É terminantemente proibida qualquer forma de reprodução destes materiais sem a permissão por escrito da
Dell Inc.
Marcas comerciais usadas neste texto: Dell™, o logotipo DELL, Dell Precision™, Precision ON™,
ExpressCharge™, Latitude™, Latitude ON™, OptiPlex™, Vostro™ e Wi-Fi Catcher™ são marcas comerciais
da Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core™, Atom™, Centrino® e Celeron® são marcas registradas ou
marcas comerciais da Intel Corporation nos Estados Unidos e em outros países. AMD® é marca registrada
e AMD Opteron™, AMD Phenom™, AMD Sempron™, AMD Athlon™, ATI Radeon™ e ATI FirePro™ são
marcas comerciais da Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, MS-DOS®, Windows Vista®, o
botão de iniciar do Windows Vista e Office Outlook
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
propriedade da Blu-ray Disc Association (BDA) e licenciada para uso em discos e players. A marca com a
palavra
Bluetooth
marca por parte da Dell Inc. é feito sob licença.
Compatibility Alliance, Inc.
Os demais nomes e marcas comerciais podem ser usados nesta publicação como referência às entidades
que reivindicam essas marcas e nomes ou a seus produtos. A Dell declara que não tem interesse de
propriedade sobre marcas e nomes que não sejam os seus próprios.
®
é marca registrada e de propriedadae da
®
são marcas comerciais ou marcas registradas da
®
Wi-Fi
é marca registrada da Wireless Ethernet
Blu-ray Disc
Bluetooth
™
é marca comercial de
®
SIG, Inc. e qualquer uso de tal
2011 – 10
Rev. A00
Page 3
Índice
Notas, Avisos e Advertências.....................................................................2
Capítulo 1: Como trabalhar no computador..............................................7
Antes de trabalhar na parte interna do computador........................................................7
Capítulo 34: Como entrar em contato com a Dell.................................103
Como entrar em contato com a Dell..............................................................................103
Page 7
Como trabalhar no computador
Antes de trabalhar na parte interna do
computador
Use as seguintes orientações de segurança para ajudar a proteger seu computador
contra danos potenciais e ajudar a garantir sua segurança pessoal. A menos que
indicado diferentemente, cada procedimento incluído neste documento pressupõe as
seguintes condições:
•As informações de segurança fornecidas com o computador foram lidas.
•Um componente pode ser substituído ou, se tiver sido adquirido separadamente,
pode ser instalado executando-se o procedimento de remoção na ordem
inversa.
ATENÇÃO: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as informações
de segurança fornecidas com o computador. Para obter informações adicionais
sobre as melhores práticas de segurança, consulte a página inicial sobre
conformidade normativa em www.dell.com/regulatory_compliance.
CUIDADO: Muitos dos reparos podem ser feitos apenas por um técnico
credenciado. Você deve executar apenas tarefas de solução de problemas e
reparos simples, conforme autorizado na documentação do produto ou conforme
orientado pelo serviço de assistência online ou por telefone e pela equipe de
suporte. Os danos causados por assistência não autorizada pela Dell não são
cobertos pela garantia. Leia e siga as instruções de segurança fornecidas com o
produto.
1
CUIDADO: Para evitar descarga eletrostática, elimine a eletricidade estática do seu
corpo usando uma pulseira antiestática ou tocando periodicamente em uma
superfície metálica sem pintura, como um conector na parte de trás do
computador.
7
Page 8
CUIDADO: Manuseie os componentes e placas com cuidado. Não toque nos
componentes ou nos contatos das placas. Segure uma placa pelas suas bordas ou
pelo suporte de montagem de metal. Segure os componentes, como
processadores, pelas bordas e não pelos pinos.
CUIDADO: Ao desconectar um cabo, puxe-o pelo conector ou pela respectiva aba
de puxar, nunca pelo próprio cabo. Alguns cabos têm conectores com presilhas de
travamento. Se estiver desconectando algum cabo desse tipo, destrave as
presilhas antes de desconectá-lo. Ao separar conectores, mantenha-os alinhados
para evitar que os pinos sejam entortados. Além disso, antes de conectar um cabo,
verifique se ambos os conectores estão corretamente orientados e alinhados.
NOTA: A cor do computador e de determinados componentes pode ser diferente
daquela mostrada neste documento.
Para evitar danos ao computador, execute o procedimento a seguir antes de começar a
trabalhar em sua parte interna.
1.Prepare uma superfície de trabalho plana e limpa para evitar que a tampa do
computador seja arranhada.
2.Desligue o computador (consulte Como desligar o computador).
CUIDADO: Para desconectar o cabo de rede, primeiro desconecte-o do
computador e, em seguida, desconecte-o do dispositivo de rede.
3.Desconecte todos os cabos de rede do computador.
4.Desconecte o computador e todos os dispositivos conectados de suas tomadas
elétricas.
5.Pressione e segure o botão liga/desliga com o computador desconectado para
conectar a placa de sistema à terra.
6.Remova a tampa.
CUIDADO: Antes de tocar em qualquer componente na parte interna do
computador, elimine a eletricidade estática de seu corpo tocando em uma
superfície metálica sem pintura, como o metal da parte de trás do computador. No
decorrer do trabalho, toque periodicamente em uma superfície metálica sem
pintura para dissipar a eletricidade estática, a qual pode danificar os componentes
internos.
Ferramentas recomendadas
Os procedimentos descritos neste documento podem exigir as seguintes ferramentas:
•Chave de fenda pequena
•Chave Phillips Nº 0
8
Page 9
•Chave Phillips Nº 1
•Estilete plástico pequeno
•CD com o programa de atualização do Flash BIOS
Como desligar o computador
CUIDADO: Para evitar a perda de dados, salve e feche todos os arquivos e saia dos
programas abertos antes de desligar o computador.
1.Desligue o sistema operacional:
– No Windows Vista:
Clique em Iniciar e, em seguida, clique na seta no canto inferior direito
do menu Iniciar, conforme mostrado a seguir, e clique em Desligar.
– No Windows XP:
Clique em Iniciar → Desligar o computador → Desligar . O computador é
desligado após a conclusão do processo de desligamento do sistema
operacional.
2.Assegure-se de que o computador e todos os dispositivos conectados estejam
desligados. Se o computador e os dispositivos conectados não tiverem sido
desligados automaticamente quando você desligou o sistema operacional,
mantenha o botão liga/desliga pressionado por cerca de 4 segundos para desligá
-los.
Após trabalhar na parte interna do computador
Após concluir o procedimento de substituição, conecte todos os dispositivos, placas e
cabos externos antes de ligar o computador.
1.Recoloque a tampa.
CUIDADO: Para conectar um cabo de rede, primeiro acople o cabo ao dispositivo
de rede e só depois o conecte ao computador.
2.Conecte quaisquer cabos de telefone ou de rede ao computador.
3.Conecte o computador e todos os dispositivos conectados às tomadas elétricas.
4.Ligue o computador.
5.Verifique se o computador funciona corretamente, executando o Dell Diagnostics.
9
Page 10
10
Page 11
Como remover a tampa traseira
2
1.Siga os procedimentos descritos em
computador
2.Remova s parafusos que prendem a tampa traseira.
3.Retire a tampa do computador.
.
Antes de trabalhar na parte interna do
4.Afaste a tampa do computador.
11
Page 12
Como instalar a tampa traseira
1.Coloque a tampa traseira sobre o chassi.
2.Pressione a tampa traseira para baixo até que ela se encaixe no lugar.
3.Recoloque os parafusos que prendem a tampa traseira ao computador.
4.Siga os procedimentos descritos em
computador
.
Após trabalhar na parte interna do
12
Page 13
Como remover o suporte traseiro
3
1.Siga os procedimentos descritos em
computador
2.Remova a
3.Remova os parafusos que prendem o suporte traseiro ao computador.
4.Puxe o suporte traseiro para dentro e para cima e remova-o do chassi.
.
tampa traseira
.
Antes de trabalhar na parte interna do
13
Page 14
Como instalar o suporte traseiro
1.Alinhe o suporte traseiro dentro do chassi e certifique-se de que encaixe com um
clique no lugar.
2.Aperte os parafusos para prender o suporte traseiro ao computador.
3.Instale a
4.Siga os procedimentos descritos em
computador
tampa traseira
.
.
Após trabalhar na parte interna do
14
Page 15
Como remover os pés dianteiros
4
1.Siga os procedimentos descritos em
computador
2.Remova a
3.Remova os parafusos que prendem o pé dianteiro esquerdo.
4.Remova o pé dianteiro esquerdo.
.
tampa traseira
.
Antes de trabalhar na parte interna do
5.Remova os parafusos que prendem o pé dianteiro direito.
15
Page 16
6.Remova o pé dianteiro direito.
Como instalar os pés dianteiros
1.Alinhe os pés dianteiros às partes inferiores direita e esquerda do chassi.
2.Aperte os parafusos para prender os pés dianteiros direito e esquerdo.
3.Instale a
4.Siga os procedimentos descritos em
computador
tampa traseira
.
.
Após trabalhar na parte interna do
16
Page 17
Como remover a tampa do suporte
traseiro
5
1.Siga os procedimentos descritos em
computador
2.Remova a
3.Remova o
4.Remova os parafusos que prendem a parte superior e interior da tampa do suporte
traseiro.
5.Levante a tampa do suporte traseiro e remova-a do computador.
.
tampa traseira
suporte traseiro
.
.
Antes de trabalhar na parte interna do
17
Page 18
Como instalar a tampa do suporte traseiro
1.Alinhe a tampa do suporte traseiro no chassi.
2.Aperte os parafusos para prender as partes externa e interna da tampa do suporte
traseiro.
3.Instale o
4.Instale a
5.Siga os procedimentos descritos em
computador
suporte traseiro
tampa traseira
.
.
.
Após trabalhar na parte interna do
18
Page 19
Como remover a tampa de E/S
traseira
6
1.Siga os procedimentos descritos em
computador
2.Remova a
3.Remova o
4.Remova os parafusos que prendem a tampa de E/S traseira.
5.Retire a tampa de E/S traseira solta do chassi e levante-a.
.
tampa traseira
suporte traseiro
.
.
Antes de trabalhar na parte interna do
19
Page 20
Como instalar a tampa de entrada/saída (E/S)
traseira
1.Alinhe e prenda a tampa de E/S traseira no chassi.
2.Aperte os parafusos para prender a tampa de E/S traseira no lugar.
3.Instale o
4.Instale a
5.Siga os procedimentos descritos em
computador
suporte traseiro
tampa traseira
.
.
.
Após trabalhar na parte interna do
20
Page 21
Como remover a unidade óptica
7
1.Siga os procedimentos descritos em
computador
2.Remova a
3.Desconecte o cabo SATA da unidade óptica.
4.Remova o parafuso que prende a unidade óptica ao chassi.
.
tampa traseira
.
Antes de trabalhar na parte interna do
5.Deslize a unidade óptica para fora do computador.
21
Page 22
6.Remova os parafusos que prendem o suporte da unidade óptica.
7.Remova o suporte do módulo da unidade óptica.
22
Page 23
Como instalar a unidade óptica
1.Coloque o suporte de volta na unidade óptica e aperte o parafuso para prendê-la.
2.Insira novamente a unidade óptica no computador.
3.Aperte o parafuso para prender a unidade óptica ao chassi.
4.Conecte o cabo SATA à unidade óptica.
5.Instale a
6.Siga os procedimentos descritos em
computador
tampa traseira
.
.
Após trabalhar na parte interna do
23
Page 24
24
Page 25
Como remover o módulo de
memória
8
1.Siga os procedimentos descritos em
computador
2.Remova a
3.Retire a tampa da memória e levante-a do computador.
4.Retire os clipes de retenção do módulo de memória até ele sair.
.
tampa traseira
.
Antes de trabalhar na parte interna do
25
Page 26
5.Remova o módulo de memória de seu conector no computador.
6.Retire os clipes de retenção do segundo módulo de memória até ele sair.
7.Remova o segundo módulo de memória de seu conector no computador.
26
Page 27
Como instalar o módulo de memória
1.Insira o módulo de memória em seu respectivo soquete.
2.Pressione os clipes de retenção para prender o módulo de memória no lugar.
3.Instale a
4.Siga os procedimentos descritos em
computador
tampa traseira
.
.
Após trabalhar na parte interna do
27
Page 28
28
Page 29
Como remover o conjunto do disco
rígido
9
1.Siga os procedimentos descritos em
computador
2.Remova a
3.Remova a
4.Remova o
5.Remova o parafuso que prende o suporte do disco rígido ao chassi.
6.Deslize o suporte do disco rígido para fora do computador para liberar as abas do
chassi.
.
tampa traseira
tampa de E/S traseira
suporte traseiro
.
.
Antes de trabalhar na parte interna do
.
29
Page 30
7.Desconecte o cabo do disco rígido da unidade.
8.Levante o suporte do disco rígido para fora do chassi. Remova os parafusos que
prendem o gabinete do disco rígido à unidade.
30
Page 31
9.Deslize o disco rígido para fora do gabinete.
Como instalar o disco rígido
1.Deslize o disco rígido para dentro do gabinete.
2.Recoloque os parafusos que prendem o disco rígido ao respectivo gabinete.
3.Insira e empurre o suporte do disco rígido no chassi para prendê-lo.
4.Aperte o parafuso para prender o suporte do disco rígido ao chassi.
5.Instale o
6.Instale a
7.Instale a
8.Siga os procedimentos descritos em
computador
suporte traseiro
tampa de E/S traseira
tampa traseira
.
.
.
.
Após trabalhar na parte interna do
31
Page 32
32
Page 33
10
Como remover o painel de entrada/
saída
1.Siga os procedimentos descritos em
computador
2.Remova a
3.Remova o
4.Remova a
5.Remova a
6.Remova o painel de E/S do chassi.
.
tampa traseira
suporte traseiro
tampa de E/S traseira
blindagem da placa de sistema
.
.
Antes de trabalhar na parte interna do
.
.
Como instalar o painel de entrada/saída
1.Coloque a blindagem da placa de sistema no chassi.
2.Aperte os parafusos para prender a blindagem da placa de sistema.
3.Instale o painel de E/S firmemente na blindagem da placa de sistema.
4.Instale a
5.Instale o
6.Instale a
tampa de E/S traseira
suporte traseiro
tampa traseira
.
.
.
33
Page 34
7.Siga os procedimentos descritos em
computador
.
Após trabalhar na parte interna do
34
Page 35
Como remover a blindagem da
placa de sistema
11
1.Siga os procedimentos descritos em
computador
2.Remova a
3.Remova o
4.Remova a
5.Remova o
6.Remova os parafusos que prendem a blindagem da placa de sistema.
7.Incline a blindagem da placa de sistema em ângulo e remova-a do computador.
.
tampa traseira
suporte traseiro
tampa de E/S traseira
painel de E/S
.
.
.
Antes de trabalhar na parte interna do
.
35
Page 36
Como instalar a blindagem da placa de sistema
1.Coloque a blindagem da placa de sistema no chassi.
2.Aperte os parafusos para prender a blindagem da placa de sistema.
3.Instale o
4.Instale a
5.Instale o
6.Instale a
7.Siga os procedimentos descritos em
computador
painel de E/S
tampa de E/S traseira
suporte traseiro
tampa traseira
.
.
.
.
.
Após trabalhar na parte interna do
36
Page 37
Como remover a placa WLAN
12
1.Siga os procedimentos descritos em
computador
2.Remova a
3.Remova o
4.Remova a
5.Remova a
6.Desconecte os cabos de antena da placa WLAN.
7.Remova o parafuso que prende a placa WLAN e remova-a do computador.
.
tampa traseira
suporte traseiro
tampa de E/S traseira
blindagem da placa de sistema
.
.
Antes de trabalhar na parte interna do
.
.
37
Page 38
Como instalar a placa WLAN
1.Deslize a placa WLAN para dentro do respectivo slot.
2.Aperte os parafusos para prender a placa WLAN no lugar.
3.Conecte os cabos da antena de acordo com o código de cores na placa WLAN.
4.Instale a
5.Instale a
6.Instale o
7.Instale a
8.Siga os procedimentos descritos em
computador
blindagem da placa de sistema
tampa de E/S traseira
suporte traseiro
tampa traseira
.
.
.
.
Após trabalhar na parte interna do
.
38
Page 39
Como remover os alto-falantes
13
1.Siga os procedimentos descritos em
computador
2.Remova a
3.Remova o
4.Remova a
5.Remova a
6.Desconecte o cabo do alto-falante da placa de sistema.
7.Remova os parafusos que prendem os alto-falantes direito e esquerdo.
.
tampa traseira
suporte traseiro
tampa de E/S traseira
blindagem da placa de sistema
.
.
Antes de trabalhar na parte interna do
.
.
39
Page 40
8.Remova os alto-falantes do computador.
Como instalar os alto-falantes
1.Coloque os alto-falantes no chassi.
2.Aperte os parafusos para prender ambos os alto-falantes no lugar.
3.Conecte o cabo do alto-falante à placa de sistema.
4.Instale a
5.Instale a
6.Instale o
7.Instale a
8.Siga os procedimentos descritos em
computador
blindagem da placa de sistema
tampa de E/S traseira
suporte traseiro
tampa traseira
.
.
.
Após trabalhar na parte interna do
.
.
40
Page 41
Como remover a moldura
intermediária
14
1.Siga os procedimentos descritos em
computador
2.Remova a
3.Remova o
4.Remova a
5.Remova o
6.Remova a
7.Remova os parafusos que prendem a moldura intermediária.
8.Retire a moldura intermediária solta do chassis.
.
tampa traseira
suporte traseiro
tampa de E/S traseira
pé dianteiro
unidade óptica
.
.
.
.
Antes de trabalhar na parte interna do
.
41
Page 42
9.Remova a moldura intermediária do computador.
Como instalar a moldura intermediária
1.Coloque a moldura intermediária no chassi.
2.Prenda os clipes até que todos estejam encaixados no chassi.
3.Aperte os parafusos para prender a moldura intermediária.
4.Instale a
5.Instale os
6.Instale a
7.Instale o
8.Instale a
9.Siga os procedimentos descritos em
computador
unidade óptica
pés dianteiros
.
.
tampa de E/S traseira
suporte traseiro
tampa traseira
.
.
.
.
Após trabalhar na parte interna do
42
Page 43
15
Como remover a placa de controle
da tela sensível ao toque
1.Siga os procedimentos descritos em
computador
2.Remova a
3.Desconecte os cabos do conector da placa de controle da tela sensível ao toque.
NOTA: A placa de controle da tela sensível ao toque e o cabo são parte do conjunto
do painel da tela.
4.Remova os parafusos que prendem a placa de controle da tela sensível ao toque.
.
tampa traseira
.
Antes de trabalhar na parte interna do
43
Page 44
5.Levante a placa de controle da tela sensível ao toque do chassi.
Como instalar a placa de controle da tela sensível
ao toque
1.Coloque a placa de controle da tela sensível ao toque sobre o chassi.
2.Aperte os parafusos para prender a placa de controle da tela sensível ao toque.
3.Ligue os cabos do conector no lugar na placa de controle da tela sensível ao toque.
4.Instale a
5.Siga os procedimentos descritos em
computador
tampa traseira
.
.
Após trabalhar na parte interna do
44
Page 45
16
Como remover o conjunto da chave
liga/desliga
1.Siga os procedimentos descritos em
computador
2.Remova a
3.Remova o
4.Remova a
5.Remova o parafuso que prende o conjunto da chave liga/desliga ao chassi.
6.Desconecte o conjunto da chave liga/desliga da placa de sistema.
.
tampa traseira
suporte traseiro
tampa de E/S traseira
.
.
Antes de trabalhar na parte interna do
.
45
Page 46
7.Desengate o cabo dos clipes do chassi e remova o conjunto da chave liga/desliga.
Como instalar o conjunto da chave liga/desliga
1.Coloque o conjunto da chave liga/desliga no chassi.
2.Conecte o cabo do conjunto da chave liga/desliga à placa de sistema e passe os
cabos pelos clipes do chassi.
3.Aperte o parafuso que prende o conjunto da chave liga/desliga ao chassi.
4.Instale a
5.Instale o
6.Instale a
7.Siga os procedimentos descritos em
computador
46
tampa de E/S traseira
suporte traseiro
tampa traseira
.
.
.
.
Após trabalhar na parte interna do
Page 47
17
Como remover a bateria de célula
tipo moeda
1.Siga os procedimentos descritos em
computador
2.Remova a
3.Remova o
4.Remova a
5.Remova a
6.Levante as abas que prendem a bateria de célula tipo moeda na placa de sistema.
7.Remova a bateria de célula tipo moeda de seu soquete.
.
tampa traseira
suporte traseiro
tampa de E/S traseira
blindagem da placa de sistema
.
.
Antes de trabalhar na parte interna do
.
.
47
Page 48
Como instalar a bateria de célula tipo moeda
1.Insira a bateria de célula tipo moeda no slot.
2.Instale a
3.Instale a
4.Instale o
5.Instale a
6.Siga os procedimentos descritos em
computador
blindagem da placa de sistema
tampa de E/S traseira
suporte traseiro
tampa traseira
.
.
.
.
Após trabalhar na parte interna do
.
48
Page 49
Como remover o ventilador do
dissipador de calor
18
1.Siga os procedimentos descritos em
computador
2.Remova a
3.Remova o
4.Remova a
5.Remova a
6.Remova os parafusos que prendem o ventilador ao chassi.
7.Desconecte o cabo do ventilador do dissipador de calor da placa de sistema.
.
tampa traseira
suporte traseiro
tampa de E/S traseira
blindagem da placa de sistema
.
.
Antes de trabalhar na parte interna do
.
.
49
Page 50
8.Levante e remova o ventilador do dissipador de calor do computador.
Como instalar o ventilador do dissipador de calor
1.Instale o ventilador do dissipador de calor no chassi.
2.Aperte os parafusos para prender o ventilador do dissipador de calor ao chassi.
3.Ligue o conector do ventilador do dissipador de calor ao seu soquete na placa de
sistema.
4.Instale a
5.Instale a
6.Instale o
7.Instale a
8.Siga os procedimentos descritos em
computador
blindagem da placa de sistema
tampa de E/S traseira
suporte traseiro
tampa traseira
.
.
.
Após trabalhar na parte interna do
.
.
50
Page 51
19
Como remover a placa do conversor
1.Siga os procedimentos descritos em
computador
2.Remova a
3.Remova o
4.Remova a
5.Remova a
6.Remova a
7.Desconecte o cabo de alimentação da placa de sistema.
8.Remova o cabo branco do conector na placa do conversor.
.
tampa traseira
suporte traseiro
tampa de E/S traseira
tampa do suporte traseiro
blindagem da placa de sistema
.
.
Antes de trabalhar na parte interna do
.
.
.
51
Page 52
9.Remova os parafusos que prendem a placa do conversor.
10. Levante e remova a placa do conversor do computador.
52
Page 53
Como instalar a placa do conversor
1.Instale os parafusos para prender a placa do conversor.
2.Insira o cabo branco no conector na placa do conversor.
3.Instale a
4.Instale a
5.Instale a
6.Instale o
7.Instale a
8.Siga os procedimentos descritos em
computador
blindagem da placa de sistema
tampa do suporte traseiro
tampa de E/S traseira
suporte traseiro
tampa traseira
.
.
.
.
Após trabalhar na parte interna do
.
.
53
Page 54
54
Page 55
20
Como remover o ventilador da CPU
1.Siga os procedimentos descritos em
computador
2.Remova a
3.Remova o
4.Remova a
5.Remova a
6.Remova a
7.Desconecte o cabo do ventilador da CPU.
8.Remova os parafusos que prendem o ventilador da CPU ao chassi.
.
tampa traseira
suporte traseiro
tampa de E/S traseira
tampa do suporte traseiro
blindagem da placa de sistema
.
.
Antes de trabalhar na parte interna do
.
.
.
55
Page 56
9.Remova a fita que fixa o ventilador da CPU ao dissipador de calor e remova o
ventilador da CPU do sistema.
Como instalar o ventilador da CPU
1.Instale os parafusos para prender o ventilador da CPU ao chassi.
2.Prenda a fita que fixa o ventilador da CPU ao dissipador de calor.
3.Ligue o conector do ventilador da CPU à placa de sistema.
4.Instale a
5.Instale a
6.Instale a
7.Instale o
8.Instale a
blindagem da placa de sistema
tampa do suporte traseiro
tampa de E/S traseira
suporte traseiro
tampa traseira
.
.
.
.
.
56
Page 57
9.Siga os procedimentos descritos em
computador
.
Após trabalhar na parte interna do
57
Page 58
58
Page 59
21
Como remover o dissipador de calor
1.Siga os procedimentos descritos em
computador
2.Remova a
3.Remova o
4.Remova a
5.Remova a
6.Remova a
7.Remova o
8.Remova o parafuso que prende o dissipador de calor ao chassi e remova os
parafusos que prendem o dissipador de calor à placa de sistema.
9.Remova o dissipador de calor do computador.
.
tampa traseira
suporte traseiro
tampa de E/S traseira
tampa do suporte traseiro
blindagem da placa de sistema
ventilador da CPU
.
.
.
Antes de trabalhar na parte interna do
.
.
.
59
Page 60
Como instalar o dissipador de calor da CPU
1.Coloque o dissipador de calor da CPU dentro do chassi.
2.Aperte os parafusos para prender o dissipador de calor da CPU à placa de sistema
e aperte também o parafuso que prende o dissipador de calor ao chassi.
3.Instale o
4.Instale a
5.Instale a
6.Instale a
7.Instale o
8.Instale a
9.Siga os procedimentos descritos em
computador
ventilador da CPU
.
blindagem da placa de sistema
tampa do suporte traseiro
tampa de E/S traseira
suporte traseiro
tampa traseira
.
.
.
.
Após trabalhar na parte interna do
.
.
60
Page 61
Como remover o processador
22
1.Siga os procedimentos descritos em
computador
2.Remova a
3.Remova o
4.Remova a
5.Remova a
6.Remova a
7.Remova o
8.Remova o
9.Pressione a alavanca de liberação para baixo e para fora para liberá-la do gancho
de retenção que a prende.
.
tampa traseira
suporte traseiro
tampa de E/S traseira
tampa do suporte traseiro
blindagem da placa de sistema
ventilador da CPU
dissipador de calor da CPU
.
.
.
Antes de trabalhar na parte interna do
.
.
.
.
10. Levante a tampa do processador e remova o processador do soquete. Coloque em
uma embalagem antiestática.
61
Page 62
Como instalar o processador
1.Insira o processador em seu soquete. Certifique-se de que o precossador está
corretamente assentado.
2.Abaixe a tampa do processador.
3.Pressione a alavanca de liberação para baixo e mova-a para dentro de forma a
prendê-la com o gancho de retenção.
4.Instale o
5.Instale o
6.Instale a
7.Instale a
8.Instale a
9.Instale o
10. Instale a
11. Siga os procedimentos descritos em
computador
dissipador de calor da CPU
ventilador da CPU
.
.
blindagem da placa de sistema
tampa do suporte traseiro
tampa de E/S traseira
suporte traseiro
tampa traseira
.
.
.
.
Após trabalhar na parte interna do
.
.
62
Page 63
Como remover a placa de sistema
23
1.Siga os procedimentos descritos em
computador
2.Remova a
3.Remova o
4.Remova a
5.Remova a
6.Remova a
7.Remova o
8.Remova o
9.Remova o
10. Remova a
11. Remova a
12. Remova o
13. Desconecte todos os cabos conectados à placa de sistema.
.
tampa traseira
suporte traseiro
tampa de E/S traseira
tampa do suporte traseiro
blindagem da placa de sistema
ventilador da CPU
dissipador de calor da CPU
módulo de memória
placa WLAN
bateria de célula tipo moeda
processador
.
.
.
.
.
Antes de trabalhar na parte interna do
.
.
.
.
.
.
14. Remova os parafusos que prendem a placa de sistema ao chassi.
63
Page 64
15. Remova a placa de sistema do chassi e retire-a do computador.
Como instalar a placa de sistema
1.Alinhe a placa de sistema ao chassi e coloque-a no chassi.
2.Instale os parafusos que prendem a placa de sistema ao chassi.
3.Conecte os cabos à placa de sistema.
4.Instale o
5.Instale a
6.Instale a
7.Instale o
8.Instale o
9.Instale o
10. Instale a
processador
bateria de célula tipo moeda
placa WLAN
módulo de memória
dissipador de calor da CPU
ventilador da CPU
.
.
.
.
.
.
blindagem da placa de sistema
.
64
Page 65
11. Instale a
12. Instale a
13. Instale o
14. Instale a
15. Siga os procedimentos descritos em
computador
tampa do suporte traseiro
tampa de E/S traseira
suporte traseiro
tampa traseira
.
.
.
.
.
Após trabalhar na parte interna do
65
Page 66
66
Page 67
Como remover a Tempan
24
1.Siga os procedimentos descritos em
computador
2.Remova a
3.Remova o
4.Remova a
5.Remova a
6.Remova a
7.Remova o
8.Remova a
9.Remova a
10. Remova o
11. Remova o
12. Remova a
13. Remova os
14. Remova a
15. Remova o
16. Remova a
17. Remova os parafusos pretos que prendem a tempan ao chassi.
.
tampa traseira
suporte traseiro
tampa do suporte traseiro
tampa de E/S traseira
moldura intermediária
gabinete do diso rígido e a unidade
unidade óptica
blindagem da placa de sistema
ventilador da CPU
dissipador de calor da CPU
placa de sistema
alto-falantes
placa do conversor
conjunto da chave liga/desliga
placa de controle da tela sensível ao toque
.
.
.
.
.
.
Antes de trabalhar na parte interna do
.
.
.
.
.
.
.
.
.
67
Page 68
18. Remova os parafusos prateados que prendem a tempan ao chassi.
19. Retire os cabos dos clipes do chassi.
20. Deslize a tempan para fora do chassi e remova-a.
68
Page 69
Como instalar a Tempan
1.Coloque a tempan no chassi.
2.Coloque os cabos de volta em seu lugar e certifique-se de que estão presos nos
clipes do chassi.
3.Aperte os parafusos prata e preto que prendem a tempan ao chassi.
4.Instale a
5.Instale o
6.Instale a
7.Instale os
8.Instale a
9.Instale o
10. Instale o
11. Instale a
12. Instale a
13. Instale o
14. Instale a
15. Instale a
16. Instale a
17. Instale o
18. Instale a
19. Siga os procedimentos descritos em
computador
placa de controle da tela sensível ao toque
conjunto da chave liga/desliga
placa do conversor
alto-falantes
placa de sistema
.
.
.
dissipador de calor da CPU
ventilador da CPU
.
blindagem da placa de sistema
unidade óptica
.
gabinete do disco rígido e a unidade
moldura intermediária
tampa de E/S traseira
.
.
tampa do suporte traseiro
suporte traseiro
tampa traseira
.
.
.
.
.
.
.
Após trabalhar na parte interna do
.
.
69
Page 70
70
Page 71
Como remover a tampa do alto
-falante
25
1.Siga os procedimentos descritos em
computador
2.Remova a
3.Remova o
4.Remova a
5.Remova a
6.Remova o
7.Remova a
8.Remova a
9.Remova os
10. Remova os parafusos que prendem a tampa do alto-falante ao chassi.
.
tampa traseira
suporte traseiro
tampa do suporte traseiro
tampa de E/S traseira
pé dianteiro
moldura intermediária
unidade óptica
alto-falantes
.
.
.
.
.
Antes de trabalhar na parte interna do
.
.
.
11. Retire a tampa do alto-falante solta do chassi e remova-a.
71
Page 72
Como instalar a tampa do alto-falante
1.Coloque a tampa do alto-falante sobre o chassi.
2.Aperte os parafusos para prender a tampa do alto-falante ao chassi.
3.Instale os
4.Instale a
5.Instale a
6.Instale os
7.Instale a
8.Instale o
9.Instale a
10. Siga os procedimentos descritos em
computador
alto-falantes
unidade óptica
.
.
moldura intermediária
pés dianteiros
.
tampa de E/S traseira
suporte traseiro
tampa traseira
.
.
.
.
.
Após trabalhar na parte interna do
72
Page 73
Como remover o painel frontal
26
1.Siga os procedimentos descritos em
computador
2.Remova a
3.Remova o
4.Remova a
5.Remova a
6.Remova a
7.Remova a
8.Remova o
9.Remova a
10. Remova o
11. Remova o
12. Remova a
13. Remova a
14. Remova os
15. Remova a
16. Remova os parafusos (marcados com uma seta) que prendem o painel frontal ao
painel da tela.
.
tampa traseira
suporte traseiro
tampa de E/S traseira
tampa do suporte traseiro
moldura intermediária
blindagem da placa de sistema
gabinete do diso rígido e a unidade
unidade óptica
ventilador da CPU
dissipador de calor da CPU
placa de sistema
tempan
alto-falantes
tampa do alto-falante
.
.
.
.
.
.
.
Antes de trabalhar na parte interna do
.
.
.
.
.
.
.
73
Page 74
17. Desprenda o chassi do painel frontal.
Como instalar o painel frontal
1.Coloque o painel frontal no chassi.
2.Mantenha o conjunto unido.
3.Aperte os parafusos para prender o painel frontal ao painel da tela.
4.Instale a
5.Instale os
6.Instale a
7.Instale a
8.Instale o
9.Instale o
10. Instale a
11. Instale o
12. Instale a
13. Instale a
14. Instale a
15. Instale a
16. Instale o
17. Instale a
18. Siga os procedimentos descritos em
computador
tampa do alto-falante
alto-falantes
tempan
.
placa de sistema
dissipador de calor da CPU
ventilador da CPU
unidade óptica
.
.
.
.
.
.
gabinete do disco rígido e a unidade
blindagem da placa de sistema
moldura intermediária
.
tampa do suporte traseiro
tampa de E/S traseira
suporte traseiro
tampa traseira
.
.
.
.
.
Após trabalhar na parte interna do
.
.
74
Page 75
Como remover o cabo de
sinalização diferencial de baixa
tensão (LVDS)
27
1.Siga os procedimentos descritos em
computador
2.Remova a
3.Remova o
4.Remova a
5.Remova a
6.Remova a
7.Remova a
8.Remova o
9.Remova a
10. Remova o
11. Remova o
12. Remova a
13. Remova a
14. Desencaixe a frente do painel da tela sobre uma base macia de forma que as
câmeras sensíveis ao toque fiquem indisponíveis.
.
tampa traseira
suporte traseiro
tampa de E/S traseira
tampa do suporte traseiro
moldura intermediária
blindagem da placa de sistema
gabinete do diso rígido e a unidade
unidade óptica
ventilador da CPU
dissipador de calor da CPU
placa de sistema
tempan
.
.
.
.
.
.
Antes de trabalhar na parte interna do
.
.
.
.
.
.
75
Page 76
15. Remova a fita plástica que prende o conector.
16. Desconecte o cabo de LVDS de seu respectivo conector e remova-o do
computador.
76
Page 77
Como instalar o cabo de sinalização diferencial
de baixa tensão (LVDS)
1.Conecte o cabo de LVDS ao respectivo conector.
2.Prenda a fita plástica que conecta o cabo de LVDS ao chassi.
3.Instale a
4.Instale a
5.Instale o
6.Instale o
7.Instale a
8.Instale o
9.Instale a
10. Instale a
11. Instale a
12. Instale a
13. Instale o
14. Instale a
15. Siga os procedimentos descritos em
computador
tempan
.
placa de sistema
.
dissipador de calor da CPU
ventilador da CPU
unidade óptica
.
.
gabinete do disco rígido e a unidade
blindagem da placa de sistema
moldura intermediária
.
tampa do suporte traseiro
tampa de E/S traseira
suporte traseiro
tampa traseira
.
.
.
.
.
.
.
.
Após trabalhar na parte interna do
77
Page 78
78
Page 79
Como remover o painel da tela
NOTA: A placa de controle da tela sensível ao toque e o cabo são uma parte do
conjunto do painel da tela.
28
1.Siga os procedimentos descritos em
computador
2.Remova a
3.Remova o
4.Remova a
5.Remova a
6.Remova a
7.Remova a
8.Remova o
9.Remova a
10. Remova o
11. Remova o
12. Remova a
13. Remova os
14. Remova a
15. Remova o
.
tampa traseira
suporte traseiro
tampa de E/S traseira
tampa do suporte traseiro
moldura intermediária
blindagem da placa de sistema
gabinete do diso rígido e a unidade
unidade óptica
ventilador da CPU
dissipador de calor da CPU
placa de sistema
alto-falantes
tampa do alto-falante
painel frontal
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Antes de trabalhar na parte interna do
.
.
.
.
16. Remova o
17. Remova a
18. Remova os parafusos de cada lado e remova os suportes da tela.
cabo de LVDS
tempan
.
.
79
Page 80
Como instalar o painel da tela
NOTA: ao recolocar o painel da tela, remova os suportes da tela do antigo conjunto
do painel da tela e instale-os no novo conjunto do apainel da tela.
1.Instale os parafusos de ambos os trilhos que conectam-se ao painel da tela.
2.Anexe o painel frontal e o cabo de LVDS novamente ao painel da tela.
3.Instale a
4.Instale o
5.Instale o
6.Instale a
7.Instale os
8.Instale a
9.Instale o
10. Instale o
11. Instale a
12. Instale o
13. Instale a
14. Instale a
15. Instale a
16. Instale a
17. Instale o
18. Instale a
19. Siga os procedimentos descritos em
computador
tempan
.
cabo de LVDS
painel frontal
tampa do alto-falante
alto-falantes
placa de sistema
dissipador de calor da CPU
ventilador da CPU
unidade óptica
.
.
.
.
.
.
.
.
gabinete do disco rígido e a unidade
blindagem da placa de sistema
moldura intermediária
.
tampa do suporte traseiro
tampa de E/S traseira
suporte traseiro
tampa traseira
.
.
.
.
.
Após trabalhar na parte interna do
.
.
80
Page 81
Como remover a webcam
29
1.Siga os procedimentos descritos em
computador
2.Remova a
3.Remova o
4.Remova a
5.Remova a
6.Remova a
7.Remova a
8.Remova o
9.Remova a
10. Remova o
11. Remova o
12. Remova a
13. Remova os
14. Remova a
15. Remova o
16. Remova a
17. Remova os parafusos que prendem a webcam.
.
tampa traseira
suporte traseiro
tampa de E/S traseira
tampa do suporte traseiro
moldura intermediária
blindagem da placa de sistema
gabinete do diso rígido e a unidade
unidade óptica
ventilador da CPU
dissipador de calor da CPU
placa de sistema
alto-falantes
tampa do alto-falante
painel frontal
tempan
.
.
.
.
.
.
.
.
Antes de trabalhar na parte interna do
.
.
.
.
.
.
.
81
Page 82
18. Remova a webcam junto com seu cabo.
Como instalar a webcam
1.Coloque a webcam no chassi.
2.Aperte os parafusos para prender a webcam ao chassi.
3.Conecte o cabo da webcam à placa de sistema após a instalação.
4.Instale a
5.Instale o
6.Instale a
7.Instale os
8.Instale a
9.Instale o
10. Instale o
11. Instale a
12. Instale o
13. Instale a
14. Instale a
15. Instale a
16. Instale a
17. Instale o
18. Instale a
19. Siga os procedimentos descritos em
computador
tempan
.
painel frontal
tampa do alto-falante
alto-falantes
placa de sistema
dissipador de calor da CPU
ventilador da CPU
unidade óptica
.
.
.
.
.
.
.
gabinete do disco rígido e a unidade
blindagem da placa de sistema
moldura intermediária
.
tampa do suporte traseiro
tampa de E/S traseira
suporte traseiro
tampa traseira
.
.
.
.
.
Após trabalhar na parte interna do
.
.
82
Page 83
Como remover a antena
30
1.Siga os procedimentos descritos em
computador
2.Remova a
3.Remova o
4.Remova a
5.Remova a
6.Remova a
7.Remova a
8.Remova o
9.Remova a
10. Remova o
11. Remova o
12. Remova a
13. Remova os
14. Remova a
15. Remova a
16. Remova os cabos dos clipes no chassi.
.
tampa traseira
suporte traseiro
tampa de E/S traseira
tampa do suporte traseiro
moldura intermediária
blindagem da placa de sistema
gabinete do diso rígido e a unidade
unidade óptica
ventilador da CPU
dissipador de calor da CPU
placa de sistema
alto-falantes
tampa do alto-falante
tempan
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Antes de trabalhar na parte interna do
.
.
.
17. Remova a fita condutora de alumínio que prende as antenas.
83
Page 84
18. Remova os parafusos que prendem cada antena.
19. Levante as antenas com seus cabos.
84
Page 85
Como instalar a antena
1.Coloque ambas as antenas no chassi.
2.Instale os parafusos para prender cada uma das antenas.
3.Instale a fita de fixação sobra cada uma das antenas.
4.Passe os cabos por dentro dos clipes do chassi.
5.Instale a
6.Instale a
7.Instale os
8.Instale a
9.Instale o
10. Instale o
11. Instale a
12. Instale o
13. Instale a
14. Instale a
15. Instale a
16. Instale a
17. Instale o
18. Instale a
19. Siga os procedimentos descritos em
computador
tempan
.
tampa do alto-falante
alto-falantes
placa de sistema
dissipador de calor da CPU
ventilador da CPU
unidade óptica
.
.
.
.
.
.
gabinete do disco rígido e a unidade
blindagem da placa de sistema
moldura intermediária
.
tampa do suporte traseiro
tampa de E/S traseira
suporte traseiro
tampa traseira
.
.
.
.
.
Após trabalhar na parte interna do
.
.
85
Page 86
86
Page 87
Visão geral da configuração do
sistema
A configuração do sistema permite:
•alterar as informações de configuração do sistema após adicionar, alterar ou
remover qualquer hardware no computador.
•definir ou alterar uma opção que pode ser selecionada pelo usuário como, por
exemplo, a senha do usuário.
•ler a quantidade atual de memória ou definir o tipo de disco rígido instalado.
Antes de usar a Configuração do sistema, é recomendável que você anote as
informações da tela de Configuração do sistema para referência futura.
CUIDADO: A menos que você seja um usuário de computador experiente, não
altere as configurações deste programa. Algumas alterações podem comprometer
o funcionamento do computador.
Como entrar na configuração do sistema
1.Ligue (ou reinicie) o computador.
2.Quando o logotipo azul da DELL for exibido, aguarde a exibição do prompt F2.
3.Quando o prompt F2 for exibido, pressione <F2> imediatamente.
31
NOTA: O prompt F2 indica que o teclado foi inicializado. Esse prompt pode aparecer
muito rapidamente. Por isso, você precisa estar atento à sua exibição e, em
seguida, pressionar <F2>. Se você pressionar <F2> antes do prompt, esse
pressionamento de tecla será perdido.
4.Se esperar muito tempo e o logotipo do sistema operacional aparecer, continue
aguardando até ver a área de trabalho do Microsoft Windows. Em seguida,
desligue o computador e tente novamente.
87
Page 88
Telas de configuração do sistema
Menu — Aparece no topo da janela System Setup (Configuração do sistema). Este
campo fornece um menu para acessar as opções de Configuração do sistema.
Pressione as teclas < Seta para a esquerda > e < Seta para a direita > para navegar.
Como uma opção do Menu está realçada, a Options List (Lista de opções) lista as
opções que definem o hardware instalado em seu computador.
Options List (Lista de
opções) — Aparece no
lado esquerdo da janela
System Setup
(Configuração do sistema).
O campo lista os recursos
que definem a
configuração de seu
computador, incluindo o
hardware instalado, a
economia de energia e os
recursos de segurança.
Role para cima e para baixo
na lista com as teclas de
seta para cima e para
baixo. Quando uma opção
está realçada, o Options
Field (Campo de opções)
exibe as configurações
atuais e disponíveis da
opção.
Options Field (Campo de
opções) — Aparece no
lado direito da Options List
(Lista de opções) e contém
informações sobre cada
opção listada na Options
List (Lista de opções).
Neste campo você pode
visualizar informações
sobre o computador e
efetuar alterações em suas
configurações atuais.
Pressione < Enter> para
efetuar alterações nas
configurações atuais.
Pressione <ESC> para
retornar à Options List
(Lista de opções).
NOTA: Nem todas as
configurações listadas
no Options Field (Campo
de opções) podem ser
alteradas.
Help (Ajuda) — Aparece no
lado direito da janela
System Setup
(Configuração do sistema)
e contém informações de
ajuda sobre a opção
selecionada na Options List
(Lista de opções).
Key Functions (Funções das teclas) — Aparece abaixo do Options Field (Campo de
opções) e contém uma lista das teclas e suas funções no campo ativo da configuração
do sistema.
Use as teclas a seguir para navegar nas telas da Configuração do sistema:
88
Page 89
Pressionamento de teclaAção
< F2 >Exibir informações sobre qualquer item
selecionado na Configuração do sistema.
< Esc >Sair da exibição atual ou troca a
visualização atual para a página Exit (Sair)
na Configuração do sistema.
< Seta para cima > ou < Seta para baixo > Selecionar um item para exibir.
< Seta para a esquerda > ou < Seta para a
direita >
– ou +Alterar o valor do item existente.
< Enter >Selecionar o submenu ou executar o
< F9 >Carregar a configuração padrão.
< F10 >Salvar a configuração atual e sair da tela
Selecionar um menu para exibir.
comando.
System Setup (Configuração do sistema).
Opções de configuração do sistema
Main (Principais)
A guia Main (Principais) lista os principais recursos de hardware do computador. A
tabela abaixo define a função de cada opção.
System Information (Informações do
sistema)
BIOS Version (Versão do BIOS)Exibe a revisão do BIOS.
System Date (Data do sistema)Redefine a data no calendário interno do
Exibe o número do modelo do computador.
computador.
System Time (Hora do sistema)Redefine a hora no relógio interno do
computador.
Service Tag (Etiqueta de serviço)Exibe a etiqueta de serviço do
computador.
Asset Tag (Etiqueta de patrimônio)Exibe a etiqueta de patrimônio do
computador.
89
Page 90
Processor Information (Informações do processador)
Processor Type (Tipo do processador)Exibe o tipo de processador.
L2 Cache Size (Tamanho do cache L2)Exibe o tamanho do cache L2 do
processador.
L3 Cache Size (Tamanho do cache L3)Exibe o tamanho do cache L3 do
processador.
Memory Information (Informações da memória)
Memory Installed (Memória instalada)Exibe a quantidade total de memória do
computador.
Memory Speed (Velocidade da memória)Exibe a velocidade da memória.
Memory Technology (Tecnologia da
memória)
Device Information (Informações do dispositivo)
SATA 0Exibe o número do modelo e a capacidade
SATA 1Exibe o número do modelo e a capacidade
Exibe o tipo e a tecnologia.
do disco rígido.
do disco rígido.
Advanced (Opções avançadas)
A guia Advanced (Avançadas) permite a você ajustar várias funções que afetam o
desempenho do computador. A tabela abaixo define a função de cada opção e o seu
respectivo valor padrão.
CPU Configuration (Configuração da CPU)
Multi Core Support
(Suporte a múltiplos
núcleos)
Limit CPUID Value (Valor
limite do CPUID)
Exibe o número de núcleos
ativos.
Habilita ou desabilita o
recurso de valor limite do
CPUID.
Padrão: All (Todos)
Padrão: Enabled
(Habilitado)
CPU XD Support (Suporte a
CPU XD)
90
Habilita o desabilita o
recurso XD da CPU.
Padrão: Enabled
(Habilitado)
Page 91
CPU Configuration (Configuração da CPU)
Intel Virtualization
Technology (Tecnologia de
virtualização da Intel)
Intel SpeedStepHabilita ou desabilita a
System Configuration (Configuração do sistema)
Onboard Audio Controller
(Controlador de áudio on
-board)
Onboard LAN Controller
(Controlador de LAN on
-board)
Onboard LAN Boot ROM
(ROM de inicialização de
LAN on-board)
SATA Mode (Modo SATA)Permite escolher o modo
USB Controller (Controlador
USB)
Habilita ou desabilita o
recurso da virtualização.
tecnologia Intel SpeedStep.
Habilita ou desabilita o
controlador de áudio
integrado.
Habilita ou desabilita o
controlador de LAN
integrado.
Habilita ou desabilita a
ROM de inicialização de
LAN integrada.
de operação SATA.
Habilita ou desabilita o
controlador de USB
integrado.
Padrão: Enabled
(Habilitado)
Padrão: Enabled
(Habilitada)
Padrão: Enabled
(Habilitado)
Padrão: Enabled
(Habilitado)
Padrão: Disabled
(Desabilitada)
Padrão: AHCI
Padrão: Enabled
(Habilitado)
DVMT/FIXED Memory
(Memória DVMT/Fixa)
Power Management (Gerenciamento de energia)
AC Recovery (Restauração
da alimentação CA)
Remote Wake Up (Ativação
remota)
Auto Power On (Ativação
automática)
Exibe a quantidade total de
memória DVMT/FIXED no
computador.
Permite ao computador se
recuperar de uma perda de
alimentação CA.
Permite que o computador
seja ativado remotamente.
Habilita ou desabilita a
ativação automática do
computador.
Padrão: Power Off
(Desligado)
Padrão: Enabled
(Habilitada)
Padrão: Disabled
(Desabilitada)
91
Page 92
POST Behavior (Comportamento do POST)
NumLock Key (Tecla
NumLock)
Keyboard Error Report
(Relatório de erro do
teclado)
Habilita ou desabilita a luz
de estado do NumLock
durante o POST.
Habilita ou desabilita a
exibição do relatório de
erro do teclado durante o
POST.
Padrão: On (Ligada)
Padrão: Enabled
(Habilitado)
Security (Segurança)
A guia Security (Segurança) exibe o status de segurança e permite gerenciar os
recursos de segurança do computador.
Admin Password Status (Status da senha
de administrador)
Set Admin Password (Definir senha de
administrador)
HDD Protection (Proteção da unidade de
disco rígido)
Especifica se uma senha do administrador
foi atribuída.
Permite a você definir uma senha do
administrador.
Permite definir uma senha para o disco
rígido.
Boot (Inicialização)
A guia Boot (Inicialização) permite alterar a sequência da inicialização.
Exit (Sair)
Esta seção permite guardar, descartar e carregar configurações padrão antes de sair da
Configuração do sistema.
92
Page 93
32
Mensagens de erro de diagnóstico
Se o computador apresentar um problema ou erro, poderá exibir uma Mensagem do
sistema que ajudará o usuário a identificar a causa e a ação necessária para solucionar
o problema. Se a mensagem recebida não constar entre os exemplos a seguir, consulte
a documentação do sistema operacional ou do programa que estava em execução
quando a mensagem foi exibida.
Mensagens de erro de diagnósticoDescrição
Alert! Previous attempts at booting this
system have failed at checkpoint [nnnn].
For help in resolving this problem, please
note this checkpoint and contact Dell
Technical Support (Alerta! Tentativas
anteriores de inicialização deste sistema
falharam no ponto de verificação [nnnn].
Para obter ajuda na solução desse
problema, anote o ponto de verificação e
entre em contato com o suporte técnico
da Dell).
System fan failure (Falha no ventilador do
sistema)
CPU fan failure (Falha no ventilador da
CPU)
Hard-disk drive failure (Falha do disco
rígido)
Hard-disk drive read failure (Falha de
leitura da unidade de disco rígido)
Keyboard failure (Falha do teclado)Falha do teclado ou cabo solto. Se
O computador apresentou uma falha na
rotina de inicialização três vezes
consecutivas devido ao mesmo erro.
Possible fan failure (Possível falha do
ventilador)
CPU fan has failed (Ocorreu uma falha no
ventilador da CPU)
Possível falha no disco rígido durante o
POST.
Possível falha no disco rígido durante o
teste de inicialização do HDD.
reajustar o cabo não solucionar o
problema, substitua o teclado.
93
Page 94
Mensagens de erro de diagnósticoDescrição
RTC is reset, BIOS Setup default has been
loaded. Strike the F1 key to continue, F2 to
run the setup utility. (O RTC é redefinido, o
padrão de Configuração do BIOS foi
carregado. Pressione a tecla F1 para
continuar, F2 para executar o utilitário de
configuração.)
No boot device available (Nenhum
dispositivo de inicialização disponível)
No timer tick interrupt (Interrupção
ausente no circuito temporizador)
O conector RTC pode estar definido
incorretamente.
Não há nenhuma partição inicializável no
disco rígido, o cabo do disco rígido está
solto ou não existe nenhum dispositivo
inicializável.
•Se a unidade de disco rígido for o
dispositivo de inicialização,
certifique-se de que os cabos
estejam conectados e que a
unidade esteja instalada
corretamente e particionada como
um dispositivo de inicialização.
•Entre na configuração do sistema
e certifique-se de que as
informações da sequência de
inicialização estejam corretas.
A chip on the system board might be
malfunctioning or motherboard failure (Um
chip da placa de sistema pode não estar
funcionando ou há falha na placa-mãe)
USB over current error (Erro de
sobrecarga do dispositivo USB)
CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING
SYSTEM has reported that a parameter
has exceeded its normal operating range.
Dell recommends that you back up your
data regularly. A parameter out of range
94
Desconecte o dispositivo USB. O
dispositivo USB precisa de mais potência
para funcionar corretamente. Use uma
fonte de alimentação externa para
conectar o dispositivo USB ou, se o
dispositivo tiver dois cabos USB, conecte
ambos.
Erro de S.M.A.R.T, possível falha do disco
rígido.
Page 95
Mensagens de erro de diagnósticoDescrição
may or may not indicate a potential hard
drive problem. (AVISO - O SISTEMA DE
AUTOMONITORAMENTO da unidade de
disco rígido reportou que um parâmetro
ultrapassou a sua faixa de operação
normal. A Dell recomenda fazer backups
regulares dos seus dados. Um parâmetro
fora do intervalo pode ou não indicar um
problema em potencial com a unidade de
disco rígido.)
Códigos de bipes de diagnóstico
Nenhum POST com três bipes é acompanhado por um LED de energia âmbar piscante.
Todos os outros códigos de bipe serão acompanhados de um LED de energia branco
sólido. Consulte a tabela abaixo para cada cenário.
BipeDescriçãoAbrangência da falha
1Soma de verificação de ROM do BIOS
em andamento ou com falha. Chip do
BIOS
2Nenhuma RAM detectadaFalha da memória
3Erro de chipset (erro de chipset da
ponte norte e sul, DMA/IMR/Timer na
plataforma Intel); Erro de chipset
Falha no teste do relógio
Falha na porta A20
Falha no chip de super E/S
Falha no teste do controlador de
teclado
4Falha de leitura/gravação da RAMFalha da memória
5Falha de energia do RTCFalha da bateria do CMOS
6Falha no teste do BIOS de vídeoFalha da placa de vídeo
7Falha na CPUCPU
Falha da placa de sistema, abrange
BIOS corrompido ou erro da ROM
Falha da placa de sistema
95
Page 96
Códigos de LED de energia de diagnóstico
LED de energia Estado da energia
ApagadoA energia está desligada ou o sistema está no estado de energia S4
(hibernação) ou S5 (desligado). O LED fica em branco.
Branco
contínuo
Âmbar contínuo A placa de sistema não pode começar a inicialização. Pode haver um
Âmbar
piscando
O computador está no estado ligado.
problema com a placa de sistema, a memória, o processador ou a
fonte de alimentação.
A placa de sistema não pode começar a inicialização ou está no
estado de energia S3 (estado de Suspensão). Há um problema
relacionado à energia ou um dispositivo pode apresentar defeito ou
estar incorretamente instalado.
96
Page 97
Especificações técnicas
NOTA: As ofertas podem variar de acordo com a região. As especificações a seguir
se limitam àquelas exigidas por lei para fornecimento com o computador. Para
obter mais informações sobre a configuração do computador, clique em Iniciar →
Ajuda e suporte e selecione a opção para mostrar as informações sobre o
computador.
Informações do sistema
Chipset do sistemaChipset Intel H61 Express
Canais de DMAaté 8 MB (dependendo do tipo do
processador)
Níveis de interrupçãoACPI IRQ 0-31
Chip do BIOS (NVRAM)32 MB
Processador
33
Tipo
Cache totalaté 8 MB (dependendo do tipo do
Memória
VelocidadeDDR3 de 1333 MHz
Conectordois slots SO-DIMM
Capacidade1 GB, 2 GB e 4 GB
Memória mínima2 GB
Memória máxima8 GB
•Intel Core série i3/i5/i7
•Intel Pentium Dual-Core
processador)
97
Page 98
Vídeo
Tipo de vídeo:
IntegradoIntel HD / HD 2000 / HD 3000 graphics
(dependendo do tipo do processador)
SeparadoNVIDIA GeForce GT 525M
Memória de vídeo
Integradoaté 384 MB de memória de vídeo
compartilhada
Separadoaté 1 GB
Tela
TipoWLED HD de 23 polegadas
Dimensões
Altura312,50 mm (12,30 polegadas)
Largura533,70 mm (21,01 polegadas)
Diagonal584,20 mm (23 polegadas)
Resolução máxima1920 x 1080
Ângulo de operaçãoCR > 10
Ângulo de visão horizontal170 °
Ângulo de visão vertical160 °
Distância entre pixels0,27 mm x 0,27 mm
Áudio
IntegradoHD Audio com SRS
Câmera
Câmera e Microfonewebcam HD com microfone digital
integrado
Comunicação
Adaptador de redeLAN Ethernet de 10/100/1000 Mbps
98
Page 99
Comunicação
Rede sem fiorede local sem fio interna (WLAN), WiFi e
Bluetooth internas
Barramento de expansão
Tipo de barramentoPCIE2.0
Velocidade do barramento5,0 Gb/s
Placas de expansão
Módulo PCI Express móvelmódulo Mini PCIE WLAN & TVT
Unidades
Acessíveis externamenteum compartimento de unidade de 5,25
polegadas
Acessíveis internamenteum compartimento de unidade SATA de 3,5
polegadas
Conectores externos
Áudio:
Painel esquerdodois conectores para fone de ouvido e
microfone
Painel traseiroum conector de saída (line-out)
Redeum conector RJ-45
USB:
Painel esquerdodois conectores USB 2.0
Painel traseiroquatro conectores USB 2.0
Vídeoum conector VGA
Leitor de cartão de memóriaum leitor de cartão de memória 8-em-1
Conectores da placa de sistema
SATA (ATA serial)dois
99
Page 100
Conectores da placa de sistema
Memóriadois So-DIMM
Ventilador do processadorum conector de 4 pinos
Ventilador do sistemaum ventilador de GPU de 3 pinos (com GPU
separada)
Processadorsoquete de CPU LGA de 1155 pinos
Luzes de controle e luzes de diagnóstico
Luz de energia
Luz de atividade da unidade
Luz de conectividade de rede
Adaptador CA
Tensão de entrada100 VCA a 240 VCA
Corrente de entrada2,3 A/2,5 A
•Luz branca — Continuamente acesa
indica o estado "ligado".
•Luz âmbar — O computador está no
modo de suspensão/espera ou pode
haver um problema com a placa do
sistema ou com a fonte de
alimentação. A luz âmbar piscante
indica que o computador detectou um
erro durante o POST (Power-On Self
Test [teste automático de ligação]).
•Luz branca — A luz branca piscante
indica que o computador está lendo
dados da unidade de disco rígido ou
gravando dados nela.
•Luz verde — Há uma boa conexão
entre a rede e o computador.
•Luz apagada — O computador não
está detectando uma conexão física
com a rede.
Frequência de entrada50 Hz a 60 Hz
Potência de saída150 W/180 W
Corrente de saída:
150 W7,70 A
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.