Page 20

Rendszerbeállítás

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Rendszerbeállítás
Áttekintés
Belépés a rendszerbeállításokba
A System Setup (Rendszerbeállítás) képernyői
Rendszerbeállítási opciók
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-E21A2DE4-C7DB-4CB2-8F3E-4FF8EC4E4A1B.html[10/15/2012 2:29:33 PM]
Page 21

Hibaelhárítás

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Hibaelhárítás
Tápellátás jelzőfény
Üzemjelző fények
Hangkódok
Hibaüzenetek
Rendszerüzenetek
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-229833B1-A9D2-4FE7-8B84-0898E6D752FE.html[10/15/2012 2:29:33 PM]
Page 22

Műszaki adatok

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Műszaki adatok
Műszaki adatok
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-EB1A7098-8A2D-428F-9245-C04905C57BAD.html[10/15/2012 2:29:34 PM]
Page 23

Kapcsolatfelvétel a Dell-lel

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Kapcsolatfelvétel a Dell-lel
Kapcsolatfelvétel a Dell-lel
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-4C07FCD5-A381-4A04-AE8B-6961E6862BD6.html[10/15/2012 2:29:35 PM]
Page 24

Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében

VIGYÁZAT! A számítógép belsejében végzett munka előtt olvassa el figyelmesen a
Megfelelőségi honlapot a www.dell.com/regulatory_compliance címen.
FIGYELMEZTETÉS: Számos javítást csak hivatalos szervizszakember végezhet. Ön csak
utasításokat.
FIGYELMEZTETÉS: Az elektrosztatikus kisülések érdekében földelje le magát egy
számítógép hátulján lévő csatlakozóhoz.
FIGYELMEZTETÉS: Bánjon óvatosan a komponensekkel és a kártyákkal. Ne érjen hozzá a
szélénél, ne az érintkezőknél fogva tartsa.
FIGYELMEZTETÉS: A kábelek kihúzásakor ne a kábelt, hanem a csatlakozót vagy a
MEGJEGYZÉS: A számítógép színe és bizonyos alkatrészek különbözhetnek a dokumentumban
láthatótól.
FIGYELMEZTETÉS: A hálózati kábel kihúzásakor először a számítógépből húzza ki a
kábelt, majd a hálózati eszközből.
FIGYELMEZTETÉS: Mielőtt bármihez is hozzányúlna a számítógép belsejében, földelje
alkatrészeket.
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
A számítógép esetleges károsodásának elkerülése és saját biztonsága érdekében tartsa be az alábbi
biztonsági irányelveket. Ha másképp nincs jelezve, a jelen dokumentumban leírt minden művelet a következő feltételek teljesülését feltételezi:
Elolvasta a számítógéphez mellékelt biztonsággal kapcsolatos tudnivalókat. A számítógép alkatrészeinek visszaszerelése vagy – ha az alkatrészt külön vásárolták meg –
beépítése az eltávolítási eljárás lépéseinek ellentétes sorrendben történő végrehajtásával történik.
számítógéphez mellékelt biztonsági tudnivalókat. Bővebb biztonsági információkért lásd a
azokat a hibaelhárítási és javítási munkálatokat végezheti el, melyeket a termék dokumentációja engedélyez, vagy amelyekre a szerviz vagy támogató csoport online vagy telefonon utasítást ad. A Dell által nem jóváhagyott szerviztevékenységre a
garanciavállalás nem vonatkozik. Kérjük, olvassa el a terméket kísérő biztonsági
csuklópánttal, vagy időközönként érjen hozzá egy festetlen fémfelülethez, pl. a
kártyán lévő komponensekhez vagy érintkezőkhöz. A kártyát tartsa a szélénél vagy a fém szerelőkeretnél fogva. A komponenseket, például a mikroprocesszort vagy a chipet a
húzófület húzza meg. Egyes kábelek rögzítő fülekkel rendelkeznek, ha ilyen kábelt csatlakoztat le, akkor nyomja meg a rögzítő füleket, mielőtt lecsatlakoztatná a kábelt. Miközben kihúzza, tartsa egyenesen a csatlakozódugókat, hogy a csatlakozótűk ne görbüljenek el. A tápkábelek csatlakoztatása előtt ellenőrizze mindkét csatlakozódugó megfelelő helyzetét és beállítását.
A számítógép károsodásának elkerülése érdekében végezze el az alábbi műveleteket, mielőtt a
számítógép belsejébe nyúl.
1. Gondoskodjon róla, hogy a munkafelület kellően tiszta és sima legyen, hogy megelőzze a számítógép fedelének karcolódását.
2. Kapcsolja ki a számítógépet (lásd A számítógép kikapcsolása című részt).
3. Húzzon ki minden hálózati kábelt a számítógépből.
4. Áramtalanítsa a számítógépet és minden csatolt eszközt.
5. Nyomja meg, és tartsa benyomva a bekapcsológombot az áramtalanítás alatt, hogy az alaplapot földelje.
6. Távolítsa el a burkolatot.
le saját testét úgy, hogy megérint egy festetlen fémfelületet a számítógép hátulján.
Munka közben időről időre érintsen meg egy festetlen fémfelületet, hogy levezesse
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-CEF5001C-74CA-41CA-8C75-25E2A80E8909.html[10/15/2012 2:29:35 PM]
az időközben felgyűlt statikus elektromosságot, amely károsíthatja a belső
Page 25
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-CEF5001C-74CA-41CA-8C75-25E2A80E8909.html[10/15/2012 2:29:35 PM]
Page 26

Ajánlott eszközök

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Ajánlott eszközök
A jelen dokumentumban szereplő eljárások a következő eszközöket igényelhetik:
Kis, laposélű csavarhúzó
Csillagcsavarhúzó
Kis műanyag pálca a BIOS-frissítőprogram adathordozója
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-CC927E5A-E514-4067-B6FA-84EC064F85E9.html[10/15/2012 2:29:36 PM]
Page 27

A számítógép kikapcsolása

FIGYELMEZTETÉS: Az adatvesztés elkerülése érdekében a számítógép kikapcsolása előtt
mentsen el és zárjon be minden nyitott fájlt, és lépjen ki minden futó programból.
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A számítógép kikapcsolása
1. Állítsa le az operációs rendszert:
Windows 7 esetében:
Kattintson a Start gombra, majd a Shut Down (Leállítás) lehetőségre.
Windows Vista esetében:
Kattintson a Start gombra, majd kattintson a Start menü jobb alsó sarkában lévő nyílra (lásd az ábrát), végül a Shut Down (Leállítás) lehetőségre.
Windows XP esetében: Kattintson a Start® Turn Off Computer® Turn Off (Számítógép kikapcsolása -
Kikapcsolás) lehetőségre. Miután az operációs rendszer leállt, a számítógép kikapcsol.
2. Győződjön meg arról, hogy mind a számítógép, mind a csatlakoztatott eszközök ki vannak-e kapcsolva. Ha az operációs rendszer leállásakor a számítógép és a csatlakoztatott eszközök nem kapcsolódnak ki automatikusan, akkor a kikapcsoláshoz tartsa nyomva a bekapcsológombot mintegy 6 másodpercig.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-52C8386F-7013-4A8E-912D-2DF589CA6CA4.html[10/15/2012 2:29:36 PM]
Page 28

Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében

FIGYELMEZTETÉS: Hálózati kábel csatlakoztatásakor a kábelt először a hálózati
eszközbe, majd a számítógépbe dugja.
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
Miután mindent visszaszerelt, a számítógép bekapcsolása előtt csatlakoztassa a külső eszközöket,
kártyákat és kábeleket.
1. Helyezze vissza a burkolatot.
2. Csatlakoztassa az esetleges telefon vagy hálózati kábeleket a számítógépére.
3. Csatlakoztassa a számítógépét és minden hozzá csatolt eszközt elektromos aljzataikra.
4. Kapcsolja be a számítógépet.
5. A Dell Diagnostics futtatásával győződjön meg arról, hogy a számítógép megfelelően működik-e.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-F99E5E0D-8C96-4B55-A6C9-5722A035E20C.html[10/15/2012 2:29:37 PM]
Page 29

A számítógép fedelének eltávolítása

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A számítógép fedelének eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2. Távolítsa el a két pillangócsavart, amely a fedelet a számítógéphez rögzíti.
3. A számítógép fedelét csúsztassa a számítógép háta felé, és távolítsa el a számítógépről.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-5B53D2DB-C4E2-4758-8BDF-2A15CD80D108.html[10/15/2012 2:29:38 PM]
Page 30
A számítógép fedelének eltávolítása
4. Emelje le a számítógép fedelét a számítógépről.
Kapcsolódó feladatok
A számítógép fedelének behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-5B53D2DB-C4E2-4758-8BDF-2A15CD80D108.html[10/15/2012 2:29:38 PM]
Page 31

A számítógép burkolatának felhelyezése

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A számítógép burkolatának felhelyezése
1. A számítógép burkolatát helyezze a számítógép fölé és csúsztassa a számítógép háta felé.
2. Helyezze vissza és húzza meg a két pillangócsavart, amely a burkolatot a számítógéphez rögzíti.
3. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
A számítógép burkolatának eltávolítása
A számítógéppel végzett munkák után című fejezetben leírt utasításokat.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-0D3BDCB1-615D-43B4-B13D-D2C43B06EF93.html[10/15/2012 2:29:38 PM]
Page 32

Az előlap eltávolítása

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Az előlap eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2. Távolítsa el a
3. Óvatosan emelje felfele a kapcsokat annak érdekében, hogy az előlap széleit kioldja a számítógépházból.
számítógép burkolatát.
4. Az előlap átellenes oldalán lévő fülek kiakasztásához és az előlap eltávolításához fordítsa az előlapot a számítógéptől távolodó irányba.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-964F39FE-096F-4373-97C9-0D85A4D38532.html[10/15/2012 2:29:39 PM]
Page 33
Az előlap eltávolítása
Kapcsolódó feladatok
Az előlap behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-964F39FE-096F-4373-97C9-0D85A4D38532.html[10/15/2012 2:29:39 PM]
Page 34

Az előlap behelyezése

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Az előlap behelyezése
1. Az előlapot fordítsa el a számítógép felé és a horgokat helyezze a számítógépházra.
2. A csatokat óvatosan nyomja lelfelé annak érdekében, hogy az előlap széle rögzüljön a számítógépházra.
3. Helyezze be a
4. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
Az előlap eltávolítása
számítógép fedelét.
A számítógéppel végzett munkák után című rész utasításait.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-4EDB4477-D7A8-43B4-89D0-112282E94113.html[10/15/2012 2:29:40 PM]
Page 35

A házventilátor eltávolítása

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A házventilátor eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2. Távolítsa el a
3. Csatlakoztassa le a ventilátor kábelét az alaplapról.
számítógép burkolatát.
4. A házventilátor rögzítése mellett csavarja ki a ventilátort a házhoz rögzítő négy csavart.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-65C67DDD-7DE4-4917-B6AC-6754EC8511F2.html[10/15/2012 2:29:41 PM]
Page 36
A házventilátor eltávolítása
5. Lazítsa meg a ventilátort a számítógép közepe felé tolva, majd emelje ki a ventilátort a számítógépből.
Kapcsolódó feladatok
A házventilátor behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-65C67DDD-7DE4-4917-B6AC-6754EC8511F2.html[10/15/2012 2:29:41 PM]
Page 37

A házventilátor behelyezése

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A házventilátor behelyezése
1. A ventilátort a számítógép közepe felé tartva helyezze a számítógépházba.
2. A házventilátor rögzítése mellett csavarja be a négy csavart, amely a ventilátort a házhoz rögzíti.
3. Csatlakoztassa újra a ventilátor kábelét az alaplapra.
4. Helyezze be a
5. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
A házventilátor eltávolítása
számítógép feldelét.
A számítógéppel végzett munkák után című fejezetben leírt utasításokat.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-DBAC4EA7-E7B1-49CE-9BCB-BCE788863316.html[10/15/2012 2:29:42 PM]
Page 38

A merevlemez-meghajtó eltávolítása

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A merevlemez-meghajtó eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2. Távolítsa el a
3. A merevlemez-meghajtó hátuljáról távolítsa el az adatkábelt (1) és a tápkábelt (2).
számítógép burkolatát.
4. Távolítsa el a két csavart, amely a merevlemez-meghajtó ketrecet a számítógépházhoz rögzíti.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-9C7340EC-70E2-4DE9-9F7B-3870F5BACC57.html[10/15/2012 2:29:43 PM]
Page 39
A merevlemez-meghajtó eltávolítása
5. Csúsztassa ki a merevlemezt a számítógép hátulján található nyíláson a számítógép oldala felé.
6. Távolítsa el a csavarokat, amelyek a merevlemezt a merevlemez-meghajtó ketrechez rögzítik.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-9C7340EC-70E2-4DE9-9F7B-3870F5BACC57.html[10/15/2012 2:29:43 PM]
Page 40
A merevlemez-meghajtó eltávolítása
Kapcsolódó feladatok
A merevlemez-meghajtó behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-9C7340EC-70E2-4DE9-9F7B-3870F5BACC57.html[10/15/2012 2:29:43 PM]
Page 41

A merevlemez-meghajtó behelyezése

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A merevlemez-meghajtó behelyezése
1. Húzza meg a csavarokat, amelyek a merevlemezt a beépítőkerethez rögzítik.
2. A merevlemez-meghajtót helyezze a foglalatába úgy, hogy az a számítógép oldala felé nézzen.
3. Húzza meg a két csavart, amely a merevlemez-meghajtó ketrecet a számítógépházhoz rögzíti.
4. Csatlakoztassa vissza az optikai meghajtó hátoldalára az adatkábelt.
5. Helyezze vissza a
6. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
A merevlemez-meghajtó eltávolítása
A számítógéppel végzett munkák után című fejezetben leírt utasításokat.
számítógép fedelét.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-DFFD7488-742A-45EE-96B4-5DE6DA889527.html[10/15/2012 2:29:44 PM]
Page 42

A hűtőborda és a processzor szerelvény eltávolítása

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A hűtőborda és a processzor szerelvény eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2. Távolítsa el a
3. Csatolja le a hűtőborda/ventilátor szerelvény kábelét az alaplapról.
számítógép burkolatát.
4. Lazítsa ki a négy elveszthetetlen csavart, amely a hűtőborda/ventilátor szerelvényt az alaplaphoz rögzíti.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-AFADE696-D177-4954-BD91-DE8BD2AE7921.html[10/15/2012 2:29:45 PM]
Page 43
A hűtőborda és a processzor szerelvény eltávolítása
5. Emelje finoman felfelé a hűtőborda/ventilátor szerelvényt és vegye ki a számítógépből. Tegye le a szerelvényt
ventilátorral lefelé, és hővezető zsírral felfelé.
6. Nyomja le a kioldókart és tolja kifelé, hogy kiakassza az azt rögzítő rögzítőfülből.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-AFADE696-D177-4954-BD91-DE8BD2AE7921.html[10/15/2012 2:29:45 PM]
Page 44
A hűtőborda és a processzor szerelvény eltávolítása
7. Emelje fel a processzor burkolatot.
8. A processzort megemelve vegye ki a foglalatból, és helyezze antisztatikus csomagolásba.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-AFADE696-D177-4954-BD91-DE8BD2AE7921.html[10/15/2012 2:29:45 PM]
Page 45
A hűtőborda és a processzor szerelvény eltávolítása
Kapcsolódó feladatok
A processzor behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-AFADE696-D177-4954-BD91-DE8BD2AE7921.html[10/15/2012 2:29:45 PM]
Page 46

A hűtőborda és a processzor szerelvény behelyezése

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A hűtőborda és a processzor szerelvény behelyezése
1. A processzort távolítsa el az antisztatikus csomagolásból és helyezze a foglalatába.
2. Helyezze fel a processzor burkolatot.
3. Nyomja le a kioldókart és tolja befelé, hogy beakassza az azt rögzítő rögzítőfülbe.
4. A hűtőborda/ventilátor szerelvényt helyezze a számítógépbe.
5. Húzza meg a négy elveszthetetlen csavart, amely a hűtőborda/ventilátor szerelvényt az alaplaphoz
6. Csatlakoztassa vissza a hűtőborda/ventilátor szerelvény kábelét az alaplapra.
7. Helyezze vissza a
8. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
A hűtőborda és processzor szerelvény eltávolítása
rögzíti.
számítógép fedelét.
A számítógéppel végzett munkák után című fejezetben leírt utasításokat.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-D62FB833-0D99-43B2-9A80-CDA25DB60FF5.html[10/15/2012 2:29:46 PM]
Page 47

A videokártya tartó eltávolítása

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A videokártya tartó eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2. Távolítsa el a
3. Távolítsa el a csavart, amely a videokártya tartót a számítógéphez rögzíti.
számítógép burkolatát.
4. A videokártya tartót távolítsa el a számítógépből.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-BADB167D-4917-48A5-9526-057B10AF5FC4.html[10/15/2012 2:29:47 PM]
Page 48
A videokártya tartó eltávolítása
Kapcsolódó feladatok
A videokártya tartó behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-BADB167D-4917-48A5-9526-057B10AF5FC4.html[10/15/2012 2:29:47 PM]
Page 49

A videokártya tartó behelyezése

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A videokártya tartó behelyezése
1. A videokártya tartót helyezze a rendszerre.
2. Helyezze vissza a videokártya tartót rögzítő csavart.
3. Helyezze vissza a
4. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
A videokártya tartó eltávolítása
A számítógéppel végzett munkák után című fejezetben leírt utasításokat.
számítógép fedelét.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-06FC2E5B-CD14-41BE-8D14-0920A3D23567.html[10/15/2012 2:29:48 PM]
Page 50

A tápegység eltávolítása

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A tápegység eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2. Távolítsa el a
3. Távolítsa el a
4. Csatlakoztassa le és fejtse ki az alaplap, a bővítőkártyák és a meghajtók tápkábeleit.
számítógép burkolatát. videokártya tartót.
5. Vegye ki a kábeleket a számítógépen lévő kábelvezető csatokból (ha vannak).
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-C6C8E7CB-E394-485A-9FF0-C9221C3F55FF.html[10/15/2012 2:29:49 PM]
Page 51
A tápegység eltávolítása
6. Távolítsa el a tápegységet a számítógépházhoz rögzítő csavarokat.
7. Nyomja meg a tápegység mellett lévő kék kioldófület.
8. Csúsztassa a tápegységet a számítógép eleje felé.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-C6C8E7CB-E394-485A-9FF0-C9221C3F55FF.html[10/15/2012 2:29:49 PM]
Page 52
A tápegység eltávolítása
9. Emelje ki a tápegységet a számítógépből.
Kapcsolódó feladatok
A tápegység behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-C6C8E7CB-E394-485A-9FF0-C9221C3F55FF.html[10/15/2012 2:29:49 PM]
Page 53

A tápegység behelyezése

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A tápegység behelyezése
1. A tápegységet helyezze be a számítógépbe.
2. A tápegységet csúsztassa a számítógép háta felé, amíg az a helyére nem pattan.
3. Helyezze vissza a tápegységet a számítógéphez rögzítő négy csavart.
4. A kábeleket vezesse el és csatlakoztassa az alaplapra, a bővítőkártyákra és a meghajtókra.
5. Helyezze be a
6. Helyezze vissza a
7. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
A tápegység eltávolítása
videokártya tartót.
számítógép fedelét.
A számítógéppel végzett munkák után című fejezetben leírt utasításokat.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-31A78652-802D-454E-B5A5-95A8C3CFD6EB.html[10/15/2012 2:29:50 PM]
Page 54

A videokártya eltávolítása

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A videokártya eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2. Távolítsa el a
3. Távolítsa el a
4. Távolítsa el a biztosító fémlapot a számítógéphez rögzítő csavart.
számítógép burkolatát. videokártya tartót.
5. A fémlapot távolítsa el a számítógépből.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-14D34026-5DDF-4EC5-B937-1FA9ADD3F73B.html[10/15/2012 2:29:51 PM]
Page 55
A videokártya eltávolítása
6. Csatlakoztassa le a videokártyára csatlakozó kábeleket.
7. Ha van behelyezve PCI-express x16 videokártya, nyomja meg a rögzítőfület.
8. A kártyát a felső sarkainál fogva lazítsa ki az alaplapon lévő foglalatából.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-14D34026-5DDF-4EC5-B937-1FA9ADD3F73B.html[10/15/2012 2:29:51 PM]
Page 56
A videokártya eltávolítása
Kapcsolódó feladatok
A videokártya behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-14D34026-5DDF-4EC5-B937-1FA9ADD3F73B.html[10/15/2012 2:29:51 PM]
Page 57

A videokártya behelyezése

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A videokártya behelyezése
1. A videokártyát helyezze a foglalatába.
2. Ha szükséges, csatlakoztassa a kábeleit.
3. Helyezze be a fém rögzítőlapot a számítógépbe.
4. Helyezze vissza és húzza meg a csavarokat, amelyek a videokártyát a számítógépre rögzítik.
5. Helyezze be a
6. Helyezze vissza a
7. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
A videokártya eltávolítása
videokártya tartót.
számítógép fedelét.
A számítógéppel végzett munkák után című fejezetben leírt utasításokat.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-100A9BEC-3750-48ED-97AD-506E15053190.html[10/15/2012 2:29:52 PM]
Page 58

A memória eltávolítása

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A memória eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2. Távolítsa el a
3. Távolítsa el a
4. Oldja ki a memóriamodul foglalatának két végén található rögzítőkapcsokat.
számítógép burkolatát. videokártya tartót.
5. Fogja meg a memóriamodult, és húzza ki a memóriamodul csatlakozóból.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-495CBA06-E0E4-4F72-8191-D01A3AA6B49F.html[10/15/2012 2:29:53 PM]
Page 59
A memória eltávolítása
Kapcsolódó feladatok
A memória behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-495CBA06-E0E4-4F72-8191-D01A3AA6B49F.html[10/15/2012 2:29:53 PM]
Page 60

A memória behelyezése

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A memória behelyezése
1. A memóriamodult nyomja a memóriafoglalatba.
2. A kapcsok megnyomásával a memóriamodult rögzítse az alaplapra.
3. Helyezze vissza a
4. Helyezze be a
5. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
A memória eltávolítása
A számítógéppel végzett munkák után című fejezetben leírt utasításokat.
számítógép fedelét.
videokártya tartót.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-09DEFBCA-0768-4E8C-BD85-5AD8DF8CFC70.html[10/15/2012 2:29:54 PM]
Page 61

A bővítőkártya eltávolítása

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A bővítőkártya eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2. Távolítsa el a
3. Távolítsa el a
4. Távolítsa el a
5. Távolítsa el az antennákat.
számítógép burkolatát. videokártya tartót. videokártyát.
6. Fogja meg a kártyát a felső sarkainál, és húzza ki a csatlakozóból.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-D39D8DA9-FC5B-4DE2-A979-A0CFF5F2E14E.html[10/15/2012 2:29:55 PM]
Page 62
A bővítőkártya eltávolítása
Kapcsolódó feladatok
A bővítőkártya behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-D39D8DA9-FC5B-4DE2-A979-A0CFF5F2E14E.html[10/15/2012 2:29:55 PM]
Page 63

A bővítőkártya behelyezése

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A bővítőkártya behelyezése
1. A bővítőkártyát nyomja a kártyanyílásba.
2. Ha szükséges, helyezze be és csatlakoztassa az antennákat a bővítőkártyára.
3. Helyezze be a
4. Helyezze be a
5. Helyezze vissza a
6. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
A bővítőkártya eltávolítása
videokártyát. videokártya tartót.
számítógép fedelét.
A számítógéppel végzett munkák után című fejezetben leírt utasításokat.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-1D9CDBF9-2A20-4D0C-859C-A96C76C20CD9.html[10/15/2012 2:29:55 PM]
Page 64

Az optikai meghajtó eltávolítása

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Az optikai meghajtó eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2. Távolítsa el a
3. Távolítsa el az
4. Csatlakoztassa le az optikai meghajtó hátoldaláról a táp- és adatkábelt.
számítógép burkolatát.
előlapot.
5. Távolítsa el a csavarokat, amelyek az optikai meghajtót a meghajtóvázhoz rögzítik.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-20950906-EECD-4BDA-8239-CB233055F066.html[10/15/2012 2:29:56 PM]
Page 65
Az optikai meghajtó eltávolítása
6. Csúsztassa ki az optikai meghajtót a számítógépből az előlapon keresztül.
Kapcsolódó feladatok
Az optikai meghajtó behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-20950906-EECD-4BDA-8239-CB233055F066.html[10/15/2012 2:29:56 PM]
Page 66

Az optikai meghajtó behelyezése

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Az optikai meghajtó behelyezése
1. Csúsztassa be az optikai meghajtót a számítógépbe az előlapon keresztül.
2. Helyezze vissza a csavarokat, amelyek az optikai meghajtót a meghajtóvázhoz rögzítik.
3. Csatlakoztassa a tápkábelt és az adatkábelt az optikai meghajtóhoz.
4. Helyezze be az
5. Helyezze vissza a
6. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
Az optikai meghajtó eltávolítása
A számítógéppel végzett munkák után című rész utasításait.
előlapot.
számítógép fedelét.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-2F32731C-2934-4A9A-A5AA-F52C18742DF0.html[10/15/2012 2:29:57 PM]
Page 67

A multimédia kártyaolvasó eltávolítása

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A multimédiás kártyaolvasó eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2. Távolítsa el a
3. Távolítsa el az
4. Távolítsa el a
5. Távolítsa el a
6. Csatlakoztassa le az adatkábelt a multimédia kártyaolvasó hátuljából.
számítógép burkolatát.
előlapot.
videokártya tartót. videokártyát.
7. Távolítsa el a két csavart, amely a multimédia kártyaolvasót a meghajtóketrecre rögzíti.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-F3D14648-C82D-4F7E-A52D-225A5C853A26.html[10/15/2012 2:29:58 PM]
Page 68
A multimédia kártyaolvasó eltávolítása
8. Csúsztassa ki a multimédia kártyaolvasót a számítógép előlapján keresztül.
Kapcsolódó feladatok
A multimédia kártyaolvasó behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-F3D14648-C82D-4F7E-A52D-225A5C853A26.html[10/15/2012 2:29:58 PM]
Page 69

A multimédia kártyaolvasó behelyezése

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A multimédia kártyaolvasó behelyezése
1. Csúsztassa be a multimédia kártyaolvasót a számítógép előlapján keresztül.
2. Helyezze vissza és húzza meg a két csavart, amely a multimédia kártyaolvasót a meghajtóketrecre rögzíti.
3. Csatlakoztassa az adatkábelt a multimédia kártyaolvasóra.
4. Helyezze be a
5. Helyezze be a
6. Helyezze be az
7. Helyezze vissza a
8. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
A multimédia kártyaolvasó eltávolítása
videokártyát. videokártya tartót.
előlapot.
számítógép fedelét.
A számítógéppel végzett munkák után című fejezetben leírt utasításokat.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-22700A26-AB13-4E42-ACF7-FA777BB9E51A.html[10/15/2012 2:29:59 PM]
Page 70

A bekapcsológomb és a merevlemez-meghajtó tevékenység LED eltávolítása

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A bekapcsológomb és a merevlemez-meghajtó tevékenység LED eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2. Távolítsa el a
3. Távolítsa el az
4. Távolítsa el a
5. Az eltávolításukhoz nyomja meg a bekapcsológombot és a merevlemez-meghajtó tevékenység LED-et.
számítógép burkolatát.
videokártya tartót.
előlapot.
6. A műanyag kapocsból óvatosan távolítsa el a merevlemez-meghajtó tevékenység LED-et.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-C5357DB8-7DBB-403B-8C74-7C92ED9CDF6D.html[10/15/2012 2:30:00 PM]
Page 71
A bekapcsológomb és a merevlemez-meghajtó tevékenység LED eltávolítása
7. Húzza le a bekapcsológomb kábelét az alaplapról.
8. A bekapcsológomb kábelét fejtse ki a kábelvezető kapcsokból.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-C5357DB8-7DBB-403B-8C74-7C92ED9CDF6D.html[10/15/2012 2:30:00 PM]
Page 72
A bekapcsológomb és a merevlemez-meghajtó tevékenység LED eltávolítása
Kapcsolódó feladatok
Bekapcsológomb és merevlemez-meghajtó tevékenység LED behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-C5357DB8-7DBB-403B-8C74-7C92ED9CDF6D.html[10/15/2012 2:30:00 PM]
Page 73

Bekapcsológomb és merevlemez-meghajtó tevékenység LED behelyezése

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A bekapcsológomb és merevlemez-meghajtó tevékenység LED behelyezése
1. A bekapcsológomb kábelét vezesse el a kábelvezető kapcsokon keresztül.
2. Csatlakoztassa a bekapcsológomb kábelét az alaplapra.
3. A merevlemez-meghajtó tevékenység LED-et helyezze a műanyag kapocsba.
4. A bekapcsológombot és a merevlemez-meghajtó tevékenység LED-et helyezze a számítógép elejébe.
5. Helyezze be a
6. Helyezze be az
7. Helyezze vissza a
8. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
A bekapcsológomb és merevlemez-meghajtó tevékenység LED eltávolítása
A számítógéppel végzett munkák után című fejezetben leírt utasításokat.
videokártya tartót.
előlapot.
számítógép fedelét.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-E3F0E2FE-638A-4E03-8725-B6E69A35639C.html[10/15/2012 2:30:01 PM]
Page 74

Az előlapi I/O panel eltávolítása

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Az előlapi I/O panel eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2. Távolítsa el a
3. Távolítsa el az
4. Távolítsa el a
5. Távolítsa el a
6. Húzza ki az előlapi I/O panel három kábelét az alaplapból. A kábeleket fejtse ki a rögzítő csatokból, amelyek a kábeleket a számítógépre rögzítik.
számítógép burkolatát.
előlapot.
videokártya tartót. videokártyát.
7. Távolítsa el az I/O panelt a számítógépházhoz rögzítő két csavart.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-22BB3540-58C7-493F-91B0-932AEA465BFB.html[10/15/2012 2:30:02 PM]
Page 75
Az előlapi I/O panel eltávolítása
8. Miközben kifelé vezeti a kábeleket a rekeszeken és a lyukakon, emelje ki az I/O panelt a számítógépből.
Kapcsolódó feladatok
Az előlapi I/O panel behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-22BB3540-58C7-493F-91B0-932AEA465BFB.html[10/15/2012 2:30:02 PM]
Page 76

Az előlapi I/O panel behelyezése

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Az előlapi I/O panel behelyezése
1. Az előlapi I/O panel kábeleit vezesse át a rekeszeken és lyukakon.
2. Helyezze be a két csavart, amely az I/O panelt a számítógépházhoz rögzíti.
3. A kébeleket vezesse el a kábelrögzítő csatokon keresztül, majd csatlakoztassa a három előlapi I/O kábelt az alaplapra.
4. Helyezze be a
5. Helyezze be a
6. Helyezze be az
7. Helyezze vissza a
8. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
Az előlapi I/O panel behelyezése
videokártyát. videokártya tartót.
előlapot.
számítógép fedelét.
A számítógéppel végzett munkák után című fejezetben leírt utasításokat.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-93BCE0DE-D2D1-4534-A3C8-E5CF22340214.html[10/15/2012 2:30:03 PM]
Page 77

A gombelem eltávolítása

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A gombelem eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2. Távolítsa el a
3. Távolítsa el a
4. Távolítsa el a
5. A kioldó reteszt óvatosan nyomja el az elemtől, és az elemet pattintsa ki az alaplapon lévő foglalatból.
számítógép burkolatát. videokártya tartót. videokártyát.
6. Emelje ki a gombelemet a számítógépből.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-6AE4EB95-5C6C-4DE3-9D7B-4EA26BECD1FF.html[10/15/2012 2:30:04 PM]
Page 78
A gombelem eltávolítása
Kapcsolódó feladatok
A gombelem behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-6AE4EB95-5C6C-4DE3-9D7B-4EA26BECD1FF.html[10/15/2012 2:30:04 PM]
Page 79

A gombelem behelyezése

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A gombelem behelyezése
1. A gombelemet helyezze az alaplapon lévő foglalatába.
2. A gombelemet nyomja meg annak érdekében, hogy bepattanjon a foglalatba.
3. Helyezze be a
4. Helyezze be a
5. Helyezze vissza a
6. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
A gombelem eltávolítása
videokártyát. videokártya tartót.
számítógép fedelét.
A számítógéppel végzett munkák után című fejezetben leírt utasításokat.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-DA828C65-3C69-4F7A-9234-0DCEAE0DB348.html[10/15/2012 2:30:05 PM]
Page 80

Az alaplap eltávolítása

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Az alaplap eltávolítása
1. Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2. Távolítsa el a
3. Távolítsa el az
4. Távolítsa el a
5. Távolítsa el a
6. Távolítsa el a
7. Távolítsa el a
8. Távolítsa el a
9. Csatlakoztassa le és fejtse ki az alaplapra csatlakozó kábeleket.
számítógép burkolatát.
előlapot.
videokártya tartót. videokártyát.
bővítőkártyát.
memóriát. processzort.
10. Távolítsa el a nyolc csavart, amely az alaplapot a számítógépre rögzíti.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-2362C75F-2083-42F9-99FF-C4E693DB2E53.html[10/15/2012 2:30:06 PM]
Page 81
Az alaplap eltávolítása
11. Csúsztassa az alaplapot a számítógép eleje felé.
12. Óvatosan emelje ki az alaplapot a számítógépből.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-2362C75F-2083-42F9-99FF-C4E693DB2E53.html[10/15/2012 2:30:06 PM]
Page 82
Az alaplap eltávolítása
Kapcsolódó feladatok
Az alaplap behelyezése
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-2362C75F-2083-42F9-99FF-C4E693DB2E53.html[10/15/2012 2:30:06 PM]
Page 83

Az alaplap behelyezése

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Az alaplap behelyezése
1. Az alaplapot óvatosan helyezze a számítógépbe.
2. Csúsztassa az alaplapot a számítógép háta felé.
3. Helyezze vissza a nyolc csavart, amely az alaplapot a számítógéphez rögzíti.
4. A kábeleket vezesse és csatlakoztassa az alaplaphoz.
5. Helyezze be a
6. Helyezze be a
7. Helyezze be a
8. Helyezze be a
9. Helyezze be az
10. Helyezze vissza a
11. Kövesse
Kapcsolódó feladatok
Az alaplap eltávolítása
hűtőbordát és a processzort.
memóriát. videokártyát. videokártya tartót.
előlapot.
számítógép fedelét.
A számítógéppel végzett munkák után című fejezetben leírt utasításokat.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-7DAAD49F-2AF7-4281-8B6A-43D37AF4AAD3.html[10/15/2012 2:30:07 PM]
Page 84

Áttekintés

FIGYELMEZTETÉS: Ha nem szakértő szintű felhasználó, ne módosítsa az itt található
beállításokat. Bizonyos változtatások a számítógép hibás működését okozhatják.
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Áttekintés
A Rendszerbeállítás az alábbiakat teszi lehetővé:
Módosíthatja a rendszerkonfigurációs adatokat a hardver számítógépbe szerelését, cseréjét vagy
eltávolítását követően.
Olyan felhasználó által választható opciókat állíthat be vagy módosíthat, mint például a felhasználói jelszó.
Megállapíthatja az aktuális memóriaméretet vagy beállíthatja a telepített merevlemez típusát.
Javasoljuk, hogy a Rendszerbeállítások használata előtt későbbi felhasználás céljából írja le a Rendszerbeállítások képernyőn látható adatokat.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-17288F38-C12F-43AC-8903-934A35AEB426.html[10/15/2012 2:30:08 PM]
Page 85

Belépés a rendszerbeállításokba

MEGJEGYZÉS: Az F2 jelzés azt jelzi, hogy a billentyűzet inicializálva van. A jelzés nagyon
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Belépés a rendszerbeállításokba
1. Kapcsolja be (vagy indítsa újra) a számítógépet.
2. A kék DELL embléma megjelenését követően várja meg, amíg megjelenik az F2 billentyű lenyomására utaló készenléti jel.
3. Amint megjelenik az F2 készenléti jel, azonnal nyomja le az <F2> billentyűt.
gyorsan megjelenhet, ezért figyeljen, majd nyomja meg az <F2> billentyűt. Ha az <F2> billentyűt a jelzés megjelenése előtt nyomja le, a billentyű lenyomása hatástalan lesz.
4. Ha túl sokáig vár, és az operációs rendszer emblémája is megjelenik, akkor várjon tovább, amíg meg nem jelenik a Microsoft Windows asztal. Ekkor kapcsolja ki a számítógépet, és próbálja meg
újból végrehajtani a műveletet.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-9809DDCC-227D-407F-8B88-94B17902A798.html[10/15/2012 2:30:08 PM]
Page 86

A System Setup (Rendszerbeállítás) képernyői

MEGJEGY
ók.
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A System Setup (Rendszerbeállítás) képernyői
Menu (Menü) — a System Setup (Rendszerbeállítás) ablak tetején található ablak.
Az itt található menün keresztül érhetők el a
rendszerbeállítási opciók. A navigációhoz használja a < balra mutató nyíl > és a < jobbra mutató nyíl> gombot. Ha egy Menu (Menü) opció kiemelten jelenik meg, az Option List (Beállítások listája) felsorolja azokat az opciókat, amelyek meghatározzák a számítógépre telepített hardvereket.
Option List (Beállítások listája) — a
rendszer­beállítási ablak bal oldalán található. Itt találhatók a számítógép konfigurációját, többek között a hardvereszközö ket, az energiatakaréko sságot és a biztonságot meghatározó
jellemzők. A
lista a fel- és a lefelé mutató nyíllal
görgethető.
Egy-egy opció kijelölésekor az
Option Fields
(Beállítás
mezők)
ablakban jelennek meg az aktuális és a választható beállítások.
Option Field (Beállítás
mező) — az
Option List
(Beállítások listája) jobb oldalán jelenik meg, és információkat tartalmaz az
Option List
(Beállítások lista) minden
eleméről. Itt
láthatók és módosíthatók a számítógép aktuális beállításai. Az aktuális beállításokat az <Enter>
billentyű
megnyomásával módosíthatja. Az <ESC>
billentyűvel
visszatérhet az
Option List
(Beállítások listája) ablakba.
Help (Súgó) — a rendszer­beállítási ablak jobb oldalán található, és az
Options List
(Beállítások listája) kijelölt
eleméről nyújt
információt.
ZÉS: Az
Option Field (Beállítások
mező)
ablakban felsorolt beállítások nem mind módosíthat
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-FAE6DED8-9C12-4B2E-AE00-5210BE8B393F.html[10/15/2012 2:30:09 PM]
Key Functions (Billentyűfunkciók) — Az
Options Field (Beállítások mező) alatt jelennek meg. Az aktív rendszerbeállítási mezőhöz tartozó billentyűket és azok funkcióit tartalmazza.
A rendszerbeállítási képernyőkön történő navigáláshoz használja az alábbi billentyűket:
Page 87
A System Setup (Rendszerbeállítás) képernyői
Billentyű Művelet
<F2> Adatokat jelenít meg a
< Esc > Kilépés az aktuális
Rendszerbeállításban
kiválasztott elemről.
nézetből vagy a System
Setup (Rendszerbeállítások) Exit (Kilépés) oldalának megjelenítése.
< felfelé mutató nyíl >
vagy < lefelé mutató
nyíl >
< balra mutató nyíl > vagy < jobbra mutató
nyíl >
– vagy + Módosítsa az elem
< Enter > Válassza ki az almenüt,
<F9> Telepítési
<F10> Mentse a beállításokat
Válassza ki a
megjelenítendő elemet.
Válassza ki a
megjelenítendő elemet.
aktuális értékét.
vagy hajtsa végre a parancsot.
alapértelmezett érték betöltése.
és lépjen ki a Rendszerbeállításból.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-FAE6DED8-9C12-4B2E-AE00-5210BE8B393F.html[10/15/2012 2:30:09 PM]
Page 88

Rendszerbeállítási opciók

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Rendszerbeállítási opciók
Main (Alapadatok)
System Information (Rendszerinformáció)
BIOS Version (BIOS­verzió)
System Date (Rendszerdátum)
System Time
(Rendszeridő)
Service Tag (Szervizcímke)
Asset Tag (Termékcímke)
Processor Type (Processzor típusa)
L2 Cache Size (Az L2­gyorstár mérete)
L3 Cache Size (Az L3­gyorstár mérete)
Memory Installed (Telepített memória)
Megjeleníti a rendszer típusszámát.
A BIOS változat megjelenítése.
A számítógép belső
naptárát nullázza.
A számítógép belső
óráját nullázza. A számítógép
szervizcímkéjét jeleníti meg.
A számítógép termékcímkéjét jeleníti meg.
A processzor típusát jeleníti meg.
A processzor L2­gyorstárának mérete.
A processzor L3­gyorstárának mérete.
A számítógép memóriájának teljes mérete.
Memory Speed (Memória sebessége)
Memory Technology (Memóriatechnológia)
Memory Channel (Memóriacsatorna)
SATA 0 A merevlemez
SATA 1 A merevlemez
SATA 2 A merevlemez
SATA 3 A merevlemez
eSATA Az eSATA merevlemez
A memória sebessége.
A típust és a technológiát jeleníti meg.
A csatorna üzemmód megjelenítése (egy­vagy kétcsatornás).
modellszámát és kapacitását jeleníti meg.
modellszámát és kapacitását jeleníti meg.
modellszámát és kapacitását jeleníti meg.
modellszámát és kapacitását jeleníti meg.
modellszámát és kapacitását jeleníti meg.
Advanced (Speciális beállítások)
System Configuration (Rendszerkonfiguráció)
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-C5656430-4688-4209-9531-FC50BA660CF1.html[10/15/2012 2:30:09 PM]
Page 89
Rendszerbeállítási opciók
Hyper­threading
Active Processor Cores (Aktív processzorma gok)
Limit CPUID Value (CPUID érték korlátozása)
CPU XD Support (CPU XD támogatása)
Intel Virtualization Technology (Intel virtualizációs technológia)
Intel SpeedStep
A processzor hyper-threading engedélyezése vagy letiltása.
Az aktív magok számának megjelenítése.
A CPUID érték korlátozásának engedélyezése vagy letiltása.
A CPU XD funkció engedélyezése vagy letiltása.
Az Intel virtualizációs technológia engedélyezése vagy letiltása.
Az Intel SpeedStep engedélyezése vagy letiltása.
Alapértéke: Enabled (Engedélyezett)
Alapértéke: All (Mind)
Alapértéke: Enabled (Engedélyezett)
Alapértéke: Enabled (Engedélyezett)
Alapértéke: Enabled (Engedélyezett)
Alapértéke: Enabled (Engedélyezett)
Intel Turbo Boost Technology (Intel Turbo Boost technológia)
CPU C6 Report (CPU C6 jelentés)
System Configuration (Rendszerkonfiguráció) Onboard
Audio Controller (Alaplapi
audiovezérlő)
Onboard LAN Controller (Alaplapi LAN-
vezérlő)
Onboard LAN Boot ROM (Alaplapi LAN indító ROM­ja)
Az Intel Boost technológia engedélyezése vagy letiltása.
A CPU C6 jelentés engedélyezése vagy letiltása.
Az alaplapi
audiovezérlő
engedélyezése vagy letiltása.
Az alaplapi
LAN-vezérlő
engedélyezése vagy letiltása.
Az alaplapi LAN indító ROM engedélyezése vagy letiltása.
Alapértéke: Enabled (Engedélyezett)
Alapértéke: Enabled (Engedélyezett)
Alapértéke: Enabled (Engedélyezett)
Alapértéke: Enabled (Engedélyezett)
Alapértéke: Disabled (Tiltva)
SATA Mode (SATA üzemmód)
eSATA port Az eSATA port
USB Controller
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-C5656430-4688-4209-9531-FC50BA660CF1.html[10/15/2012 2:30:09 PM]
A SATA üzemmód kiválasztása.
engedélyezése vagy letiltása.
Az USB-vezérlő
engedélyezése
Alapértéke: AHCI
Alapértéke: Enabled (Engedélyezett)
Alapértéke: Enabled
Page 90
Rendszerbeállítási opciók
(USB-vezérlő)
vagy letiltása.
(Engedélyezett)
Admin Password
A rendszergazdai jelszó
Onboard Card Reader (Alaplapi kártyaolvasó)
Power Management (Energiagazdálkodás) Restore on AC
Power Loss (Visszaállítás áramszünet esetén)
Wake On LAN from S4/S5 (LAN általi aktiválás
S4/S5-ről)
USB Powershare in S4/S5 State (USB tápellátás megosztás S4/S5 állapotban)
USB Powershare in Sleep State (USB tápellátás megosztás készenléti állapotban)
Az alaplapi kártyaolvasó engedélyezése vagy letiltása.
A számítógép visszaállítása áramszünet esetén.
A számítógép távolról is bekapcsolható.
A számítógép távolról is bekapcsolható.
Az USB portok engedélyezése vagy letiltása készenléti állapotban.
Alapértéke: Enabled (Engedélyezett)
Alapérték: Power Off (Kikapcsolva)
Alapértéke: Enabled (Engedélyezett)
Alapértéke: Enabled (Engedélyezett)
Alapértéke: Normal (Normál)
Auto Power On (Automatikus bekapcsolás)
Post Behaviour (POST viselkedés)
Bootup NumLock State (Indítási NumLock állapot)
Keyboard Error Report
(Billentyűzet
hibajelentés)
A számítógép automatikus bekapcsolásána k engedélyezése vagy letiltása.
A NumLock állapot fényének engedélyezése vagy letiltása POST alatt.
A billetnyűzet
hibajelentés engedélyezése vagy letiltása POST alatt.
Security (Biztonság)
Unlock Setup Status (Beállítási állapot feloldása)
Admin Password Status (Rendszergazdai jelszó állapot)
Mutatja, hogy van-e megadott beállítási jelszó.
Mutatja, hogy van-e megadott rendszergazdai jelszó vagy nincs.
Alapértéke: Disabled (Tiltva)
Alapértéke: On (Be)
Alapértéke: Enabled (Engedélyezett)
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-C5656430-4688-4209-9531-FC50BA660CF1.html[10/15/2012 2:30:09 PM]
Page 91
Rendszerbeállítási opciók
(Rendszergazdai
beállítása.
jelszó) Boot Menu Security
(Rendszerindító menü biztonsága)
A rendszerindító menü biztonsági beállításának feloldása.
Boot (Rendszerindítás)
A Boot (Rendszerindítás) lapon a rendszerindítási sorrend módosítható.
Exit (Kilépés)
Ebben a szakaszban a beállításokat lehet menteni, elvetni és betölteni, a Rendszerbeállításból való kilépés
előtt.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-C5656430-4688-4209-9531-FC50BA660CF1.html[10/15/2012 2:30:09 PM]
Page 92

Tápellátás jelzőfény

MEGJEGYZÉS: Ha a tápellátás jelzőfény nem világít, akkor a tápegység hibásodott meg.
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Tápellátás jelzőfény
A tápellátás jelzőfényt egy Power_Good (PG) nevű jel világítja meg a tápegységben. Ha a +3,3 V, +5 V és a +12 V-sínek működnek és a műszaki adatoknak megfelelnek, a PG jel bekapcsol és megvilágítja az
önteszt LED-jét. Azáltal, hogy a felhasználó vagy a szervizszakember eltávolítja a tesztnek nem
megfelelő kábeleket, izolálni tudja a csatlakozó eszköz meghibásodását.
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-886116FD-F692-4DEA-BEB2-FFA37578A68D.html[10/15/2012 2:30:11 PM]
Page 93

Üzemjelző fények

esetén
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Üzemjelző fények
Bekapcsológomb
állapot
Nem világít
Ok Hibaelhárítási
lépések
A számít ógép ki van kapcso lva, vagy nem kap áramo t.
Dugja vissza a tápkábelt a számítógép
hátán lévő
tápellátó aljzatba, valamint a dugaszolóalj zatba.
Ha a számítógép elosztóhoz csatlakozik, gondoskodjo n arról, hogy az elosztó csatlakoztatv a legyen a hálózati csatlakozóho z, és a kapcsolója be legyen kapcsolva. A feszültségvé
készülékeket , elosztókat és a hosszabbító kábeleket kiiktatva
ellenőrizze,
hogy a számítógép
megfelelően működik-e.
Ellenőrizze,
hogy a hálózati csatlakozó
megfelelően működik-e
egy másik készülékkel, például egy lámpával.
Villogó sárga
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-09683C88-5F33-48F2-B326-96E3F71FF3C9.html[10/15/2012 2:30:11 PM]
A rendsz er nem tudta végreh ajtani a
Távolítsa el, majd helyezze vissza a kártyákat.
Szükség
Page 94
Üzemjelző fények
POST-
MEGJEGYZÉS :
ot. Proces szorhi ba
vegye ki, majd szerelje vissza a grafikus kártyákat.
Ellenőrizze, hogy a 4-tűs
ATX tápcsatlakoz ó
megfelelően
csatlakozik­e az alaplapra.
Csatlakoztas sa újra a processzor
4-tűs ATX
tápcsatlakoz óját.
Villogási sebessé g: 0,5 másodp ercig világít, 0,5 másodp ercig nem világít.
Ha a CPU nem csatlako zik megfelel
ően
vagy nem érzékelh
ető, a
rendsze r automat ikusan kikapcso l.
Folyamato s sárga
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-09683C88-5F33-48F2-B326-96E3F71FF3C9.html[10/15/2012 2:30:11 PM]
A rendsz er készen léti állapot ban van vagy meghi básod
Nyomja meg a bekapcsológ ombot a készenléti állapot megszünteté séhez.
Ellenőrizze,
hogy minden
Page 95
Üzemjelző fények
ott,
MEGJEGYZÉS :
rendszert nem
megfelelően
kapcsolták ki, akkor le kell csatlakoztatni a váltóáramú adapter kábelét, majd újra vissza kell csatlakoztatnia . Ezután kapcsolja ki a rendszert. Ha nem így tesz, a tápellátás
jelző fény
állapota helytelen lesz.
beleér tve a tápegy séget is. Csak a tápegy ség +5 VSB síne
működ
ik megfel
elően.
kábel
megfelelően
csatlakozik­e az alaplapra.
Gondoskodjo n arról, hogy
a fő tápkábel
és a
kezelőpanel
kábele biztonságosa n csatlakozzon az alaplaphoz.
Ha a
Folyamato s fehér
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-09683C88-5F33-48F2-B326-96E3F71FF3C9.html[10/15/2012 2:30:11 PM]
A rendsz er teljese n üzemk ész, és bekap csolt állapot ban van.
Ha a számítógép nem reagál, tegye az alábbiakat:
Győződjön
meg róla, hogy a
képernyő
csatlakoztatv a van, és be van kapcsolva.
Ha a kijelző
csatlakoztatv a van és be van kapcsolva, hallgassa meg a hangjelzést.
Page 96

Hangkódok

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Hangkódok
Ha a kijelző nem tudja megjeleníteni a hibákat vagy problémákat, indításkor a rendszer hangjelzéseket
adhat. Ezek a hangjelzések, azaz hangkódok, a különféle problémák azonosítására szolgálnak.
1. A 3 jelentése 3-3-3-3...Azaz 3 hangjelzés, majd megint 3 hangjelzés stb...: Végtelen hurok, amíg a felhasználó meg nem nyomja a bekapcsológombot a rendszer kikapcsolásához.
2. A hangjelzések közötti szünet 300 milliszekundum, a hangjelzés csoportok közötti szünet 3 másodperc, és a hangjelzés 300 milliszekundum ideig szól.
3. Minden hangjelzés és hangjelzés csoport után a BIOS érzékeli, hogy a felhasználó megnyomta-e bekapcsológombot, és ha igen, a BIOS a kiugrik a hurokból, és végrehajtja a rendszer normális kikapcsolását.
Tápellátás
jelző LED
állapot
HangjelzésLeírás Hiba
1 A BIOS ROM
ellenőrző
összegének kiszámítása folyamatban van, vagy meghiúsult. BIOS chip
2 Nem
érzékelhető
RAM
3
Chipkés zlet hiba (North és South Bridge chipkés zlet, DMA/IM
R/Időhi
ba Intel platfor m esetén) ; Chipkés zlet hiba
Az
időpont ot jelző
óra tesztelé se hibát jelzett
A20-as kapu hiba
Alaplap hibája BIOS vagy ROM hiba
Nem található a memória
Alaplap meghibásodás (a tápellátás
jelző LED
sárga színnel villog)
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-893AAA28-D589-4921-A922-ED8EC487026A.html[10/15/2012 2:30:12 PM]
Page 97
Hangkódok
Super
I/O chip hibája
Billenty
űzet­vezérlő
teszt hiba
4 RAM-
olvasási/-írási hiba
5 RTC tápellátás
hiba
6 A video-BIOS
tesztje hibát jelzett
7 CPU hiba CPU
Memóriahiba
COMS akkumulátor hiba
Videokártya hiba
(Processzor)
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-893AAA28-D589-4921-A922-ED8EC487026A.html[10/15/2012 2:30:12 PM]
Page 98

Hibaüzenetek

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Hibaüzenetek
Hibaüzenet Leírás
AUXILIARY DEVICE
FAILURE (Kiegészítő
eszköz meghibásodás)
BAD COMMAND OR FILE NAME (Hibás parancs vagy fájlnév)
CACHE DISABLED DUE TO FAILURE (Meghibásodás miatt a cache letiltva)
CD DRIVE CONTROLLER FAILURE (CD meghajtó
vezérlő hiba)
DATA ERROR (Adathiba) A merevlemez-meghajtó
Az érintőpanel vagy a külső egér meghibásodott. A külső egér esetén ellenőrizze a
kábelcsatlakozásokat. Engedélyezze a Mutatóeszköz
lehetőséget a rendszertelepítő
programban.
Ellenőrizze, hogy a
parancsot jól írta-e be, a
szóközök a megfelelő
helyen vannak-e, és
hogy a megfelelő
útvonal nevet használta­e.
A processzor elsődleges belső cache memóriája
meghibásodott. Kérjen segítséget a Dell
szakembereitől.
A CD meghajtó nem válaszol a számítógép által kiadott parancsra.
nem tud adatot olvasni.
DECREASING AVAILABLE MEMORY (Rendelkezésre álló memória csökkentése)
DISK C: FAILED INITIALIZATION (C: meghajtó inicializációs hiba)
DRIVE NOT READY (A meghajtó nem áll készen)
ERROR READING PCMCIA CARD (Hiba a PCMCIA kártya olvasásakor)
Egy vagy több memóriamodul nem
működik, vagy nem csatlakozik megfelelően.
Telepítse újra a memóriamodulokat, vagy ha szükséges cserélje le azokat.
A merevlemez-meghajtó inicializálása sikertelen volt. Futtasson hardver tesztet a Dell Diagnostics alkalmazásban.
A művelet folytatásához
merevlemez-meghajtóra van szükség a meghajtó rekeszben. Helyezzen merevlemez-meghajtót a merevlemez-meghajtó rekeszbe.
A számítógép nem tudja azonosítani az ExpressCard kártyát. Helyezze be újra a kártyát vagy próbáljon másikat.
EXTENDED MEMORY SIZE HAS CHANGED (A
bővített memória mérete
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-2852D241-A38A-42E6-BF62-A83BFC7219CD.html[10/15/2012 2:30:13 PM]
Az NVRAM-ban rögzített memóriaméret nem egyezik a számítógépen
Page 99
Hibaüzenetek
megváltozott)
telepített memória
méretével. Indítsa újra a számítógépet. Ha a hibaüzenet újra megjelenik, lépjen kapcsolatba a Dell-lel.
THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE DESTINATION DRIVE (A másolt fájl mérete túl nagy a célmeghajtó számára)
A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS: \ / : * ? " < > | - (A fájl neve nem tartalmazhatja a
következő karaktereket:
\ / : * ? " < > | -) GATE A20 FAILURE
(Kiegészítő eszköz
meghibásodás)
GENERAL FAILURE (Általános hiba)
A fájl mérete, amelyet másolni szeretne, túl nagy ahhoz, hogy a lemezre férjen, vagy a lemez megtelt. A fájlt próbálja egy másik lemezre másolni, vagy használjon nagyobb kapacitású lemezt.
Ne használja ezeket a karaktereket a fájlnevekben.
A memóriamodul meglazulhatott. Telepítse újra a memóriamodulokat, vagy ha szükséges cserélje le azokat.
Az operációs rendszer nem tudja végrehajtani a parancsot. Ezt az üzenetet általában egy specifikusabb üzenet is követi, például: Printer out of paper (A nyomtatóból kifogyott a papír). Tegye meg a szükséges lépést.
HARD-DISK DRIVE CONFIGURATION ERROR (Merevlemez-meghajtó konfigurációs hiba)
HARD-DISK DRIVE CONTROLLER FAILURE 0 (Merevlemez-meghajtó
vezérlő hiba 0)
A számítógép nem tudja azonosítani a meghajtó típusát. Kapcsolja ki a számítógépet, távolítsa el a merevlemez­meghajtót, és a számítógépet indítsa el
CD-ről. Ezután kapcsolja
ki a számítógépet, helyezze vissza a merevlemez-meghajtót, és indítsa újra a számítógépet. Futtasson merevlemez-meghajtó tesztet a Dell Diagnostics alkalmazásban.
A merevlemez-meghajtó nem válaszol a számítógép által kiadott parancsra. Kapcsolja ki a számítógépet, távolítsa el a merevlemez­meghajtót, és a számítógépet indítsa el
CD-ről. Ezután kapcsolja
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-2852D241-A38A-42E6-BF62-A83BFC7219CD.html[10/15/2012 2:30:13 PM]
Page 100
Hibaüzenetek
ki a számítógépet,
helyezze vissza a merevlemez-meghajtót, és indítsa újra a számítógépet. Ha a
probléma nem szűnik
meg, próbálkozzon egy másik meghajtóval. Futtasson merevlemez­meghajtó tesztet a Dell Diagnostics alkalmazásban.
HARD-DISK DRIVE FAILURE (Merevlemez­meghajtó hiba)
HARD-DISK DRIVE READ FAILURE (Merevlemez-meghajtó olvasási hiba)
A merevlemez-meghajtó nem válaszol a számítógép által kiadott parancsra. Kapcsolja ki a számítógépet, távolítsa el a merevlemez­meghajtót, és a számítógépet indítsa el
CD-ről. Ezután kapcsolja
ki a számítógépet, helyezze vissza a merevlemez-meghajtót, és indítsa újra a számítógépet. Ha a
probléma nem szűnik
meg, próbálkozzon egy másik meghajtóval. Futtasson merevlemez­meghajtó tesztet a Dell Diagnostics alkalmazásban.
A merevlemez-meghajtó meghibásodott. Kapcsolja ki a számítógépet, távolítsa el a merevlemez­meghajtót, és a számítógépet indítsa el
CD-ről. Ezután kapcsolja
ki a számítógépet, helyezze vissza a merevlemez-meghajtót, és indítsa újra a számítógépet. Ha a
probléma nem szűnik
meg, próbálkozzon egy másik meghajtóval. Futtasson merevlemez­meghajtó tesztet a Dell Diagnostics alkalmazásban.
INSERT BOOTABLE MEDIA (Helyezzen be rendszerindító adathordozót)
INVALID CONFIGURATION INFORMATION-PLEASE RUN SYSTEM SETUP PROGRAM (Érvénytelen
file:///C|/infodev/2012/Riviera/vos460/hu/sm/sm_hu/GUID-2852D241-A38A-42E6-BF62-A83BFC7219CD.html[10/15/2012 2:30:13 PM]
Az operációs rendszer nem indító adathordozót próbál meg elindítani, mint például a CD-t vagy hajlékonylemezt. Helyezzen be rendszerindító adathordozót.
A rendszer konfigurációs információk nem egyeznek a hardver konfigurációjával. Ez az üzenet általában azután
Loading...