Vsakršno razmnoževanje tega gradiva brez pisnega dovoljenja družbe Dell Inc. je strogo prepovedano.
Blagovne znamke v tem besedilu: Dell, logotip DELL in Vostro so blagovne znamke družbe Dell Inc.; Intel je zaščitena blagovna znamka podjetja
Intel Corporation v ZDA in drugih državah; Microsoft, Windows, Windows Vista, in logotip gumba Start v operacijskem sistemu Windows Vista so
blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v ZDA in/ali drugih državah; zaščitena blagovna znamka Bluetooth je
v lasti podjetja Bluetooth SIG, Inc., Dell pa ima licenco za uporabo.
V tem dokumentu se uporabljajo tudi druge blagovne znamke in blagovna imena, ki se nanašajo na pravne ali fizične osebe, katerih last so
blagovne znamke ali imena, oziroma na njihove izdelke. Dell Inc. se odreka vsem lastniškim interesom do blagovnih znamk in trgovskih imen, ki
niso njegova last.
September 2009 Rev. A01
Page 2
Nazaj na kazalo
Odpravljanje težav
Priročnik za servisiranje Dell™ Vostro™ 420/220/220s
OrodjaDell DiagnosticsOdpravljanje težavDellova storitev za tehnične posodobitveDell Support Utility
Orodja
Lučka za vklop
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene
računalniku. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za skladnost s predpisi na
naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
Lučka gumba za vklop, ki se nahaja na sprednjem delu računalnika, sveti in utripa ali pa le sveti ter tako opozarja na različna
stanja:
Če lučka za vklop sveti modro in se računalnik ne odziva, glejte Kode piskov.
Če lučka za vklop utripa modro, je računalnik v stanju pripravljenosti. Za običajno delovanje pritisnite tipko na
tipkovnici, premaknite miško ali pritisnite gumb za vklop.
Če lučka za vklop ne sveti, je računalnik izklopljen oz. nima napajanja.
Ponovno vstavite napajalni kabel v priključek na hrbtni strani računalnika in v električno vtičnico.
Če je računalnik priključen v razdelilnik, poskrbite, da je razdelilnik priključen v električno vtičnico in je
vklopljen.
Ko preverjate delovanje napajanja računalnika, ne uporabljajte zaščitnih naprav, razdelilnikov ali podaljškov.
Preverite delovanje električne vtičnice z drugo napravo, na primer z namizno svetilko.
Glavni napajalni kabel in kabel sprednje plošče morata biti pravilno priključena na sistemsko ploščo (glejte
Komponente sistemske plošče
Če lučka za vklop utripa oranžno, računalnik prejema električno energijo, vendar je morda prisotna notranja težava z
napajanjem.
Zagotovite, da je stikalo za izbiro napetosti nastavljeno tako, da odgovarja moči napajanja na vaši lokaciji.
Prepričajte se, da je napajalni kabel procesorja pravilno priključen na sistemsko ploščo (glejte Komponente
sistemske plošče).
).
Če lučka za vklop sveti oranžno, je naprava morda v okvari ali nepravilno nameščena.
Odstranite in ponovno namestite pomnilniške module (glejte Zamenjava ali dodajanje pomnilniškega modula).
Odstranite in ponovno namestite kartice (glejte Kartice PCI in PCI Express).
Odpravite motnje. Nekaj možnih vzrokov za motnje:
Napajalni kabli, podaljški za tipkovnice in miške
Page 3
Na razdelilnik je priključenih preveč naprav
V isto električno vtičnico je priključenih več razdelilnikov
Kode piskov
Računalnik lahko med zagonom oddaja niz piskov, če monitor ne more prikazati napak ali težav. Ena od možnih kod piskov je
na primer lahko sestavljena iz treh kratkih zaporednih piskov, kar pomeni, da je v računalniku morda prišlo do okvare
sistemske plošče.
Če računalnik med zagonom oddaja niz piskov:
1. Zapišite kodo piska.
2. Zaženite program Dell Diagnostics za nadaljnje prepoznavanje težave. (glejte Dell Diagnostics
Koda
(ponavljajoči
se kratki
piski)
1Napaka kontrolne
2Ni zaznanih
3Možna okvara
4Napaka pri
OpisPredlagana rešitev
Obrnite se na Dell (glejte Kontaktirajte Dell
vsote za BIOS.
Možna okvara
sistemske plošče.
Če sta nameščena dva ali več pomnilniških modulov, odstranite module (glejte
pomnilniških
modulov.
Obrnite se na Dell (glejte Kontaktirajte Dell).
sistemske plošče.
branju/zapisovanju
v RAM.
Zamenjava ali dodajanje pomnilniškega modula
modul in ponovno zaženite računalnik. Če se računalnik zažene normalno,
nadaljujte z nameščanjem dodatnih pomnilniških modulov (enega za drugim),
dokler ne odkrijete okvarjenega modula oz. dokler ne namestite vseh modulov
brez napake.
Če je na voljo, v računalnik namestite delujoč pomnilnik enakega tipa (glejte
Zamenjava ali dodajanje pomnilniškega modula
Če težave niste odpravili, se obrnite na Dell (glejte Kontaktirajte Dell).
Preverite, ali obstajajo posebne zahteve za namestitev pomnilniškega
modula/priključka (glejte Zamenjava ali dodajanje pomnilniškega modula
Preverite, ali računalnik podpira pomnilnik, ki ga uporabljate.
Če težave niste odpravili, se obrnite na Dell (glejte Kontaktirajte Dell).
).
) ter nato ponovno namestite en
).
).
).
5Okvara ure. Možna
okvara baterije ali
sistemske plošče.
6Napaka pri
preizkusu BIOS-a
za grafiko.
Obrnite se na Dell (glejte Kontaktirajte Dell
Zamenjajte baterijo (glejte Gumbna baterija).
Če težave niste odpravili, se obrnite na Dell (glejte Kontaktirajte Dell).
).
Sistemska sporočila
OPOMBA: Če prikazano sporočilo ni navedeno v tabeli, glejte dokumentacijo operacijskega sistema ali programa, ki je
bil zagnan med prikazom sporočila.
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this
problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support — Računalnik se trikrat zapored ni zagnal
Page 4
zaradi iste napake (glejte Kontaktirajte Dell).
CMOS checksum error (Napaka kontrolne vsote CMOS) — Možna okvara sistemske plošče ali skoraj prazen akumulator
CPU fan failure (Okvara ventilatorja procesorja) — Okvara hladilnega rebra/ventilatorja za procesor. Zamenjajte sestav
hladilnega rebra/ventilatorja (glejte Sestav hladilnega rebra/ventilatorja za procesor
Hard-disk read failure (Napaka pri branju trdega diska) — Možna okvara trdega diska med preizkusom zagona trdega
diska.
).
).
Keyboard failure (Okvara tipkovnice) — Okvara tipkovnice ali slabo povezan kabel tipkovnice (glejte Težave s tipkovnico
No boot device available (Na voljo ni zagonske naprave) — Sistem ne more zaznati zagonske naprave ali particije.
Če ste za zagonsko napravo izbrali trdi disk, preverite, ali so kabli ustrezno priključeni, in ali je pogon pravilno
nameščen in izbran za zagonsko napravo.
Odprite program za nastavitev sistema (glejte Program za namestitev sistema) in poskrbite, da so podatki o
vrstnem redu zagona pravilni.
No timer tick interrupt (Ni prekinitve v delovanju časovnika) — Integrirano vezje na sistemski plošči je morda
okvarjeno ali pa je prišlo do okvare sistemske plošče (za pomoč glejte Program za namestitev sistema
NOTICE – Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal
operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may
not indicate a potential hard drive problem. —
Napaka S.M.A.R.T, možna okvara trdega diska. To funkcijo lahko vključite ali izključite v nastavitvi BIOS.
).
Hardware Troubleshooter
Če naprava med namestitvijo operacijskega sistema ni zaznana ali pa je zaznana, a nepravilno konfigurirana, lahko s
1. Kliknite Start® Help and Support (Pomoč in podpora).
2. V iskalno polje vpišite hardware troubleshooter in pritisnite <Enter> za iskanje.
3. V odseku Fix a Problem (Odpravi težavo) kliknite Hardware Troubleshooter (Odpravljanje težav s strojno opremo).
4. S seznama Hardware Troubleshooter izberite možnost, ki najbolje opisuje težavo, nato pa kliknite Next (Naprej) in
sledite preostalim korakom za odpravljanje težave.
Windows Vista®:
1. Kliknite gumb Start
2. V iskalno polje vpišite hardware troubleshooter in pritisnite <Enter> za iskanje.
3. Med rezultati iskanja izberite možnost, ki najbolje opisuje težavo in sledite preostalim korakom za odpravljanje težave.
sistema Windows Vista in nato Help and Support (Pomoč in podpora).
Dell Diagnostics
OPOZORILO: Preden začnete izvajati katerega od postopkov iz tega razdelka, preberite varnostna navodila,
Page 5
ki so priložena računalniku. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za skladnost s
predpisi na naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
Kdaj uporabiti program Dell Diagnostics
Če imate težave z računalnikom, izvedite preglede v tem odseku in zaženite program Dell Diagnostics, preden se za pomoč
obrnete na Dell.
Zaženite program Dell Diagnostics s trdega diska ali z medija Drivers and Utilities, ki je priložen računalniku.
OPOMBA: Medij Drivers and Utilities je dodatna možnost, zato morda ni priložen računalniku.
OPOMBA: Program Dell Diagnostics deluje samo v računalnikih Dell.
Zagon programa Dell Diagnostics s trdega diska
Preden zaženete program Dell Diagnostics, odprite program za nastavitev sistema (glejte Program za namestitev sistema) in
preglejte informacije o konfiguraciji računalnika ter preverite, ali je naprava, ki jo želite preizkusiti, prikazana v programu za
nastavitev sistema in ali je aktivna.
Program Dell Diagnostics je na ločeni diagnostični particiji na trdem disku.
OPOMBA: Če računalnik ne prikaže slike na zaslonu, se obrnite na Dell (glejte Kontaktirajte Dell).
1. Računalnik priključite v delujočo električno vtičnico.
2. Vklopite (ali ponovno zaženite) računalnik.
3. Ko se pojavi logotip DELL, nemudoma pritisnite <F12>.
OPOMBA: Če predolgo pritiskate tipko, lahko pride do okvare tipkovnice. Okvaro preprečite tako, da pritiskate in
spuščate tipko <F12> v enakih intervalih, dokler se ne prikaže meni Boot Device Menu (Meni z zagonskimi
napravami).
Če ste čakali predolgo in se ob čakanju pojavi logotip operacijskega sistema, počakajte, da se naloži namizje Microsoft
Windows, in nato izklopite računalnik ter poskusite znova.
4. Uporabite puščični tipki gor in dol, da v zagonskem meniju izberete Diagnostics (Diagnostika), in nato pritisnite
<Enter>.
OPOMBA: Če vidite sporočilo o tem, da ni bilo mogoče najti diagnostične particije, zaženite program Dell
Diagnostics z medija Drivers and Utilities (Gonilniki in pripomočki) (glejte Zagon programa Dell Diagnostics z
medija Drivers and Utilities (Gonilniki in pripomočki).).
5. Za zagon programa Dell Diagnostics z diagnostične particije na trdem disku pritisnite katerokoli tipko.
6. Pritisnite <Tab>, da izberete Test System (Preizkus sistema), in nato <Enter>.
OPOMBA: Priporočamo vam, da izberete Test System (Preizkus sistema) in zaženete celotni preizkus
računalnika. Če izberete možnost Test Memory (Preizkus pomnilnika), zaženete razširjeni preizkus pomnilnika,
ki lahko traja trideset minut ali več. Po zaključenem preizkusu zapišite rezultate preizkusa in pritisnite poljubno
tipko, da se vrnete v prejšnji meni.
7. V glavnem meniju programa Dell Diagnostics kliknite z levo miškino tipko ali pritisnite <Tab> in nato <Enter>, da
izberete preizkus, ki ga želite zagnati (glejte Glavni meni programa Dell Diagnostics
OPOMBA: Točno zapišite kakršne koli kode napak in opise težav ter sledite navodilom na zaslonu.
).
Page 6
8. Ko so preizkusi končani, zaprite testno okno in se vrnite v glavni meni programa Dell Diagnostics.
9. Za izhod iz programa Dell Diagnostics zaprite okno Main Menu (Glavni meni) in znova zaženite računalnik.
Zagon programa Dell Diagnostics z medija Drivers and Utilities
(Gonilniki in pripomočki).
Preden zaženete program Dell Diagnostics, odprite program za nastavitev sistema (glejte Program za namestitev sistema) in
preglejte informacije o konfiguraciji računalnika ter preverite, ali je naprava, ki jo želite preizkusiti, prikazana v programu za
nastavitev sistema in ali je aktivna.
1. V optični pogon vstavite medij Drivers and Utilities (Gonilniki in pripomočki).
2. Znova zaženite računalnik.
3. Ko se pojavi logotip DELL, nemudoma pritisnite <F12>.
OPOMBA: Če predolgo pritiskate tipko, lahko pride do okvare tipkovnice. Okvaro preprečite tako, da pritiskate in
spuščate tipko <F12> v enakih intervalih, dokler se ne prikaže meni Boot Device Menu (Meni z zagonskimi
napravami).
Če ste čakali predolgo in se ob čakanju pojavi logotip operacijskega sistema, počakajte, da se naloži namizje Microsoft
Windows, in nato izklopite računalnik ter poskusite znova.
4. Ko se pojavi seznam zagonskih naprav, s puščičnima tipkama gor in dol označite CD/DVD/CD-RW Drive (Pogon
CD/DVD/CD-RW) in pritisnite <Enter>.
OPOMBA: Uporaba enkratnega zagonskega menija spremeni vrstni red zagona samo za trenutni zagon. Ob
ponovnem zagonu se računalnik zažene glede na vrstni red zagona, ki je določen v programu za nastavitev
sistema.
5. Za zagon s CD-ja/DVD-ja pritisnite katerokoli tipko.
Če ste čakali predolgo in se ob čakanju pojavi logotip operacijskega sistema, počakajte, da se naloži namizje Microsoft
Windows, in nato izklopite računalnik ter poskusite znova.
6. Vpišite 1 za zagon 32-bitnega programa Dell Diagnostics (Run the 32 Bit Dell Diagnostics).
7. V meni programa Dell Diagnostics (Dell Diagnostics Menu) vpišite 1, da izberete 32-bitno diagnostiko Dell za CD z
viri (grafični uporabniški vmesnik) (Dell 32-bit Diagnostics for Resource CD (graphical user interface)).
8. Pritisnite <Tab>, da izberete Test System (Preizkus sistema), in nato <Enter>.
OPOMBA: Priporočamo vam, da izberete Test System (Preizkus sistema) in zaženete celotni preizkus
računalnika. Če izberete možnost Test Memory (Preizkus pomnilnika), zaženete razširjeni preizkus pomnilnika,
ki lahko traja trideset minut ali več. Po zaključenem preizkusu zapišite rezultate preizkusa in pritisnite poljubno
tipko, da se vrnete v prejšnji meni.
9. V glavnem meniju programa Dell Diagnostics kliknite z levo miškino tipko ali pritisnite <Tab> in nato <Enter>, da
izberete preizkus, ki ga želite zagnati (glejte Glavni meni programa Dell Diagnostics
).
OPOMBA: Točno zapišite kakršne koli kode napak in opise težav ter sledite navodilom na zaslonu.
10. Ko so preizkusi končani, zaprite testno okno in se vrnite v glavni meni programa Dell Diagnostics.
11. Za izhod iz programa Dell Diagnostics zaprite okno Main Menu (Glavni meni) in znova zaženite računalnik.
12. Iz optičnega pogona odstranite medij Drivers and Utilities (Gonilniki in pripomočki).
Page 7
Glavni meni programa Dell Diagnostics
Ko se program Dell Diagnostics naloži, se prikaže naslednji meni:
MožnostFunkcija
Test Memory (Preizkus pomnilnika) Zagon samostojnega preizkusa pomnilnika
Test System (Preizkus sistema)Zagon diagnostike sistema
Exit (Izhod)Izhod iz diagnostike
Pritisnite <Tab>, da izberete preizkus, ki ga želite zagnati, in nato <Enter>.
OPOMBA: Priporočamo vam, da izberete Test System (Preizkus sistema) in zaženete celotni preizkus računalnika. Če
izberete možnost Test Memory (Preizkus pomnilnika), zaženete razširjeni preizkus pomnilnika, ki lahko traja trideset
minut ali več. Po zaključenem preizkusu zapišite rezultate preizkusa in nato pritisnite poljubno tipko, da se vrnete v ta
meni.
Ko izberete Test System (Preizkus sistema), se prikaže naslednji meni:
MožnostFunkcija
Express Test (Hitri
preizkus)
Extended Test (Razširjeni
preizkus)
Custom Test (Preizkus po
meri)
Symptom Tree (Drevo
simptomov)
OPOMBA: Priporočamo, da izberete možnost Extended Test (Razširjeni preizkus) in izvedete podrobnejši pregled
naprav v računalniku.
Če je med preizkusom prišlo do napake, se pojavi sporočilo s kodo napake in opisom težave. Natančno si zapišite kodo
napake in opis težave ter sledite navodilom na zaslonu. Če ne morete odpraviti težave, se obrnite na Dell (glejte Kontaktirajte
Dell).
OPOMBA: Preden vzpostavite stik z Dellovo podporo, pripravite svojo oznako za storitve. Oznaka za storitve za
računalnik se nahaja na vrhu vsakega zaslona preizkusa.
S preizkusom izvedete hitro preverjanje naprav v sistemu. Običajno traja od 10 do 20 minut.
OPOMBA: Ta preizkus ne zahteva vaše udeležbe. Najprej zaženite hitri preizkus za hitrejše
odkrivanje težav.
S tem preizkusom izvedete temeljito preverjanje naprav v sistemu. Običajno traja eno uro ali
dlje.
OPOMBA: Razširjeni preizkus občasno zahteva vaše sodelovanje, saj morate odgovoriti na
določena vprašanja.
Uporablja se za preizkušanje določene naprave ali prilagajanje preizkusov, ki jih želite izvesti.
Ta možnost omogoča izbiro preizkusov glede na simptom težave, ki se pojavi. Ta možnost
navaja najpogostejše simptome.
Naslednji jezički vsebujejo dodatne informacije o preizkusih, opravljenih z uporabo možnosti Custom Test (Preizkus po meri)
ali Symptom Tree (Drevo simptomov):
JezičekFunkcija
Results
(Rezultati)
Errors
(Napake)
Prikaže rezultate preizkusa in morebitne napake.
Prikaže napake, kode napak in opise težav.
Page 8
Help (Pomoč)Opiše preizkus in zahteve za njegovo izvedbo.
Configuration
(Konfiguracija)
Parameters
(Parametri)
Prikaže konfiguracijo strojne opreme za izbrano napravo.
Program Dell Diagnostics pridobi informacije o konfiguraciji za vse naprave iz programa za nastavitev
sistema, pomnilnika in raznih notranjih preizkusov ter prikaže informacije na seznamu naprav v levem
podoknu zaslona.
OPOMBA: Na seznamu naprav morda ne bo navedenih imen vseh komponent, nameščenih v računalniku,
ali vseh naprav, priključenih nanj.
Preizkus lahko po potrebi prilagodite, tako da spremenite nastavitve preizkusa.
Odpravljanje težav
Pri odpravljanju težav z računalnikom sledite naslednjim nasvetom:
Če ste pred pojavom težave dodali ali odstranili del, preglejte postopek namestitve in preverite, ali je del ustrezno
nameščen.
Če zunanja naprava ne deluje, preverite, ali je ustrezno priključena.
Če se na zaslonu pojavi obvestilo o napaki, si zapišite točno vsebino obvestila. To sporočilo je lahko v pomoč
tehničnemu osebju, ki bo postavilo diagnozo in odpravilo težavo.
Če se sporočilo o napaki prikaže v programu, si oglejte dokumentacijo, ki je priložena programu.
OPOMBA: Postopki, navedeni v tem dokumentu, so namenjeni za privzeti pogled v sistemu Windows, zato pri uporabi
klasičnega pogleda v sistemu Windows na vašem računalniku Dell™ morda ne veljajo.
Težave z baterijo
OPOZORILO: Če nova baterija ni pravilno nameščena, lahko eksplodira. Baterijo zamenjajte samo z enako
ali enakovredno, ki jo priporoča proizvajalec. Rabljene baterije zavrzite v skladu z navodili proizvajalca.
OPOZORILO: Preden začnete izvajati katerega od postopkov iz tega razdelka, preberite varnostna navodila,
ki ste jih dobili skupaj z računalnikom. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za
skladnost s predpisi na naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
Zamenjajte baterijo — Če morate po vklopu računalnika večkrat ponastaviti informacije o času in datumu ali če se med
zagonom prikaže napačen čas ali datum, zamenjajte baterijo (glejte Gumbna baterija
pravilno, se obrnite na Dell na spletnem mestu support.dell.com.
). Če baterija še vedno ne deluje
Težave s pogonom
OPOZORILO: Preden začnete izvajati katerega od postopkov iz tega razdelka, preberite varnostna navodila,
ki ste jih dobili skupaj z računalnikom. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za
skladnost s predpisi na naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
Preverite, ali je Microsoft® Windows® zaznal pogon —
Windows XP:
Kliknite Start in nato My Computer (Moj računalnik).
Windows Vista®:
Kliknite gumb za začetek v sistemu Windows Vista in nato Computer (Računalnik).
Page 9
Če pogona ni na seznamu, s protivirusno programsko opremo opravite temeljit pregled in odstranite viruse. Virusi lahko včasih
preprečijo sistemu Windows, da prepozna pogon.
Preizkusite pogon — Vstavite drugo ploščo, da izključite možnost okvare prvotnega pogona.
Očistite pogon ali ploščo — Glejte razdelek »Čiščenje računalnika« v Kratkem referenčnem in namestitvenem priročniku.
Preverite kabelske povezave
Zaženite program Hardware Troubleshooter — Glejte Hardware Troubleshooter
Zaženite program Dell Diagnostics — Glejte Dell Diagnostics
.
.
Težave z optičnim pogonom
OPOMBA: Zaradi visokih hitrosti optičnega pogona so tresljaji normalen del delovanja in lahko povzročijo hrup, ki ni
povezan z okvaro pogona ali medija.
OPOMBA: Zaradi različnih regij po svetu in različnih zapisov na plošče nekateri DVD-ji ne delujejo v vseh pogonih DVD.
Prilagoditev glasnosti v operacijskem sistemu Windows —
Kliknite ikono zvočnika v spodnjem desnem kotu zaslona.
Poskrbite, da je glasnost nastavljena, tako da kliknete drsnik in ga povlečete navzgor.
Poskrbite, da zvok ni izklopljen, tako da kliknete na vsa potrjena polja.
Preverite zvočnike in nizkotonec — Glejte Težave z zvokom in zvočniki
.
Težave pri zapisovanju z optičnim pogonom
Zaprite druge programe — Optični pogon mora med postopkom zapisovanja prejemati stalen tok podatkov. Če se tok
prekine, pride do napake. Pred zapisovanjem zaprite vse programe.
Pred zapisovanjem na ploščo izključite način pripravljenosti v sistemu Windows — Za informacije o načinih
upravljanja porabe poiščite ključno besedo standby (pripravljenost) v Pomoči in podpori za operacijski sistem Windows
(Windowsi Help and Support).
Težave s trdim diskom
Zaženite preverjanje diska —
Windows XP:
1. Kliknite Start in nato My Computer (Moj računalnik).
2. Z desno miškino tipko kliknite Local Disk C: (Lokalni disk C:).
3. Kliknite Properties (Lastnosti)® Tools (Orodja)® Check Now (Preveri zdaj).
4. Kliknite Scan for and attempt recovery of bad sectors (Poišči poškodovane sektorje in jih poskusi popraviti) in nato
Start (Začni).
Windows Vista:
1. Kliknite Start
2. Z desno miškino tipko kliknite Local Disk C: (Lokalni disk C:).
3. Kliknite Properties (Lastnosti)® Tools (Orodja)® Check Now (Preveri zdaj).
in nato Computer (Računalnik).
Page 10
Prikaže se okno User Account Control (Nadzor uporabniškega računa). Če ste skrbnik računalnika, kliknite Continue
(Nadaljuj), drugače pa pred nadaljevanjem pokličite svojega skrbnika.
4. Sledite navodilom na zaslonu.
Sporočila o napakah
OPOZORILO: Preden začnete izvajati katerega od postopkov iz tega razdelka, preberite varnostna navodila,
ki ste jih dobili skupaj z računalnikom. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za
skladnost s predpisi na naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
Če sporočila o napaki ni na seznamu, si oglejte dokumentacijo operacijskega sistema ali programa, ki je bil zagnan v času
prikaza sporočila.
A filename cannot contain any of the following characters: \ / : * ? " < > | (Ime datoteke ne sme vsebovati
naslednjih znakov: \ / : * ? " < > |) — V imenih datotek ne uporabljajte teh znakov.
A required .DLL file was not found (Zahtevane datoteke .DLL ni bilo mogoče najti) — Program, ki ga želite odpreti,
ne vsebuje bistvene datoteke. Odstranitev in ponovna namestitev programa:
Windows XP:
1. Kliknite Start® Control Panel (Nadzorna plošča)® Add or Remove Programs (Dodaj ali odstrani programe)®Program and features (Programi in funkcije).
2. Izberite program, ki ga želite odstraniti.
3. Kliknite Uninstall (Odstrani).
4. Za navodila za namestitev si oglejte dokumentacijo programa.
Windows Vista:
1. Kliknite Start
funkcije).
2. Izberite program, ki ga želite odstraniti.
3. Kliknite Uninstall (Odstrani).
4. Za navodila za namestitev si oglejte dokumentacijo programa.
drive letter :\ is not accessible. The device is not ready (Ni dostopa do <črka pogona> :\. Naprava ni
pripravljena) — Pogon ne more brati s plošče. Vstavite ploščo v pogon in poizkusite znova.
Insert bootable media (Vstavite zagonski medij) — Vstavite zagonski CD ali DVD.
Not enough memory or resources. Close some programs and try again (Ni dovolj pomnilnika ali virov. Zaprite
nekaj programov in poskusite znova) — Zaprite vsa okna in odprite program, ki ga želite uporabljati. V nekaterih primerih
morate ponovno zagnati računalnik, če želite obnoviti računalniške vire. Če pride do tega, zaženite program, ki ga želite
uporabljati najprej.
Operating system not found (Operacijskega sistema ni mogoče najti) — Obrnite se na Dell (glejte Kontaktirajte Dell
®Control Panel (Nadzorna plošča)® Programs (Programi)® Programs and Features (Programi in
).
Težave z napravo IEEE 1394
OPOZORILO: Preden začnete izvajati katerega od postopkov iz tega razdelka, preberite varnostna navodila,
ki ste jih dobili skupaj z računalnikom. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za
skladnost s predpisi na naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
OPOMBA: Vaš računalnik podpira samo standard IEEE 1394a.
Poskrbite, da je kabel naprave IEEE 1394 pravilno vstavljen v napravo in v priključek na računalniku
Page 11
Preverite, ali je naprava IEEE 1394 omogočena v sistemskih nastavitvah — Za pomoč glejte Program za namestitev
sistema .
Preverite, ali operacijski sistem Windows zazna napravo IEEE 1394 —
Windows XP:
1. Kliknite Start in natoControl Panel (Nadzorna plošča).
2. Pod možnostjo Pick a Category (Izberite kategorijo) kliknite Performance and Maintenance (Učinkovitost delovanja
in vzdrževanje)® System (Sistem)® System Properties (Sistemske lastnosti) ® Hardware (Strojna oprema)®Device Manager (Upravitelj naprav).
Windows Vista:
1. Kliknite Start
2. Kliknite Device Manager (Upravitelj naprav).
Če je naprava IEEE 1394 na seznamu, bo sistem Windows zaznal napravo.
Če imate težave z Dellovo napravo IEEE 1394 — Obrnite se na Dell (glejte Kontaktirajte Dell
Če imate težave z napravo IEEE 1394 drugega proizvajalca — Obrnite se na proizvajalca naprave IEEE 1394.
®Control Panel (Nadzorna plošča)® Hardware and Sound (Strojna oprema in zvok).
).
Težave s tipkovnico
OPOZORILO: Preden začnete izvajati katerega od postopkov iz tega razdelka, preberite varnostna navodila,
ki ste jih dobili skupaj z računalnikom. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za
skladnost s predpisi na naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
Preverite kabel tipkovnice —
Poskrbite, da je kabel tipkovnice priključen na računalnik.
Zaustavite računalnik (glejte Pred začetkom dela v računalniku), ponovno priključite kabel tipkovnice, kot je prikazano
na shemi za namestitev računalnika, in nato ponovno zaženite računalnik.
Kabel ne sme biti poškodovan ali obrabljen. Preverite tudi, ali imajo kabelski priključki ukrivljene ali zlomljene nožice.
Poravnajte ukrivljene nožice.
Odstranite kabelske podaljške tipkovnice in tipkovnico priključite neposredno na računalnik.
Preizkusite tipkovnico — Pravilno delujočo tipkovnico priključite na računalnik in jo poskusite uporabljati.
Zaženite program Hardware Troubleshooter — Glejte Hardware Troubleshooter
.
Blokade in težave s programsko opremo
OPOZORILO: Preden začnete izvajati katerega od postopkov iz tega razdelka, preberite varnostna navodila,
ki ste jih dobili skupaj z računalnikom. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za
skladnost s predpisi na naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
Računalnik se ne zažene
Preverite diagnostične lučke — Glejte Lučka za vklop.
Preverite, ali je napajalni kabel priključen v računalnik in električno vtičnico.
Računalnik se ne odziva
Page 12
OBVESTILO: Če operacijskega sistema ne morete pravilno zaustaviti, lahko izgubite vse podatke.
Izklopite računalnik — Če se računalnik ne odziva na pritisk tipke na tipkovnici ali na premik miške, pritisnite in zadržite
gumb za vklop približno 8 do 10 sekund (dokler se računalnik ne izklopi) in nato ponovno zaženite računalnik.
Program se ne odziva
Zaprite program —
1. Hkrati pritisnite <Ctrl><Shift><Esc>, da odprete upravitelja opravil (Task Manager).
2. Kliknite jeziček Applications (Aplikacije).
3. Izberite program, ki se ne odziva.
4. Kliknite End Task (Končaj opravilo).
Program se večkrat preneha odzivati
OPOMBA: Večina programske opreme vključuje navodila za namestitev v dokumentaciji ali na CD-ju oz. DVD-ju.
Glejte dokumentacijo programske opreme — Če je potrebno, odstranite in ponovno namestite program.
Program je izdelan za starejšo različico operacijskega sistema Windows
Zagon čarovnika za združljivost programov (Program Compatibility Wizard) —
Windows XP:
Čarovnik za združljivost programov (Program Compatibility Wizard) konfigurira program tako, da ta deluje v okolju, ki je
podobno okolju drugih operacijskih sistemom (ne XP).
1. Kliknite Start® All Programs (Vsi programi)® Accessories (Pripomočki)® Program Compatibility Wizard(Čarovnik za združljivost programov)® Next (Naprej).
2. Sledite navodilom na zaslonu.
Windows Vista:
Čarovnik za združljivost programov (Program Compatibility Wizard) konfigurira program tako, da ta deluje v okolju, ki je
podobno okolju drugih operacijskih sistemom (ne Windows Vista).
1. Kliknite Start
version of Windows (Uporabi starejši program s to različico operacijskega sistema Windows).
2. Na pozdravnem zaslonu kliknite Next (Naprej).
3. Sledite navodilom na zaslonu.
®Control Panel (Nadzorna plošča)® Programs (Programi)® Use an older program with this
Prikaže se povsem moder zaslon
Izklopite računalnik — Če se računalnik ne odziva na pritisk tipke na tipkovnici ali na premik miške, pritisnite in zadržite
gumb za vklop približno 8 do 10 sekund (dokler se računalnik ne izklopi) in nato ponovno zaženite računalnik.
Druge težave s programsko opremo
Za informacije o odpravljanju težav preglejte dokumentacijo programske opreme ali pa se obrnite na
proizvajalca programske opreme —
Page 13
Preverite, ali je program združljiv z operacijskim sistemom, ki je nameščen v računalniku.
Preverite, ali računalnik izpolnjuje minimalne zahteve strojne opreme za zagon programske opreme. Za več informacij
glejte dokumentacijo programske opreme.
Preverite, ali je program ustrezno nameščen in konfiguriran.
Preverite združljivost gonilnikov naprave s programom.
Če je potrebno, odstranite in ponovno namestite program.
Nemudoma ustvarite varnostno kopijo svojih podatkov.
Uporabite program za iskanje virusov in preglejte trdi disk, CD-je ali DVD-je
Shranite in zaprite odprte datoteke in prek menija Start zaustavite računalnik.
Težave s pomnilnikom
OPOZORILO: Preden začnete izvajati katerega od postopkov iz tega razdelka, preberite varnostna navodila,
ki ste jih dobili skupaj z računalnikom. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za
skladnost s predpisi na naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
Če se prikaže obvestilo o premajhnem pomnilniku —
Shranite in zaprite vse odprte datoteke in programe, ki jih ne uporabljajte, in preverite ,ali ste odpravili težavo.
Glejte dokumentacijo programske opreme o minimalnih zahtevah za pomnilnik. Če je treba, namestite dodatni
pomnilnik (glejte Zamenjava ali dodajanje pomnilniškega modula
Ponovno namestite pomnilniške module, da zagotovite uspešno komunikacijo računalnika s pomnilnikom.
Zaženite program Dell Diagnostics (glejte Dell Diagnostics).
).
Če se pojavijo druge težave s pomnilnikom —
Ponovno namestite pomnilniške module (glejte Zamenjava ali dodajanje pomnilniškega modula), da zagotovite uspešno
komunikacijo računalnika s pomnilnikom.
Sledite napotokom za namestitev pomnilnika.
Preverite, ali računalnik podpira pomnilnik, ki ga uporabljate. Za več informacij o vrstah pomnilnika, ki jih podpira vaš
računalnik, si oglejte razdelek »Tehnični podatki« v Hitrem referenčnem in namestitvenem priročniku.
Zaženite program Dell Diagnostics (glejte Dell Diagnostics).
Težave z miško
OPOZORILO: Preden začnete izvajati katerega od postopkov iz tega razdelka, preberite varnostna navodila,
ki ste jih dobili skupaj z računalnikom. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za
skladnost s predpisi na naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
Preverite kabel miške —
Kabel ne sme biti poškodovan ali obrabljen. Preverite tudi, ali imajo kabelski priključki ukrivljene ali zlomljene nožice.
Poravnajte ukrivljene nožice.
Odstranite podaljške za miško in jo priključite neposredno na računalnik.
Preverite, ali je kabel miške priključen, kot je prikazano na shemi za namestitev računalnika.
Ponovno zaženite računalnik —
1. Za prikaz menija Start hkrati pritisnite <Ctrl><Esc>.
2. Pritisnite <u>, nato s puščičnima tipkama gor in dol označite Shut down (Zaustavitev) ali Turn Off (Izklop) in nato
pritisnite <Enter>.
3. Po izklopu računalnika ponovno priključite kabel miške, kot je prikazano na shemi.
4. Vklopite računalnik.
Preizkusite miško — Pravilno delujočo miško priključite na računalnik in jo poskusite uporabljati.
Preverite nastavitve miške —
Page 14
Windows XP
1. Kliknite Start® Control Panel (Nadzorna plošča)® Mouse (Miška).
2. Po potrebi prilagodite nastavitve.
Windows Vista:
1. Kliknite Start
(Miška).
2. Po potrebi prilagodite nastavitve.
Ponovno namestite gonilnik za miško
Zaženite program Hardware Troubleshooter — Glejte Hardware Troubleshooter
® Control Panel (Nadzorna plošča)® Hardware and Sound (Strojna oprema in zvok)® Mouse
.
Težave z omrežjem
OPOZORILO: Preden začnete izvajati katerega od postopkov iz tega razdelka, preberite varnostna navodila,
ki ste jih dobili skupaj z računalnikom. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za
skladnost s predpisi na naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
Preverite priključek za omrežni kabel — Preverite, ali je omrežni kabel pravilno priključen v omrežni priključek na hrbtni
strani računalnika in v omrežno vtičnico.
Preverite omrežne lučke na hrbtni strani računalnika — Če lučka stanja povezave ne sveti (glejte razdelek "Informacije
o vašem računalniku" v Kratkem referenčnem in namestitvenem priročniku), ni omrežne povezave. Zamenjajte omrežni
kabel.
Ponovno zaženite računalnik in se prijavite v omrežje
Preverite nastavitve omrežja — Obrnite se na skrbnika omrežja oz. osebo, ki je vzpostavila omrežje, da preverite, ali so
vaše omrežne nastavitve pravilne in ali omrežje deluje.
Zaženite program Hardware Troubleshooter — Glejte Hardware Troubleshooter
.
Težave z napajanjem
OPOZORILO: Preden začnete izvajati katerega od postopkov iz tega razdelka, preberite varnostna navodila,
ki ste jih dobili skupaj z računalnikom. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za
skladnost s predpisi na naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
Če lučka za vklop sveti modro in se računalnik ne odziva — Glejte Lučka za vklop
Če lučka za vklop utripa modro — Računalnik je v stanju pripravljenosti. Za običajno delovanje pritisnite tipko na
tipkovnici, premaknite miško ali pritisnite gumb za vklop.
Če lučka za vklop ne sveti — Računalnik je izklopljen oz. nima napajanja.
Ponovno vstavite napajalni kabel v priključek na hrbtni strani računalnika in v električno vtičnico.
Ko preverjate delovanje napajanja računalnika, ne uporabljajte razdelilnikov, podaljškov ali drugih zaščitnih naprav.
Preverite, ali je razdelilnik, ki ga uporabljate, vstavljen v električno vtičnico in vključen.
Preverite delovanje električne vtičnice z drugo napravo, na primer z namizno svetilko.
Glavni napajalni kabel in kabel sprednje plošče morata biti pravilno priključena na sistemsko ploščo (glejte Komponente
sistemske plošče).
.
Če lučka za vklop utripa oranžno (koda piska 3) — Računalnik ima dotok električne energije, vendar je lahko prisotna
okvara sistemske plošče.
Page 15
Preverite, ali je stikalo za izbiro napetosti nastavljeno tako, da odgovarja moči napajanja na vaši lokaciji.
Vse komponente in kabli morajo biti pravilno nameščeni in priključeni na sistemsko ploščo (glejteKomponente
sistemske plošče).
Če lučka za vklop sveti oranžno — Naprava morda ne deluje pravilno ali pa je napačno nameščena.
Preverite, ali je napajalni kabel procesorja pravilno priključen v priključek za napajanje na sistemski plošči (POWER2)
(glejte Komponente sistemske plošče
Odstranite in ponovno namestite vse pomnilniške module (glejte Zamenjava ali dodajanje pomnilniškega modula).
Odstranite in ponovno namestite razširitvene kartice, vključno z grafičnimi karticami (glejte Kartice PCI in PCI Express).
Odpravite motnje — Nekaj možnih vzrokov za motnje:
Napajalni kabli, podaljški za tipkovnice in miške
Na razdelilnik je priključenih preveč naprav
V isto električno vtičnico je priključenih več razdelilnikov
).
Težave s tiskalnikom
OPOZORILO: Preden začnete izvajati katerega od postopkov iz tega razdelka, preberite varnostna navodila,
ki ste jih dobili skupaj z računalnikom. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za
skladnost s predpisi na naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
OPOMBA: Če potrebujete tehnično pomoč za tiskalnik, se obrnite na proizvajalca tiskalnika.
Preverite dokumentacijo tiskalnika — Za informacije o namestitvi in odpravljanju težav glejte dokumentacijo tiskalnika.
Preverite, ali je tiskalnik vklopljen
Preverite kabelsko povezavo tiskalnika —
Za informacije o kabelski povezavi glejte dokumentacijo tiskalnika.
Preverite, ali so kabli tiskalnika pravilno priključeni v tiskalnik in računalnik.
Preverite električno vtičnico — Preverite delovanje električne vtičnice z drugo napravo, na primer z namizno svetilko.
Preverite, ali je sistem Windows zaznal tiskalnik —
Windows XP:
1. Kliknite Start® Control Panel (Nadzorna plošča)®Printers and Other Hardware (Tiskalniki in druga strojna
oprema)® View installed printers or fax printers (Ogled nameščenih tiskalnikov ali kombiniranih naprav).
2. Če je tiskalnik na seznamu, z desno miškino tipko kliknite ikono tiskalnika.
3. Kliknite Properties (Lastnosti)®Ports (Vrata). Za vzporedni tiskalnik morate pri nastavitvi Print to the followingport(s): (Tiskaj prek naslednjih vrat:) izbrati LPT1 (Printer Port) (LPT1 (Tiskalniška vrata)). Za tiskalnik USB morate
pri nastavitvi Print to the following port(s): (Tiskaj prek naslednjih vrat:) izbrati USB.
Windows Vista:
1. Kliknite Start
(Tiskalnik).
2. Če je tiskalnik na seznamu, z desno miškino tipko kliknite ikono tiskalnika.
3. Kliknite Properties (Lastnosti) in nato Ports (Vrata).
4. Po potrebi prilagodite nastavitve.
® Control Panel (Nadzorna plošča)® Hardware and Sound (Strojna oprema in zvok)® Printer
Ponovno namestite gonilnike za tiskalnik — Za informacije o ponovni namestitvi gonilnika tiskalnika glejte dokumentacijo
tiskalnika.
Težave z optičnim bralnikom
Page 16
OPOZORILO: Preden začnete izvajati katerega od postopkov iz tega razdelka, preberite varnostna navodila,
ki ste jih dobili skupaj z računalnikom. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za
skladnost s predpisi na naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
OPOMBA: Če potrebujete tehnično pomoč za optični bralnik, se obrnite na proizvajalca optičnega bralnika.
Preglejte dokumentacijo optičnega bralnika — Za informacije o namestitvi in odpravljanju težav glejte dokumentacijo
optičnega bralnika.
Odklenite optični bralnik — Preverite, ali je optični bralnik odklenjen (če ima optični bralnik zaklepni jeziček ali gumb).
Ponovno zaženite računalnik in poskusite uporabiti optični bralnik
Preverite kabelske povezave —
Za informacije o kabelskih povezavah glejte dokumentacijo optičnega bralnika.
Preverite, ali so kabli optičnega bralnika pravilno priključeni v optični bralnik in računalnik.
Preverite, ali je sistem Microsoft Windows prepoznal optični bralnik —
Windows XP:
1. Kliknite Start® Control Panel (Nadzorna plošča)®Printers and Other Hardware (Tiskalniki in druga strojna
oprema)® Scanners and Cameras (Optični bralniki in fotoaparati).
2. Če je optični bralnik na seznamu, ga sistem Windows prepozna.
Windows Vista:
1. Kliknite Start
and Cameras (Optični bralniki in fotoaparati).
2. Če je optični bralnik na seznamu, ga sistem Windows prepozna.
Ponovno namestite gonilnik optičnega bralnika — Za navodila glejte dokumentacijo optičnega bralnika.
® Control Panel (Nadzorna plošča)® Hardware and Sound (Strojna oprema in zvok)® Scanners
Težave z zvokom in zvočniki
OPOZORILO: Preden začnete izvajati katerega od postopkov iz tega razdelka, preberite varnostna navodila,
ki ste jih dobili skupaj z računalnikom. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za
skladnost s predpisi na naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
Ni zvoka iz zvočnikov
OPOMBA: Nastavitev glasnosti v predvajalnikih MP3 ali drugih predvajalnikih lahko razveljavi nastavitev glasnosti v
sistemu Windows. Vedno preverite, ali je glasnost v predvajalniku znižana oz. ali je zvok izklopljen.
Preverite kabelske povezave zvočnika — Preverite, ali so zvočniki priključeni kot je prikazano v shemi za namestitev, ki je
priložena zvočnikom. Če ste kupili zvočno kartico, preverite, ali so zvočniki priključeni na kartico.
Preverite, ali so nizkotonec in zvočniki vklopljeni — Oglejte si shemo za namestitev, ki je priložena zvočnikom. Če imate
na zvočnikih krmilnik glasnosti, nastavite glasnost, nizke tone ali visoke tone in izničite popačenje.
Prilagoditev glasnosti v operacijskem sistemu Windows — Kliknite ali dvokliknite ikono zvočnika v spodnjem desnem
kotu zaslona. Poskrbite, da je glasnost zvišana in zvok ni izklopljen.
Izključite slušalke iz priključka za slušalke — Zvok iz zvočnikov se samodejno izklopi, če ste na priključek za slušalke, ki
se nahaja na sprednji strani računalnika, priključili slušalke.
Page 17
Preverite električno vtičnico — Preverite delovanje električne vtičnice z drugo napravo, na primer z namizno svetilko.
Odpravite morebitne motnje — Izključite ventilatorje in fluorescentne ali halogenske luči, ki se nahajajo v bližini, ter
preverite, ali se pojavijo motnje.
Zaženite diagnostiko zvočnika
Ponovno namestite gonilnik za zvok
Zaženite program Hardware Troubleshooter — Glejte Hardware Troubleshooter
.
V slušalkah ni zvoka
Preverite kabelsko povezavo slušalk — Preverite, ali je kabel slušalk pravilno vstavljen v priključek za slušalke (glejte
Vpogled v notranjost vašega računalnika
Prilagoditev glasnosti v operacijskem sistemu Windows — Kliknite ali dvokliknite ikono zvočnika v spodnjem desnem
kotu zaslona. Poskrbite, da je glasnost zvišana in zvok ni izklopljen.
).
Težave s sliko in z monitorjem
OPOZORILO: Preden začnete izvajati katerega od postopkov iz tega razdelka, preberite varnostna navodila,
ki ste jih dobili skupaj z računalnikom. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za
skladnost s predpisi na naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
OBVESTILO: Če je računalnik opremljen z grafično kartico PCI, pri nameščanju dodatnih grafičnih kartic odstranitev
grafične kartice ni potrebna, je pa kartica potrebna za odpravljanje težav. Če kartico odstranite, jo hranite na varnem
mestu. Za več informacij o grafični kartici pojdite na spletno mesto support.dell.com.
Zaslon je prazen
OPOMBA: Za postopke odpravljanja težav glejte dokumentacijo monitorja.
Zaslon je težko berljiv
Preglejte kabelsko povezavo monitorja —
Preverite, ali je kabel monitorja priključen na pravo grafično kartico.
Če uporabljate dodatni adapter DVI-VGA, mora biti le-ta pravilno priključen na grafično kartico in monitor.
Preverite, ali je kabel monitorja priključen, kot je prikazano na shemi za namestitev računalnika.
Odstranite kabelske podaljške in monitor priključite neposredno na računalnik.
Zamenjajte napajalne kable računalnika in monitorja, da ugotovite, ali je napajalni kabel monitorja poškodovan.
Preverite, ali imajo priključki ukrivljene ali uničene nožice (povsem običajno je, da na priključkih kabla monitorja
manjkajo nožice).
Preverite lučko za vklop na monitorju —
Če lučka za vklop sveti ali utripa, monitor deluje.
Če lučka za vklop ne sveti, močno pritisnite gumb, da vklopite monitor.
Če lučka za vklop utripa, pritisnite tipko na tipkovnici ali premaknite miško za normalno delovanje.
Preverite električno vtičnico — Preverite delovanje električne vtičnice z drugo napravo, na primer z namizno svetilko.
Preverite diagnostične lučke — Glejte Lučka za vklop
.
Page 18
Preverite nastavitve monitorja — Za navodila o nastavitvah kontrasta in svetlosti, razmagnetenju zaslona in zagonu
1. Izklopite računalnik in nanj priključite zunanji monitor.
2. Vklopite računalnik in monitor ter prilagodite svetlost in kontrast monitorja.
Če zunanji monitor deluje, je možna okvara računalniškega zaslona ali video krmilnika. Obrnite se na Dell (glejte Kontaktirajte
Dell).
Dellova storitev za tehnične posodobitve
Dellova storitev za tehnične posodobitve nudi vnaprejšnje obveščanje o posodobitvah za programsko in strojno opremo vašega
računalnika. Ta storitev je brezplačna in jo lahko prilagodite glede na vsebino, obliko in pogostost prejemanja sporočil.
Dellova storitev za tehnično posodobitev je na voljo na spletnem mestu support.dell.com/technicalupdate.
Dell Support Utility
Page 19
Program Dell Support Utility je nameščen v računalniku in je dosegljiv prek Dellove podpore, , ikone v opravilni vrstici ali
gumba Start. Ta pripomoček za podporo uporabite za dodatne informacije o samopodpori, posodobitve programske opreme in
preglede stanja vašega računalniškega okolja.
Dostop do programa Dell Support Utility
Program Dell Support Utility je na voljo prek ikone v opravilni vrstici ali iz menija Start.
Če v opravilni vrstici ni ikone Dell Support:
1. Kliknite Start® All Programs (Vsi programi)® Dell Support®Dell Support Settings (Nastavitve za Dell Support).
2. Možnost Show icon on the taskbar (Prikaži ikono na opravilni vrstici) mora biti potrjena.
OPOMBA: Če program Dell Support Utility ni na voljo iz menija Start, pojdite na spletno mesto support.dell.com in
prenesite programsko opremo.
Program Dell Support Utility je prilagojen za vaše računalniško okolje.
Ikona
v opravilni vrstici deluje različno, če jo kliknete enkrat, dvakrat oz. jo kliknite z desno miškino tipko.
Klik ikone Dell Support
Kliknite ikono z levo oz. desno miškino tipko za naslednja opravila:
Pregled računalniškega okolja.
Ogled nastavitev programa Dell Support Utility.
Dostop do datoteke pomoči za program Dell Support Utility.
Ogled pogosto zastavljenih vprašanj.
Več o programu Dell Support Utility.
Izhod iz programa Dell Support Utility.
Dvoklik ikone Dell Support
Dvokliknite ikono , če želite ročno preveriti računalniško okolje, si ogledati pogosto zastavljena vprašanja, dostopiti do
datotek pomoči za program Dell Support Utility in si ogledati nastavitve za Dellovo podporo.
Za več informacij o programu Dell Support Utility kliknite vprašaj (?) na zgornjem delu zaslona Dell Support.
Nazaj na kazalo
Page 20
Nazaj na kazalo
Poseg v računalnik
Priročnik za servisiranje Dell™ Vostro™ 420/220/220s
Priporočena orodjaPred začetkom dela v računalnikuVpogled v notranjost vašega računalnikaKomponente sistemske ploščePo posegu v notranjost računalnika
V tem dokumentu so opisani postopki za odstranjevanje in namestitev komponent v računalniku. Če ni drugače navedeno, se
pri vsakem postopku domneva:
Da ste opravili korake v Poseg v računalnik.
Da ste prebrali varnostne informacije, priložene vašemu računalniku.
Da ste pri zamenjavi komponente že odstranili prvotno komponento (če je ta bila nameščena).
OPOMBA: Barva vašega računalnika in nekaterih komponent se lahko razlikuje od barve, prikazane v tem dokumentu.
Priporočena orodja
Za postopke, navedene v tem dokumentu, boste potrebovali naslednja orodja:
Majhen raven izvijač
Izvijač Phillips
Majhno plastično pero
Posodobitev za BIOS (glejte Dellovo podporo na spletnem mestu support.dell.com)
Pred začetkom dela v računalniku
Uporabite naslednja varnostna navodila, da zaščitite računalnik pred poškodbami in zagotovite svojo lastno varnost.
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene
računalniku. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za skladnost s predpisi na
naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
OPOZORILO: Večina popravila lahko opravlja samo pooblaščen servisni tehnik. Sami lahko opravite le
odpravljanje napake in enostavna popravila, ki so dovoljena po dokumentacij vašega izdelka, ali po
navodilih ekipe za storitve in podporo na spletu ali po telefonu. Vaša garancija ne pokriva poškodbe, ki
nastanejo zaradi opravila, ki jih ni dovolila družba Dell. Preberite in upoštevajte varnostna navodila, ki jih
ste dobili z izdelkom.
OBVESTILO: Ko izključite kabel, povlecite priključek ali pritrdilno zanko kabla, ne pa kabla samega. Nekateri kabli
imajo priključek z zaklopnimi jezički; če izklapljate tak kabel, pritisnite na zaklopni jeziček, preden izklopite kabel. Ko
izvlečete priključek, poskrbite, da bo poravnan, da se njegovi stiki ne poškodujejo ali zvijejo. Tudi preden priključite
kabel, poskrbite, da bodo priključki na obeh straneh pravilno obrnjeni in poravnani.
OBVESTILO: Pred posegom v notranjost računalnika sledite naslednjim korakom, da se izognete poškodbam
računalnika.
Page 21
1. Delovna površina mora biti ravna in čista, da se pokrov računalnika ne bo opraskal.
OBVESTILO: Če želite izklopiti omrežni kabel, najprej odklopite kabel iz računalnika in nato iz omrežne naprave.
3. Odklopite vse telefonske ali omrežne kable iz računalnika.
4. Odklopite računalnik in vse priključene naprave iz električnih vtičnic.
5. Ko je sistem izključen, pritisnite in zadržite gumb za vklop, da ozemljite sistemsko ploščo.
OBVESTILO: Preden se dotaknete česar koli v notranjosti računalnika, se najprej ozemljite, tako da se dotaknete
nepobarvane kovinske površine, kot je kovina na zadnji strani računalnika. Med delom se občasno dotaknite
nepobarvane kovinske površine, da sprostite statično elektriko, ki lahko škodi notranjim komponentam.
Izklop računalnika
OBVESTILO: Preden izklopite računalnik, shranite in zaprite vse odprte datoteke in zaprite vse odprte programe, da se
izognete izgubi podatkov.
1. Zaustavite operacijski sistem.
2. Preverite, ali so računalnik in nanj priključene naprave izklopljene. Če se računalnik in nanj priključene naprave niso
samodejno izključile, ko ste zaustavili operacijski sistem, pritisnite gumb za vklop ga držite štiri sekunde.
Ko končate s postopki zamenjave, pred vklopom računalnika preverite, ali so zunanje naprave, kartice, kabli itd. priključeni na
računalnik..
1. Ponovno namestite pokrov računalnika (glejte Zamenjava pokrova računalnika
2. Priključite telefonske ali omrežne kable v računalnik.
OBVESTILO: Omrežni kabel priključite tako, da najprej priključite kabel na omrežno napravo in nato v računalnik.
3. Računalnik in vse priključene naprave priključite v električne vtičnice.
4. Vklopite računalnik.
5. Zaženite program Dell Diagnostics in preverite, ali računalnik pravilno deluje. Za pomoč pri zagonu programa Dell
Diagnostics glejte Hitri referenčni in namestitveni priročnik.
Nazaj na kazalo
).
Page 27
Nazaj na kazalo
Pokrov računalnika
Priročnik za servisiranje Dell™ Vostro™ 420/220/220s
OBVESTILO: Računalnik z odstranjenim pokrovom postavite nekam, kjer je dovolj prostora (vsaj 30 cm na mizi).
OBVESTILO: Postopek odstranjevanja in zamenjave pokrova računalnika je za enak za modele Vostro 420, Vostro 220
in Vostro 220s; priložene slike so namenjene ponazoritvi in ne predstavljajo vašega računalnika.
Odstranjevanje pokrova računalnika
1. Sledite postopkom v Pred začetkom dela v računalniku.
2. Računalnik položite na stran, tako da je pokrov računalnika usmerjen navzgor.
3. Odstranite vijaka, s katerima je pritrjen pokrov.
1ročica2pokrov računalnika
3sprednji del računalnika, okvir
Page 28
4. Pokrov računalnika odstranite tako, da primete ročico, potegnete pokrov stran od sprednjega dela računalnika in ga
dvignete.
Zamenjava pokrova računalnika
1. Preverite, ali so vsi kabli priključeni in ustrezno napeljani.
2. Prepričajte se, da v notranjosti računalnika niste pustili orodja ali dodatnih delov.
3. Preverite, ali je okvir pritrjen na sprednji del računalnika (glejte Zamenjava okvirja
OPOMBA: Okvir morate namestiti preden namestite pokrov.
4. Pokrov držite nekoliko pod kotom, ga potisnite proti sprednjemu delu računalnika, dokler se kovinska sponka ne zaskoči
v oprijem pokrova in ga pritrdite na okvir ohišja poleg sprednjega okvira.
5. Preverite, ali je pokrov pravilno nameščen in poravnan.
6. Ponovno namestite in privijte vijaka, s katerima je pritrjen pokrov računalnika.
7. Sledite postopku v Po posegu v notranjost računalnika
Nazaj na kazalo
.
).
Page 29
Nazaj na kazalo
Okvir
Priročnik za servisiranje Dell™ Vostro™ 420/220/220s
Odstranjevanje okvirjaZamenjava okvirja
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene
računalniku. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za skladnost s predpisi na
naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
OPOZORILO: Preden odstranite pokrov, vedno odklopite računalnik iz stenske vtičnice in preprečite
možnost električnega udara.
OBVESTILO: Postopek odstranjevanja in zamenjave okvira je enak za računalnike Vostro 420, Vostro 220 in Vostro
220s; priložene slike so namenjene ponazoritvi in ne predstavljajo vašega računalnika.
Odstranjevanje okvirja
1. Sledite postopkom v Pred začetkom dela v računalniku.
3. Odstranite vijak, s katerim je pritrjena podporna konzola.
4. Pasnico obrnite stran od zadnjega dela računalnika.
5. Odklopite vse kable v objemki na vrhu podporne konzole.
6. Na zadnjem delu računalnika dvignite podporno konzolo.
7. Potisnite jezička in drug konec nosilca iz rež ohišja in odstranite nosilec iz računalnika.
Vostro 220s
.
).
Page 32
1podporna konzola2pasnica
3vijak4objemka za kabel
5jeziček (2)6reža (2)
Zamenjava podporne konzole
1. Nosilec držite pod kotom in jezička na nosilcu vstavite v reži na ohišju.
2. Medtem ko nameščate kable v objemko, naj bo nosilec rahlo privzdignjen.
3. Spustite še drugi konec nosilca, da se zaskoči tudi drugi jeziček.
4. Obrnite pasnico nazaj ter namestite in privijte vijak.
Page 33
1podporna konzola2pasnica
3vijak4objemka za kabel
5reža (2)6jeziček (2)
5. Sledite korakom v postopku Po posegu v notranjost računalnika
Nazaj na kazalo
.
Page 34
Nazaj na kazalo
Kartice PCI in PCI Express
Priročnik za servisiranje Dell™ Vostro™ 420/220/220s
Odstranjevanje kartice PCI ali PCI ExpressNamestitev kartice PCI ali PCI ExpressKonfiguracija vašega računalnika po odstranitvi ali namestitvi kartice PCI ali PCI Express
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene
računalniku. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za skladnost s predpisi na
naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
OPOZORILO: Preden odstranite pokrov, vedno odklopite računalnik iz stenske vtičnice, da preprečite
možnost električnega udara.
OBVESTILO: Postopek odstranjevanja in zamenjave kartic PCI in PCI Express je za enak za modele Vostro 420, Vostro
220 in Vostro 220s (razen če ni označeno drugače); priložene slike so namenjene ponazoritvi in ne predstavljajo
vašega računalnika.
Odstranjevanje kartice PCI ali PCI Express
1. Sledite postopkom v Pred začetkom dela v računalniku.
3. Če imate računalnik Vostro 220s, odstranite podporno konzolo (glejte Odstranjevanje podporne konzole
nadaljujte s korak 4
4. Odklopite kable, priključene na kartico.
5. Odstranite vijak, s katerim je kartica pritrjena na zadnjo ploščo računalnika.
6. Odstranite kartico iz priključka za kartico na sistemski plošči:
Pri kartici PCI primite kartico za zgornja robova in jo izvlecite iz priključka.
Pri kartici PCI Express obrnite varnostni jeziček stran od kartice, primite kartico za zgornja robova in jo izvlecite
iz priključka.
7. Če želite kartico zamenjati z novo, nadaljujte s korak 5 v Namestitev kartice PCI ali PCI Express. Drugače nadaljujte s
korak 8
8. Če želite trajno odstraniti kartico, namestite polnilo v prazno odprtino reže za kartico na hrbtni strani računalnika. Za
pritrditev polnila na ohišje uporabite vijak, ki ste ga odstranili v korak 5.
.
OPOMBA: Namestitev polnil prek praznih odprtin za kartico je nujna za ohranitev certifikata FCC za računalnik.
Polnila prav tako ščitijo vaš računalnik pred prahom in umazanijo.
.
).
). Drugače
9. Pri modelu Vostro 220s zamenjajte podporno konzolo (glejte Zamenjava podporne konzole
10. Sledite postopku v Po posegu v notranjost računalnika
11. Iz operacijskega sistema odstranite gonilnik kartice. Za navodila o odstranjevanju gonilnika glejte dokumentacijo, ki je
priložena kartici.
12. Za dokončanje postopka odstranitve glejte Konfiguracija vašega računalnika po odstranitvi ali namestitvi kartice PCI ali
PCI Express.
.
).
Page 35
Namestitev kartice PCI ali PCI Express
1. Sledite postopkom v Pred začetkom dela v računalniku.
3. Če želite ponovno namestiti kartico, ki ste jo pravkar odstranili v Odstranjevanje kartice PCI ali PCI Express
s korak 5
4. Če želite v prazen priključek za razširitveno kartico namestiti novo kartico:
5. Pripravite kartico za namestitev.
Za konfiguracijo kartice, za vzpostavitev notranjih povezav ali za druge prilagoditve računalnika glejte dokumentacijo, ki
je priložena kartici.
OPOZORILO: Nekateri omrežni vmesniki samodejno zaženejo računalnik, ko se povežejo z omrežjem. Pred
nameščanjem kartic, odklopite računalnik iz električne vtičnice, da preprečite električni udar.
.
a. Pri modelu Vostro 220s zamenjajte podporno konzolo (glejte Odstranjevanje podporne konzole
b. Odstranite vijak, s katerim je polnilo za to režo pritrjeno na zadnjo stran računalnika. Vijak dajte na stran, saj ga
boste potrebovali za namestitev kartice, polnilo pa shranite za morebitno poznejšo uporabo.
).
, nadaljujte
).
1pravilno nameščena kartica2nepravilno nameščena kartica
3polnilo v reži4polnilo izven reže
6. Če boste kartico PCI Express namestili na priključek x16, kartico namestite tako, da je zaščitna reža poravnana z
7. Vstavite kartico v priključek in močno pritisnite navzdol. Preverite, ali je kartica pravilno nameščena v režo.
8. Ponovno vstavite in privijte vijak, da pritrdite kartico na režo.
9. Priključite kable, ki morajo biti priključeni na kartico.
Za informacije o kabelskih povezavah kartice glejte dokumentacijo kartice..
OBVESTILO: Kablov kartice ne smete napeljati čez kartice ali za njimi, razen pri modelu Vostro 220s, kjer je v
podporni konzoli na voljo objemka za kable. Če kable brez objemke napeljete čez kartice, se pokrov računalnika morda
ne bo mogel ustrezno zapreti, lahko pa tudi poškodujete opremo.
10. Pri modelu Vostro 220s zamenjajte podporno konzolo (glejte Zamenjava podporne konzole
11. Sledite postopku v Po posegu v notranjost računalnika
12. Namestite gonilnike, ki jih potrebuje kartica, kot je to navedeno v dokumentaciji kartice.
13. Za dokončanje postopka namestitve glejte Konfiguracija vašega računalnika po odstranitvi ali namestitvi kartice PCI ali
PCI Express.
.
).
Konfiguracija vašega računalnika po odstranitvi ali namestitvi
kartice PCI ali PCI Express
OPOMBA: Za informacije o namestitvi gonilnikov in programske opreme za vašo kartico glejte dokumentacijo, ki je
priložena kartici.
Vrsta
kartice
Zvočna
kartica
NameščenaOdstranjena
1. Odprite program za namestitev sistema (za navodila
glejte Program za namestitev sistema
2. Pojdite na Integrated Peripherals (Integrirana
periferija), izberite Onboard AudioController(Vgrajeni avdio krmilnik) ter spremenite
nastavitev na Disabled (Onemogočeno).
3. Priključite zunanje avdio naprave na priključke zvočne
kartice.
).
1. Odprite program za namestitev sistema
(za navodila glejte Program za namestitev
sistema).
2. Pojdite na Integrated Peripherals
(Integrirana periferija), izberite OnboardAudio Controller(Vgrajeni avdio
krmilnik) ter spremenite nastavitev na
Enabled (Omogočeno).
3. Priključite zunanje avdio naprave na
priključke na zadnji strani računalnika.
Page 37
Omrežna
kartica
1. Odprite program za namestitev sistema (za navodila
1. Odprite program za namestitev sistema
Nazaj na kazalo
glejte Program za namestitev sistema).
2. Pojdite na Integrated Peripherals (Integrirana
periferija), izberite Onboard LAN Controller (Vgrajeni
krmilnik LAN) ter spremenite nastavitev na Disabled
(Onemogočeno), če ne želite uporabljati obeh
vmesnikov.
3. Povežite omrežni kabel s priključkom omrežne kartice.
(za navodila glejte Program za namestitev
sistema).
2. Pojdite na Integrated Peripherals
(Integrirana periferija), izberite OnboardLAN Controller(Vgrajeni LAN krmilnik)
ter spremenite nastavitev na Enabled
(Omogočeno).
3. Povežite omrežni kabel z omrežnim
priključkom na sistemski plošči.
Page 38
Nazaj na kazalo
Pogoni
Priročnik za servisiranje Dell™ Vostro™ 420/220/220s
Trdi diskiBralnik pomnilniških karticOptični pogonOdstranjevanje kovinske plošče ležišča za disk
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene
računalniku. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za skladnost s predpisi na
naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
OPOZORILO: Preden odstranite pokrov, vedno odklopite računalnik iz električne vtičnice, da preprečite
možnost električnega udara.
OBVESTILO: Postopek odstranjevanja in zamenjave pogonov je za enak za modele Vostro 420, Vostro 220 in Vostro
220s (razen če ni označeno drugače); priložene slike so namenjene ponazoritvi in ne predstavljajo vašega računalnika.
Trdi diski
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene
računalniku. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za skladnost s predpisi na
naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
OPOZORILO: Preden odstranite pokrov, vedno odklopite računalnik iz električne vtičnice, da preprečite
možnost električnega udara.
OBVESTILO: Pogona ne polagajte na trdo površino, da ga ne poškodujete. Raje ga postavite na površino, ki ga bo
zaščitila, na primer na podlogo iz pene.
OBVESTILO: Če želite zamenjati trdi disk, na katerem so podatki, ki jih želite obdržati, ustvarite varnostno kopijo
vaših datotek preden ga zamenjate.
Odstranjevanje trdega diska
1. Sledite postopkom v Pred začetkom dela v računalniku.
3. Pri modelu Vostro 220s odstranite podporno konzolo (glejte Odstranjevanje podporne konzole
4. Odklopite kabel za napajanje in podatkovni kabel z zadnje strani pogona.
5. Pri modelih Vostro 420 in Vostro 220:
a. Odstranite vijake, s katerimi je trdi disk pritrjen na ohišje pogona.
).
).
b. Potisnite pogon iz reže, proti zadnjemu delu računalnika.
Vostro™420
Page 39
1vijak (4)2trdi disk
3napajalni kabel4podatkovni kabel
Vostro 220
Page 40
1vijak (4)2trdi disk
3napajalni kabel4podatkovni kabel
6. Pri modelu Vostro 220s:
a. Dvignite in držite zapah za sprostitev trdega diska.
b. Potisnite disk iz ležišča, obračajte zadnji del diska navzgor, dokler ni disk pravokoten na ohišje pogona ter vodite
vijake skozi izrezana kanala v ohišju pogona, dokler ne dvignete diska iz računalnika.
c. Ponovite korak a
Vostro 220s
in korak b za drugi trdi disk, če je nameščen.
Page 41
1izrezani kanal (2)2zapah za sprostitev trdega diska
a. Dvignite in držite zapah za sprostitev trdega diska.
9. Sledite postopku v Po posegu v notranjost računalnika
10. Ko ponovno zaženete računalnik, v programu za namestitev sistema preverite podatke o konfiguraciji pogona:
a. Odprite program za namestitev sistema (za navodila glejte Program za namestitev sistema
b. V razdelku Drives (Pogoni) v programu za namestitev sistema pod možnostjo Drive 0 through 3 nastavite
nastavitve pogona na pravilno konfiguracijo.
v Zamenjava ali dodajanje trdega diska.
.
) in odstranite kabel iz računalnika.
.
).
Zamenjava ali dodajanje trdega diska
1. Sledite postopkom v Pred začetkom dela v računalniku.
3. V dokumentaciji, ki je priložena pogonu, preverite, ali je disk konfiguriran za vaš računalnik.
4. Pri modelu Vostro 220s:
).
Page 42
b. Potisnite disk iz ležišča, obračajte zadnji del diska navzgor, dokler ni disk pravokoten na ohišje pogona ter vodite
vijake skozi izrezana kanala v ohišju pogona, dokler ne dvignete diska iz računalnika.
c. Ponovite korak a in korak b za drugi trdi disk, če je nameščen.
Vostro 220s
1izrezani kanal (2)2zapah za sprostitev trdega diska
3trdi disk4vodilo vijaka (4)
5. Pri modelih Vostro 420 in Vostro 220:
a. Potisnite trdi disk v ležišče za trdi disk.
b. Poravnajte luknje ob strani trdega diska z luknjami v ohišju pogona in namestite vijake, da pritrdite trdi disk v
ležišče.
Vostro 420
Page 43
1 vijak (skupaj 4: 2 vijaka za namestitev pogona v režo; 2
vijaka za pritrditev pogona v režo)
3 napajalni kabel4 podatkovni
2 trdi disk
kabel
Vostro 220
Page 44
1vijak (4)2trdi disk
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene
3napajalni kabel4podatkovni kabel
6. Napajalne in podatkovne kable priključite na zadnji del pogona.
OBVESTILO: Priključki imajo posebno obliko za pravilno vstavitev; zareza ali manjkajoča nožica na enem priključku se
ujema z jezičkom ali zapolnjeno odprtino na drugem priključku. Preden kabelske priključke vstavite, jih poravnajte, da
se izognete poškodbam priključkov.
7. Preverite, ali je drugi konec podatkovnega kabla povezan s priključkom za vmesnik, ki je na sistemski plošči označen
kot »SATA0«, »SATA1«, »SATA2«, ali »SATA3« (glejte Komponente sistemske plošče
8. Preverite, ali so vsi kabli ustrezno priključeni in napeljani.
).
9. Pri modelu Vostro 220s zamenjajte podporno konzolo (glejte Zamenjava podporne konzole
10. Sledite postopku v Po posegu v notranjost računalnika
11. Ko ponovno zaženete računalnik, v programu za namestitev sistema preverite podatke o konfiguraciji pogona:
a. Odprite program za namestitev sistema (za navodila glejte Program za namestitev sistema
b. V razdelku Drives (Pogoni) v programu za namestitev sistema pod možnostjo Drive 0 through 3 nastavite
nastavitve pogona na pravilno konfiguracijo.
12. Za navodila o nameščanju programske opreme, ki je potrebna za delovanje pogona, glejte dokumentacijo, ki je
priložena pogonu.
.
).
).
Bralnik pomnilniških kartic
Page 45
računalniku. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za skladnost s predpisi na
naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
OPOZORILO: Preden odstranite pokrov, vedno odklopite računalnik iz električne vtičnice, da preprečite
možnost električnega udara.
Odstranjevanje bralnika pomnilniških kartic
1. Sledite postopkom v Pred začetkom dela v računalniku.
9. V prazno ležišče za disk namestite 3,5-palčni vložek za sprednjo ploščo:
a. Vložek držite pod kotom in v odprtino ležišča za disk vstavite en konec vložka.
b. Potisnite drug konec vložka v odprtino, dokler se ne zaskoči na svoje mesto.
OPOMBA: Za skladnost s predpisi FCC namestite 3,5-palčni vložek za sprednjo ploščo vedno, kadar napravo trajno
odstranite iz računalnika.
.
) in odstranite kabel iz računalnika.
Page 47
13,5-palčni vložek za sprednjo ploščo
10. Pri modelu 220s potisnite zapah za sprostitev navzdol, da ponovno pritrdite optični pogon.
11. Namestite pokrov praznega ležišča na okvir:
a. Medtem ko držite pokrov pod kotom, z notranje strani okvirja vstavite jeziček na enem koncu pokrova v režo na
ustreznem koncu odprtine okvirja.
b. Spustite pokrov, dokler ni varno nameščen v odprtino okvirja.
1jeziček2notranjost okvirja
3pokrov za prazno ležišče4reža v odprtini okvirja
12. Ponovno namestite okvir (glejte Zamenjava okvirja
13. Sledite postopku v Po posegu v notranjost računalnika
14. Odprite program za namestitev sistema (za navodila glejte Program za namestitev sistema
pogona.
).
.
) in posodobite nastavitve
Page 48
Zamenjava ali dodajanje bralnika pomnilniških kartic
1. Sledite postopkom v Pred začetkom dela v računalniku.
4. Če bralnik pomnilniških kartic dodajate v računalnik, ki prej v 3,5-palčnem ležišču za disk ni imel nameščene naprave,
najprej:
a. Iz praznega 3,5-palčnega ležišča za disk odstranite odstranljivo kovinsko ploščo (glejte Odstranjevanje kovinske
plošče ležišča za disk).
b. Pri modelu Vostro 220s dvignite zapah za sprostitev, s katerim sta optični pogon in 3,5-palčna naprava pritrjena
na ohišje pogona.
c. Z okvirja odstranite pokrov praznega ležišča: z notranje strani okvirja pritisnite zapah za sprostitev na pokrovu in
dvignite pokrov.
).
).
1notranjost okvirja2zapah za sprostitev
3pokrov za prazno ležišče
5. Vzemite bralnik pomnilniških kartic iz embalaže.
6. Pri modelu Vostro 220s namestite vijaka na obe strani bralnika pomnilniških kartic.
7. S sprednje strani računalnik nežno potisnite napravo v ležišče.
8. Pri modelih Vostro 420 in Vostro 220:
a. Poravnajte luknje za vijake na napravi z luknjami za vijake in z režami v ohišju pogona.
b. Ponovno namestite in privijte vijaka, da pritrdite napravo v ohišje pogona.
9. Pri modelu Vostro 220s potisnite zapah za sprostitev navzdol, da pritrdite optični pogon in 3,5-palčno napravo na ohišje
pogona.
OPOMBA: Bralnik pomnilniških kartic namestite preden priključite kabel vmesnika USB na zadnjo stran naprave.
10. Kabel vmesnika USB priključite na zadnji del naprave.
Page 49
OBVESTILO: Priključki imajo posebno obliko za pravilno vstavitev; zareza ali manjkajoča nožica na enem priključku se
ujema z jezičkom ali zapolnjeno odprtino na drugem priključku. Preden kabelske priključke vstavite, jih poravnajte, da
se izognete poškodbam priključkov.
11. Preverite, ali je drugi konec kabla vmesnika USB povezan s priključkom USB na sistemski plošči (glejte Komponente
sistemske plošče).
1vijak (2)2luknja za vijak (2)
3bralnik pomnilniških kartic4kabel vmesnika USB
12. Ponovno namestite okvir (glejte Zamenjava okvirja
13. Sledite postopku v Po posegu v notranjost računalnika
14. Za navodila o nameščanju programske opreme, ki je potrebna za delovanje pogona, glejte dokumentacijo, ki je
priložena pogonu.
15. Odprite program za namestitev sistema (za navodila glejte Program za namestitev sistema
pogona.
).
.
) in posodobite nastavitve
Optični pogon
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene
računalniku. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za skladnost s predpisi na
naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
OPOZORILO: Preden odstranite pokrov, vedno odklopite računalnik iz električne vtičnice, da preprečite
možnost električnega udara.
Odstranjevanje optičnega pogona
1. Sledite postopkom v Pred začetkom dela v računalniku.
4. Če optični pogon dodajate v ležišče, v katerega prej ni bila nameščena naprava, iz praznega ležišča odstranite kovinskoploščo (vložek za sprednjo ploščo) (glejte Odstranjevanje kovinske plošče ležišča za disk).
5. Vzemite optični disk iz embalaže.
6. S sprednje strani računalnika nežno potisnite optični pogon v ležišče.
7. Pri modelih Vostro 420 in Vostro 220:
a. Poravnajte reže za vijake na optičnem pogonu z režami za vijake na ohišju pogona.
).
).
b. Ponovno namestite in privijte vijaka, s katerima je pritrjen optični pogon.
8. Odklopite napajalni in podatkovni kabel z zadnje strani pogona.
OBVESTILO: Priključki imajo posebno obliko za pravilno vstavitev; zareza ali manjkajoča nožica na enem priključku se
ujema z jezičkom ali zapolnjeno odprtino na drugem priključku. Preden kabelske priključke vstavite, jih poravnajte, da
se izognete poškodbam priključkov.
9. Preverite, ali je drugi konec podatkovnega kabla povezan s priključkom SATA4, SATA5 ali SATA6 na sistemski plošči
Page 52
(glejte Komponente sistemske plošče).
1vijak (2)2luknja za vijak
3optični pogon4podatkovni kabel
5napajalni kabel
10. Ponovno namestite okvir (glejte Zamenjava okvirja
11. Sledite postopku v Po posegu v notranjost računalnika
12. Za navodila o nameščanju programske opreme, ki je potrebna za delovanje pogona, glejte dokumentacijo, ki je
priložena pogonu.
13. Odprite program za namestitev sistema (za navodila glejte Program za namestitev sistema
pogona.
).
.
) in posodobite nastavitve
Odstranjevanje kovinske plošče ležišča za disk
Vostro 420 in Vostro 220
Vostro 420
Page 53
13,5-palčna odstranljiva kovinska plošča
Če želite odstraniti 3,5-palčno odstranljivo kovinsko ploščo, vstavite konico izvijača Phillips v režo na plošči in izvijač obrnite
navzven, da zavrtite vzvod in odlomite kovinska jezička, s katerima je plošča pritrjena na ohišje.
OPOMBA: Ko 3,5-palčno kovinsko ploščo odstranite, jo zavrzite. Plošča ni namenjena ponovni uporabi. Z vložkom za
sprednjo ploščo lahko pokrijete odprtino praznega 3,5-palčnega ležišča (ko je odstranljiva kovinska plošča odstranjena),
če se odločite, da boste napravo trajno odstranili iz 3,5-palčnega ležišča.
Odstranljivo kovinsko ploščo za 5,25-palčno ležišče za disk lahko ponovno uporabite kot vložek za sprednjo ploščo, s katerim
pokrijete prazno 5,25-palčno ležišče za disk. Preden odstranite kovinsko ploščo ležišča za optični pogon (5,25-palčno ležišče
za disk) poglejte, ali je to še vedno odstranljiva plošča ali pa je plošča pritrjena z dvema vijakoma. Odstranite vijaka (če sta
nameščena) oz. z izvijačem Phillips ustrezno odstranite ploščo.
1 5,25-palčna kovinska plošča za ležišče (za prazno ležišče optičnega pogona)
OPOMBA: Shranite 5,25-palčno kovinsko ploščo za ponovno uporabo, če se boste v prihodnosti odločili, da optični
pogon trajno odstranite. Samo odstranljive kovinske plošče za optične pogone imajo luknje za vijake za ponovno
uporabo. V skladu z ocenami FCC mora biti odprtina ležišča za disk pokrita s kovinsko ploščo (vložkom za sprednjo
ploščo).
Page 54
Vostro 220s
Če želite odstraniti 3,5-palčno odstranljivo kovinsko ploščo, obrnite izvijač navzgor, da zavrtite in odlomite kovinska jezička, s
katerima je plošča pritrjena na ohišje.
OPOMBA: Ko 3,5-palčno kovinsko ploščo odstranite, jo zavrzite. Plošča ni namenjena ponovni uporabi. Z vložkom za
sprednjo ploščo lahko pokrijete odprtino praznega 3,5-palčnega ležišča (ko je odstranljiva kovinska plošča odstranjena),
če se odločite, da boste napravo trajno odstranili iz 3,5-palčnega ležišča.
Vostro 220s
13,5-palčna odstranljiva kovinska plošča za ležišče
Nazaj na kazalo
Page 55
Nazaj na kazalo
V/I plošča
Priročnik za servisiranje Dell™ Vostro™ 420/220/220s
Odstranjevanje V/I ploščeZamenjava V/I plošče
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene
računalniku. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za skladnost s predpisi na
naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
OPOZORILO: Preden odstranite pokrov, vedno odklopite računalnik iz stenske vtičnice, da preprečite
možnost električnega udara.
OBVESTILO: Postopek odstranjevanja in zamenjave V/I plošče je enak za modele Vostro 420, Vostro 220 in Vostro
220s (razen če ni označeno drugače); priložene slike so namenjene ponazoritvi in ne predstavljajo vašega računalnika
Odstranjevanje V/I plošče
OPOMBA: Ko odstranjujete kable, si zapomnite, kako so bili napeljani, da jih boste pri nameščanju nove V/I plošče
lahko ponovno pravilno napeljali.
1. Sledite postopkom v Pred začetkom dela v računalniku
4. S sistemske plošče odklopite kable V/I vmesnika.
5. Pri modelu Vostro 220s:
a. Odstranite podporno konzolo (glejte Odstranjevanje podporne konzole
b. Iz ogrodja odstranite trde diske (glejte Odstranjevanje trdega diska
6. Odstranite kable iz kovinskih sponk, s katerimi so pritrjeni kabli na notranji strani ohišja.
7. Odstranite vijak, s katerim je V/I plošča pritrjena na sprednjo ploščo.
OBVESTILO: Ko potegnete V/I ploščo iz računalnika, kable previdno potegnite prek ležišč, lukenj in odprtine na
sprednji plošči, da preprečite poškodbe kabelskih priključkov in kabelskih spojk.
8. Ko napeljujete kable prek ležišč, lukenj in odprtine na sprednji plošči, potisnite V/I ploščo stran od računalnika.
).
.
).
).
).
Vostro 420
Page 56
1odprtina na sprednji plošči2V/I plošča in kabli
napeljavo.
3vijak
Vostro 220s
1odprtina na sprednji plošči2V/I plošča in kabli
3vijak
Zamenjava V/I plošče
OBVESTILO: Pri potiskanju V/I plošče v računalnik pazite, da ne poškodujete kabelskih priključkov in spojk za
Page 57
1. Kable V/I plošče napeljite v ohišje prek odprtine za V/I ploščo in nato prek lukenj in ležišč.
2. Kable V/I plošče potisnite v kabelske spojke.
3. Ponovno vstavite in privijte vijak, s katerim je pritrjena V/I plošča.
4. Ponovno priključite kable na sistemsko ploščo (glejte Komponente sistemske plošče
5. Pri modelu Vostro 220s:
a. Odstranite podporno konzolo (glejte Zamenjava podporne konzole
b. V ohišje trdega diska ponovno namestite trde diske (glejte Zamenjava ali dodajanje trdega diska
odstranili v korak 5
6. Sledite postopku v Po posegu v notranjost računalnika
Nazaj na kazalo
v razdelku Odstranjevanje V/I plošče.
.
).
).
), ki ste jih
Page 58
Nazaj na kazalo
Ventilator
Priročnik za servisiranje Dell™ Vostro™ 420/220/220s
Odstranjevanje ventilatorja za ohišjeZamenjava ventilatorja za ohišje
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene
računalniku. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za skladnost s predpisi na
naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
OPOZORILO: Preden odstranite pokrov, vedno odklopite računalnik iz stenske vtičnice in tako preprečite
možnost električnega udara, telesnih poškodb zaradi vrtenja ventilatorja ali drugih nepričakovanih
poškodb.
OBVESTILO: Postopek odstranjevanja in zamenjave ventilatorja za ohišje je za računalnike Vostro 420, Vostro 220 in
Vostro 220s enak (razen če ni označeno drugače); priložene slike so namenjene ponazoritvi in ne predstavljajo vašega
računalnika.
Odstranjevanje ventilatorja za ohišje
1. Sledite postopkom v Pred začetkom dela v računalniku.
4. Potisnite ven varnostni zatič na vsaki strani priključka pomnilniškega modula.
1pritrdilna sponka (2)2priključek za pomnilniški modul
5. Primite modul in ga povlecite navzgor.
Če imate težave pri odstranjevanju modula, nežno potiskajte modul nazaj in naprej, da ga sprostite iz priključka.
).
).
Zamenjava ali dodajanje pomnilniškega modula
OBVESTILO: Ne nameščajte pomnilniških modulov ECC.
OBVESTILO: Če med posodobitvijo pomnilnika odstranite originalne pomnilniške module, jih hranite ločeno od novih
modulov, tudi če ste jih kupili pri Dellu. Če je mogoče, ne združujte originalnega pomnilniškega modula z novim
pomnilniškim modulom. Drugače se računalnik morda ne bo zagnal pravilno. Priporočene pomnilniške konfiguracije za
Vostro 420 so:
1) par enakovrednih pomnilniških modulov nameščenih v DIMM priključka 1 in 2 ali
2) par enakovrednih pomnilniških modulov nameščenih v DIMM priključka 1 in 2 ter drug enakovredni par nameščen v
DIMM priključka 3 in 4.
OPOMBA: Če namestite mešane pare pomnilnika PC2-5300 (DDR2 667 MHz) in PC2-6400 (DDR2 800 MHz), delujejo
pomnilniški moduli pri hitrosti najpočasnejšega nameščenega modula.
OPOMBA: Preden namestite module v priključke, namestite enojni pomnilniški modul v DIMM priključek 1 (priključek,
ki je najbližji procesorju).
OPOMBA: Vostro 420 ima lahko nameščene štiri priključke DIMM; Vostro 220 in Vostro 220s pa dva priključka DIMM.
Page 66
1 Par A: enakovreden par pomnilniških
modulov v priključkih DIMM_1 in
DIMM_2
1. Poravnajte zarezo na dnu modula z nastavkom v priključku.
1izrez (2)2pomnilniški modul
3zareza4nastavek
OBVESTILO: Modul potisnite naravnost navzdol in pri tem enakomerno pritiskajte oba konca modula, da preprečite
poškodbo pomnilniškega modula.
2. Potiskajte modul v priključek, dokler se ne zaskoči na svoje mesto.
2 Par B: enakovreden par
pomnilniških modulov v priključkih
DIMM_3 in DIMM_4
Če ste modul pravilno vstavili, se bosta varnostna zatiča zaskočila v izreza na obeh koncih modula.
3. Sledite postopku v Po posegu v notranjost računalnika.
4. Če se prikaže sporočilo, ki navaja spremembo velikosti pomnilnika, pritisnite <F1> za nadaljevanje.
5. Prijavite se v računalnik.
Page 67
6. Na namizju Windows® z desno miškino tipko kliknite ikono My Computer (Moj računalnik) in nato Properties
(Lastnosti).
7. Kliknite jeziček General (Splošno).
8. Preverite navedeno velikost pomnilnika (RAM), da se prepričate, da je pomnilnik pravilno nameščen in ga računalnik
prepozna.
Nazaj na kazalo
Page 68
Nazaj na kazalo
Napajalnik
Priročnik za servisiranje Dell™ Vostro™ 420/220/220s
Odstranjevanje napajalnikaZamenjava napajalnikaPriključki za napajalnik z enosmernim tokomRazporeditev nožic priključka za napajalnik z enosmernim tokom
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene
računalniku. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za skladnost s predpisi na
naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
OPOZORILO: Preden odstranite pokrov, vedno odklopite računalnik iz stenske vtičnice in tako preprečite
možnost električnega udara.
OBVESTILO: Postopek odstranjevanja in zamenjave napajalnika je za računalnike Vostro 420, Vostro 220 in Vostro
220s enak (razen če ni označeno drugače); priložene slike so namenjene ponazoritvi in ne predstavljajo vašega
računalnika.
Odstranjevanje napajalnika
1. Sledite postopkom v Pred začetkom dela v računalniku.
OBVESTILO: Pri odstranjevanju kablov s sistemske plošče in pogonov si zapomnite napeljavo napajalnih kablov za
enosmerni tok pod kovinskimi spojkami za kable v ohišju računalnika. Pri ponovni namestitvi napajalnika morate kable
znova ustrezno napeljati, da se ne bi preščipnili ali pomešali.
3. Pri modelu Vostro 220s:
a. Odstranite podporno konzolo (glejte Odstranjevanje podporne konzole
b. Potisnite optični disk naprej, da omogočite dostop do priključka PWR1 na sistemski plošči.
c. Odstranite nameščene kartice PCI ali PCI Express (glejte Odstranjevanje kartice PCI ali PCI Express
4. S sistemske plošče in pogonov odklopite napajalne kable za enosmerni tok (glejte Komponente sistemske plošče
5. Odstranite kable iz spojk na ohišju.
6. Odstranite vijake, s katerimi je napajalnik pritrjen na hrbtno stran ohišja računalnika.
1vijak (4) (samo 3 vijaku pri modelu Vostro 220s)2napajalnik
8. Potisnite napajalnik proti sprednjemu delu računalnika in ga izvlecite ven.
Zamenjava napajalnika
1. Nov napajalnik namestite na svoje mesto.
Page 70
2. Ponovno namestite in privijte vijake, s katerimi je napajalnik pritrjen na hrtno stran ohišja računalnika.
OPOZORILO: Če nepravilno namestite oz. privijete vijake, lahko povzročite električni udar, saj so ti vijaki
ključni del ozmeljitve sistema.
OBVESTILO: Ko napajalne kable z enosmernim tokom vstavite v spojke, jih napeljite. Kabli morajo biti pravilno
napeljani, drugače se lahko poškodujejo.
3. Ponovno priključite napajalne kable z enosmernim tokom na sistemsko ploščo in pogone.
OPOMBA: Ponovno preverite vse kabelske povezave, da se prepričate, da so dobro pritrjene.
4. Pri modelu Vostro 220s:
a. Ponovno namestite kartice PCI ali PCI Express (glejte Namestitev kartice PCI ali PCI Express).
b. Optični pogon potisnite nazaj v ležišče za disk.
c. Zamenjajte podporno konzolo (glejte Zamenjava podporne konzole
5. Sledite postopku v Po posegu v notranjost računalnika
.
).
Priključki za napajalnik z enosmernim tokom
Vostro 420
Vostro 220
Page 71
Vostro 220s
Razporeditev nožic priključka za napajalnik z enosmernim tokom
Priključek za napajanje z enosmernim tokom P1
Page 72
Številka nožice Ime signala Barva žice Velikost žice
4. Pri modelu Vostro 220s odstranite podporno konzolo (glejte Odstranjevanje podporne konzole
OBVESTILO: Če baterijo dvignete iz reže s topim orodjem, bodite previdni, da se s predmetom ne dotaknete
sistemske plošče. Preden se lotite odstranjevanja baterije, poskrbite, da predmet vstavite med baterijo in režo. V
nasprotnem primeru lahko poškodujete sistemsko ploščo, saj lahko iztaknete režo ali prekinete vezje na sistemski
plošči.
1 zapah za sprostitev 2 baterija (pozitivna stran)
5. Zapah za sprostitev previdno potisnite stran od baterije, da baterija lahko skoči iz reže.
.
).
).
6. Odstranite baterijo iz sistema in jo odvrzite na ustrezen način.
Zamenjava gumbne baterije
1. Vstavite novo baterijo v režo, tako da stran z oznako "+" gleda navzgor, ter nato baterijo pritisnite na svoje mesto.
Poskrbite, da je ustrezno pritrjena v režo.
Page 76
2. Pri modelu Vostro 220s odstranite podporno konzolo (glejte Zamenjava podporne konzole).
3. Sledite postopku v Po posegu v notranjost računalnika
4. Odprite program za namestitev sistema (za navodila glejte Program za namestitev sistema
ste jih zabeležili v korak 1
Nazaj na kazalo
. Prav tako vnesite pravilni datum in čas.
.
) in obnovite nastavitve, ki
Page 77
Nazaj na kazalo
Sistemska plošča
Priročnik za servisiranje Dell™ Vostro™ 420/220/220s
3. Pri računalniku Vostro 220s:
a. Odstranite podporno konzolo (glejte Odstranjevanje podporne konzole
b. Potisnite optični disk naprej, da omogočite dostop do priključka PWR1 na sistemski plošči.
antistatični embalaži, da preprečite poškodbe zaradi razelektritve.
5. S sistemske plošče odklopite vse podatkovne kable pogona CD/DVD oz. trdega diska.
6. S sistemske plošče odklopite vse kable s sprednje plošče.
7. S sistemske plošče odklopite kable za napajanje z enosmernim tokom.
8. Če boste sistemsko ploščo zamenjali z drugo:
a. Odstranite sestav hladilnega rebra/ventilatorja za procesor (glejte Odstranjevanje sestava hladilnega
rebra/ventilatorja za procesor).
b. S sistemske plošče odstranite pomnilniške module (glejte Zamenjava ali dodajanje pomnilniškega modula
vstavite v ločene antistatične embalaže.
c. S sistemske plošče odstranite procesor (glejte Odstranjevanje procesorja) in ga vstavite v antistatično embalažo.
).
).
). Začasno jih shranite v ločeni
) in jih
9. S sistemske plošče odklopite kabel ventilatorja za ohišje.
10. S sistemske plošče odklopite dodatne kable.
11. Odstranite vijake, s katerimi je sistemska plošča pritrjena na ohišje računalnika.
OPOZORILO: Sistemska plošča je izredno krhka. Bodite zelo previdni pri ravnanju s sistemsko ploščo.
12. Pazljivo dvignite sistemsko ploščo iz računalniškega ohišja in jo vstavite v antistatično embalažo.
Page 78
1sistemska plošča2vijak (9)
Zamenjava sistemske plošče
1. Poravnajte odprtine na sistemski plošči z odprtinami za vijake na ohišju ter preverite, ali so priključki na hrbtni plošče
poravnani z odprtinami na hrbtni strani ohišja.
Page 79
2. Ponovno namestite vijake, s katerimi je sistemska plošča pritrjena na ohišje računalnika. Pazite, da vijakov ne privijete
premočno.
OPOZORILO: Če vijakov ne namestite oz. privijete pravilno, sistemska plošča ne bo ustrezno pritrjena, kar
lahko povzroči napake v sistemu.
3. Na sistemsko ploščo priključite kabel ventilatorja za ohišje.
4. Če boste sistemsko ploščo zamenjali z drugo:
a. Na sistemsko ploščo namestite pomnilniške module (glejte Zamenjava ali dodajanje pomnilniškega modula).
b. Na sistemsko ploščo namestite procesor (glejte Zamenjava procesorja
c. Namestite sestav hladilnega rebra/ventilatorja za procesor (glejte Zamenjava sestava hladilnega
rebra/ventilatorja).
5. Na sistemsko ploščo priključite kable za napajanje (za lokacije priključkov glejte Komponente sistemske plošče
6. Na sistemsko ploščo priključite vse kable s sprednje plošče (za lokacije priključkov glejte Komponente sistemske
plošče).
7. Na sistemsko ploščo priključite vse podatkovne kable s pogonov (za lokacije priključkov glejte Komponente sistemske
plošče).
8. Na sistemsko ploščo po potrebi priključite dodatne kable.
OPOMBA: Pri zamenjavi procesorja ponovno uporabite prvotni sestav hladilnega rebra/ventilatorja, razen če novi
procesor potrebuje nov sestav hladilnega rebra/ventilatorja.
4. Potisnite ročico za sprostitev navzdol in nato navzven, da jo sprostite iz kaveljčka za zaklep, s katerim je pritrjena.
5. Če je potrebno, dvignite pokrov procesorja.
).
1 pokrov procesorja2 procesor
Page 82
3 reža4 ročica za sprostitev
5 kaveljček za zaklep
OBVESTILO: Pri zamenjavi procesorja se ne dotikajte nožic v reži in pazite, da na njih ne padejo predmeti.
6. Izvlecite procesor iz reže in ga položite v antistatično embalažo.
Zamenjava procesorja
OBVESTILO: Ozemljite se, tako da se dotaknete nepobarvane kovinske površine na hrbtni strani računalnika.
OBVESTILO: Procesor morate pravilno namestiti v režo, da pri zagonu računalnika ne povzročite trajne poškodbe
procesorja in računalnika.
1. Iz embalaže vzemite nov procesor in pri tem pazite, da se ne dotaknete spodnje strani procesorja.
OBVESTILO: Nožice v reži so občutljive. Poskrbite, da je procesor pravilno poravnan z režo in pri nameščanju
procesorja ne uporabite prekomerne sile, da ne povzročite škode. Ne dotikajte se nožic na sistemski plošči in jih ne
upogibajte.
1jeziček2pokrov procesorja
3procesor4reža za procesor
5zaskočni zapah6ročica za sprostitev
7indikator nožice 1 procesorja8zareza za poravnavo
9kaveljček za zaklep10zareza za poravnavo
2. Popolnoma obrnite ročico za sprostitev in poskrbite, da pokrov procesorja ostane dvignjen.
3. Poravnajte zarezi za poravnavo na procesorju z zarezama za poravnavo na reži.
4. Poravnajte kote nožice 1 procesorja z režo, in procesor previdno položite v režo, ter se prepričajte, da je pravilno
nameščen.
Page 83
OBVESTILO: Poskrbite, da je procesor pravilno poravnan z režo in pri nameščanju procesorja ne uporabite
prekomerne sile, da ne povzročite škode.
5. Procesor nežno potisnite v režo, dokler ni do konca nameščen.
6. Spustite pokrov procesorja.
OPOMBA: Preverite, ali je jeziček na pokrovu nameščen tako, da se bo po pritrditvi ročice za sprostitev pod kaveljček
za zaklep nahajal pod zaskočnim zapahom.
7. Ročico za sprostitev obrnite nazaj proti reži in jo pritrdite pod zaskočni zapah.
8. Obrišite termalno pasto z dna hladilnega rebra.
OBVESTILO: Nanesite novo termalno pasto. Nova termalna pasta je ključnega pomena pri zagotavljanju ustrezne
termične vezi, ki je potrebna za optimalno delovanje procesorja.
9. Na vrh procesorja nanesite novo termalno pasto.
10. Ponovno namestite sestav hladilnega rebra/ventilatorja za procesor (glejte Zamenjava sestava hladilnega
rebra/ventilatorja).
OBVESTILO: Preverite, ali je sestav hladilnega rebra/ventilatorja pravilno nameščen in pritrjen.
11. Sledite postopku v Po posegu v notranjost računalnika
Nazaj na kazalo
.
Page 84
Nazaj na kazalo
Program za namestitev sistema
Priročnik za servisiranje Dell™ Vostro™ 420/220/220s
PregledUporaba programa za namestitev sistemaZasloni programa za namestitev sistemaMožnosti programa za nastavitev sistemaZaporedje zagonaIzbris pozabljenih geselIzbris nastavitev CMOSBIOS
Pregled
Program za namestitev sistema uporabite za:
spreminjanje informacij o konfiguraciji sistema po dodajanju, spreminjanju ali odstranjevanju strojne opreme iz vašega
računalnika
nastavitev ali spreminjanje možnosti, ki jih izbere uporabnik, na primer uporabniškega gesla
prikaz trenutne razpoložljivosti pomnilnika ali nastavitev vrste nameščenega trdega diska
Pred uporabo programa za nastavitev sistema priporočamo, da si zapišete podatke o nastavitvi sistema za poznejšo uporabo.
OBVESTILO: Ne spreminjajte nastavitev v tem programu, razen če imate strokovno znanje o uporabi računalnika.
Nekatere spremembe lahko povzročijo nepravilno delovanje vašega računalnika.
Uporaba programa za namestitev sistema
1. Vklopite (ali ponovno zaženite) računalnik.
2. Ko se pojavi modri logotip DELL™, bodite pozorni na prikaz poziva F2.
3. Ko se pojavi poziv F2, nemudoma pritisnite <F2>.
OPOMBA: Poziv F2 opozarja, da se je tipkovnica vključila. Ta poziv se lahko prikaže zelo nenadno, zato bodite pozorni
in pravočasno pritisnite <F2>. Če pritisnete <F2> preden ste pozvani, računalnik ne more upoštevati pritiska tipke.
4. Če čakate predolgo in se pojavi logotip operacijskega sistema, počakajte, dokler ne vidite namizja Microsoft®
Windows®. Nato zaustavite računalnik (glejte Izklop računalnika
) in poskusite znova.
Zasloni programa za namestitev sistema
Zaslon programa za nastavitev sistema prikazujejo trenutne ali spremenljive podatke o konfiguraciji za vaš računalnik.
Informacije na zaslonu so razdeljene na tri dele: seznam možnosti, polje z aktivnimi možnostmi in ključne funkcije.
Options List (Seznam možnosti) — To polje se pojavi na levi straniOption Field (Polje z možnostmi) — To polje
Page 85
okna programa za namestitev sistema. Polje je spustni seznam in
navaja funkcije, ki določajo konfiguracijo vašega računalnika, vključno z
vsebuje podatke o vsaki možnosti. V polju si lahko
nameščeno strojno opremo, porabo energije in varnostnimi funkcijami.
Po seznamu se pomikate s smernima tipkama za gor in dol. Ko označite
možnost, polje z možnostmi prikaže več podatkov o tej možnosti in
trenutnih in razpoložljivih nastavitvah za možnost.
ogledate trenutne nastavitve in jih spreminjate.
S smernima tipkama za levo in desno označite
možnost. Pritisnite <Enter> za potrditev izbire.
Key Functions (Funkcije tipk) — To polje se
prikaže pod poljem Option Field (Polje z
možnostmi) in navaja seznam tipk in njihove
funkcije znotraj aktivnega polja programa za
nastavitev sistema.
Možnosti programa za nastavitev sistema
OPOMBA: Prikaz predmetov, ki so navedeni v tem odseku, je odvisen od vašega računalnika in nameščenih naprav.
System Info (Informacije o sistemu)
System Info
BIOS Info
Service Tag
CPU Info
Memory Info
Navaja informacije o sistemu, kot je ime računalnika, in druge informacije, specifične za sistem.
Prikazuje številko različice sistema BIOS in podatke o datumu.
Prikazuje številko servisne oznake računalnika za podporo.
Prikazujejo, ali procesor računalnika podpira funkcijo Hyper-Threading, in navajajo vrsto procesorja,
hitrost vodila procesorja, ID procesorja, hitrost procesorja in predpomnilnik L2.
Navaja razpoložljivost nameščenega pomnilnika, hitrost pomnilnika, način kanala (dvojni ali enojni) in
vrsto nameščenega pomnilnika.
Standard CMOS Features (Standarde funkcije CMOS)
Date/Time
SATA Info
SATA Mode
Halt On
Advanced BIOS Features (Napredne funkcije sistema BIOS)
CPU Feature
Boot Up NumLock
Status
Quiet Boot
Boot Configuratio (Konfiguracija zagona)
Hard Disk Boot
Priority
Removable Drives
Boot Priority
First Boot
Device
Second Boot
Device
Third Boot
Device
Prikazuje nastavitve trenutnega datuma in časa. Datum (mm:dd:ll)
Prikaže pogone SATA, ki so vgrajeni v sistem (SATA -0; SATA-1; SATA-2; SATA-3; SATA-4; SATA-
5).
AHCI - privzeto
Vse napake; Vse; Razen tipkovnice. (Vse, razen tipkovnice - privzeto)
SpeedStep — Enabled; Disabled (Enabled je privzeta izbira)
Execute Disable Bit — Enabled; Disabled (Enabled je privzeta izbira)
Hyper-Threading — Enabled; Disabled (Enabled je privzeta izbira)
Multi-Processing — Enabled; Disabled (Enabled je privzeta izbira)
Intel(R) C-STATE tech — Enabled; Disabled (Enabled je privzeta izbira)
Stanje lučke NumLock ob zagonu: Off; On (On je privzeta izbira)
Tihi zagon: Enabled; Disabled (Enabled je privzeta izbira)
Uporablja se za nastavitev prednosti trdih diskov. Prikazani predmeti so dinamično posodobljeni glede
na zaznane trde diske.
Uporablja se za nastavitev prednosti izmenljivih naprav, kot so bralniki pomnilniških kartic. Prikazani
predmeti so dinamično posodobljeni glede na priključene izmenljive naprave.
Prva zagonska naprava: Removable; Hard Disk; CDROM; USB-CDROM; Legacy LAN; Disabled
(Removable je privzeta izbira)
Druga zagonska naprava: Removable; Hard Disk; CDROM; USB-CDROM; Legacy LAN; Disabled (Hard
disk je privzeta izbira)
Tretja zagonska naprava: Removable; Hard Disk; CDROM; USB-CDROM; Legacy LAN; Disabled (CDROM je privzeta izbira)
Page 86
Boot Menu
Security
Varnost zagonskega menija: Enabled; Disabled (Disabled je privzeta izbira)
To funkcijo lahko uporabite za zagon računalnika s CD pogona, tako da lahko zaženete program Dell Diagnostics na mediju
Advanced Chipset Features (Napredne funkcije vezja)
Init Display
First
Integrated Peripherals (Vgrajena dodatna oprema)
USB Controller
Onboard Audio
Connector
Onboard LAN
Connector
Onboard LAN Boot
ROM
Serial Port
Power Management Setup (Nastavitve upravljanja porabe)
ACPI Suspend
Type
AC Recovery
Remote Wake Up
Auto Power On
Auto Power On
Date
Auto Power On
Time
Load Defaults (Naloži privzete nastavitve)
Load Optimal
Defaults
Najprej vključi zaslon: Onboard, PCI, PCI-Express (PCI-Express je privzeta izbira)
Kontrolnik USB: Enabled ali Disabled (Enabled je privzeta izbira)
Vgrajen priključek za zvok: Enabled ali Disabled (Enabled je privzeta izbira)
Vgrajen priključek za LAN: Enabled ali Disabled (Enabled je privzeta izbira)
Vgrajen zagonski ROM LAN: Enabled ali Disabled (Disabled je privzeta izbira)
OFF, COM 1, AUTO, COM 3 (AUTO je privzeta izbira)
ACPI tip s funkcijo mirovanja: S1(POS); S3(STR) (S3(STR) je privzeta izbira)
Obnovitev napajanja: Power Off, Power On, Last State (Power Off je privzeta izbira)
Oddaljeno ''prebujanje'': Enabled; Disabled (Enabled je privzeta izbira)
Samodejni vklop: Enabled; Disabled (Disabled je privzeta izbira)
Datum samodejnega vklopa: 0
Čas samodejnega vklopa: 0:00:00
Ponastavi privzete nastavitve CMOS na tovarniško privzete vrednosti.
Zaporedje zagona
Ta funkcija omogoča spreminjanje zaporedja zagona za naprave.
Nastavitve možnosti
Diskette Drive (Disketni pogon) — Računalnik se poskuša zagnati z disketnega pogona (če je nameščen). Če disketa v
pogonu ni zagonska, če v pogonu ni diskete ali če disketni pogon ni nameščen v računalnik, računalnik prikaže sporočilo
o napaki.
Hard Drive (Trdi disk) — Računalnik se poskuša zagnati s primarnega trdega diska. Če na pogonu ni operacijskega
sistema, računalnik prikaže sporočilo o napaki.
CD drive (Pogon CD) — Računalnik se poskuša zagnati s pogona CD. Če v pogonu ni CD-ja ali če CD ne vsebuje
operacijskega sistema, računalnik prikaže sporočilo o napaki.
USB Flash Device (Pomnilniška naprava USB) — Vstavite pomnilniško napravo v vrata USB in ponovno zaženite
računalnik. Ko se v zgornjem desnem kotu zaslona prikaže F12 = Boot Menu (F12 = Zagonski meni), pritisnite <F12>.
BIOS zazna napravo in v zagonski meni doda možnost za pomnilniško napravo USB.
OPOMBA: Za zagon z naprave USB, mora le-ta podpirati zagon. V dokumentaciji naprave preverite, ali le-ta omogoča
zagon.
Sprememba zaporedja zagona za trenutni zagon
Page 87
Dell Drivers and Utilities, ter po zaključenih diagnostičnih preizkusih zaženete računalnik s trdega diska. To funkcijo lahko prav
tako uporabite za ponovni zagon računalnika z naprave USB, kot je disketni pogon, pomnilniški ključ ali pogon CD-RW.
1. Če želite zagnati računalnik z naprave USB, priključite napravo USB na priključek USB.
2. Vklopite (ali ponovno zaženite) računalnik.
3. Ko se v zgornjem desnem kotu zaslona prikaže F2 = Setup, F12 = Boot Menu (F2 = Nastavitev, F12 = Zagonski
meni), pritisnite <F12>.
Če čakate predolgo in se pojavi logotip operacijskega sistema, počakajte, dokler se ne prikaže namizje OS Microsoft
Windows. Nato zaustavite računalnik in poskusite znova.
Prikaže se meni zagonskih naprav, v katerem so navedene vse razpoložljive zagonske naprave. Vsaki napravi je
dodeljena številka.
4. Na dnu menija vpišite številko naprave, ki jo nameravate uporabiti samo za trenutni zagon.
Če želite na primer zagnati računalnik s pomnilniškega ključa USB, označite USB Flash Device (pomnilniška naprava
USB) in pritisnite <Enter>.
OPOMBA: Za zagon z naprave USB mora le-ta podpirati zagon. V dokumentaciji naprave preverite, ali le-ta omogoča
zagon.
Spreminjanje zaporedja zagona za prihodnje zagone
1. Odprite program za namestitev sistema (glejte Uporaba programa za namestitev sistema).
2. Uporabite smerne tipke in v meniju označite možnost Boot Sequence ter pritisnite <Enter> za dostop do menija.
OPOMBA: Zabeležite si trenutno zaporedje zagona, če ga boste pozneje želeli obnoviti.
3. Pritisnite smerni tipki gor in dol za pomik po seznamu naprav.
4. Pritisnite preslednico in omogočite ali onemogočite napravo (omogočene naprave imajo potrditveno oznako).
5. Pritisnite plus (+) ali minus (–), če želite izbrano napravo pomakniti po seznamu navzgor ali navzdol.
Izbris pozabljenih gesel
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene
računalniku. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za skladnost s predpisi na
naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
1. Sledite postopkom v Pred začetkom dela v računalniku
a. Na sistemski plošči poiščite 3-nožni mostiček CMOS (CLEAR CMOS) (glejte Komponente sistemske plošče
b. Odstranite vtikač mostička z nožic 1 in 2 mostička CMOS (CLEAR CMOS).
c. Namestite vtikač mostička na nožici 2 in 3 mostička CMOS (CLEAR CMOS) in počakajte približno pet sekund.
d. Odstranite vtikač mostička in ga ponovno namestite na nožici 1 in 2 mostička CMOS (CLEAR CMOS).
4. Sledite postopku v Po posegu v notranjost računalnika
5. Ponovno zaženite računalnik.
Računalnik odda pet piskov in nato prikaže napako kontrolne vsote CMOS.
6. Za nadaljevanje pritisnite <F1>.
.
).
.
).
BIOS
Program za namestitev sistema se nahaja v BIOS-u na sistemski plošči. Če namestite novo sistemsko ploščo, boste morda
morali posodobiti (ali prekiniti) BIOS.
Posodobitev BIOS-a s trdega diska
1. Vklopite računalnik.
2. Na spletnem mestu support.dell.com poiščite najnovejšo datoteko za posodobitev BIOS-a.
3. Za prenos datoteke kliknite Download Now (Prenesi sedaj).
4. Če se pojavi okno Export Compliance Disclaimer (Izjava o omejitvi odgovornosti za skladnost izvoza), kliknite Yes,I Accept this Agreement (Da, sprejemam pogoje pogodbe).
Prikaže se okno File Download (Prenos datoteke).
5. Kliknite Save this program to disk (Shrani program na disk) in nato OK (V redu).
Prikaže se okno Save In (Shrani v).
6. Kliknite tipko s puščico dol, da si ogledate meni Save In (Shrani v), izberite Desktop (Namizje) in nato kliknite Save
(Shrani).
Page 89
Datoteka se prenese na vaše namizje.
7. Če se pojavi okno Download Complete (Prenos je končan), kliknite Close (Zapri).
Ikona datoteke se pojavi na vašem namizju in nosi enako ime kot prenesena datoteka za posodobitev BIOS-a.
8. Dvokliknite ikono datoteke na namizju in sledite navodilom na zaslonu.
Nazaj na kazalo
Page 90
Nazaj na kazalo
Kontaktirajte Dell
Priročnik za servisiranje Dell™ Vostro™ 420/220/220s
Obrnite se na Dell, če imate težave s prodajo, tehnično podporo ali podporo uporabnikom:
1. Obiščite spletno mesto support.dell.com.
2. V spustnem meniju Choose A Country/Region (Izberi državo/regijo) na dnu strani potrdite državo oz. regijo..
3. Na levi polovici strani kliknite Contact Us (Kontakt).
4. Izberite ustrezno povezavo za storitev ali podporo.
5. Izberite, kako želite kontaktirati Dell.
Nazaj na kazalo
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.