Dell Vostro 420 User Manual [hu]

Page 1
Dell™ Vostro™ 420/220/220s Szerelési útmutató
Hibaelhárítás Munka a számítógép belsejében A számítógép oldallapja
Előlap Házmerevítő keret
PCI és PCI Express kártya Meghajtók I/O panel
Processzor hűtőborda/ventilátor egység
Memóriamodul(ok) Tápegység Gombelem Alaplap Processzor Rendszerbeállító program Kapcsolatba lépés a Dell-lel
Ventilátor
Modellek: DCSCLF, DCSCMF, DCSCSF
Megjegyzések és figyelmeztetések
MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK a számítógép biztonságosabb és hatékonyabb használatát elősegítő fontos
tudnivalókat tartalmaznak.
FIGYELMEZTETÉS: A „FIGYELMEZTETÉS" hardverhiba vagy adatvesztés potenciális lehetőségére hívja fel a figyelmet,
egyben közli a probléma elkerülésének módját.
VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a
figyelmet.
®
Ha az Ön által vásárolt számítógép Dell™ n Series típusú, a dokumentumban szereplő, Microsoft
rendszerekkel kapcsolatos utalások nem érvényesek.
Windows® operációs
A dokumentumban közölt információ külön értesítés nélkül is megváltozhat. © 2008 Dell Inc. Minden jog fenntartva.
A Dell Inc. előzetes írásos engedélye nélkül szigorúan tilos a dokumentumot bármilyen módon sokszorosítani.
A szövegben használt védjegyek: Dell, a DELL logó és Vostro a Dell Inc. védjegyei; az Intel az Intel Corporation bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban; a Microsoft, Windows, Windows Vista, és a Windows Vista start gomb logója vagy védjegyei, vagy regisztrált védjegyei a Microsoft Vállalatnak az Egyesült Államokban és/vagy más országokban; a Bluetooth a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonában lévő regisztrált védjegy, és a Dell licenc alapján használja.
A dokumentumban más védjegyek és kereskedelmi megnevezések is szerepelhetnek, hivatkozásként a termékmárkák és megnevezések tulajdonosaira. A Dell Inc. a sajátja kivételével lemond minden védjegyekkel vagy bejegyzett védjegyekkel kapcsolatos tulajdonosi jogról .
2009. szeptember Változat: A01
Page 2
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Hibaelhárítás
Dell™ Vostro™ 420/220/220s Szerelési útmutató
Eszközök Dell Diagnostics Problémák megoldása Dell Technical Update szolgálat Dell Support Utility
Eszközök
Üzemjelző fények
VIGYÁZAT! A számítógép belsejében végzett munka előtt olvassa el figyelmesen a számítógéphez
mellékelt biztonsági tudnivalókat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos
további útmutatások a Regulatory Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
A számítógép elején található üzemjelző fény villogással vagy folyamatos világítással különböző állapotokat jelez:
Ha az üzemjelző fény kéken világít és a számítógép nem reagál, lásd Hangkódok.
Ha az üzemjelző fény kék színnel villog, a számítógép készenléti állapotban van. A normál működés visszaállításához nyomjon meg egy gombot a billentyűzeten, mozgassa az egeret, vagy nyomja meg a főkapcsolót.
Ha az üzemjelző fény nem világít, a számítógép ki van kapcsolva vagy nem kap tápellátást.
A tápkábelt dugja vissza a számítógép hátoldalán levő tápaljzatba és csatlakoztassa a hálózatra.
Ha a számítógép elosztóra csatlakozik, gondoskodjon arról, hogy az elosztó csatlakozzon a hálózati feszültségre, és a kapcsolója be legyen kapcsolva.
A feszültségvédelmi eszközöket, elosztókat és a hosszabbító kábeleket kiiktatva ellenőrizze, hogy a számítógép megfelelően bekapcsol-e.
Ellenőrizze, hogy a hálózati csatlakozó megfelelően működik-e egy másik készülékkel, például egy lámpával.
Gondoskodjon arról, hogy a fő tápkábel és az előlap kábele biztonságosan csatlakozzon az alaplaphoz (lásd:
Alaplapi alkatrészek
Ha az üzemjelző fény sárga színnel villog, a számítógép kap áramot, de belső energiaellátási problémái lehetnek.
Gondoskodjon arról, hogy a feszültségválasztó kapcsoló (ha van) a helyi váltóáramú feszültségnek megfelelő
állásban legyen. Győződjön meg róla, hogy az alaplap tápkábele biztosan csatlakozik az alaplaphoz (lásd: Alaplapi alkatrészek).
).
Ha az üzemjelző fény sárga színnel folyamatosan világít, akkor egy eszköz hibásan működik, vagy helytelenül lett
telepítve.
Vegye ki, majd szerelje vissza a memóriamodulokat (lásd Memóriamodul cseréje vagy hozzáadása). Vegye ki, majd szerelje vissza a kártyákat (lásd PCI és PCI Express kártya).
Zárja ki az interferenciaforrásokat. Az interferencia néhány lehetséges oka:
Page 3
Tápkábel, a billentyűzet és az egér hosszabbítókábelei
Túl sok készülék csatlakozik egy elosztóra Több elosztó csatlakozik egy hálózati csatlakozóra
Hangkódok
A számítógép képernyőkijelzés hiányában hangjelzések sorozatával jelzi az esetleges hibákat vagy problémákat indításkor. Egy hangjelzéskód állhat például három rövid, egymást követő hangból, ami azt jelzi, hogy a számítógépnek lehetséges
alaplaphibája van. Ha a számítógép indításkor egy sor hangjelzést ad:
1. Írja le ezt a kódot.
2. A probléma okának megállapításához futtassa le a Dell Diagnostics programot. (lásd: Dell Diagnostics
Kód
(ismétlődő
rövid hangjelzések)
1 BIOS ellenőrző
2 A rendszer nem
3 Lehetséges
4 RAM-olvasási/-írási
Leírás Javasolt megoldás
Lépjen kapcsolatba a Dell-lel (lásd: Kapcsolatba lépés a Dell-lel összeg hiba. Lehetséges alaplaphiba
Ha két vagy több memóriamodul van a gépben, vegye ki őket (lásd
látja a memóriamodulokat.
Lépjen kapcsolatba a Dell-lel (lásd: Kapcsolatba lépés a Dell-lel). alaplaphiba
hiba.
Memóriamodul cseréje vagy hozzáadása
modult és indítsa újra a számítógépet. Ha a számítógép rendben elindul, folytassa a további memóriamodulok telepítését (egyszerre egyet), amíg azonosítja a hibás memória modult, vagy hiba nélkül telepíti az összes modult Ha lehetséges, telepítsen azonos típusú memória modulokat a számítógépbe (lásd: Memóriamodul cseréje vagy hozzáadása Amennyiben a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a Dell-lel (lásd: Kapcsolatba lépés a Dell-lel
Győződjön meg róla, hogy nincs-e speciális memóriamodul/-csatlakozó
behelyezési követelmény (lásd Memóriamodul cseréje vagy hozzáadása
Ellenőrizze, hogy a memóriát, amelyet használ, a számítógép támogatja-e.
Amennyiben a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a Dell-lel (lásd: Kapcsolatba lépés a Dell-lel
), majd helyezze vissza az egyik
).
).
).
).
).
).
5 Valós idejű óra
hiba. Lehetséges elem- vagy alaplaphiba
6 Videó BIOS teszt
hiba.
Lépjen kapcsolatba a Dell-lel (lásd: Kapcsolatba lépés a Dell-lel
Cserélje ki az elemet (lásd: Gombelem). Amennyiben a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a Dell-lel (lásd: Kapcsolatba lépés a Dell-lel
).
).
Rendszerüzenetek
MEGJEGYZÉS: Ha a kapott üzenet nem szerepel a táblázatban, akkor olvassa el az operációs rendszer vagy az üzenet
megjelenésekor futó program dokumentációját.
Page 4
Figyelem! A rendszer elindítására tett korábbi kíséreletek az alábbi ellenőrzési ponton elakadtak: [nnnn] A
probléma megoldása érdekében jegyezze fel az ellenőrzési pontot, és forduljon a Dell műszaki támogatásához —
A számítógép egymás után háromszor, ugyanazon hiba miatt nem tudta befejezni az indító rutint (lásd: Kapcsolatba lépés a
Dell-lel).
CMOS ellenőrző összeg hiba — Lehetséges alaplapi hiba, vagy az RTC elem gyenge. Cserélje ki az elemet (lásd: A
gombelem cseréje).
CPU fan failure — Processzor hűtőborda/ventillátor hiba Cserélje ki a hűtőborda/ventillátor szerkezetet (lásd Processzor
hűtőborda/ventilátor egység).
Hard-disk read failure — Lehetséges merevlemez meghibásodás a merevlemez indítási tesztje közben.
Keyboard failure — Billentyűzet hiba, vagy meglazult a billentyűzet kábele (lásd: Billentyűzet problémák
No boot device available — A rendszer nem érzékel rendszerindító eszközt vagy partíciót.
Ha a merevlemez-meghajtó a rendszerindító eszköz, gondoskodjon arról, hogy a kábelek csatlakoztatva
legyenek, és arról, hogy a meghajtó megfelelően telepítve, illetve particionálva legyen, mint rendszerindító
eszköz.
Lépjen be a rendszertelepítő programba, és gondoskodjon arról, hogy az indítási sorrendi információk helyesek
legyenek.
No timer tick interrupt — Az alaplapon az egyik chip meghibásodhatott, vagy alaplap hiba (segítségért lásd:
Rendszerbeállító program
NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal
operating range. A merevlemez ÖNFIGYELŐ RENDSZERE jelentette, hogy egy paraméter meghaladta a normális működési határt. A Dell ajánlja , hogy adatait rendszeresen mentse el. A parameter out of range may or may not
indicate a potential hard drive problem. — S.M.A.R.T hiba, lehetséges merevlemez-meghajtó hiba. Ez a funkció
bekapcsolható, illetve kikapcsolható a BIOS beállításokban.
).
).
Hardver hibaelhárítás
Ha az operációs rendszer beállításakor egy eszközt nem észlel a rendszer, vagy konfigurálását nem találja megfelelőnek, a
hardverhiba-elhárító segítségével feloldhatja az összeférhetetlenséget.
Windows® XP:
1. Kattintson a Start® Súgó és támogatás lehetőségre.
2. Kereső mezőbe írja be hardver hibaelhárító, és a keresés elindításához nyomja meg az <Enter> gombot.
3. A Probléma elhárítása részben kattintson a Hardver hibaelhárítás lehetőségre.
4. A Hardver hibaelhárítás listában válassza ki a problémát legmegfelelőbben leíró opciót, majd a további hibaelhárító lépések követéséhez kattintson a Tovább gombra.
Windows Vista®:
1. Kattintson a Windows Vista Start gombra
2. Írja be a keresőmezőbe a hardverhiba-elhárító kifejezést, és a keresés elindításához nyomja meg az <Enter>
billentyűt.
3. A keresés eredményei közül válassza ki a problémát legmegfelelőbben leíró opciót a további hibaelhárító lépések követéséhez .
, majd a Súgó és támogatás lehetőségre.
Page 5
Dell Diagnostics
VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a számítógéphez kapott
biztonsági utasításokat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos további
útmutatások a Regulatory Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
Mikor van szükség a Dell diagnosztika használatára?
Ha problémája támad a számítógéppel, végezze el az ebben a részben leírtakat, futtassa le a Dell Diagnostics programot, és
csak ezután forduljon a Dellhez műszaki segítségnyújtásért. A Dell Diagnostics programot a merevlemezről vagy a számítógépéhez kapott Drivers and Utilities (Illesztő- és
segédprogramok) lemezről indíthatja el.
MEGJEGYZÉS: Az illesztőprogramokat és segédprogramokat tartalmazó Drivers and Utilities adathordozó opcionális,
ezért elképzelhető, hogy nem képezi a számítógép részét.
MEGJEGYZÉS: A Dell Diagnostics kizárólag Dell számítógépeken működik.
A Dell-diagnosztika elindítása merevlemezes meghajtóról
Mielőtt lefuttatná a Dell Diagnostics programot, lépjen be a rendszertelepítő programba a számítógép konfigurációs információinak áttekintéséhez, és annak ellenőrzéséhez, hogy a tesztelendő készülék megjelenik-e a rendszerbeállító
programban, és aktív-e. A Dell Diagnostics a merevlemez egy külön diagnosztikai segédprogram partíciójában található.
MEGJEGYZÉS: Ha a számítógép nem jeleníti meg a képernyő képet, lépjen kapcsolatba a Dell-lel (lásd: Kapcsolatba
lépés a Dell-lel).
1. Győződjön meg róla, hogy a számítógép megfelelően működő elektromos aljzathoz csatlakozik.
2. Kapcsolja be (vagy indítsa újra) a számítógépet.
3. Amikor a DELL embléma megjelenik, azonnal nyomja meg az <F12> billentyűt.
MEGJEGYZÉS: Ha a billentyűt túl sokáig tartja lenyomva, előfordulhat, hogy billentyűzethiba lép fel. A
billentyűzethiba elkerülése érdekében a Rendszerindító eszköz menü megnyitásához egyenletes időközönként
nyomja meg, és engedje fel az <F12> gombot.
Ha túl sokáig vár, és megjelenik az operációs rendszer emblémája, várjon tovább, amíg meg nem jelenik a Microsoft
Windows Asztal. Ekkor kapcsolja ki a számítógépet, és próbálja újra a műveletet.
4. A fel és le nyílgombokkal jelölje ki a Diagnostics (Diagnosztika) elemet, és nyomja meg az <Enter> gombot.
MEGJEGYZÉS: Ha arra vonatkozó figyelmeztető üzenetet lát, hogy nem található a diagnosztikai
segédprogramok partíciója, futtassa a Dell Diagnostics programot a Drivers and Utilities (illesztő- és segédprogramokat tartalmazó) adathordozóról (lásd: A Dell Diagnostics (Dell-diagnosztika) indítása a Drivers and
Utilities (Illesztő- és segédprogramok) lemezről).
5. Bármely gomb megnyomásával indítsa el a Dell Diagnostics segédprogramot a merevlemezen lévő diagnosztikai segédprogram partícióról.
6. Nyomja meg a <Tab> billentyűt, hogy kiválassza a Test System (Rendszer tesztelése) funkciót, majd nyomja meg az
<Enter> billentyűt.
MEGJEGYZÉS: Javasoljuk, hogy a teljes teszt futtatásához válassza ki a Test System (Rendszer tesztelése)
Page 6
elemet. A Test Memory (Memóriateszt) kiválasztásával elindul a kiterjesztett memóriateszt, ami akár harminc
percnél több időt is igénybe vehet. Ha a teszt véget ér, jegyezze fel a teszt eredményeit és nyomjon meg egy gombot az előző menübe való visszatéréshez.
7. A Dell Diagnostics Main Menu, (Főmenü) ablakában, a futtatandó teszt kiválasztásához kattintson az egér bal oldali gombjával vagy nyomja meg a <Tab>, utána az <Enter>, gombot (lásd: A Dell Diagnostics alkalmazás főmenüje
MEGJEGYZÉS: Jegyezze fel a hibakódot és a probléma rövid leírását, majd pontosan kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat.
8. A tesztek befejezése után zárja be a tesztablakot a Dell Diagnostics Main Menu (Főmenü) ablakába való visszatéréshez.
9. A Dell Diagnostics programból való kilépéshez, és a számítógép újraindításához zárja be a Main Menu ablakot.
A Dell Diagnostics (Dell-diagnosztika) indítása a Drivers and Utilities
(Illesztő- és segédprogramok) lemezről
Mielőtt lefuttatná a Dell Diagnostics programot, lépjen be a rendszertelepítő programba a számítógép konfigurációs információinak áttekintéséhez, és annak ellenőrzéséhez, hogy a tesztelendő készülék megjelenik-e a rendszerbeállító
programban, és aktív-e.
1. Helyezze be a Drivers and Utilities (Illesztő- és segédprogramok) lemezt az optikai meghajtóba.
).
2. Indítsa újra a számítógépet.
3. Amikor a DELL embléma megjelenik, azonnal nyomja meg az <F12> billentyűt.
MEGJEGYZÉS: Ha a billentyűt túl sokáig tartja lenyomva, előfordulhat, hogy billentyűzethiba lép fel. A
billentyűzet hiba elkerülése érdekében a Rendszerindító eszköz menü megnyitásához egyenletes időközönként
nyomja meg, és engedje fel az <F12> gombot.
Ha túl sokáig vár, és megjelenik az operációs rendszer emblémája, várjon tovább, amíg meg nem jelenik a Microsoft
Windows Asztal. Ekkor kapcsolja ki a számítógépet, és próbálja újra a műveletet.
4. Amikor megjelenik az indítóeszközök listája, a rendszerindító eszköz menüben a fel és a le nyílgombokkal jelölje ki a
CD/DVD/CD-RW Drive meghajtót majd nyomja meg az <Enter> gombot.
MEGJEGYZÉS: Az egyszeri indítás menü csak az aktuális indításra vonatkozóan módosítja az indítási sorrendet.
Újraindításkor a számítógép a rendszerbeállításban megadott rendszerindítási sorrend szerint indul el.
5. Nyomjon le bármilyen billentyűt, hogy megerősítse szándékát a CD/DVD indításával kapcsolatban.
Ha túl sokáig vár, és megjelenik az operációs rendszer emblémája, várjon tovább, amíg meg nem jelenik a Microsoft
Windows Asztal. Ekkor kapcsolja ki a számítógépet, és próbálja újra a műveletet.
6. Gépelje be az 1-t a Run the 32 Bit Dell Diagnostics (32 bites Dell diagnosztika lefuttatása) parancs végrehajtásához.
7. A Dell Diagnostics (Dell diagnosztika) menüben gépelje be az 1-t a Dell 32-bit Diagnostics for Resource CD
(graphical user interface) (Dell 32 bites diagnosztika a forrás CD-hez (grafikus felhasználói felület)) lehetőség
kiválasztásához.
8. Nyomja meg a <Tab> billentyűt, hogy kiválassza a Test System (Rendszer tesztelése) funkciót, majd nyomja meg az
<Enter> billentyűt.
MEGJEGYZÉS: Javasoljuk, hogy a teljes teszt futtatásához válassza ki a Test System (Rendszer tesztelése)
elemet. A Test Memory (Memóriateszt) kiválasztásával elindul a kiterjesztett memóriateszt, ami akár harminc
Page 7
percnél több időt is igénybe vehet. Ha a teszt véget ér, jegyezze fel a teszt eredményeit és nyomjon meg egy
gombot az előző menübe való visszatéréshez.
9. A Dell Diagnostics Main Menu, (Főmenü) ablakában, a futtatandó teszt kiválasztásához kattintson az egér bal oldali gombjával vagy nyomja meg a <Tab>, majd az <Enter> gombot (lásd: A Dell Diagnostics alkalmazás főmenüje
MEGJEGYZÉS: Jegyezze fel a hibakódot és a probléma rövid leírását, majd pontosan kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat.
10. A tesztek befejezése után zárja be a tesztablakot a Dell Diagnostics Main Menu (Főmenü) ablakába való visszatéréshez.
11. A Dell Diagnostics programból való kilépéshez és a számítógép újraindításához zárja be a Main Menu ablakot.
12. Vegye ki a Drivers and Utilities (Illesztő- és segédprogramok) lemezt az optikai meghajtóból.
).
A Dell Diagnostics alkalmazás főmenüje
A Dell Diagnostics betöltődését a következő menü megjelenése követi.
Opció Funkció
Test Memory Különálló memóriateszt futtatása Test System Rendszerdiagnosztika futtatása Exit Kilépés a diagnosztika programból
Nyomja meg a <Tab> billentyűt, hogy kiválassza a futtatni kívánt tesztet, majd nyomja meg az <Enter> billentyűt.
MEGJEGYZÉS: Javasoljuk, hogy a teljes teszt futtatásához válassza ki a Test System (Rendszer tesztelése) elemet. A
Test Memory (Memóriateszt) kiválasztásával elindul a kiterjesztett memóriateszt, ami akár harminc percnél több időt
is igénybe vehet. Ha a teszt befejeződik, jegyezze fel a teszt eredményeit, és nyomjon meg egy gombot az előző
menübe való visszatéréshez.
A Test System (Rendszer tesztelése) opció kiválasztása után a következő menü jelenik meg.
Opció Funkció
Express Test
Extended Test
Custom Test
A rendszereszközök gyors tesztelésének elvégzésére szolgál. Általában 10-20 percet vesz igénybe.
MEGJEGYZÉS: Az Express Test (Gyorsteszt) felhasználói beavatkozást nem igényel. Célszerű elsőként az
Express Test (Gyorsteszt) vizsgálatot futtatni a probléma mihamarabbi feltárásához. A rendszereszközök alapos tesztelésének elvégzésére szolgál. Általában egy órát vagy még többet vesz igénybe.
MEGJEGYZÉS: Az Extended Test (Kiterjesztett teszt) időről időre igényli, hogy a felhasználó válaszoljon
bizonyos kérdésekre. Bizonyos eszközt tesztel, és használatával a futtatni kívánt tesztek testre szabhatók.
Symptom Tree
MEGJEGYZÉS: Javasoljuk, hogy az Extended Test (Kiterjesztett teszt) futtatását válassza, amely egy sokkal átfogóbb
és alaposabb ellenőrzést végez a számítógépen.
Ha egy teszt során probléma merült fel, megjelenik egy üzenet a hibakóddal és a probléma leírásával. Jegyezze fel a
hibakódot és a probléma rövid leírását, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ha nem sikerül megoldania a
Lehetőséget teremt arra, hogy a fennálló probléma tünete szerint válasszon tesztet. Felsorolja a legáltalánosabb
jelenségeket.
Page 8
problémát, lépjen kapcsolatba a Dell ügyfélszolgálatával (lásd: Kapcsolatba lépés a Dell-lel).
MEGJEGYZÉS: Mielőtt a Dellhez fordul támogatásért, készítse elő a számítógép szervizcímkéjét. A számítógép
szervizcímkéje minden tesztképernyő felső részén fel van tüntetve.
A Custom Test (Egyedi teszt) vagy a Symptom Tree (Jelenség szerinti vizsgálat) opciókkal futtatott tesztekről az alábbi fülek biztosítanak további információkat:
Fül Funkció
Results
Errors Az Errors (Hibák) panellap megjeleníti a talált hibákat, a hibakódokat és a probléma leírását. Help A Help (Súgó) panellapon a teszt leírása és a futtatásához szükséges feltételek jelennek meg. Configuration A kijelölt eszköz hardverkonfigurációja jelenik meg.
Parameters Lehetővé teszi a teszt testre szabását, ha lehet, a teszt beállításainak módosításával.
A Results (Eredmények) panellapon a teszt eredménye és az esetleg megtalált hibák jelennek meg.
A Dell Diagnostics a rendszerbeállításból, a memóriából és a különféle belső tesztekből megszerzi az összes eszköz konfigurációs információit, és megjeleníti ezeket az információkat a képernyő bal paneljében található
eszközlistán.
MEGJEGYZÉS: Előfordulhat, hogy a listán nem szerepel a számítógépbe helyezett vagy ahhoz
csatlakoztatott valamennyi eszköz.
Problémák megoldása
Kövesse az alábbi tippeket a számítógép hibáinak elhárításakor:
Ha a hiba fellépése előtt alkatrészt telepített vagy távolított el, tekintse át a telepítési műveleteket, és gondoskodjon arról, hogy az alkatrész megfelelően legyen telepítve.
Ha egy periféria eszköz nem működik, gondoskodjon arról, hogy az eszköz megfelelően legyen csatlakoztatva.
Ha a képernyőn hibaüzenet jelenik meg, pontosan írja le az üzenetet. Ez az üzenet segíthet a támogató személyzetnek
a probléma/problémák diagnosztizálásában és megoldásában. Ha egy programban jelenik meg hibaüzenet, olvassa el a program dokumentációját.
MEGJEGYZÉS: A dokumentumban ismertetett eljárások a Windows alapértelmezett nézetére érvényesek, és nem
feltétlenül érvényesek, ha a Dell™ számítógépen a Windows Classic nézetet állítja be.
Elem problémák
VIGYÁZAT! Az új elem felrobbanhat, ha nem megfelelően helyezik be. Az elemet kizárólag azonos típusú
vagy azzal egyenértékű, a gyártó által ajánlott típusú elemre szabad cserélni. Az elhasznált elemeket a gyártó utasításainak megfelelően ártalmatlanítsa.
VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a számítógéphez kapott
biztonsági utasításokat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos további
útmutatások a Regulatori Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
Cserélje ki az elemet — Ha a számítógép bekapcsolása után többször újra be kell állítania a dátumot és az időt, vagy ha
indításkor helytelen dátum és idő jelenik meg, az elem cserére szorul (lásd: Gombelem nem működik megfelelően, vegye fel a kapcsolatot a terméktámogatással a support.dell.com oldalon.
). Amennyiben az elem még mindíg
Page 9
Meghajtó problémák
VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a számítógéphez kapott
biztonsági utasításokat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos további
útmutatások a Regulatori Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
Győződjön meg róla, hogy a Microsoft® Windows® felismeri a meghajtót —
Windows XP:
Kattintson a Start gombra, majd kattintson a Sajátgép lehetőségre.
Windows Vista®:
Kattintson a Windows Vista Start gombra , majd a Számítógép lehetőségre.
Ha a meghajtó nincs telepítve, az antivírus szoftverrel végezzen teljes ellenőrzést , és távolítsa el a vírusokat. A vírusok néha
meggátolhatják a Windowst a meghajtó felismerésében.
Tesztelje a meghajtót — Helyezzen be egy másik lemezt annak érdekében, hogy kiküszöbölje annak a lehetőségét, hogy az
eredetei meghajtó a hibás.
Tisztítsa meg a meghajtót vagy a lemezt — Lásd a Beállítási és használati útmutató "Számítógép tisztítása" fejezetét.
Ellenőrizze a kábelcsatlakozásokat
Futtassa le a Hardver hibaelhárítót — Lásd: Hardver hibaelhárítás
Futtassa a Dell Diagnostics programot — Lásd: Dell Diagnostics
.
.
Optikai meghajtó problémák
MEGJEGYZÉS: A nagy sebességű optikai meghajtó vibrációja normális jelenség, és zajjal járhat, de ez nem jelenti azt,
hogy a meghajtó vagy az adathordozó hibás.
MEGJEGYZÉS: A világ különböző régiói és a különféle lemezformátumok miatt nem mindegyik DVD működik minden
DVD-meghajtóban.
Állítsa be a Windows hangerőszabályozóját —
Kattintson a képernyő jobb alsó sarkában található hangszóró ikonra. A hangerőt állítsa erősebbre úgy, hogy az egérrel a csúszkára kattint és feljebb húzza. Ellenőrizze, hogy a hang nincs elnémítva úgy, hogy a bejelölt négyzetekre kattint.
Ellenőrizze a hangszórókat és a mélysugárzót — Lásd: Hang- és hangszóróproblémák
.
Problémák az optikai meghajtóra való íráskor
Zárjon be minden más programot — Az optikai meghajtónak az írási folyamat során folyamatosan kell kapnia az adatokat.
Ha az adatfolyam megszakad, hiba lép fel. Mielőtt megkezdi az írást az optikai meghajtóra, lehetőség szerint zárjon be
minden programot.
Mielőtt lemezre ír, a Windowsban kapcsolja ki a készenléti üzemmódot — Az energiakezelési üzemmódokra vonatkozó
információkért a Windows Súgó és támogatásában keressen rá a készenlét szóra.
Page 10
Merevlemez problémák
Futtassa a lemezellenőrzést —
Windows XP:
1. Kattintson a Start gombra, majd kattintson a Sajátgép lehetőségre.
2. Jobb egérgombbal kattintson a Helyi lemez C: ikonra.
3. Kattintson a következőkre: Tulajdonságok® Eszközök® Ellenőrzés.
4. Kattintson a Szektorhibák keresése és kísérlet javításukra opcióra, és kattintson az Indítás gombra.
Windows Vista:
1. Kattintson a Start
2. Jobb egérgombbal kattintson a Helyi lemez C: ikonra.
3. Kattintson a következőkre: Tulajdonságok® Eszközök® Ellenőrzés. Megjelenhet a Felhasználói fiók felügyelete ablak Ha rendszergazdai jogokkal rendelkezik a számítógépen,
kattintson a Folytatás gombra, ellenkező esetben az Eszközkezelő használatához kérjen segítséget a rendszergazdától.
4. Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.
gombra, majd a Sajátgép lehetőségre.
Hibaüzenetek
VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a számítógéphez kapott
biztonsági utasításokat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos további
útmutatások a Regulatori Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
Ha a kapott üzenet nem szerepel a listában, akkor olvassa el az operációs rendszer vagy az üzenet megjelenésekor futó program dokumentációját.
A filename cannot contain any of the following characters: \ / : * ? " < > | " < > | — Ezeket a karaktereket ne
használja fájlnevekben.
A required .DLL file was not found — A program, amelyet próbál megnyitni, egy alapvető fontosságú fájlt hiányol.
Távolítsa el, majd telepítse újra a programot: Windows XP:
1. Kattintson a következőkre: Start® Vezérlőpult® Programok telepítése és törlése® Programok és funkciók.
2. Válassza ki az eltávolítandó programot.
3. Kattintson az Eltávolítás gombra.
4. A telepítési utasításokat lásd a program dokumentációjában.
Windows Vista:
1. Kattintson a következőkre: Start
2. Válassza ki az eltávolítandó programot.
3. Kattintson az Eltávolítás gombra.
4. A telepítési utasításokat lásd a program dokumentációjában.
drive letter :\ is not accessible. The device is not ready — x:\ nem elérhető. Az eszköz nem áll készen. A meghajtó
nem tudja olvasni a lemezt. A meghajtóba helyezzen lemezt, és próbálkozzon újra.
Insert bootable media — Helyezzen be rendszerindító CD- vagy DVD-lemezt.
Not enough memory or resources Close some programs and try again — Nincs elég memória vagy erőforrás. Zárjon
be néhány programot és próbálkozzon újra. Zárjon be minden ablakot és nyissa ki a programot, amelyet használni kíván.
Bizonyos esetekben, a számítógép erőforrásainak visszaállításához újra kell indítani a számítógépet. Ebben az esetben, a
® Vezérlőpult® Programok® Programok és funkciók.
Page 11
használni kívánt programot futtassa először.
Operating system not found — Az operációs rendszer nem található. Lépjen kapcsolatba a Dell-lel (lásd: Kapcsolatba lépés
a Dell-lel).
IEEE 1394 eszköz problémák
VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a számítógéphez kapott
biztonsági utasításokat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos további
útmutatások a Regulatori Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
MEGJEGYZÉS: A számítógép csak IEEE 1394a szabványt támogatja.
Ellenőrizze, hogy az IEEE 1394 eszköz kábele megfelelően csatlakozik az eszközre és a számítógép
csatlakozóaljzatára
Ellenőrizze, hogy az IEEE 1394 eszköz engedélyezve van a rendszerbeállításban — Segítségért lásd Rendszerbeállító
program .
Ellenőrizze, hogy az IEEE 1394 eszközt felismeri a Windows —
Windows XP:
1. Kattintson a Start gombra, majd a Vezérlőpult menüpontra.
2. A Válasszon kategóriát ablakban kattintson a Teljesítmény és karbantartás® Rendszer ® Rendszertulajdonságok® Hardver ® Eszközkezelő pontra.
Windows Vista:
1. Kattintson a következőkre: Start
2. Kattintson az Eszközkezelőre.
Ha az IEEE 1394 eszköz szerepel a listában, a Windows felismeri az eszközt.
Ha probléma merül fel az Dell IEEE 1394 eszközzel — Lépjen kapcsolatba a Dell-lel (lásd: Kapcsolatba lépés a Dell-lel
Ha nem Dell-től vásárolt IEEE 1394 eszközzel kapcsolatban merül fel probléma — Forduljon az IEEE 1394 eszköz
gyártójához.
® Vezérlőpult® Hardver és hang.
Billentyűzet problémák
VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a számítógéphez kapott
biztonsági utasításokat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos további
útmutatások a Regulatori Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
Ellenőrizze a billentyűzet kábelét —
Ellenőrizze, hogy a billentyűzet stabilan csatlakozik a számítógépre.
Állítsa le a számítógépet (lásd: Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében), a számítógép szerelési
folyamatábrájának megfelelően csatlakoztassa a billentyűzetet, majd indítsa újra a számítógépet. Ellenőrizze, hogy a kábel nincs-e megsérülve vagy kikopva, illetve ellenőrizze, hogy a csatlakozótűk nem hajlottak-e el vagy nem törtek-e el. Az elgörbült tűket egyenesítse ki. Távolítsa el a billentyűzet hosszabbító kábeleket, és a billentyűzetet csatlakoztassa közvetlenül a számítógépre.
).
Tesztelje a billentyűzetet — A számítógépre csatlakoztasson egy megfelelően működő billentyűzetet, és próbálja meg
használni a billentyűzetet.
Page 12
Futtassa le a Hardver hibaelhárítót — Lásd: Hardver hibaelhárítás.
Lefagyások és szoftverproblémák
VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a számítógéphez kapott
biztonsági utasításokat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos további
útmutatások a Regulatori Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
A számítógép nem indul el
Ellenőrizze a diagnosztikai jelzőfényeket — Lásd: Üzemjelző fények.
Ellenőrizze a tápcsatlakozást a számítógéphez és a fali csatlakozóaljzathoz
A számítógép nem reagál
FIGYELMEZTETÉS: Ha az operációs rendszert nem tudja szabályosan leállítani, adatokat veszthet.
Kapcsolja ki a számítógépet — Ha a számítógép a billentyűzetre vagy az egér mozgatására nem reagál, a tápellátás
gombot 8 - 10 másodpercig (amíg ki nem kapcsol) nyomva tartva kapcsolja ki a számítógépet, majd indítsa újra a számítógépet.
Program nem reagál
A program leállítása —
1. AFeladatkezelőbe való belépéshez nyomja le egyszerre a <Ctrl><Shift><Esc> gombot.
2. Kattintson az Alkalmazások fülre.
3. Kattintással válassza ki a programot, amely nem válaszol.
4. Kattintson a Feladat befejezése gombra.
Egy program ismételten lefagy
MEGJEGYZÉS: A legtöbb szoftver rendszerint rendelkezik telepítési útmutatóval a saját dokumentációjában vagy CD-n,
DVD-n.
Olvassa át a szoftver dokumentációját — Szükség esetén távolítsa el, majd telepítse újra a programot.
A program régebbi Windows operációs rendszerre készült
Futassa a Program kompatibilitás varázslót —
Windows XP: A Program kompatibilitás varázsló úgy konfigurálja a programot, hogy az nem-XP operációs rendszerhez hasonló
környezetben is futhasson.
1. Kattintson a következőkre: Start® Programok® Kellékek® Program kompatibilitás varázsló® Tovább.
2. Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.
Page 13
Windows Vista:
A Program-kompatibilitás varázsló úgy konfigurálja a programot, hogy az nem Windows Vista operációs rendszerhez hasonló környezetben fusson.
1. Kattintson a következőkre: Start
verzióval
2. Az üdvözlő képernyőn kattintson a Tovább gombra.
3. Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.
® Vezérlőpult® Programok® Régebbi program használata ezzel a Windows
Egyszínű kék képernyő jelenik meg
Kapcsolja ki a számítógépet — Ha a számítógép a billentyűzetre vagy az egér mozgatására nem reagál, a tápellátás
gombot 8 - 10 másodpercig (amíg ki nem kapcsol) nyomva tartva kapcsolja ki a számítógépet, majd indítsa újra a számítógépet.
Egyéb szoftver-problémák
Hibaelhárítási információkért tanulmányozza a szoftver dokumentációját, vagy érdeklődjön agyártótól. —
Győződjön meg róla, hogy a program kompatibilis a számítógépére telepített operációs rendszerrel. Győződjön meg róla, hogy a számítógép megfelel a szoftver futtatásához szükséges minimális
hardverkövetelményeknek. További információkért olvassa el a szoftver dokumentációját.
Győződjön meg róla, hogy a program telepítése és konfigurációja megfelelő. Ellenőrizze, hogy az eszköz illesztőprogramok nem ütköznek a programmal.
Szükség esetén távolítsa el, majd telepítse újra a programot.
Azonnal készítsen biztonsági mentést a fájljairól Vírusirtó programmal vizsgálja át a merevlemezt, a hajlékonylemezeket, CD-ket vagy a DVD-ket. Mentsen el, és zárjon be minden nyitott fájlt vagy programot, majd a Start menün keresztül állítsa le a
számítógépet
Memória problémák
VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a számítógéphez kapott
biztonsági utasításokat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos további
útmutatások a Regulatori Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
Ha nem elegendő memóriára utaló üzenetet kap —
Mentse el és zárja be a nyitva lévő fájlokat, lépjen ki a megnyitott programokból, és nézze meg, hogy ez megoldotta-e
a problémát.
A szoftver dokumentációjában olvassa el a minimális memória követelményekre vonatkozó részt. Ha szükséges, bővítse
a memóriát (lásd: Memóriamodul cseréje vagy hozzáadása
Vegye ki és helyezze vissza a memóriamodulokat, hogy meggyőződjön a számítógép és a memóriamodulok közötti kommunikáció zavartalan működéséről.
Futtassa a Dell Diagnostics programot (lásd: Dell Diagnostics).
Ha más memóriaproblémát tapasztal —
).
Vegye ki és helyezze vissza a memóriamodulokat (lásd: Memóriamodul cseréje vagy hozzáadása), hogy meggyőződjön
a számítógép és a memóriamodulok közötti kommunikáció zavartalan működéséről. Kövesse a memória bővítésére vonatkozó útmutatásokat. Ellenőrizze, hogy a memóriát, amelyet használ, a számítógép támogatja-e. Bővebb információt a számítógép által
támogatott memóriákról lásd a számítógép Beállítás és gyors referencia útmutatójának "Műszaki adatok" részében. Futtassa a Dell Diagnostics programot (lásd: Dell Diagnostics).
Page 14
Egér problémák
VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a számítógéphez kapott
biztonsági utasításokat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos további
útmutatások a Regulatori Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
Ellenőrizze az egér kábelét —
Ellenőrizze, hogy a kábel nincs-e megsérülve vagy kikopva, illetve ellenőrizze, hogy a csatlakozótűk nem hajlottak-e el vagy nem törtek-e el. Az elgörbült tűket egyenesítse ki.
Távolítsa el az egér hosszabbító kábeleket, és az egeret csatlakoztassa közvetlenül a számítógépre.
A számítógép telepítési ábrájának megfelelően ellenőrizze, hogy az egér kábele megfelelően csatlakozik-e.
Indítsa újra a számítógépet —
1. A Start menü megjelenítéséhez nyomja le egyszerre a <Ctrl><Esc> gombokat.
2. Nyomja meg az <u> gombot, majd a fel és le nyílgombokkal jelölje ki a Shut down (Leállítás) vagy Turn Off (Kikapcsolás) elemet, ezután nyomja meg az <Enter> gombot.
3. Miután a számítógép kikapcsolt, a telepítési ábrának megfelelően csatlakoztassa az egér kábelét.
4. Kapcsolja be a számítógépet.
Tesztelje az egeret — A számítógépre csatlakoztasson egy megfelelően működő egeret, és próbálja meg használni az
egeret.
Ellenőrizze az egér beállításait —
Windows XP
1. Kattintson a következőkre: Start® Vezérlőpult® Egér.
2. Szükség szerint módosítsa a beállításokat.
Windows Vista:
1. Kattintson a következőkre: Start
2. Szükség szerint módosítsa a beállításokat.
Telepítse újra az egér illetszőprogramját
Futtassa le a Hardver hibaelhárítót — Lásd: Hardver hibaelhárítás
® Vezérlőpult ® Hardver és hang® Egér.
.
Hálózati problémák
VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a számítógéphez kapott
biztonsági utasításokat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos további
útmutatások a Regulatori Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
Ellenőrizze a hálózati kábel csatlakozásait — Gondoskodjon arról, hogy a hálózati kábel stabilan csatlakozzon a
számítógép hátoldalán található hálózati csatlakozó aljzatra, valamint a hálózati aljzatra.
A számítógép hátulján ellenőrizze a hálózati jelzőfényt — H a kapcsolat integritását jelző fény (lásd a Beállítási és
gyors referencia útmutató "A számítógép" című fejezetét) nem világít, nincs hálózati kommunikáció. Cserélje ki a hálózati
kábelt.
Indítsa újra a számítógépet, és jelentkezzen be újra
Ellenőrizze a hálózati beállításait — Forduljon a hálózati rendszergazdához vagy ahhoz a személyhez, aki beállította a
hálózatát, annak érdekében, hogy ellenőrizhesse, a hálózati beállításai helyesek, és a hálózat működik.
Page 15
Futtassa le a Hardver hibaelhárítót — Lásd: Hardver hibaelhárítás.
Tápellátással kapcsolatos problémák
VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a számítógéphez kapott
biztonsági utasításokat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos további
útmutatások a Regulatori Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
Ha a tápellátás fénye kéken világít, és a számítógép nem reagál — Lásd: Üzemjelző fények
Ha az üzemjelző fény kék színnel villog — A számítógép készenléti állapotban van. A normál működés visszaállításához
nyomjon meg egy gombot a billentyűzeten, mozgassa az egeret, vagy nyomja meg a főkapcsolót.
Ha az üzemjelző fény nem világít — A számítógép ki van kapcsolva vagy nem kap áramot.
A tápkábelt dugja vissza a számítógép hátoldalán lévő tápellátó aljzatba és csatlakoztassa a hálózati feszültségre. Az elosztókat, a hosszabbító kábeleket és az egyéb feszültségvédő készülékeket kiiktatva ellenőrizze, hogy a számítógép megfelelően működik. Ellenőrizze, hogy az elosztó be van dugva fali csatlakozóaljzatba, és a kapcsolója be van kapcsolva. Ellenőrizze, hogy a hálózati csatlakozó megfelelően működik-e egy másik készülékkel, például egy lámpával. Gondoskodjon arról, hogy a fő tápkábel és az előlap kábele biztonságosan csatlakozzon az alaplaphoz (lásd: Alaplapi
alkatrészek).
Ha az üzemjelző fény sárga színnel villog, hangkód: 3 — A számítógép áram alatt van, de lehet, hogy az alaplap
meghibásodott.
Gondoskodjon arról, hogy a feszültség választó kapcsoló (ha van) a helyi váltóáramú feszültségnek megfelelő állásban
legyen.
Ellenőrizze, hogy valamennyi alkatrész és kábel megfelelően van-e beszerelve, és biztonságosan csatlakozik-e az
alaplaphoz (lásd: Alaplapi alkatrészek
Ha az üzemjelző fény sárga színnel folyamatosan világít — Valamelyik eszköz meghibásodott, vagy helytelenül lett
telepítve.
).
.
Győződjön meg róla, hogy a processzor tápkábele biztosan csatlakozik az alaplap tápellátó csatlakozójába (POWER2)
(lásd: Alaplapi alkatrészek Vegye ki, majd szerelje vissza a memóriamodulokat (lásd Memóriamodul cseréje vagy hozzáadása).
Távolítson el, majd helyezzen vissza minden bővítőkártyát, beleértve a grafikus kártyákat is (lásd: PCI és PCI Express
kártya).
Zárja ki az interferenciaforrásokat — Az interferencia néhány lehetséges oka:
Tápkábel, a billentyűzet és az egér hosszabbítókábelei
Túl sok készülék csatlakozik egy elosztóra Több elosztó csatlakozik egy hálózati csatlakozóra
).
Nyomtató problémák
VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a számítógéphez kapott
biztonsági utasításokat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos további
útmutatások a Regulatori Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
MEGJEGYZÉS: Ha a nyomtatóval kapcsolatban van szüksége műszaki támogatásra, forduljon a nyomtató gyártójához.
Olvassa át a nyomtató dokumentációját — Olvassa el a nyomtató dokumentációjának a telepítésre és a hibaelhárításra
vonatkozó részeit.
Page 16
Győződjön meg a nyomtató bekapcsolt állapotáról Ellenőrizze a nyomtatókábel csatlakozásait —
A kábelcsatlakozásokra vonatkozó információkért olvassa el a nyomtató dokumentációját.
Ellenőrizze, hogy a nyomtatókábelek stabilan csatlakoznak a nyomtatóra és a számítógépre.
Ellenőrizze az elektromos csatlakozóaljzatot — Ellenőrizze, hogy a hálózati csatlakozó megfelelően működik-e egy másik
készülékkel, például egy lámpával.
Ellenőrizze, hogy a Windows felismeri a nyomtatót —
Windows XP:
1. Kattintson a következőkre: Start® Vezérlőpult® Nyomtatók és más hardverek® Telepített nyomtatók és faxok.
2. Ha a nyomtató szerepel a listában, az egér jobb oldali gombjával kattintson a nyomtató ikonra.
3. Kattintson a Tulajdonságok® Portok lehetőségre. A párhuzamos nyomtató esetén a Nyomtatás következő port(ok)ra: beállítás legyen LPT1 (Nyomtató port). A USB nyomtató esetén a Nyomtatás következő port(ok)ra: beállítása USB legyen.
Windows Vista:
1. Kattintson a következőkre: Start
2. Ha a nyomtató szerepel a listában, az egér jobb oldali gombjával kattintson a nyomtató ikonra.
3. Kattintson a Tulajdonságok, majd a Portok elemre.
4. Szükség szerint módosítsa a beállításokat.
Telepítse újra a nyomtató illetszőprogramját — A nyomtató illesztőprogramjának újratelepítésével kapcsolatos
információkért olvassa el a nyomtató dokumentációját.
® Vezérlőpult ® Hardver és hang® Nyomtató.
Képolvasó problémák
VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a számítógéphez kapott
biztonsági utasításokat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos további
útmutatások a Regulatori Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
MEGJEGYZÉS: Ha a képolvasóval kapcsolatban van szüksége műszaki támogatásra, forduljon az eszköz gyártójához.
Olvassa el a képolvasó dokumentációját — Olvassa el a képolvasó dokumentációjának telepítésre és hibaelhárításra
vonatkozó részeit.
Képolvasó zárjának kioldása — Ellenőrizze, hogy a képolvasó zárja nyitott állapotban van-e (ha a képolvasó rendelkezik
zárófüllel vagy gombbal).
Indítsa újra a számítógépet, és próbálja ki újra a képolvasót
Ellenőrizze a kábelcsatlakozásokat —
A kábelcsatlakozásokra vonatkozó információkért olvassa el a képolvasó dokumentációját.
Ellenőrizze, hogy a képolvasó kábelei stabilan csatlakoznak-e a képolvasóhoz és a számítógéphez.
Ellenőrizze, hogy a Microsoft Windows felismeri a képolvasót —
Windows XP:
1. Kattintson a következőkre: Start® Vezérlőpult® Nyomtatók és más hardverek® Képbeolvasók és kamerák.
2. Ha a képolvasó szerepel a listában, a Windows felismeri a képbeolvasót.
Windows Vista:
Page 17
1. Kattintson a következőkre: Start ® Vezérlőpult® Hardver és hang® Képbeolvasók és kamerák.
2. Ha a képolvasó szerepel a listában, a Windows felismeri a képbeolvasót.
Telepítse újra a képolvasó illesztőprogramját — Utasításokért lásd a képolvasó dokumentációját.
Hang- és hangszóróproblémák
VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a számítógéphez kapott
biztonsági utasításokat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos további
útmutatások a Regulatori Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
Nem szól a hang a hangszórókból
MEGJEGYZÉS: Az MP3- vagy más médialejátszók hangerőszabályozása érvényteleníthetik a Windows hangerő
beállításait. Mindig ellenőrizze, hogy a médialejátszó(k) hangja nincs-e lehalkítva vagy kikapcsolva.
Ellenőrizze a hangszórókábel csatlakozásait — A hangszórókat csatlakoztassa a hangszóróhoz kapott telepítési ábra
szerint. Ha hangkártyát vásárolt, ellenőrizze, hogy a hangszórók a kártyára csatlakoznak-e.
Ellenőrizze, hogy a mélysugárzó és a hangszórók be vannak-e kapcsolva — Lásd a hangszórókhoz kapott telepítési
ábrát. Ha a hangszórók hangerőszabályozóval rendelkeznek, a torzítás megszüntetése érdekében, állítsa be a hangerőt, és a
mély, illetve a magas hangok erejét.
Állítsa be a Windows hangerőszabályozóját — Kattintson vagy duplán kattintson a képernyő jobb alsó sarkában található
hangszóró ikonra. Ellenőrizze, hogy a hangerő megfelelő erősségűre van állítva, és nincs elnémítva.
A fülhallgatót húzza ki a fülhallgató csatlakozóból — A hangszórók hangja automatikusan kikapcsol, ha a számítógép
elülső panelén található fülhallgató csatlakozóba fülhallgatót csatlakoztat.
Ellenőrizze az elektromos csatlakozóaljzatot — Ellenőrizze, hogy a hálózati csatlakozó megfelelően működik-e egy másik
készülékkel, például egy lámpával.
Zárja ki a lehetséges interferenciaforrásokat — Az interferencia ellenőrzéséhez kapcsolja ki a közelben működő
ventilátorokat, fluoreszkáló lámpákat vagy halogén lámpákat.
Futtassa le a hangszóró diagnosztikát
Telepítse újra a hangvezérlő illetszőprogramját
Futtassa le a Hardver hibaelhárítót — Lásd: Hardver hibaelhárítás
.
Nem szól a hang a fülhallgatóban
Ellenőrizze a fülhallgató kábelcsatlakozásokat — Ellenőrizze, hogy a fülhallgató kábele stabilan csatlakozik a fülhallgató
csatlakozó aljzatba (lásd: A számítógép belseje
).
Állítsa be a Windows hangerőszabályozóját — Kattintson vagy duplán kattintson a képernyő jobb alsó sarkában található
hangszóró ikonra. Ellenőrizze, hogy a hangerő megfelelő erősségűre van állítva, és nincs elnémítva.
Videó és monitor problémák
Page 18
VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a számítógéphez kapott
biztonsági utasításokat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos további
útmutatások a Regulatori Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
FIGYELMEZTETÉS: Ha a számítógépben telepített PCI grafikus kártya található, további grafikus kártyák telepítéséhez
nincs szükség a kártya eltávolításához; mindemellett, a kártyára hibaelhárítási célokból szükség van. Ha a kártyát eltávolítja, tárolja biztonságos helyen. A grafikus kártyára vonatkozó információkért látogasson el ide:
support.dell.com.
A képernyő üres
MEGJEGYZÉS: A hibaelhárítási műveletekért olvassa el a monitor dokumentációját.
A képernyő nehezen olvasható
Ellenőrizze a monitorkábel-csatlakozásokat —
Győződjön meg róla, hogy a monitorkábel a megfelelő videókártyához van csatlakoztatva.
Ha opcionális DVI-VGA adaptert használ, ellenőrizze, hogy az adapter megfelelően csatlakozik a grafikus kártyához és a monitorhoz.
A számítógép telepítési ábrájának megfelelően csatlakoztassa az egér kábelét.
Távolítsa el a monitorkábel hosszabbítókat, és a monitort csatlakoztassa közvetlenül a számítógépre.
Cserélje fel a számítógép és a monitor tápkábelét, így ellenőrizheti, hogy a monitor tápkábele a hibás-e. Ellenőrizze, hogy a csatlakozótűk nem hajlottak el vagy nem törtek-e el (a monitor csatlakozók esetén normális, ha hiányoznak tűk).
Ellenőrizze a monitor üzemjelző fényét —
Ha az üzemjelző fény világít vagy villog, a monitor kap áramot. Ha az üzemjelző fény nem világít, a monitor bekapcsolásához nyomja meg erősen a gombot. Ha az üzemjelző fény villog, normál működés visszaállításához nyomjon meg egy gombot a billentyűzeten vagy
mozgassa az egeret.
Ellenőrizze az elektromos csatlakozóaljzatot — Ellenőrizze, hogy a hálózati csatlakozó megfelelően működik-e egy másik
készülékkel, például egy lámpával.
Ellenőrizze a diagnosztikai fényeket — Lásd: Üzemjelző fények
Ellenőrizze a monitor beállításait — A kontraszt és a fényerő beállítására, a monitor lemágnesezésére (demagnetizálására)
és a monitor öntesztjének futtatására vonatkozó információkért lásd a monitor dokumentációját.
A mélysugárzót helyezze távolabb a monitortól — Ha a hangszóró rendszer mélysugárzót tartalmaz, gondoskodjon arról,
hogy a mélysugárzó legalább 60 centiméterre legyen a monitortól.
A monitort vigye távolabb a külső áramforrásoktól — A ventilátorok, fluoreszkáló lámpák, halogén lámpák és egyéb
elektromos készülékek a képernyőképet elmosódottá tehetik. Az interferencia ellenőrzése érdekében, kapcsolja ki a közelben működő készülékeket.
A napfény okozta tükröződés és az esetleges interferencia megszüntetése érdekében forgassa el a monitort
.
Állítsa be a Windows képernyő beállításokat —
Windows XP:
1. Kattintson a következőkre: Start® Vezérlőpult® Megjelenés és témák.
2. Kattintson a területre, amelyet módosítani kíván, vagy kattintson a Képernyő ikonra.
3. Próbáljon ki különböző Színminőség és Képernyőfelbontás beállításokat.
Windows Vista:
Page 19
1. Kattintson a következőkre: Start ® Vezérlőpult® Hardver és hang® Testreszabás® Képernyő-beállítások.
2. Igény szerint állítsa be a Felbontás és a Színbeállítások lehetőségeket.
A 3D képminőség gyenge
Ellenőrizze a grafikus kártya tápkábel csatlakozását — Ellenőrizze, hogy a grafikus kártya/kártyák tápkábele
megfelelően csatlakozik-e a kártyához.
Ellenőrizze a monitor beállításait — A kontraszt és a fényerő beállítására, a monitor lemágnesezésére (demagnetizálására)
és a monitor öntesztjének futtatására vonatkozó információkért lásd a monitor dokumentációját.
Csak a képernyő egy része olvasható
Csatlakoztasson egy külső monitort —
1. Kapcsolja ki a számítógépet, és csatlakoztasson hozzá egy külső monitort.
2. Kapcsolja be a számítógépet és a monitort, majd állítsa be a monitor fényerejét és kontrasztját.
Amennyiben a külső monitor működik, lehetséges, hogy a számítógép kijelzője vagy a videovezérlő meghibásodott. Lépjen
kapcsolatba a Dell-lel (lásd Kapcsolatba lépés a Dell-lel).
Dell Technical Update szolgálat
A Dell Technical Update szolgáltatás proaktív e-mail értesítéseket küld a számítógépét érintő szoftver- és hardverfrissítésekről. A szolgáltatás ingyenes, a tartalma, formátuma és az értesítések gyakorisága pedig személyre
szabhatóan beállítható. A Dell Technical Update szolgáltatásra való feliratkozáshoz látogasson el a support.dell.com/technicalupdate webcímre.
Dell Support Utility
A Dell Support segédprogram telepítve van a számítógépen és a tálcán található Dell Support, , ikonon, vagy a Start
gombon keresztül elérhető. Használja ezt a segédprogramot hogy a számítógépes környezet saját maga végezze el a
karbantartást, szoftver-frissítést.
A Dell Support segédprogram indítása
Indítsa a Dell Suport segédprogramot a tálcán levő ikonnal vagy a Start menüből. Amennyiben a Dell Suport ikon nem jelenik meg a tálcán:
1. Kattintson Start® All Programs® Dell Support® Dell Support Settings.
2. Győződjön meg róla, hogy a Show icon on the taskbar (Ikon mutatása a tálcán) lehetőség be van jelölve.
MEGJEGYZÉS: Ha a Dell Support segédprogram nem elérhető a Start menün keresztül, látogassa meg a
support.dell.com címet és töltse le onnan a szoftvert.
Page 20
A Dell Support segédprogram testreszabott az Ön számítógépének környezetére.
A tálcán levő ikon különbözőképpen működik ha egyet, kettőt vagy jobb egér gombbal kattint rajta.
Kattintás a Dell Support ikonon
Kattintson bal vagy jobb gombbal a ikonon a következő feladatok elvégzéséhez:
Ellenőrizze a számítógép környezetét.
Tekintse meg a Dell Suport segédprogram beállításait. A Dell Support segédprogram súgójának indítása. Gyakran ismételt kérdések megtekintése. Tudjon meg többet a Dell Suport segédprogramról. Kapcsolja ki a Dell Support segédprogramot.
Dupla kattintás a Dell Support ikonon
Kattintson kettőt a ikonon a számítógép környezetének kézi ellenőrzéséhez, gyakran ismételt kérdések megtekintéséhez, a Dell Suport segédprogram súgójának elindításához és a Dell Suport beállításainak megtekintéséhez.
Bővebb információkért a Dell Support segédprogramról, kattintson a kérdőjelre (?) a Dell Support képernyő tetején
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Page 21
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Munka a számítógép belsejében
Dell™ Vostro™ 420/220/220s Szerelési útmutató
Ajánlott eszközök Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében A számítógép belseje Alaplapi alkatrészek Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
Ez a fejezet a számítógép alkatrészeinek ki- és beszerelését ismerteti. Ha másképp nem írja, minden művelet feltételezi,
hogy:
Végrehajtotta a következő szakaszokban leírt lépéseket: Munka a számítógép belsejében. Elolvasta a számítógépével szállított biztonsági útmutatásokat. Komponensek cseréjekor Ön már eltávolította az eredetit, ha azt telepítve volt.
MEGJEGYZÉS: A számítógép színe és bizonyos alkatrészek különbözhetnek a dokumentumban leírtaktól.
Ajánlott eszközök
A jelen dokumentumban szereplő eljárások a következő eszközöket igényelhetik:
Kis, laposélű csavarhúzó
Csillagcsavarhúzó
Kis műanyag vonalzó
Flash BIOS-frissítés (lásd a Dell támogatási weboldalát a support.dell.com címen).
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
Végezze el a következő óvintézkedéseket a számítógép potenciális károsodásának elkerülése és a saját biztonsága érdekében.
VIGYÁZAT! A számítógép belsejében végzett munka előtt olvassa el figyelmesen a számítógéphez
mellékelt biztonsági tudnivalókat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos
további útmutatások a Regulatory Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
VIGYÁZAT! Számos javítást csak hivatalos szervizszakember végezhet el. A felhasználó csak azokat a
hibaelhárítási és egyszerű javítási műveleteket végezheti el, amelyeket a termékdokumentáció ismertet,
vagy amelyekre a telefonos szolgálattól vagy támogató csapattól utasítást kap. A Dell által nem
jóváhagyott szervizelés okozta károkéra a jótállás nem érvényes. Olvassa el az alábbi, a terméket kísérő
biztonsági utasításokat.
FIGYELMEZTETÉS: A kábelek kihúzásakor ne magát a kábelt, hanem a csatlakozót vagy a húzófület húzza meg.
Néhány kábel csatlakozója reteszelő kialakítással van ellátva; a kábel eltávolításakor kihúzás előtt a retesz kioldófülét meg kell nyomni. Miközben kihúzza, tartsa egyenesen a csatlakozódugókat, hogy a csatlakozótűk ne görbüljenek el. A tápkábelek csatlakoztatása előtt szintén ellenőrizze azok megfelelő helyzetét és igazítását.
FIGYELMEZTETÉS: A számítógép károsodásának elkerülése érdekében végezze el az alábbi műveleteket, mielőtt a
számítógép belsejébe nyúl.
Page 22
1. Győződjön meg arról, hogy a munkaasztal sima és tiszta, hogy megelőzze a számítógép fedelének karcolódását.
2. Kapcsolja ki a számítógépet (lásd A számítógép kikapcsolása
FIGYELMEZTETÉS: A hálózati kábel lecsatolásakor először húzza ki a kábelt a számítógépből, majd a hálózati
eszközből.
3. Húzzon ki minden telefonkábelt és hálózati kábelt a számítógépből.
4. Áramtalanítsa a számítógépet és minden csatolt eszközt.
5. Nyomja meg és tartsa benyomva a tápellátás gombot áramtalanítás alatt, hogy az alaplapot földelje.
FIGYELMEZTETÉS: Mielőtt bármihez is hozzányúlna a számítógép belsejében, földelje le saját testét, érintsen meg
egy festetlen fémfelületet a számítógép hátulján. Munka közben időről időre érintsen meg egy festetlen fémfelületet, hogy levezesse az időközben felgyűlt statikus elektromosságot, ami károsíthatná a belső alkatrészeket.
).
A számítógép kikapcsolása
FIGYELMEZTETÉS: Az adatvesztés elkerülése érdekében a számítógép kikapcsolása előtt mentsen el és zárjon be
minden megnyitott fájlt.
1. Állítsa le az operációs rendszert:
2. Győződjön meg arról, hogy mind a számítógép, mind a csatlakoztatott eszközök ki vannak kapcsolva. Ha az operációs rendszer leállásakor a számítógép és a csatlakoztatott eszközök nem kapcsolódnak ki automatikusan, a bekapcsológombot mintegy 4 másodpercig tartsa nyomva a kikapcsolásukhoz.
A számítógép belseje
Vostro™ 420
Page 23
1 tápegység 2 5,25 inches meghajtó-
beépítőhelyek (3)
3 kártyaolvasó (külön vásárolható) 4 I/O panel 5 3,5 inches merevlemezmeghajtó-
beépítőhelyek (4)
6 házventilátor
Vostro 220
1 tápegység 2 5,25 inches meghajtó-
beépítőhely (2)
3 kártyaolvasó (külön vásárolható) 4 I/O panel 5 3,5 inches merevlemezmeghajtó-
beépítőhelyek (2)
6 házventilátor
Vostro 220s
Page 24
1 tápegység 2 házventilátor 3 optikai meghajtó 4 kártyaolvasó (külön vásárolható) 5 I/O panel 6 3,5 inches merevlemezmeghajtó-beépítőhelyek (2)
Alaplapi alkatrészek
Vostro 420
Page 25
1 tápcsatlakozó (PWR2) 2 processzor
hűtőborda/ventillátor
egység tápellátás
4 fő tápcsatlakozó (PWR1) 5 elemfoglalat 6 serial ATA 5,25-inches
3 memóriamodul csatlakozók
(4) (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4)
meghajtó csatlakozó (SATA4)
7 soros ATA
merevlemezmeghajtó csatlakozó (SATA3)
10 soros ATA
merevlemezmeghajtó csatlakozó (SATA0)
13 serial ATA 5,25-inchhes
meghajtó csatlakozó (SATA6)
16 USB3 alaplapi csatlakozó 17 hangcsatlakozó
19 PCI csatlakozó (PCI3) 20 PCI csatlakozó (PCI2) 21 PCI csatlakozó (PCI1) 22 PCI Express x1 kártya
csatlakozó (PCIE_X1 2)
25 hangcsatlakozók 26 egy LAN és két USB
28 USB-portok (2) és E-
SATA csatlakozó
31 monitor (VGA) és
párhuzamos portok
8 soros ATA
merevlemezmeghajtó csatlakozó (SATA2)
11 serial ATA 5,25-inches
meghajtó csatlakozó (SATA5)
14 USB1 csatlakozó (az
első I/O panelről)
(F_AUDIO)
23 PCI Express x16 kártya
csatlakozó (PCIE_X16)
port
29 házventilátor csatlakozó 30 kijelző port
32 PS/2 egér és
billentyűzet csatlakozók
9 soros ATA
merevlemezmeghajtó csatlakozó (SATA1)
12 előlapi I/O csatlakozó
15 USB2 csatlakozó (az első I/O
panelről)
18 PCI csatlakozó (PCI4)
24 PCI Express x1 kártya
csatlakozó (PCIE_X1 1)
27 USB-portok (2)
Page 26
Vostro 220
1 tápcsatlakozó (PWR2) 2 processzor
hűtőborda/ventilátor egység
tápellátás
4 fő tápcsatlakozó (PWR1) 5 soros ATA meghajtó
csatlakozó (SATA2)
7 soros ATA meghajtó
csatlakozó (SATA3)
10 előlapi I/O csatlakozó 11 USB1 alaplapi csatlakozó (az
13 CMOS áthidaló (CLEAR
CMOS)
16 PCI csatlakozó (PCI1) 17 PCI csatlakozó (PCI2) 18 PCI Express x16 kártya
19 PCI Express x1 kártya
csatlakozó (PCIE_X1) 22 házventilátor tápellátás 23 USB-portok (2) 24 monitorcsatlakozó (VGA) 25 PS/2 egér és billentyűzet
csatlakozók
8 soros ATA meghajtó
csatlakozó (SATA0)
első I/O panelről)
14 USB3 alaplapi csatlakozó 15 hangcsatlakozó (AUDIO1)
20 hangcsatlakozók 21 egy LAN és két USB port
3 memóriamodul
csatlakozók (2)
6 soros ATA meghajtó
csatlakozó (SATA1)
9 elemfoglalat
12 USB2 alaplapi csatlakozó
(az első I/O panelről)
(az első I/O panelről)
csatlakozó (PCIE_X16)
Vostro 220s:
Page 27
1 tápcsatlakozó (PWR2) 2 processzor
2. Csatlakoztassa az esetleges telefon vagy hálózati kábeleket a számítógépére.
hűtőborda/ventillátor egység
tápellátás
3 Memória modul
csatlakozók (2)
4 fő tápcsatlakozó (PWR1) 5 soros ATA meghajtó
csatlakozó (SATA2)
7 soros ATA meghajtó
csatlakozó (SATA3) 10 előlapi I/O csatlakozó 11 USB1 alaplapi csatlakozó (az
13 CMOS áthidaló (CLEAR
CMOS)
16 PCI csatlakozó (PCI1) 17 PCI csatlakozó (PCI2) 18 PCI Express x16 kártya
19 PCI Express x1 kártya
csatlakozó (PCIE_X1) 22 házventilátor tápellátás 23 USB-portok (2) 24 monitorcsatlakozó (VGA) 25 PS/2 egér és billentyűzet
csatlakozók
8 soros ATA meghajtó
csatlakozó (SATA0)
első I/O panelről)
14 USB3 alaplapi csatlakozó 15 hangcsatlakozó
20 hangcsatlakozók 21 egy LAN és két USB port
6 soros ATA meghajtó
csatlakozó (SATA1)
9 elemfoglalat
12 USB2 alaplapi csatlakozó
(az első I/O panelről)
(AUDIO1) (az első I/O panelről)
csatlakozó (PCIE_X16)
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
Miután elvégezte a visszahelyezést, csatlakoztassa a külső eszközöket, kártyákat, kábeleket stb., mielőtt a számítógépet
bekapcsolja.
1. Zárja vissza a számítógép oldallapját (lásd: A számítógép oldallapjának visszaszerelése
).
Page 28
FIGYELMEZTETÉS: Hálózati kábel csatlakoztatásakor először dugja a kábelt a hálózati eszközbe, majd dugja be a
számítógépbe.
3. Csatlakoztassa számítógépét és minden hozzá csatolt eszközt elektromos aljzataikra.
4. Kapcsolja be a számítógépet.
5. A Dell Diagnostics futtatásával győződjön meg arról, hogy a számítógép megfelelően működik-e. A Dell Diagnostics futtatásával kapcsolatban lásd a Telepítési és gyors referencia útmutatót.
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Page 29
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
A számítógép oldallapja
Dell™ Vostro™ 420/220/220s Szerelési útmutató
A számítógép oldallapjának eltávolítása A számítógép oldallapjának visszaszerelése
VIGYÁZAT! A számítógép belsejében végzett munka előtt olvassa el figyelmesen a számítógéphez
mellékelt biztonsági tudnivalókat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos
további útmutatások a Regulatory Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
VIGYÁZAT! Az áramütés elkerülése érdekében a számítógép oldallapjának eltávolítása előtt mindig húzza
ki a tápkábelt.
VIGYÁZAT! Ne használja az eszközt bármilyen leszerelt burkolatokkal (leszerelt számítógépfedél, előlap,
tömítőszalag, előlap betéttel stb.).
FIGYELMEZTETÉS: Győződjön meg arról, hogy elégséges hely áll rendelkezésére az asztalon a számítógépnek az
eltávolított oldallappal (legalább 30 cm).
FIGYELMEZTETÉS: A számítógép fedél eltávolításának és cseréjének módja a Vostro 420, Vostro 220, és Vostro 220s
modelleknél megegyezik; az illusztráció csak példaként szolgál, amely nem feltétlenül tükrözi pontosan az Ön számítógépét.
A számítógép oldallapjának eltávolítása
1. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében.
2. Fektesse a számítógépet az oldalára, a fedőlappal felfele.
3. Távolítsa el az oldallapot rögzítő két csavart.
1 fogó 2 a számítógép oldallapja
Page 30
3 számítógép eleje, előlap
4. A számítógép fedelének eltávolításához markolja meg a fogantyút miközben a számítógép elejéről lehúzza a fedelet,
majd emelje le a fedelet a számítógépről.
A számítógép oldallapjának visszaszerelése
1. Ellenőrizze a kábelcsatlakozásokat, és rendezze el a kábeleket úgy, hogy ne képezzenek akadályt.
2. Ügyeljen arra, hogy ne maradjon felesleges alkatrész vagy szerszám a számítógép belsejében.
3. Ellenőrizze, hogy az előlap megfelelően csatlakozik a számítógép elejéhez (lásd Az előlap visszahelyezése
MEGJEGYZÉS: Az előlapot a fedél előtt kel felhelyezni.
4. A fedelet enyhén ferdén tartva tolja a számítógép eleje felé, amíg a fedélben lévő fém fülek az előlap mellett megfelelően a ház keretébe nem kapaszkodnak.
5. Győződjön meg róla, hogy a fedőlap megfelelően áll a helyén.
6. Győződjön meg róla, hogy a fedőlap megfelelően áll a helyén.
7. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
).
.
Page 31
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Előlap
Dell™ Vostro™ 420/220/220s Szerelési útmutató
Az előlap eltávolítása Az előlap visszahelyezése
VIGYÁZAT! A számítógép belsejében végzett munka előtt olvassa el figyelmesen a számítógéphez
mellékelt biztonsági tudnivalókat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos
további útmutatások a Regulatory Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
VIGYÁZAT! Az áramütés elkerülése érdekében a számítógép oldallapjának eltávolítása előtt mindig húzza
ki a tápkábelt.
FIGYELMEZTETÉS: Az előlap eltávolításának és cseréjének módja a Vostro 420, Vostro 220, és Vostro 220s
modelleknél megegyezik; az illusztráció csak példaként szolgál, amely nem feltétlenül tükrözi pontosan az Ön számítógépét.
Az előlap eltávolítása
1. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében.
2. Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: A számítógép oldallapjának eltávolítása
3. Miközben a számítógép még az oldalára van fordítva, az előlap adott élének házról való eltávolításához kissé emelje meg a füleket.
4. Az előlap átellenes oldalán lévő fülek kiakasztásához és az előlap eltávolításához fordítsa az előlapot a számítógéptől távolodó irányba .
).
1 fülek (4) 2 előlap
Page 32
Az előlap visszahelyezése
1. Miközben a számítógép még mindig az oldalán áll, illessze a számítógép elülső élén lévő fészkükbe az előlap akasztó füleit.
2. Fordítsa az előlapot a számítógép felé, amíg a fülek a számítógép átellenes oldalán a helyükre nem pattannak.
3. Végezze el a(z) Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében eljárás lépéseit.
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Page 33
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Házmerevítő keret
Dell™ Vostro™ 420/220/220s Szerelési útmutató
A házmerevítő keret eltávolítása A házmerevítő keret visszahelyezése
VIGYÁZAT! A számítógép belsejében végzett munka előtt olvassa el figyelmesen a számítógéphez
mellékelt biztonsági tudnivalókat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos
további útmutatások a Regulatory Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
VIGYÁZAT! Az áramütés elkerülése érdekében a számítógép oldallapjának eltávolítása előtt mindig húzza
ki a tápkábelt.
A házmerevítő keret eltávolítása
MEGJEGYZÉS: Csak a Vostro 220s modellben van házmerevítő keret. A számítógép számos elemének eltávolításához ki
kell venni a merevítőkeretet.
1. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
2. Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: A számítógép oldallapjának eltávolítása
3. Vegye ki a házmerevítő keretet rögzítő csavart.
4. Fordítsa el a peremet a számítógéptől távolodó irányba.
5. Vegye le az esetlegesen a házmerevítő keret kábelbilincseiben lévő kábeleket.
6. A számítógép hátulján emelje meg a merevítőkeretet.
7. A keret másik végén csúsztassa ki a füleket a ház réséből, majd vegye le a keretet a számítógépről.
).
Vostro 220s
.
Page 34
1 házmerevítő keret 2 perem 3 csavar 4 kábelkapocs 5 fülek (2) 6 aljzatok (2)
A házmerevítő keret visszahelyezése
1. A keretet szögben tartva helyezze keret egyik oldalán található füleket a ház réseibe.
2. Miközben enyhén megemelve tartja a keretet, helyezze vissza a megfelelő kábeleket a kábelbilincsekbe.
3. A fennmaradó fülek rögzítéséhez engedje le a keret másik végét.
4. Fordítsa el a peremet, majd helyezze be és húzza meg a rögzítőcsavarokat.
Page 35
1 házmerevítő keret 2 perem 3 csavar 4 kábelkapocs 5 aljzatok (2) 6 fülek (2)
5. Végezze el a(z) Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
eljárás lépéseit.
Page 36
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
PCI és PCI Express kártya
Dell™ Vostro™ 420/220/220s Szerelési útmutató
PCI és PCI Express kártyák cseréje PCI vagy PCI Express kártyák behelyezése A számítógép konfigurálása PCI vagy PCI Express kártya kivétele vagy telepítése után
VIGYÁZAT! A számítógép belsejében végzett munka előtt olvassa el figyelmesen a számítógéphez
mellékelt biztonsági tudnivalókat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos
további útmutatások a Regulatory Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
VIGYÁZAT! Az áramütés elkerülése érdekében a számítógép oldallapjának eltávolítása előtt mindig húzza
ki a tápkábelt.
FIGYELMEZTETÉS: A PCI és PCI Express kártyák eltávolításának és visszahelyezésének módja a Vostro 420, Vostro
220, és Vostro 220s modelleknél megegyezik (kivéve ahol azt külön jelzik); az illusztráció csak példaként szolgál, amely nem feltétlenül tükrözi pontosan az Ön számítógépét.
PCI és PCI Express kártyák cseréje
1. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében.
2. Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: A számítógép oldallapjának eltávolítása
3. Amennyiben a számítógépe egy Vostro 220s modell, távolítsa el a házmerevítő keretet (lásd A házmerevítő keret
eltávolítása). Egyéb esetben folytassa a lépés 4.
4. Húzza ki a kártyához csatlakozó kábeleket.
5. Vegye ki a csavart, amely a kártyát a számítógép hátsó paneljéhez rögzíti.
6. Vegye ki a kártyát az alaplap kártya-aljzatából:
A PCI kártyák esetében fogja meg a kártyát a felső sarkainál és húzza ki a csatlakozóból. PCI Express kártyák esetén fordítsa el a biztosító fület a kártyától, miközben megfogja a kártya felső sarkait és
kihúzza a kártyát az aljzatából.
7. Amennyiben azért távolítja el a kártyát, hogy egy újat tegyen a helyére, lépjen a következő lépésre: lépés 5 (PCI vagy
PCI Express kártyák behelyezése). Egyéb esetben folytassa a következő lépéssel: lépés 8.
8. Amennyiben végleg eltávolítja a kártyát, helyezzen egy záróelemet a számítógép hátulján lévő nyitott kártyahelyre, és a lemez számítógépházba rögzítéséhez használja a csavart, amelyet az lépés 5ben távolított el.
MEGJEGYZÉS: A számítógép FCC-tanúsítványa csak akkor marad érvényben, ha az üres kártyabővítőhely
nyílásába takarólemezt helyez. A takarólemez a portól és a szennyeződésektől is védi a számítógépet.
).
9. Vostro 220s modellek esetén helyezze vissza a házmerevítő keretet (lásd A házmerevítő keret visszahelyezése
10. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
11. Távolítsa el a kártya illesztőprogramját az operációs rendszerből. Az illesztőprogram eltávolításával kapcsolatban olvassa el a kártyához kapott dokumentációt.
12. Az eltávolítási művelet befejezéséhez lásd A számítógép konfigurálása PCI vagy PCI Express kártya kivétele vagy
telepítése után.
).
.
Page 37
PCI vagy PCI Express kártyák behelyezése
1. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében.
2. Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: A számítógép oldallapjának eltávolítása
3. Amennyiben helyettesíti a kártyát, amit kivett (PCI és PCI Express kártyák cseréje
4. Ha egy új kártyát szeretne egy üres bővítőkártya aljzatba helyezni: a. Vostro 220s modellek esetén távolítsa el a házmerevítő keretet (lásd A házmerevítő keret eltávolítása b. Vegye ki a számítógép hátulján, az adott aljzathoz tartozó takarólemezt. Tegye félre a csavart az új kártya
rögzítéséhez, és tegye el a takarólemezt az esetleges későbbi felhasználáshoz.
5. Készítse elő a kártyát a beszereléshez.
A kártyához mellékelt dokumentációban olvassa el a kártya konfigurálására, a belső csatlakozások létrehozására és az egyéb számítógépfüggő beállításokra vonatkozó fejezeteket.
VIGYÁZAT! Egyes hálózati kártyák a hálózathoz való csatlakozáskor automatikusan elindítják a
számítógépet. Az áramütés esélyének csökkentése érdekében csak akkor helyezze be a kártyákat, amikor a számítógépet már leválasztotta az áramforrásról.
).
), menjen a lépés 5re.
).
1 teljesen behelyezett kártya 2 nem teljesen behelyezett kártya 3 tartólemez a sínen belül 4 sínen kívül maradt tartólemez
6. Ha a x16 kártya bővítőnyílásba helyezi a PCI Express kártyát, igazítsa úgy a kártyát, hogy a tartónyílás és a rögzítőfül
egymáshoz illeszkedjen.
Page 38
1 PCI Express x16 kártya 2 PCI Express x16 bővítőhely 3 rögzítőfül 4 PCI Express x1 bővítőhely 5 PCI Express x1 kártya 6 tartónyílás
7. Helyezze a kártyát az aljzatba, és határozottan nyomja le. Győződjön meg róla, hogy a kártya teljesen benne van az
aljzatban.
8. Helyezze vissza és húzza meg a csavart, ezzel rögzítse a kártyát a nyílásba.
9. Csatlakoztassa a kártya összes szükséges kábelét.
A kártyák kábelcsatlakozásairól olvassa el a kártyákhoz mellékelt dokumentációt.
FIGYELMEZTETÉS: Ne vezesse a kábeleket a kártyák felett vagy mögött, kivéve a Vostro 220s modell esetén, amely
a házmerevítő keretben kábelbilincsekkel van ellátva. A kábelek kábelbilincsen kívüli, kártyák feletti elvezetése megakadályozhatja a számítógép fedelének megfelelő zárását, vagy az eszközök sérülését okozhatja.
10. Vostro 220s modellek esetén helyezze vissza a házmerevítő keretet (lásd A házmerevítő keret visszahelyezése
11. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
12. Telepítse a kártyához esetlegesen szükséges illesztőprogramot a kártya dokumentációja alapján.
13. A beszerelési művelet befejezéséhez lásd A számítógép konfigurálása PCI vagy PCI Express kártya kivétele vagy
telepítése után.
A számítógép konfigurálása PCI vagy PCI Express kártya kivétele vagy telepítése után
MEGJEGYZÉS: Az illesztőprogramok és szoftver telepítéséhez lásd a kártyával szállított dokumentációt.
Kártya típusa
Hangkártya 1. Lépjen be a rendszerbeállító programba
Telepített Eltávolított
1. Lépjen be a rendszerbeállító programba
(utasításokért lásd Rendszerbeállító program
2. Keresse meg az Integrated Peripherals
(Beépített perifériák) opciót és válassza az Onboard Audio Controller (Alaplapi
hangvezérlő) lehetőséget, majd változtassa meg
a beállítást Disabled (Letiltott) opcióra.
3. Csatlakoztassa a külső hangeszközöket a hangkártya csatlakozóihoz.
)
(utasításokért lásd Rendszerbeállító
program)
2. Keresse meg az Integrated Peripherals (Beépített perifériák) opciót és válassza az Onboard Audio Controller (Alaplapi
hangvezérlő) lehetőséget, majd
változtassa meg a beállítást Enabled (Engedélyezett) opcióra.
3. Csatlakoztassa a külső hangeszközöket a számítógép hátoldalán levő csatlakozókhoz.
).
.
Page 39
Hálózati kártya
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
1. Lépjen be a rendszerbeállító programba (utasításokért lásd Rendszerbeállító program
2. Menjen az Integrated Peripherals (Integrált perifériák) opcióra, válassza ki az Onboard LAN Controller (Alaplapi LAN vezérlő) menüpontot, majd állítsa a beállítást Disabled (Letiltott)
állásba, ha nem akarja mindkét interfészt használni.
3. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a hálózati kártya csatlakozójához.
1. Lépjen be a rendszerbeállító programba
)
(utasításokért lásd Rendszerbeállító
program)
2. Keresse meg az Integrated Peripherals (Beépített perifériák) opciót és válassza az Onboard LAN Controller (Alaplapi
hálózati kártya) lehetőséget, majd változtassa meg a beállítást Enabled (Engedélyezett) opcióra.
3. Csatlakoztassa a hálózat kábelét az alaplapi csatlakozóhoz.
Page 40
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Meghajtók
Dell™ Vostro™ 420/220/220s Szerelési útmutató
Merevlemezek Memóriakártya-olvasó Optikai meghajtó A meghajtókeret kitörhető takaró fémlemezének eltávolítása
VIGYÁZAT! A számítógép belsejében végzett munka előtt olvassa el figyelmesen a számítógéphez
mellékelt biztonsági tudnivalókat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos
további útmutatások a Regulatory Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
VIGYÁZAT! Az áramütés elkerülése érdekében a számítógép oldallapjának eltávolítása előtt mindig húzza
ki a tápkábelt.
FIGYELMEZTETÉS: A meghajtók eltávolításának és cseréjének módja a Vostro 420, Vostro 220, és Vostro 220s
modelleknél megegyezik (kivéve ahol az jelezve van); az illusztráció csak példaként szolgál, amely nem feltétlenül tükrözi pontosan az Ön számítógépét.
Merevlemezek
VIGYÁZAT! A számítógép belsejében végzett munka előtt olvassa el figyelmesen a számítógéphez
mellékelt biztonsági tudnivalókat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos
további útmutatások a Regulatory Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
VIGYÁZAT! Az áramütés elkerülése érdekében a számítógép oldallapjának eltávolítása előtt mindig húzza
ki a tápkábelt.
FIGYELMEZTETÉS: A meghajtó sérülésének elkerülése érdekében ne helyezze azt kemény felületre. Helyezze olyan
felületre, amely megfelelően alápárnázza, például szivacslapra.
FIGYELMEZTETÉS: Ha olyan adatokat tartalmazó merevlemezt cserél, amelyeket szeretne megtartani, a fájlokról a
szerelés megkezdése előtt készítsen biztonsági másolatot.
A merevlemez kiszerelése
1. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében.
2. Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: A számítógép oldallapjának eltávolítása
3. A Vostro 220s modellnél először távolítsa el a házmerevítő keretet (lásd A házmerevítő keret eltávolítása
4. Csatolja le a meghajtó hátoldaláról a táp- és adatkábelt.
).
).
5. A Vostro 420 és Vostro 220 modellek esetén: a. Távolítsa el a merevlemezt a beépítőkerethez rögzítő csavarokat. b. Csúsztassa ki a merevlemezt a számítógép hátulján található nyíláson.
Vostro™ 420
Page 41
1 csavarok (4) 2 merevlemez 3 tápkábel 4 adatkábel
Vostro 220
Page 42
1 csavarok (4) 2 merevlemez 3 tápkábel 4 adatkábel
6. A Vostro 220s modell esetén: a. Emelje meg és tartsa meg a merevlemez-kioldó reteszt. b. Félig húzza ki a meghajtót a beépítőkeretből, a meghajtó hátulját fordítsa felfelé, hogy az merőlegesen álljon a
beépítőkeretre, majd a csavarokat vezesse a beépítőkeret kivágott hornyaiban amíg ki nem tudja emelni a meghajtót a számítógépből.
c. Ismételje meg az lépés a és a lépés b műveletet a második meghajtóval is, ha beépítésre került.
Vostro 220s
Page 43
1 kivágott hornyok (2) 2 a merevlemez kioldóretesze
a. Emelje meg és tartsa meg a merevlemez-kioldó reteszt.
3 merevlemez 4 csavar vezetők (4) 5 tápkábel 6 adatkábel
7. Amennyiben cseremeghajtót épít be, ugorjon a lépés 3
Amennyiben a megjhajtót végleg eltávolítja, és a beépítőhely üresen marad, lépjen a lépés 8
8. Csatlakoztassa le az adatkábelt az alaplapról (lásd Alaplapi alkatrészek
9. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
10. Amikor újraindítja a számítógépet, ellenőrizze a meghajtókonfigurációs adatokat a rendszerbeállító programban: a. Lépjen be a rendszerbeállító programba (utasításokért lásd Rendszerbeállító program b. A rendszerbeállítás program Drives (Meghajtók) részében, a Drive 0 through 3 (Meghajtók 0-3) menüpont
alatt állítsa a meghajtó beállításokat a helyes konfigurációra.
re a Merevlemez cseréje vagy hozzáadásaon.
re.
) majd vegye ki a kábelt a számítógépből.
).
Merevlemez cseréje vagy hozzáadása
1. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében.
2. Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: A számítógép oldallapjának eltávolítása
3. Ellenőrizze a meghajtó dokumentációjában, hogy konfigurálva van-e az Ön számítógépére.
4. A Vostro 220s modell esetén:
).
.
Page 44
b. Félig húzza ki a meghajtót a beépítőkeretből, a meghajtó hátulját fordítsa felfelé, hogy az merőlegesen álljon a
beépítőkeretre, majd a csavarokat vezesse a beépítőkeret kivágott hornyaiban, amíg ki nem tudja emelni a meghajtót a számítógépből.
c. Ismételje meg a lépés a
Vostro 220s
és a lépés b műveletet a második meghajtóval is, ha beépítésre került.
1 kivágott hornyok (2) 2 a merevlemez kioldóretesze 3 merevlemez 4 csavar vezetők (4)
5. A Vostro 420 és Vostro 220 modellek esetén: a. Csúsztassa be a merevlemez-meghajtót a merevlemez-keretbe. b. Igazítsa össze a merevlemezen lévő furatokat a beépítőkereten lévőkkel, majd a meghajtó rögzítéséhez helyezze
be a csavarokat.
Vostro 420
Page 45
1 csavarok (összesen 4: 2 csavar a meghajtó helyére
vezetéséhez; 2 csavar a meghajtó rögzítéséhez)
3 tápkábel 4 adatkábel
2 merevlemez
Vostro 220
Page 46
1 csavarok (4) 2 merevlemez
VIGYÁZAT! A számítógép belsejében végzett munka előtt olvassa el figyelmesen a számítógéphez
3 tápkábel 4 adatkábel
6. Csatlakoztassa a tápkábelt és az adatkábelt a meghajtó hátlapjához.
FIGYELMEZTETÉS: A megfelelő behelyezés érdekében a csatlakozókat jelöléssel látják el: ez azt jelenti, hogy az egyik
csatlakozón található bemetszés vagy hiányzó érintkező a másik csatlakozón található fülhöz vagy betöltött nyíláshoz illeszkedik. A csatlakozók sérülésének elkerülés érdekében azok behelyezése előtt igazítsa a jelölések szerint a
catlakozókat.
7. Győződjön meg róla, hogy a kábel másik vége az alaplap "SATA0," "SATA1," "SATA2," vagy "SATA3" jelölésű
csatlakozójához csatlakozik (lásd Alaplapi alkatrészek
8. Ellenőrizzen minden kábelt, hogy azok a helyükön vannak-e, és megfelelően csatlakoznak-e.
).
9. A Vostro 220s modellnél helyezze vissza a házmerevítő keretet (lásd A házmerevítő keret visszahelyezése
10. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
11. Amikor újraindítja a számítógépet, ellenőrizze a meghajtókonfigurációs adatokat a rendszerbeállító programban: a. Lépjen be a rendszerbeállító programba (utasításokért lásd Rendszerbeállító program b. A rendszerbeállítás program Drives (Meghajtók) részében, a Drive 0 through 3 (Meghajtók 0-3) menüpont
alatt állítsa a meghajtó beállításokat a helyes konfigurációra.
12. A meghajtóhoz mellékelt dokumentációban ellenőrizze, milyen szoftvert kell telepítenie a meghajtó működtetéséhez.
).
).
.
Memóriakártya-olvasó
Page 47
mellékelt biztonsági tudnivalókat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos
további útmutatások a Regulatory Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
VIGYÁZAT! Az áramütés elkerülése érdekében a számítógép oldallapjának eltávolítása előtt mindig húzza
ki a tápkábelt.
A memóriakártya-olvasó kiszerelése
1. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében.
2. Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: A számítógép oldallapjának eltávolítása
3. Távolítsa el az előlapot (lásd: Az előlap eltávolítása
).
).
1 csavarok (2) 2 memóriakártya-olvasó 3 USB interfész kábel
4. Húzza ki az USB-kábelt a memóriakártya-olvasó hátuljából.
5. A Vostro 420 és Vostro 220 modellek esetén, távolítsa el az eszközt a beépítőkeretbe rögzítő két csavart.
A Vostro 220s modell esetén, emelje fel a kioldó reteszt, amely mind az optikai meghajtót, mind pedig a 3,5 hüvelykes eszközt a saját meghajtókeretében rögzíti.
Page 48
1 kioldófül 2 optikai meghajtó bővítőhely 3 memóriakártya-olvasó
6. Csúsztassa ki a meghajtót a számítógépből az előlapon keresztül.
7. Amennyiben cseremeghajtót épít be, ugorjon alépés 5re (Memóriakártya-olvasó cseréje vagy hozzáadása).
Amennyiben az eszközt véglegesen eltávolítja, és a meghajtóhely üresen marad, lépjen a lépés 8
8. csatlakoztassa le az USB-csatoló kábelt az alaplapról (lásd Alaplapi alkatrészek
számítógépből.
9. Helyezzen egy 3.5 hüvelykes előlaptakarót az üres meghajtóhelyre: a. Az előlaptakarót szögben tartva illessze az egyik végét a meghajtóhely szabad nyílásába. b. Nyomja a takarólemez másik végét a nyílásba, amíg az a helyére nem kerül.
MEGJEGYZÉS: Annak érdekében, hogy megfeleljen az FCC előírásainak, amikor egy meghajtó véglegesen eltávolításra
kerül a számítógépből, mindig használja a 3,5 hüvelykes előlaptakarót.
) majd vegye ki a kábelt a
re.
Page 49
1 3.5 hüvelykes előlaptakaró
10. A Vostro 220s modellnél az optikai meghajtó újbóli rögzítéséhez nyomja le a kioldó reteszt.
11. Helyezzen egy takaróelemet az előlap üres nyílásába: a. Miközben a takaróelemet szögben tartja, az előlap belsejéből illessze a takaróelem egyik végén lévő fület az
előlap nyílásának megfelelő oldalába.
b. Engedje le a takaróelemet, amíg az nem illeszkedik biztonságosan az előlap nyílásába.
1 fül 2 az előlapban 3 takaróelem az üres nyíláshoz 4 rés az előlap nyílásában
12. Helyezze vissza az előlapot (lásd Az előlap visszahelyezése
13. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
14. Lépjen be a rendszerbeállító programba (utasításokért lásd Rendszerbeállító program
meghajtóbeállításokat.
).
) és frissítse a
.
Page 50
Memóriakártya-olvasó cseréje vagy hozzáadása
1. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében.
2. Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: A számítógép oldallapjának eltávolítása
3. Távolítsa el az előlapot (lásd: Az előlap eltávolítása
4. Amennyiben olyan számítógépet szeretne memóriakártya-olvasóval bővíteni, amelynek 3,5 hüvelykes
meghajtókeretébe korábban még nem volt a eszköz beépítve, először a következőket kell tennie:
a. Távolítsa el a kitörhető fémlemezt a 3,5 hüvelykes meghajtókeretből (lásd A meghajtókeret kitörhető takaró
fémlemezének eltávolítása).
b. A Vostro 220s modell esetén, emelje fel a kioldó reteszt amely mind az optikai meghajtót, mind pedig a 3,5
hüvelykes eszközt a saját meghajtókeretében rögzíti.
c. Távolítsa el az előlapból az üres meghajtókeret takaróelemét: az előlap belsejében nyomja meg a takaróelem
kioldóreteszét, és emelje ki a takaróelemet az előlapból.
).
).
1 az előlapban 2 kioldófül 3 takaróelem az üres nyíláshoz
5. Vegye ki a memóriakártya-olvasót a csomagolásból.
6. A Vostro 220s modell esetén helyezze be a memóriakártya-olvasó mindkét oldalába a két rögzítőcsavart.
7. A számítógép elejéről finoman csúsztassa be az eszközt a keretbe.
8. A Vostro 420 és Vostro 220 modellek esetén: a. Állítsa az eszközön található furatokat a meghajtó keret furatához és réséhez. b. Az eszköz rögzítéséhez a meghajtókeretben helyezze vissza és húzza meg a két csavart.
9. A Vostro 220s modell esetén, nyomja le a kioldó reteszt amely mind az optikai meghajtót, mind pedig a 3,5 hüvelykes
eszközt a saját meghajtókeretében rögzíti.
MEGJEGYZÉS: Mielőtt csatlakoztatná az USB-kábelt az eszköz hátuljába, helyezze a memóriakártya-olvasót a
meghajtókeretbe.
10. Csatlakoztassa az USB-kábelt az eszköz hátuljába.
Page 51
FIGYELMEZTETÉS: A megfelelő behelyezés érdekében a csatlakozókat jelöléssel látják el: ez azt jelenti, hogy az egyik
csatlakozón található bemetszés vagy hiányzó érintkező a másik csatlakozón található fülhöz vagy betöltött nyíláshoz illeszkedik. A csatlakozók sérülésének elkerülés érdekében azok behelyezése előtt igazítsa a jelölések szerint a
csatlakozókat.
11. Győződjön meg róla, hogy az USB-kábel másik vége csatlakoztatva van az alap USB-csatlakozójához. (lásd Alaplapi
alkatrészek).
1 csavarok (2) 2 csavarfuratok (2) 3 memóriakártya-olvasó 4 USB interfész kábel
12. Helyezze vissza az előlapot (lásd Az előlap visszahelyezése
13. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
14. A meghajtóhoz mellékelt dokumentációban ellenőrizze, milyen szoftvert kell telepítenie a meghajtó működtetéséhez.
15. Lépjen be a rendszerbeállító programba (utasításokért lásd Rendszerbeállító program meghajtóbeállításokat.
).
.
) és frissítse a
Optikai meghajtó
VIGYÁZAT! A számítógép belsejében végzett munka előtt olvassa el figyelmesen a számítógéphez
mellékelt biztonsági tudnivalókat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos
további útmutatások a Regulatory Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
VIGYÁZAT! Az áramütés elkerülése érdekében a számítógép oldallapjának eltávolítása előtt mindig húzza
ki a tápkábelt.
Optikai meghajtó kiszerelése
1. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében.
Page 52
2. Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: A számítógép oldallapjának eltávolítása).
3. Távolítsa el az előlapot (lásd: Az előlap visszahelyezése
4. Csatolja le a meghajtó hátoldaláról a táp- és adatkábelt.
).
1 csavarok (2) 2 csavarnyílások (4) 3 optikai meghajtó 4 adatkábel 5 tápkábel
5. A Vostro 420 és Vostro 220 modellek esetén, távolítsa el az optikai meghajtót a beépítőkeretbe rögzítő két csavart.
6. Csúsztassa ki az optikai meghajtót a számítógépből az előlapon keresztül.
7. Amennyiben cseremeghajtót épít be , ugorjon a lépés 5
Amennyiben a megjhajtót végleg eltávolítja, és a beépítőhely üresen marad, lépjen a lépés 8
8. Alaplapi alkatrészek
9. A Vostro 420 és Vostro 220 modellek esetén az 5,25 hüvelykes takaróelem üres keretbe rögzítéséhez használjon két csavart.
Csatlakoztassa le az adatkábelt az alaplapról (lásd ) majd vegye ki a kábelt a számítógépből.
re (Optikai meghajtó cseréje vagy hozzáadása).
re.
Page 53
1 csavarok (2) 2 5,25 hüvelykes előlaptakaró
MEGJEGYZÉS: Annak érdekében, hogy megfeleljen az FCC előírásainak, amikor egy meghajtó véglegesen eltávolításra
kerül a számítógépből, mindíg használja az 5,25 hüvelykes előlaptakarót.
10. Helyezze vissza az előlapot (lásd Az előlap visszahelyezése
11. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
12. Lépjen be a rendszerbeállító programba (utasításokért lásd Rendszerbeállító program meghajtóbeállításokat.
).
.
) és frissítse a
Optikai meghajtó cseréje vagy hozzáadása
1. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében.
2. Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: A számítógép oldallapjának eltávolítása
3. Távolítsa el az előlapot (lásd: Az előlap eltávolítása
4. Amennyiben olyan bővítőhelyre szeretné beépíteni az optikai meghajtót, ahol korábban nem volt eszköz, távolítsa el a
kitörhető fémlemezt (frontpanel takaró) az üres meghajtóhelyről (lásd A meghajtókeret kitörhető takaró fémlemezének
eltávolítása).
5. Vegye ki az új optikai meghajtót a csomagolásból.
6. A számítógép elejéről finoman csúsztassa be az optikai meghajtót a keretbe.
7. A Vostro 420 és Vostro 220 modellek esetén:
).
).
a. Igazítsa egymáshoz az optikai meghajtón található csavarnyílásokat és a meghajtókeretben lévő nyílásokat. b. Helyezze vissza és húzza meg a két csavart az optikai meghajtón.
8. Csatlakoztassa a meghajtó hátoldalán a táp- és adatkábelt.
FIGYELMEZTETÉS: A megfelelő behelyezés érdekében a csatlakozókat jelöléssel látják el: ez azt jelenti, hogy az egyik
csatlakozón található bemetszés vagy hiányzó érintkező a másik csatlakozón található fülhöz vagy betöltött nyíláshoz illeszkedik. A csatlakozók sérülésének elkerülés érdekében azok behelyezése előtt igazítsa a jelölések szerint a
csatlakozókat.
Page 54
9. Győződjön meg róla, hogy az adatkábel másik vége megfelelően csatlakozik az alaplap SATA4, SATA5, vagy SATA6 csatlakozójához (lásd Alaplapi alkatrészek
).
1 csavarok (2) 2 csavarnyílások 3 optikai meghajtó 4 adatkábel 5 tápkábel
10. Helyezze vissza az előlapot (lásd Az előlap visszahelyezése
11. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
12. A meghajtóhoz mellékelt dokumentációban ellenőrizze, milyen szoftvert kell telepítenie a meghajtó működtetéséhez.
13. Lépjen be a rendszerbeállító programba (utasításokért lásd Rendszerbeállító program meghajtóbeállításokat.
).
.
) és frissítse a
A meghajtókeret kitörhető takaró fémlemezének eltávolítása
Vostro 420 és Vostro 220
Vostro 420
Page 55
1 3,5 hüvelykes kitörhető takaró fémlemez
A 3,5 hüvelykes kitörhető takaró fémlemez eltávolításához helyezze egy csillagcsavarhúzó hegyét a fémlemezen található
résbe, és fordítsa kifelé a csavarhúzót, hogy kifordítsa és végül eltörje a két fém fület, amelyek a lemezt a házhoz rögzítik.
MEGJEGYZÉS: Miután kitörte a 3,5 hüvelykes kitörhető takaró fémlemezt, dobja ki. Ezt nem lehet újra felhasználni.
Van elérhető előlaptakaró elem a 3,5 hüvelykes meghajtóhely nyíláshoz (miután a kitörhető lemezt egyszer eltávolíták), ha úgy döntene, hogy végleg eltávolítja a beépített eszközt a 3,5 hüvelykes meghajtóhelyről.
Az 5,25 hüvelykes meghajtóhelyhez tartozó kitörhető takaró fémlemezek újrafelhasználhatók előlaptakaróként az üres 5,25 hüvelykes meghajtóhelyek takarására. Mielőtt eltávolítana egy fémlemezt egy optikai-meghajtó helyről (az 5,25 hüvelykes meghajtóhely), ellenőrizze, hogy aztmég ki kell törni, vagy két csavarral van rögzítve. Távolítsa el a két csavart, ha vannak,
vagy használjon csillagcsavarhúzót, hogy kitörje a lemezt, ha szükséges.
1 5,25 hüvelykes kitörhető fémlemez (az optikai-meghajtó helyhez)
MEGJEGYZÉS: Őrizze meg a kivett 5.25 hüvelykes fémlemezeket, hogy újra felhasználhassa őket, ha úgy döntene,
hogy a beépített optikai meghajtót végleg eltávolítja a számítógépből. Csak az optikai meghajtó helyekhez tartozó kitörhető fémlemezeken van csavarfurat az újrafelhasználáshoz. Az FCC minősítés megőrzéséhez az üres optikai meghajtó helyeket (előlaptakaró) fémlemezzel takarni kell.
Page 56
Vostro 220s
A 3,5 hüvelykes kitörhető takaró fémlemez eltávolításához a tetejét fordítsa kifelé, hogy kifordítsa és végül eltörje a két fém
fület, amelyek a lemezt a házhoz rögzítik.
MEGJEGYZÉS: Miután kitörte a 3,5 hüvelykes kitörhető takaró fémlemezt, dobja ki. Ezt nem lehet újra felhasználni.
Van elérhető előlaptakaró elem a 3,5 hüvelykes meghajtóhely nyíláshoz (miután a kitörhető lemezt egyszer eltávolíták), ha úgy döntene, hogy végleg eltávolítja a beépített eszközt a 3,5 hüvelykes meghajtóhelyről.
Vostro 220s
1 3,5 hüvelykes kitörhető takaró fémlemez
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Page 57
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
I/O panel
Dell™ Vostro™ 420/220/220s Szerelési útmutató
Az I/O panel eltávolítása Az I/O panel cseréje
VIGYÁZAT! A számítógép belsejében végzett munka előtt olvassa el figyelmesen a számítógéphez
mellékelt biztonsági tudnivalókat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos
további útmutatások a Regulatory Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
VIGYÁZAT! Az áramütés elkerülése érdekében a számítógép oldallapjának eltávolítása előtt mindig húzza
ki a tápkábelt.
FIGYELMEZTETÉS: Az I/O panel eltávolításának és cseréjének módja a Vostro 420, Vostro 220, és Vostro 220s
modelleknél megegyezik; az illusztráció csak példaként szolgál, amely nem feltétlenül tükrözi pontosan az Ön számítógépét.
Az I/O panel eltávolítása
MEGJEGYZÉS: Jegyezze meg a kábelek elvezetését, miközben eltávolítja őket, hogy az I/O panel behelyezését
követően megfelelően tudja őket visszahelyezni.
1. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
2. Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: A számítógép oldallapjának eltávolítása
3. Távolítsa el az előlapot (lásd: Az előlap eltávolítása
4. Csatlakoztassa le az alaplapról az I/O panel kábeleit.
5. A Vostro 220s modellnél: a. Vegye le a házmerevítő keretet (lásd A házmerevítő keret eltávolítása b. Vegye ki a merevlemezeket a merevlemez keretből (lásd A merevlemez kiszerelése
6. Szabadítsa ki a kábeleket az azokat a házban rögzítő fém bilincs(ek)ből, ha vannak.
7. Távolítsa el a csavart ami az I/O panelt az előlaphoz rögzíti.
FIGYELMEZTETÉS: Amikor kicsúsztatja az I/O panelt a számítógépből, óvatosan vezesse keresztül a kábeleket a
beépítőkereteken, lyukakon és az előlapi nyíláson, hogy megóvja a kábelcsatlakozókat és a kábelbilincseket (ha vannak) a sérüléstől.
8. Miközben kifelé vezeti a kábeleket a beépítőkereteken, lyukakon és az előlap nyílásán, emelje ki az I/O panelt a
számítógépből.
).
).
).
).
.
Vostro 420
Page 58
1 előlap nyílása 2 I/O panel és kábelek
miközben az I/O panelt a számítógépbe csúsztatja.
3 csavar
Vostro 220s
1 előlap nyílása 2 I/O panel és kábelek 3 csavar
Az I/O panel cseréje
FIGYELMEZTETÉS: Vigyázzon, hogy a kábelcsatlakozók és a kábelvezető bilincsek (ha vannak) ne sérüljenek meg
Page 59
1. Irányítsa az I/O panel kábeleit a számítógépházba az I/O panel nyíláson, majd vezesse keresztül a különféle lyukakon
és beépítőkereteken.
2. Húzza be az I/O panel kábeleit a kábel bilincs(ek)be (ha vannak).
3. Helyezze vissza és szorítsa meg a csavart, ami az I/O panelt rögzíti.
4. Csatlakoztassa vissza a kábeleket az alaplaphoz.(lásd Alaplapi alkatrészek
5. A Vostro 220s modellnél: a. Tegye vissza a házmerevítő keretet (lásd A házmerevítő keret visszahelyezése b. Helyezze vissza a merevlemezeket a merevlemez beépítőkeretbe (lásd Merevlemez cseréje vagy hozzáadása
amelyeket korábban eltávolított (lépés 5
6. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
, Az I/O panel eltávolítása).
)
).
),
.
Page 60
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Ventilátor
Dell™ Vostro™ 420/220/220s Szerelési útmutató
A házventilátor eltávolítása A házventilátor cseréje
VIGYÁZAT! A számítógép belsejében végzett munka előtt olvassa el figyelmesen a számítógéphez
mellékelt biztonsági tudnivalókat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos
további útmutatások a Regulatory Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
VIGYÁZAT! Elektromos áramütés, vagy mozgó ventilátorlapátok által okozott és más váratlan sérülések
elkerülése érdekében mindig húzza ki a számítógépet, mielőtt kinyitná a fedelét.
FIGYELMEZTETÉS: A házventilátor eltávolításának és cseréjének módja a megegyezik (kivéve ahol külön jelzik) a
Vostro 420, Vostro 220, és Vostro 220s modelleknél; az illusztrációk csak példák, amelyek nem feltétlenül tükrözik pontosan az Ön számítógépét.
A házventilátor eltávolítása
1. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében.
2. Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: A számítógép oldallapjának eltávolítása
3. Csatolja le a házventilátor kábelét az alaplapról.
4. Tartsa a házventilátort a helyén, és csavarja ki a ventilátort a házhoz rögzítő csavar(oka)t.
5. A Vostro 220s modellnél a házból való kivételhez csúsztassa a ventilátort a számítógép eleje felé.
6. Lazítsa meg a ventillátort a számítógép közepe felé tolva, majd emelje ki a ventilátort a házból.
Vostro 420
).
Page 61
1 Házventilátor 2 alaplap tápcsatlakozója 3 csavarok (4)
Vostro 220
Page 62
1 Házventilátor 2 alaplap tápcsatlakozója 3 csavarok (4)
Vostro 220s
1 alaplap tápcsatlakozója 2 Házventilátor 3 csavar
A házventilátor cseréje
1. A Vostro 220s modellnél: a. Engedje bele a ventilátort az házba úgy, hogy a ventilátor csavarlyukát megbillenti és kissé a vázon levő
ventilátor rögzítő csavarlyuk felé tolja.
b. Nyomja a ventillátort a ház oldalába, majd ütközésig csúsztassa a számítógép hátulja felé.
c. Lépjen a következő lépésre: lépés 3
2. Miközben a házventilátort a helyén tartja, igazítsa össze a csavarfuratokat, és helyezze be a ventilátort a házba rögzítő
csavar(oka)t.
3. Csatlakoztassa a ventilátorkábelt az alaplaphoz (lásd Alaplapi alkatrészek
.
).
Page 63
4. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében .
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Page 64
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Processzor hűtőborda/ventilátor egység
Dell™ Vostro™ 420/220/220s Szerelési útmutató
A processzor hűtőborda/ventilátor egység eltávolítása A processzor hűtőborda/ventilátor egység visszahelyezése
VIGYÁZAT! A számítógép belsejében végzett munka előtt olvassa el figyelmesen a számítógéphez
mellékelt biztonsági tudnivalókat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos
további útmutatások a Regulatory Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
VIGYÁZAT! Elektromos áramütés, vagy mozgó ventilátorlapátok által okozott és más váratlan sérülések
elkerülése érdekében mindig húzza ki a számítógépet, mielőtt kinyitná a fedelét.
FIGYELMEZTETÉS: A processzo hűtőborda/ventilátor egység eltávolításának és cseréjének módja a megegyezik
(kivéve ahol külön jelzik) a Vostro 420, Vostro 220, és Vostro 220s modelleknél; az illusztrációk csak pédák, amelyek nem feltétlenül tükrözik pontosan az Ön számítógépét.
A processzor hűtőborda/ventilátor egység eltávolítása
1. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében.
2. Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: A számítógép oldallapjának eltávolítása
3. Csatolja le a hűtőborda/ventilátor egység kábelét az alaplapról.
4. Lazítsa ki a hűtőborda/ventilátor egységet az alaplaphoz rögzítő négy rögzítőcsavart.
VIGYÁZAT! Normál működés közben a hűtőborda/ventilátor egység nagyon felmelegedhet. Mielőtt
megfogja, kellő ideig hagyja hűlni.
FIGYELMEZTETÉS: A processzor és a hűtőborda között erős termikus kötőanyag lehet. Ne fejtsen ki túlzott erőt, hogy
a hűtőborda/ventillátor egységet a processzortól eltávolítsa, mert ezzel a processzor sérülését okozhatja.
5. Emelje finoman felfele a hűtőborda/ventillátor egységet és vegye ki a számítógépből. Tegye le az egységet ventilátorral
lefelé, és hővezető zsírral felfelé.
).
Page 65
1 csillagcsavarhúzó 2 hűtőborda/ventilátor egység 3 hűtőborda/ventilátor kábel 4 alaplap
ventilátorcsatlakozója
5 rögzítőcsavarok gumi szigetelőhüvellyel
(4)
6 rögzítőcsavarok (4)
A processzor hűtőborda/ventilátor egység visszahelyezése
FIGYELMEZTETÉS: A processzor cseréjekor használja újra az eredeti hűtőbordát, kivéve, ha az új processzorhoz nincs
szükség hűtőbordára.
1. Amennyiben szükséges, alkalmazzon hűtőmegoldást a hűtőbordán.
2. Állítsa egy vonalba a hűtőborda/ventilátor egységen található négy rögzítőcsavart az alaplapon található lyukakkal és
gumi szigetelőhüvelyekkel.
Page 66
1 csillagcsavarhúzó 2 hűtőborda/ventilátor egység 3 hűtőborda/ventilátor kábel 4 alaplap ventilátorcsatlakozója 5 rögzítőcsavarok gumi szigetelőhüvellyel 6 rögzítőcsavarok (4)
3. A csavarokat egyenletesen húzza meg, ezzel rögzítve a hűtőborda/ventillátor egységet az alaplaphoz.
FIGYELMEZTETÉS: Győződjön meg róla, hogy a hűtőborda/ventilátor egység megfelelően rögzített és szigetelt.
4. Csatlakoztassa a hűtőborda/ventilátor egység kábelét az alaplaphoz (lásd Alaplapi alkatrészek
5. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
).
.
Page 67
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Memóriamodul(ok)
Dell™ Vostro™ 420/220/220s Szerelési útmutató
Memóriamodulok eltávolítása Memóriamodul cseréje vagy hozzáadása
VIGYÁZAT! A számítógép belsejében végzett munka előtt olvassa el figyelmesen a számítógéphez
mellékelt biztonsági tudnivalókat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos
további útmutatások a Regulatory Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
Memóriamodulok eltávolítása
1. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében.
2. Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: A számítógép oldallapjának visszaszerelése
3. Keresse meg a memóriamodulokat az alaplapon (lásd Alaplapi alkatrészek
4. Oldja ki a memóriamodul foglalatának két végén található rögzítőkapcsokat.
1 rögzítőkapcsok (2) 2 memóriamodul-csatlakozó
5. Fogja meg a modult, és húzza felfelé.
Ha a modult nehéz eltávolítani, előre-hátra mozgatva lazítsa meg.
).
Memóriamodul cseréje vagy hozzáadása
).
FIGYELMEZTETÉS: Ne használjon ECC memóriamodulokat.
FIGYELMEZTETÉS: Ha a memóriabővítés során eltávolítja az eredeti memóriamodulokat a számítógépből, tartsa
azokat az új moduloktól elkülönítve még akkor is, ha az új modulokat is a Delltől vásárolta. Ha lehetséges, ne párosítson eredeti memóriamodult új memóriamodullal. Ellenkező esetben előfordulhat, hogy a számítógép nem indul el megfelelően. A Vostro 420 modellhez a javasolt memóriakonfigurációk a következők:
1) Egy pár összeillő memóriamodul az 1. és 2. DIMM-foglalatban, vagy
2) 1 pár memóriamodul a 1. és 2. DIMM-foglalatban, és további 1 pár memóriamodul a 3. és 4. DIMM-foglalatban.
MEGJEGYZÉS: Ha vegyes, PC2-5300 (DDR2 667-MHz) és PC2-6400 (DDR2 800-MHz) memória-párokat szerel be, a
memóriamodulok a beszerelt leglassabb memóriamodul sebességén fognak működni.
MEGJEGYZÉS: Először helyezzen be egyetlen memóriamodult a processzorhoz legközelebb lévő 1. DIMM-foglalatba, és
csak ezután folytassa a többi modullal.
MEGJEGYZÉS: A Vostro 420 modell négy DIMM modul; a Vostro 220 és Vostro 220s modellek két DIMM modul
Page 68
fogadására képesek.
1 A pár: párosított memóriamodulok a
DIMM_1 és DIMM_2 foglalatokban.
1. Igazítsa a modul alján lévő bemetszést a foglalat kereszthídjához.
1 bemetszések (2) 2 memóriamodul 3 bemetszés 4 kereszthíd
FIGYELMEZTETÉS: A memóriamodult sérülésének elkerülése érdekében egyenesen lefelé nyomja, a két végénél
egyforma erőt kifejtve.
2. Addig nyomja a modult a foglalatba, amíg a helyére nem pattan.
2 B pár: párosított memóriamodulok
a DIMM_3 és DIMM_4 foglalatokban.
Ha a modult megfelelően helyezte be, a rögzítőkapcsok a modul két végén található bemetszésekbe illeszkednek.
3. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében.
4. Amikor a képernyőn megjelenik a memóriaméret megváltozásáról tájékoztató üzenet, nyomja meg az <F1> gombot.
Page 69
5. Jelentkezzen be a számítógépre.
6. Kattintson az egér jobb gombjával a Sajátgép ikonra a Windows® asztalon, és válassza a Tulajdonságok
menüpontot.
7. Kattintson az Általános fülre.
8. A memória megfelelő beépítését és a számítógép általi felismerését ellenőrizheti a megjelenített memória
mennyiségének ellenőrzésével.
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Page 70
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Tápegység
Dell™ Vostro™ 420/220/220s Szerelési útmutató
A tápegység kiszerelése A tápegység beszerelése Egyenáramú tápellátás csatlakozók A tápegység egyenáramú csatlakozóinak érintkezőkiosztása
VIGYÁZAT! A számítógép belsejében végzett munka előtt olvassa el figyelmesen a számítógéphez
mellékelt biztonsági tudnivalókat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos
további útmutatások a Regulatory Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
VIGYÁZAT! Az áramütés elkerülése érdekében a számítógép oldallapjának eltávolítása előtt mindig húzza
ki a tápkábelt.
FIGYELMEZTETÉS: A tápegység eltávolításának és cseréjének módja a Vostro 420, Vostro 220, és Vostro 220s
modelleknél megegyezik; az illusztráció csak példaként szolgál, amely nem feltétlenül tükrözi pontosan az Ön számítógépét.
A tápegység kiszerelése
1. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében.
2. Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: A számítógép oldallapjának eltávolítása
FIGYELMEZTETÉS: Az alaplapról és a meghajtókról való eltávolítás közben jegyezze meg az egyenáramú kábelek
vezetését a számítógépház fém fülei alatt (ha vannak). A kábelek megnyúlásának vagy becsípődésének elkerülése érdekében a tápegység visszahelyezésekor ezeket a kábeleket körültekintően kell elvezetni.
3. A Vostro 220s modellnél: a. Vegye le a ház tartókeretét (lásd A házmerevítő keret eltávolítása b. Az optikai meghajtót csúsztassa annyira előre, hogy elérje az alaplapon lévő PWR1 csatlakozót.
c. Távolítson el minden PCI vagy PCI Express kártyát (lásd PCI és PCI Express kártyák cseréje
4. Csatlakoztassa le az alaplapról és a meghajtókról az egyenáramú kábeleket.
5. Vegye ki a kábeleket a ház vezetőbilincseiből (ha vannak).
6. Hajtsa ki a csavarokat, amelyek a tápegységet a számítógépház hátuljához rögzítik.
7. Nyomja le a tápegységtartó kapcsokat.
).
).
).
Page 71
1 csavarok (4) (a Vostro 220s modellnél csak 3 csavar) 2 tápegység
8. Csúsztassa a tápegységet a számítógép eleje felé és emelje ki.
A tápegység beszerelése
1. Helyezze be az új tápegységet.
Page 72
2. Csavarja be a csavarokat, amelyek a tápegységet a számítógépház hátuljához rögzítik.
VIGYÁZAT! A csavarok vissza nem tétele vagy meg nem szorítása áramütést okozhat, mert ezek
kulcsfontosságú részei a rendszer földelésének.
FIGYELMEZTETÉS: Rögzítse az egyenáramú tápkábeleket a vezetőbilincsekbe (ha vannak). A kábeleket megfelelő
módon kell vezetni, hogy elkerülje ezek sérülését.
3. Csatlakoztassa az egyenáramú kábeleket az alaplaphoz és a meghajtókhoz.
MEGJEGYZÉS: Ellenőrizzen újra minden kapcsolatot, hogy azok megfelelőek legyenek.
4. A Vostro 220s modellnél: a. Helyezzen vissza minden PCI vagy PCI Express kártyát (lásd PCI vagy PCI Express kártyák behelyezése). b. Csúsztassa vissza az optikai meghajtót a helyére.
c. Cserélje ki a ház tartókeretét (lásd A házmerevítő keret visszahelyezése
5. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
).
Egyenáramú tápellátás csatlakozók
Vostro 420
.
Vostro 220:
Page 73
Vostro 220s
A tápegység egyenáramú csatlakozóinak érintkezőkiosztása
P1-es egyenáramú csatlakozó
Page 74
Érintkező sorszáma Jel típusa Kábel színe Kábel mérete
1 3,3 V narancs 20 AWG 2 3,3 V narancs 20 AWG 3 RTN fekete 20 AWG 4 5 V piros 20 AWG 5 RTN fekete 20 AWG 6 5 V piros 20 AWG 7 RTN fekete 20 AWG 8 Power OK szürke 22 AWG 9 5 V AUX lila 20 AWG 10 +12 V sárga 20 AWG 11 +12 V sárga 20 AWG 12 3,3 V narancs 20 AWG 13 3,3 V narancs 20 AWG 14 -12 V kék 22 AWG 15 RTN fekete 20 AWG 16 PS_ON zöld 22 AWG 17 RTN fekete 20 AWG 18 RTN fekete 20 AWG 19 RTN fekete 20 AWG 20 NYITVA/OPEN 21 5 V piros 20 AWG 22 5 V piros 20 AWG 23 5 V piros 20 AWG 24 RTN fekete 20 AWG
Egyenirányú feszültségcsatlakozó P2
Érintkező sorszáma Jel típusa 18-AWG kábel
1 Föld fekete
Page 75
2 Föld fekete
3 +12 VADC sárga
3 +12 VDC sárga
4 +12 VADC sárga
DC tápcsatlakozók P3, P4, P5, P6, P7 és P8
Érintkező sorszáma Jel típusa 18-AWG kábel
1 +3,3 VDC narancs 2 Föld fekete 3 +5 VDC piros 4 Föld fekete 5 +12 VBDC fehér
Egyenirányú feszültségcsatlakozó P9
Érintkező sorszáma Jel típusa 22-AWG kábel
1 +5 VDC piros 2 Föld fekete 3 Föld fekete 4 +12 VADC sárga
Egyenirányú feszültségcsatlakozó P10
Érintkező sorszáma Jel típusa 22-AWG kábel
1 +12 VDC sárga 2 +12 VDC sárga
Page 76
4 Föld fekete 5 Föld fekete 6 Föld fekete
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Page 77
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Gombelem
Dell™ Vostro™ 420/220/220s Szerelési útmutató
A gombelem cseréje A gombelem cseréje
VIGYÁZAT! A számítógép belsejében végzett munka előtt olvassa el figyelmesen a számítógéphez
mellékelt biztonsági tudnivalókat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos
további útmutatások a Regulatory Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
VIGYÁZAT! A hibásan behelyezett új elem felrobbanhat! Az elemet kizárólag azonos típusú vagy azzal
egyenértékű, a gyártó által ajánlott típusú elemre szabad cserélni. Az elhasznált elemeket a gyártó utasításainak megfelelően ártalmatlanítsa.
FIGYELMEZTETÉS: A gombelem eltávolítása és behelyezése a Vostro 420, Vostro 220, és Vostro 220s
számítógépeknél azonos módon történik (kivéve ahol ezt külön jelzik).
A gombelem cseréje
1. Jegyezze fel minden képernyő adatát a rendszerbeállítás programban, hogy visszaállíthassa a megfelelő beállításokat a
lépés 4 program.
ben (A gombelem cseréje). A rendszerbeállítás programmal kapcsolatos segítségért lásd Rendszerbeállító
2. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
3. Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: A számítógép oldallapjának eltávolítása
4. A Vostro 220s modellnél először távolítsa el a házmerevítő keretet (lásd A házmerevítő keret eltávolítása
FIGYELMEZTETÉS: Ha az elemet egy tompa szerszámmal feszíti ki a foglalatból, ügyeljen arra, hogy az eszköz ne
érjen az alaplaphoz. Gondosan illessze a szerszámot az elem és a foglalat közé, és ezután feszítse ki az akkumulátort.
Máskülönben előfordulhat, hogy véletlenül a foglalatot feszíti ki, vagy megtöri az áramköri pályákat, és ezzel kárt tesz
az alaplapban.
1 kioldófül 2 elem (pozitív oldal)
5. Óvatosan húzza el a kioldózárat az elemről, hogy az kipattanjon a foglalatából.
).
).
.
6. Távolítsa el az elemet a rendszerből és semlegesítse megfelelő módon.
A gombelem cseréje
1. Illessze be az új elemet a foglalatba a „+" jellel megkülönböztetett oldalával felfelé, majd nyomja be a helyére.
Page 78
Ellenőrizze, hogy az elem megfelelően illeszkedik a foglalatba.
2. A Vostro 220s modellnél helyezze vissza a házmerevítő keretet (lásd A házmerevítő keret visszahelyezése).
3. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
.
4. Lépjen be a rendszerbeállító programba (információkért lásd Rendszerbeállító program
(lépés 1
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
) rögzített beállításokat. Adja meg a helyes dátumot és időt is.
) és állítsa vissza a korábban
Page 79
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Alaplap
Dell™ Vostro™ 420/220/220s Szerelési útmutató
Az alaplap kiszerelése Az alaplap visszahelyezése
VIGYÁZAT! A számítógép belsejében végzett munka előtt olvassa el figyelmesen a számítógéphez
mellékelt biztonsági tudnivalókat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos
további útmutatások a Regulatory Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
VIGYÁZAT! Elektromos áramütés, vagy a mozgó ventilátorlapátok által okozott és egyéb sérülések
elkerülése végett mindig húzza ki a számítógépet az elektromos hálózatból, mielőtt kinyitná a fedelét.
FIGYELMEZTETÉS: Az alaplap eltávolításának és cseréjének módja a Vostro 420, Vostro 220, és Vostro 220s
modelleknél megegyezik; az illusztráció csak példaként szolgál, amely nem feltétlenül tükrözi pontosan az Ön számítógépét.
Az alaplap kiszerelése
1. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében.
2. Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: A számítógép oldallapjának eltávolítása
3. A Vostro 220s modellnél: a. Vegye le a ház tartókeretét (lásd A házmerevítő keret eltávolítása b. Az optikai meghajtót csúsztassa annyira előre, hogy elérje az alaplapon lévő PWR1 csatlakozót.
4. Vegyen ki minden bővítőkártyát (lásd PCI és PCI Express kártyák cseréje
csomagolásban, hogy megvédje őket a statikus kisülések okozta károktól.
5. Minden CD/DVD/merevlemez adatkábelt húzzon ki az alaplap csatlakozóiból.
6. Húzzon ki minden előlapi kábelt az alaplapból.
7. Válassza le az egyenáramú tápkábelt az alaplapról.
8. Ha az alaplapot másik alaplapra cseréli: a. Távolítsa el a processzor és hűtőborda szerkezetet (lásd A processzor hűtőborda/ventilátor egység eltávolítása b. Távolítsa el a memóriamodulokat az alaplapról (lásd Memóriamodul cseréje vagy hozzáadása
egyenként antisztatikus védőcsomagolásba.
c. Távolítsa el az alaplapról a processzort (lásd A processzor kiszerelése), és helyezze antisztatikus
védőcsomagolásba.
9. Csatolja le a házventilátor kábelét az alaplapról.
).
). Ezeket ideiglenesen tárolja antisztatikus
).
).
) , és helyezze őket
10. Csatlakoztasson le az alaplapról minden további kábelt.
11. Távolítsa el az alaplapot a számítógépházhoz rögzítő csavarokat.
VIGYÁZAT! Az alaplap rendkívül sérülékeny. Bánjon rendkívül óvatosan az alaplappal.
12. Óvatosan emelje ki a számítógépházból az alaplapot, és helyezze antisztatikus védőcsomagolásba.
Page 80
1 alaplap 2 csavarok (9)
Az alaplap visszahelyezése
1. Igazítsa az alaplapon található nyílásokat a ház csavarnyílásaihoz, figyelve arra, hogy a hátsó panel csatlakozói
megfelelően illeszkedjenek a ház hátoldalán lévő nyílásokhoz.
Page 81
2. Helyezze vissza csavarokat, amelyek az alaplapot a számítógépházhoz rögzíti. Ne húzza meg túlságosan a csavarokat.
VIGYÁZAT! Ha a csavarokat nem helyezi be megfelelően, és nem szorítja meg őket, elképzelhető, hogy a
rendszer földelése nem lesz megfelelő, és ez a rendszer meghibásodását eredményezheti.
3. Csatlakoztassa a házventilátor-kábelt az alaplaphoz.
4. Ha az alaplapot új alaplapra cseréli: a. Helyezze be a memóriamodulokat az alaplapba (lásd Memóriamodul cseréje vagy hozzáadása). b. Helyezze be a processzort az alalapba (lásd A processzor cseréje
c. Helyeeze fel a processzor és hűtőborda szerkezetet (lásd A processzor hűtőborda/ventilátor egység
visszahelyezése).
5. Csatlakoztassa a tápkábeleket az alaplaphoz (a csatlakozók helyét lásd Alaplapi alkatrészek
6. Csatlakoztasson minden előlapi kábelt az alaplaphoz (a csatlakozók helyét lásd Alaplapi alkatrészek
7. Csatlakoztasson minden meghajtó-adatkábelt az alaplaphoz (a csatlakozók helyét lásd Alaplapi alkatrészek
8. Szükség szerint csatlakoztassa a többi kábelt az alaplapra.
9. Helyezzen be minden bővítőkártyát (lásd PCI vagy PCI Express kártyák behelyezése
10. Az optikai meghajtót csúsztassa teljesen a helyére.
11. Ellenőrizzen minden csatlakozót a számítógépházban, győződjön meg róla, hogy megfelelően vannak rögzítve. Az
alaplapon lévő csatlakozók azonosításához lásd Alaplapi alkatrészek
12. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
).
).
).
).
).
.
.
Page 82
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Page 83
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Processzor
Dell™ Vostro™ 420/220/220s Szerelési útmutató
A processzor kiszerelése A processzor cseréje
VIGYÁZAT! A számítógép belsejében végzett munka előtt olvassa el figyelmesen a számítógéphez
mellékelt biztonsági tudnivalókat. A biztonsági kérdések terén leginkább bevált gyakorlatokkal kapcsolatos
további útmutatások a Regulatory Compliance (Szabályozási megfelelőség) honlapján olvashatók a
www.dell.com/regulatory_compliance oldalon.
FIGYELMEZTETÉS: Az alábbi műveleteket csak akkor végezze el, ha jártas a hardvereszközök ki- és beszerelésében!
A műveletek hibás végrehajtása kárt okozhat az alaplapban. A Dell-lel történő kapcsolatfelvétellel kapcsolatban lásd
see Kapcsolatba lépés a Dell-lel
A processzor kiszerelése
1. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében.
.
2. Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: A számítógép oldallapjának eltávolítása
VIGYÁZAT! Annak ellenére, hogy műanyag pajzzsal van ellátva, a hűtőborda nagyon forróvá válhat normál
működés közben. Mielőtt megfogja, kellő ideig hagyja hűlni.
3. Távolítsa el a processzor hűtőborda/ventilátor egységet a számítógépből. (lásd A processzor hűtőborda/ventilátor
egység eltávolítása).
MEGJEGYZÉS: Amennyiben az új processzorhoz nincs szükség új hűtőbordára, a processzor cseréjekor használja
fel az eredeti hűtőborda/ventilátor egységet.
4. Nyomja le a kioldókart és tolja kifelé, hogy kiakassza az azt rögzítő rögzítőfülből.
5. Nyissa fel a processzort takaró fedelet, ha van.
).
Page 84
1 processzorfedél 2 processzor
3 foglalat 4 kioldó kar 5 rögzítőfül
FIGYELMEZTETÉS: Mikor processzort cserél, ne érintsen meg egy tűt sem a foglalaton belül és ne engedje hogy
bármilyen tárgy essen a foglalat tűire.
6. A processzort megemelve vegye ki a foglalatból, és helyezze antisztatikus csomagolásba.
A processzor cseréje
FIGYELMEZTETÉS: Földelje saját testét a számítógép egy festetlen fémfelületét, például a hátulját megérintve.
FIGYELMEZTETÉS: Ügyeljen arra, hogy a processzort pontosan illessze be a foglalatba, nehogy a számítógép
bekapcsolásakor végleges károsodás érje a processzort.
1. Csomagolja ki az új processzort, vigyázva, hogy ne érintse meg a processzor alját.
FIGYELMEZTETÉS: A foglalat érintkezői igen érzékenyek. Sérülésük elkerülése érdekében pontosan illessze a
processzort a foglalatra, és túlzott erő kifejtése nélkül szerelje be. Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg és ne hajlítsa meg az alaplapon lévő érintkezőtűket.
1 fül 2 processzorfedél 3 processzor 4 processzorfoglalat 5 rögzítőretesz 6 kioldó kar 7 processzor 1-es tű jelző 8 állítóhorony 9 rögzítőfül 10 állítóhorony
2. Fordítsa el teljesen a rögzítőkart, és győződjön meg róla, hogy a processzorfedél felemelve marad.
3. Igazítsa a processzoron lévő két állítóhornyot a foglalaton lévő két horonyhoz.
4. Igazítsa össze a processzor és a foglalat pin-1 sarkait, majd finoman helyezze a processzort a foglalatba, és győződjön
Page 85
meg róla, hogy a processzor megfelelően a helyére került.
FIGYELMEZTETÉS: Sérülésük elkerülése érdekében pontosan illessze a processzort a foglalatra, és túlzott erő
kifejtése nélkül nyomja rá.
5. Finoman nyomja a processzort a foglalatba, amíg az a helyére nem kerül.
6. Engedje vissza a processzorfedelet.
MEGJEGYZÉS: Győződjön meg róla, hogy a fedélen lévő fül olyan helyzetben van, hogy a rögzítőretesz alá fog esni
amikor a rögzítőkart átfordítja és rögzíti a rögzítőfül alá.
7. Fordítsa át a rögzítőkart a foglalat felé, majd rögzítse a rögzítőfül alatt.
8. Takarítsa le a hővezető pasztát a hűtőborda aljáról.
FIGYELMEZTETÉS: Győződjön meg, hogy friss hővezető pasztát használ. A hővezető paszta rendkívül fontos eleme a
processzor optimális működését garantáló hőátadási folyamatnak.
9. Vonja be a processzor tetejét új hővezető pasztával.
10. Helyezze vissza a processzor hűtőborda/ventillátor egységet (lásd A processzor hűtőborda/ventilátor egység
visszahelyezése).
FIGYELMEZTETÉS: Győződjön meg, hogy a processzor hűtőborda/ventilátor egység a helyén van és megfelelően
rögzített.
11. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
.
Page 86
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Rendszerbeállító program
Dell™ Vostro™ 420/220/220s Szerelési útmutató
Áttekintés Belépés a Rendszerbeállító programba System setup (Rendszerbeállító) program képernyők System setup (Rendszerbeállító) program beállítások Rendszerindítási sorrend Elfelejtett jelszó törlése A CMOS-beállítások törlése BIOS
Áttekintés
Használja a System setup (Rendszerbeállító) programot a következőképpen:
A rendszerkonfigurációs adatok módosítása a számítógép hardvereinek hozzáadása, megváltoztatása és eltávolítása után
Felhasználó által választható lehetőségek, például felhasználói jelszó megadása vagy megváltoztatása
A memória aktuális mennyiségének leolvasása vagy a telepített merevlemez típusának megadása
A System Setup (Rendszerbeállító) használata előtt későbbi felhasználás céljából lehetőleg írja le a rendszerbeállítás képernyőn látható információkat.
FIGYELMEZTETÉS: Ne változtassa meg az itt található beállításokat, csak ha szakértői szintű számítógép-felhasználó.
Bizonyos változtatások a számítógép hibás működését idézhetik elő.
Belépés a Rendszerbeállító programba
1. Kapcsolja be (vagy indítsa újra) a számítógépet.
2. Ha megjelenik a kék DELL™ logó, meg kell várnia, míg megjelenik az F2 jelzés.
3. Amint megjelenik az F2 jelzés, azonnal nyomja meg az <F2> gombot.
MEGJEGYZÉS: Az F2 jelzés tudatja, hogy a billentyűzet inicializálva van. A jelzés nagyon gyorsan megjelenhet, ezért
figyelnie kell a megjelenését, majd nyomja meg az <F2> billentyűt. Amennyiben az <F2> billentyűt azelőtt nyomja meg, hogy azt a számítógép kérné, a rendszer nem tudja fogadni a billentyűparancsot.
4. Ha túl sokáig vár, és az operációs rendszer logója megjelenik, várjon tovább, amíg a Microsoft®Windows® asztal meg nem jelenik. Ekkor kapcsolja ki a számítógépet, (lásd A számítógép kikapcsolása
műveletet.
) és próbálja meg újból végrehajtani a
System setup (Rendszerbeállító) program képernyők
A System Setup (Rendszerbeállító) képernyő a számítógép aktuális vagy megváltoztatható konfigurációs adatait jeleníti meg.
Page 87
A képernyőn megjelenő információk három részre oszlanak: opciók listája, aktív opció és gombok funkciói.
Options List (Opciólista) — Ez a mező a rendszerbeállítások ablakának bal
Removable Drives
oldalán jelenik meg. Ebben a görgethető mezőben találhatók a számítógép
konfigurációját, többek között a hardvereszközöket, az energiagazdálkodást és
a biztonságot meghatározó jellemzők.
Opció mező — Ez a mező információt
tartalmaz minden opcióról. Ebben a
mezőben láthatja a pillanatnyi beállítást és
változtathat rajta.
A lista a fel- és a lefelé mutató nyíllal görgethető. A kiemelt opciókkal kapcsolatban Option Field (Opciómező) ablakban az opcióval, az opció aktuális és elérhető beállításaival kapcsolatos további információk jelennek
meg.
Használja a jobb és bal nyílgombokat egy opció kijelöléséhez. Nyomja meg az <Enter> gombot, hogy a kijelölést aktiválja.
Billentyűfunkciók — A Beállítások mező
alatt jelennek meg. Az aktív
rendszerbeállítási mezőhöz tartozó billentyűket és azok funkcióit tartalmazza
System setup (Rendszerbeállító) program beállítások
MEGJEGYZÉS: A számítógéptől és a hozzá tartozó eszközöktől függően előfordulhat, hogy az alábbiakban felsorolt
opciók eltérő módon vagy egyáltalán nem jelennek meg.
System Info (Rendszeradatok)
System Info (Rendszeradatok)
BIOS Info Szervizcímke CPU Info
Memory Info
Listázza a rendszerinformációkat, úgy mint a számítógép nevét és más rendszer-specifikus információt.
Megmutatja a BIOS verziószámára és dátumára vonatkozó információkat. Támogatási célokból megjeleníti a számítógép szerviz ragszámát. Jelzi, hogy a számítógép processzora támogatja-e a Hyper-Threading technológiát, és listázza a
processzor típusát, buszsebességét, a processzorazonosítót, az órajelet és az L2 gyorsítótárat. Megmutatja a telepített memóriamennyiséget, a memória sebességét, csatorna módját (duál vagy
egyszeres) és a telepített memória típusát.
Standard CMOS Features (Standard CMOS funkciók)
Date/Time
(Dátum/idő)
SATA Info
SATA Mode Halt On
Advanced BIOS Features (Haladó BIOS Funkciók)
CPU feature
Boot Up NumLock Status
Quiet Boot
Boot Configuration (Rendszerindítás beállítás)
Hard Disk Boot Priority
Megjeleníti a pillanatnyi dátumot és időt. Dátum (hh:nn:éé)
Megjeleníti a rendszerbe épített SATA meghajtókat (SATA-0; SATA-1; SATA-2; SATA-3; SATA-4; SATA-5).
Alapértelmezésben AHCI
Minden hibára megáll vagy minden hibára megáll, kivéve a billentyűzethibát (Alapértelmezetten minden hibára megáll, kivéve a billentyűzethibát).
SpeedStep-Engedélyezett, letiltott (alapérelmezetten engedélyezett) Execute Disable Bit-Letiltó bit végrehajtása: Engedélyezve; Letiltva (alapértelmezetten engedélyezett) Hyper-Threading-Engedélyezett, letiltott (Alapértelmezetten engedélyezett) Core Multi-Processing-Többmagos feldolgozás: Engedélyezve; Letiltva (alapértelmezett: engedélyezve) Intel(R) C-STATE tech-Engedélyezett, letiltott (Alapértelmezetten engedélyezett)
Num Lock gomb állapota indításkor: ki; be (alapértelmezett be)
Csendes rendszerindítás: Engedélyezett, letiltott (Alapérelmezetten engedélyezett)
A merevlemezek prioritásának beállítására. A megjelenő lista a merevlemezek észlelése nyomán
dinamikusan változik.
Az olyan cserélhető adathordozó eszközök elsőbbségét állítja be, mint például a memóriakártya olvasók.
Page 88
Boot Priority
A kijelzett elemek dinamikusan frissülnek, annak függvényében, hogy milyen eltávolítható eszközök vannak csatlakoztatva.
First Boot Device
Second Boot Device
Third Boot Device
Boot Menu Security
Advanced Chipset Features (Speciális chipkészlet-funkciók)
Init Display First
Integrated Perhiperals (Integrált perifériák)
Első indító eszköz: Eltávolítható, merevlemez; CDROM; USB-CDROM; Hagyományos LAN; letiltva
(Alapértelmezett: eltávolítható) Második indító eszköz: Eltávolítható, merevlemez; CDROM; USB-CDROM; Hagyományos LAN; letiltva
(Alapértelmezett:merevlemez) Harmadik indító eszköz: Eltávolítható, merevlemez; CDROM; USB-CDROM; Hagyományos LAN; letiltva
(Alapértelmezett: CD-ROM) Rendszerindítás menü biztonság: Engedélyezett, letiltott (Alapérelmezetten letiltott)
Kijelző inicializálása először: Alaplapi, PCI, PCI-Express (alapértelmezetten PCI-Express)
USB Controller
(USB-vezérlő)
Onboad Audio Connector
Onboad LAN Connector
Onboad LAN Boot ROM
Serial Port
Power Management Setup (Energiagazdálkodás beállítása)
ACPI Suspend Type
AC Recovery AC helyreállítás: Power Off (Kikapcsolva), Power On (Bekapcsolva), Last State (Legutóbbi állapot)
Remote Wake Up Távoli ébresztés: Engedélyezett, letiltott (Alapérelmezetten engedélyezett) Auto Power On Automatikus bekapcsolás: Engedélyezett, letiltott (Alapérelmezett letiltott) Auto Power On
Date Auto Power On
Time
Load Defaults (Alapértékek betöltése)
Engedélyezett, letiltott (Alapérelmezett: engedélyezett)
Alaplapi hangcsatlakozó: Engedélyezett, letiltott (Alapérelmezetten engedélyezett)
Alaplapi LAN csatlakozó: Engedélyezett, letiltott (Alapérelmezetten engedélyezett)
Alaplapi LAN Boot ROM: Engedélyezett, letiltott (Alapérelmezett letiltott)
Soros port: KI, COM 1, AUTO, COM 3 (alapértelmezetten AUTO)
ACPI Felfüggsztés típusa: S1(POS); S3(STR) (alapértelmezetten S3(STR))
(Alapértelmezetten Power Off)
Automatikus bekapcsolás dátuma: 0
Automatikus bekapcsolás ideje: 0:00:00
Load Optimal Defaults
A CMOS alapértelmezett beállítások visszaállítása gyári értékekre.
Rendszerindítási sorrend
Ez a funkció lehetővé teszi az indítási sorrend megváltoztatását.
Beállítási lehetőségek
Hajlékonylemez — A számítógép a hajlékonylemezes meghajtóról próbálja indítani a rendszert (ha van a
számítógépben). Ha a meghajtóban levő hajlékonylemez nem alkalmas rendszerindításra, ha nincs a meghajtóban
hajlékonylemez, vagy a számítógépben nincs hajlékonylemez-meghajtó, a számítógép hibaüzenetet jelenít meg.
Merevlemez — A számítógép az elsődleges merevlemezről próbálja indítani a rendszert. Ha a meghajtón nincs
operációs rendszer, a számítógép hibaüzenetet jelenít meg.
Page 89
CD — A számítógép CD-ről próbálja indítani a rendszert. Ha nincs CD/DVD meghajtó, vagy a CD/DVD nem tartalmaz
operációs rendszert, a számítógép hibaüzenetet jelenít meg.
mellékelt biztonsági tudnivalókat. Bővebb biztonsági útmutatásokért lásd a Megfelelőségi honlapot a
USB háttértár — Csatlakoztassa a háttértárt az USB-porthoz, és indítsa újra a számítógépet. Amikor a képernyő jobb felső sarkában megjelenik az F12 = Boot Menu felirat, nyomja meg az <F12> billentyűt. A BIOS észleli az eszközt, és
az USB-háttértárt felveszi a rendszerindító menü opciói közé.
MEGJEGYZÉS: USB-eszközről való rendszerindításhoz az eszköznek rendszerindításra alkalmasnak kell lennie. Ezt az
eszköz dokumentációjában ellenőrizheti.
A rendszerindítási sorrend eseti megváltoztatása
Ezt a funkciót akkor használhatja, ha például szeretné megadni a számítógépnek, hogy az a CD-meghajtóról indítsa a rendszert, majd a Dell Drivers and Utilitiesdiagnosztikai tesztek befejeztével ismét a merevlemezről indítsa. A funkció
segítségével újraindíthatja a számítógépet egy USB eszközről, mint például hajlékonylemez-meghajtó, memória kulcs, vagy
CD-RW meghajtó.
1. Ha USB-eszközről indítja a rendszert, csatlakoztassa az eszközt az USB-porthoz.
2. Kapcsolja be (vagy indítsa újra) a számítógépet.
3. Amikor az F2 = Setup, F12 = Boot Menu felirat megjelenik a képernyő jobb felső sarkában, nyomja meg az <F12>
billentyűt.
Ha túl sokáig vár, és megjelenik az operációs rendszer logója, várjon tovább, amíg meg nem jelenik a Microsoft
Windows asztal. Ekkor kapcsolja ki a számítógépet, és próbálja meg újból végrehajtani a műveletet.
Megjelenik az indítómenü, felsorolva minden elérhető indítóeszközt. Minden eszköz mellett egy szám van.
4. A menü alján írja be annak az eszköznek a számát, amelyet csak az aktuális rendszerindításhoz szeretne használni.
Ha például USB-memóriakulcsról indítja a rendszert, jelölje ki az USB Flash Device elemet, majd nyomja meg az
<Enter> billentyűt.
MEGJEGYZÉS: USB-eszközről való rendszerindításhoz az eszköznek rendszerindításra alkalmasnak kell lennie. Ezt az
eszköz dokumentációjában ellenőrizheti.
A jövőbeli rendszerindítási sorrend módosítása
1. Lépjen be a rendszertelepítő programba (lásd Belépés a Rendszerbeállító programba).
2. A nyílgombok használatával jelölje ki a Boot Sequence (Rendszerindítási sorrend) menü opciót, és nyomja le az
<Enter> billentyűt a menü megjelenítéséhez.
MEGJEGYZÉS: Jegyezze fel az aktuális rendszerindítási sorrendet arra az esetre, ha a későbbiekben vissza szeretné azt
állítani.
3. Az eszközök listájának elemei között a fel- és a lefelé mutató nyílbillentyűvel válthat.
4. A szóköz billentyű lenyomásával az eszközöket ki- és bekapcsolhatja (az engedélyezett eszközök mellett pipa látható).
5. A plusz (+) vagy a mínusz (-) billentyűt megnyomásával az adott eszközt feljebb vagy lejjebb helyezheti a listán.
Elfelejtett jelszó törlése
VIGYÁZAT! A számítógép belsejében végzett munka előtt olvassa el figyelmesen a számítógéphez
Page 90
www.dell.com/regulatory_compliance címen.
1. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében.
2. Keresse meg a legfrissebb BIOS-frissítés fájlt a support.dell.com címen.
2. Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: A számítógép oldallapjának eltávolítása
3. Keresse meg a 3-tűs jelszó csatlakozót (PSWD) az alaplapon.
4. Vegye ki a 2 tűs áthidalót a 2 és 3 tűről és helyezze az 1 és 2 tűre.
5. Várjon körülbelül öt másodpercet a jelszó törlődéséhez.
6. A jelszó engedélyezéséhez vegye ki a 2 tűs áthidalót az 1 és 2 tűről és helyezze a 2 és 3 tűre.
).
7. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
A CMOS-beállítások törlése
VIGYÁZAT! A számítógép belsejében végzett munka előtt olvassa el figyelmesen a számítógéphez
mellékelt biztonsági tudnivalókat. Bővebb biztonsági útmutatásokért lásd a Megfelelőségi honlapot a
www.dell.com/regulatory_compliance címen.
1. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
MEGJEGYZÉS: A számítógépet ki kell húzni az elektromos aljzatból a CMOS beállítás törléséhez.
2. Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: A számítógép oldallapjának eltávolítása
3. Az aktuális CMOS beállítások törlése:
a. Keresse meg a 3 tűs CMOS áthidalót (CLEAR CMOS) az alaplapon (lásd Alaplapi alkatrészek b. Vegye ki az áthidalót a CMOS (CLEAR CMOS) 2 és 3 tűjéről
c. Helyezze az áthidalót a CMOS (CLEAR CMOS) 1 és 2 tűjére és várjon körülbelül öt másodpercet.
).
).
.
.
d. Vegye ki az áthidalót és helyezze a CMOS (CLEAR CMOS) 2 és 3 tűjére.
4. Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
5. Indítsa újra a számítógépet.
A számítógép öt sípoló jelzést ad, majd megjelenít egy CMOS ellenőrzőösszeg hibát.
6. A folytatáshoz nyomja meg az <F1> gombot.
.
BIOS
A rendszerbeállítás program az alaplap BIOS memóriájában található. Amennyiben új alaplapot telepít, szükség lehet a BIOS frissítésére (vagy flash-elérésre).
BIOS-frissítés a merevlemez-meghajtóról
1. Kapcsolja be a számítógépet.
Page 91
3. Kattintson a Download Now (Letöltés most) gombra a fájl letöltéséhez.
4. Mikor az Export Compliance Disclaimer (Export megfelelőségi lemondónyilatkozat) ablak megjelenik, kattintson a Yes, I Accept this Agreement (Igen, elfogadom a megállapodást) gombra.
Megjelenik a File Download (Fájl letöltése) ablak.
5. Kattintson a Save this program to disk (Program mentése lemezre), majd az OK gombra.
Megjelenik a Save In (Mentés ide) ablak.
6. Kattintson a lefelé mutató nyílra a Save In (Mentés ide) menü megtekintéséhez, jelölje ki az Asztalt, majd kattintson a Save (Mentés) gombra.
A fájl az asztalra töltődik le.
7. Kattintson a Close (Bezárás) gombra, mikor a Download Complete (Letöltés kész) ablak megjelenik.
A fájl ikonja megjelenik az asztalon, és ugyanazt a nevet kapja, mint a letöltött BIOS-frissítőfájl.
8. Duplán kattintson az asztalon a fájl ikonjára, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Page 92
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Kapcsolatba lépés a Dell-lel
Dell™ Vostro™ 420/220/220s Szerelési útmutató
A Dellt kereskedelmi, műszaki támogatás vagy ügyfélszolgálati ügyek miatt felkeresheti a:
1. support.dell.com oldalon.
2. Ellenőrizze, hogy az Ön országa vagy régiója szerepel-e a Choose A Country/Region (Válasszon országot/régiót)
legördülő menüben a lap alján.
3. Kattintson a Contact Us (Lépjen kapcsolatba velünk) elemre a lap bal oldalán.
4. Jelölje ki az igényeinek megfelelő szolgáltatás vagy támogatás hivatkozására.
5. Lépjen kapcsolatba a Dell-lel az Önnek legkényelmesebb módon.
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Loading...