PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™, Compellent™, KACE™, FlexAddress™ i Force 10™ i Vostro su zaštitni znakovi tvrtke Dell
Inc. Intel™, Pentium®, Xeon®, Core® i Celeron® su registrirani zaštitni znakovi tvrtke Intel Corporation u SAD-a i drugim zemljama.
AMD® je registrirani zaštitni znak, a AMD Opteron®, AMD Phenom™ i AMD Sempron™ su zaštitni znakovi tvrtke Advanced Micro
Devices, Inc. Microsoft™, Windows®, Windows Server®, MS-DOS®, Windows Vista® i Active Directory su zaštitni znakovi ili registrirani
zaštitni znakovi tvrtke Microsoft Corporation u SAD-a i/ili drugim zemljama. Red Hat® i Red Hat® Enterprise Linux® su registrirani
zaštitni znakovi tvrtke Red Hat, Inc. u SAD-a i/ili drugim zemljama. Novell® i SUSE su registrirani zaštitni znakovi tvrtke Novell Inc. u
SAD-a i drugim zemljama. Oracle® je registrirani zaštitni znak tvrtke Oracle Corporation i/ili njezinih podružnica. Citrix®, Xen®,
XenServer® i XenMotion® su registrirani zaštitni znakovi ili zaštitni znakovi tvrtke Citrix Systems, Inc. u SAD-a i/ili drugim zemljama.
®
VMware
ili drugim zemljama. IBM je registrirani zaštitni znak tvrtke International Business Machines Corporation.
2012 - 06
Virtual SMP
,
®
vMotion
,
®
vCenter
,
®
i
vSphere
®
su registrirani zaštitni znakovi ili zaštitni znakovi tvrtke VMware, Inc. u SAD-a
Rev. A00
Page 3
Sadržaj
Napomene, mjere opreza i upozorenja.......................................................................................2
Poglavlje 1: Radovi na vašem računalu......................................................................................5
Prije radova na unutrašnjosti računala.....................................................................................................................5
Nakon rada na unutrašnjosti računala.....................................................................................................................7
Poglavlje 2: Uklanjanje i instaliranje komponenti.....................................................................9
Uklanjanje Secure Digital (SD) kartice.....................................................................................................................9
Ugradnja Secure Digital kartice...............................................................................................................................9
Uklanjanje oslonca za ruku.....................................................................................................................................19
Ugradnja oslonca za ruku.......................................................................................................................................24
Uklanjanje baterije na matičnoj ploči......................................................................................................................35
Ugradnja baterije na matičnoj ploči........................................................................................................................36
Uklanjanje kartice za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN)............................................................................................36
Ugradnja kartice za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN)..............................................................................................36
Uklanjanje LAN ploče..............................................................................................................................................37
Ugradnja LAN ploče................................................................................................................................................38
Opcije programa za postavljanje sustava...............................................................................................................54
Zaporka sustava i postavljanja...............................................................................................................................58
Pridruživanje zaporke sustava i zaporke za postavljanje.................................................................................59
Brisanje ili promjena postojeće zaporke sustava i/ili postavljanja..................................................................59
Kontaktiranje tvrtke Dell.........................................................................................................................................71
Page 5
Radovi na vašem računalu
Prije radova na unutrašnjosti računala
Kako biste zaštitili računalo od mogućih oštećenja i pospješili osobnu sigurnost, pridržavajte se slijedećih sigurnosnih
uputa. Ako nije navedeno drugačije, svaki postupak u ovom dokumentu podrazumijeva postojanje sljedećih uvjeta:
•da ste izvršili korake u odlomku Rad na računalu.
•Da ste pročitali sigurnosne upute koje ste dobili zajedno s vašim računalom.
•Komponenta se može zamijeniti ili ako je zasebno kupljena, instalirati izvođenjem postupka uklanjanja obrnutim
redoslijedom.
UPOZORENJE: Prije rada na unutrašnjosti računala pročitajte sigurnosne upute koje ste dobili s računalom.
Dodatne sigurnosne informacije potražite na početnoj stranici za sukladnost sa zakonskim odredbama na
www.dell.com/regulatory_compliance
OPREZ: Mnogi popravci smiju se izvršiti samo od strane ovlaštenog servisnog tehničara. Smijete vršiti samo
pronalaženje problema i sitne popravke kao što ste ovlašteni u svojoj dokumentaciji o proizvodu ili po uputama tima
online ili putem telefonske usluge i podrške. Vaše jamstvo ne pokriva oštećenja uzrokovana servisiranjem koje
tvrtka Dell nije ovlastila. Pročitajte i slijedite sigurnosne upute koje su isporučene s uređajem.
OPREZ: Kako biste izbjegli elektrostatičko pražnjenje, uzemljite se koristeći ručnu traku za uzemljenje ili povremeno
dotaknite neobojenu metalnu površinu, kao što je priključak na stražnjoj strani računala.
1
OPREZ: Pažljivo rukujte komponentama i karticama. Ne dodirujte komponente ili kontakte na kartici. Karticu
pridržavajte za rubove ili za metalni nosač. Komponente poput procesora pridržavajte za rubove, a ne za pinove.
OPREZ: Kad isključujete kabel, povucite za njegov utikač ili jezičak, a ne sam kabel. Neki kabeli imaju priključke s
jezičcima za blokiranje. Ako iskapčate taj tip kabela, prije iskapčanja pritisnite jezičke za blokiranje. Dok razdvajate
priključke, držite ih poravnate i izbjegavajte krivljenje bilo koje od pinova priključka. Također se prije ukopčavanja
kabela pobrinite da su oba priključka pravilno okrenuta i poravnata.
NAPOMENA: Boja i određene komponente vašeg računala se mogu razlikovati od onih prikazanih u ovom
dokumentu.
Kako biste izbjegli oštećivanje računala, izvršite sljedeće korake prije nego što započnete s radom na unutrašnjosti
računala.
1.Pobrinite se da je radna površina ravna i čista kako se pokrov računala ne bi ogrebao.
3.Ako je računalo povezano s priključnim uređajem (priključen) poput dodatne medijske podloge ili dodatnog odjeljka
za bateriju, odvojite ga.
OPREZ: Za iskopčavanje mrežnog kabela, najprije iskopčajte kabel iz svog računala i potom iskopčajte kabel iz
mrežnog uređaja.
4.Iskopčajte sve mrežne kabele iz svog računala.
5.Odspojite računalo i sve priključene uređaje iz svih električnih izvora napajanja.
5
Page 6
6.Zatvorite zaslon i računalo okrenite naopako na ravnoj radnoj površini.
NAPOMENA: Kako biste izbjegli oštećivanje ploče sustava, prije servisiranja računala morate izvaditi glavnu
bateriju.
7.Uklonite glavnu bateriju.
8.Okrenite računalo gornjom stranom prema gore.
9.Otvorite zaslon.
10. Pritisnite gumb za uključivanje kako biste uzemljili matičnu ploču.
OPREZ: Kako biste se zaštitili od električnog udara, prije skidanja pokrova računala uvijek isključite računalo iz
zidne utičnice.
OPREZ: Prije nego što dotaknete bilo koji dio u unutrašnjosti svog računala, uzemljite se dodirivanjem neobojene
metalne površine, poput metalnog dijela na poleđini računala. Dok radite, povremeno dotaknite neobojanu metalnu
površinu kako bi ispraznili statički elektricitet koji bi mogao oštetiti unutarnje komponente.
11. Uklonite sve umetnute ExpressCard ili Smart kartice iz odgovarajućih utora.
Preporučeni alati
Za izvršavanje postupaka iz ovog dokumenta možda će vam trebati slijedeći alati:
•mali ravni odvijač
•#0 križni odvijač
•#1 križni odvijač
•malo plastično šilo
•CD s programom za ažuriranje BIOS-a Flash postupkom
Isključivanje računala
OPREZ: Kako biste izbjegli gubitak podataka, prije isključivanja računala spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i
zatvorite sve otvorene programe.
1.Isključite operativni sustav:
– U sustavu Windows 7:
Kliknite na Start, potom kliknite na Shut Down (Isključi).
– U sustavu Windows Vista:
Kliknite na Start, zatim kliknite na strelicu u donjem desnom kutu izbornika Start na način prikazan u
nastavku, a zatim kliknite na Shut Down (Isključi).
– U sustavu Windows XP:
Kliknite na Start → Turn Off Computer (Isključi računalo) → Turn Off (Isključi) . Računalo se isključuje nakon
što se dovrši postupak odjave operativnog sustava.
2.Provjerite je li računalo, kao i svi priključeni uređaji isključeno. Ako se računalo i priključeni uređaji nisu automatski
isključili nakon odjave operativnog sustava, pritisnite i približno 4 sekunde držite gumb za uključivanje/isključivanje
kako biste ih isključili.
6
Page 7
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Nakon što ste završili bilo koji postupak zamjene, prije uključivanja računala provjerite jeste li priključili sve vanjske
uređaje, kartice, kabele itd.
OPREZ: Kako biste izbjegli oštećivanje računala, koristite isključivo bateriju namijenjenu za dotično Dell računalo.
Nemojte koristiti baterije koje su namijenjene za druga Dell računala.
1.Priključite sve vanjske uređaje, kao što je replikator priključka, dodatna baterija ili medijska baza i ponovno
postavite sve kartice, kao što je ExpressCard.
2.Priključite sve telefonske ili mrežne kabele na svoje računalo.
OPREZ: Kako biste priključili mrežni kabel, prvo ga priključite u mrežni uređaj, a zatim u računalo.
3.Ponovno postavite bateriju.
4.Priključite svoje računalo i sve priključene uređaje na njihove izvore električnog napajanja.
5.Uključite računalo.
7
Page 8
8
Page 9
Uklanjanje i instaliranje komponenti
Ovaj odjeljak pruža detaljne informacije o tome kako ukloniti ili instalirati komponente s vašeg računala.
Uklanjanje Secure Digital (SD) kartice
2
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Pritisnite SD karticu kako biste je oslobodili iz računala. Izvucite SD karticu iz računala.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Ugradnja Secure Digital kartice
1.Gurnite SD karticu u utor sve dok ne nasjedne na mjesto.
2.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje baterije
1.Slijedite postupke u odlomku
2.Pomaknite jezičke baterije kako biste otpustili bateriju.
Prije rada na računalu
.
3.Podignite i uklonite bateriju iz računala.
9
Page 10
Ugradnja baterije
1.Umetnite bateriju u njezin utor sve dok ne nasjedne na mjesto.
2.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje ExpressCard
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite bateriju.
3.Pritisnite na ExpressCard i oslobodite. Izvucite ExpressCard i uklonite iz računala.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Ugradnja ExpressCard
1.Gurnite ExpressCard u utor sve dok ne nasjedne na mjesto.
2.Ugradite bateriju.
3.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje poklopca kućišta
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite bateriju.
3.Uklonite vijak kojim je poklopac pričvršćen na računalo. Podignite poklopac prema gore.
10
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Page 11
4.Izvucite poklopac prema van kako biste ga izvukli iz ureza na računalu.
5.Podignite pokrov prema gore i od računala.
11
Page 12
Ugradnja poklopca kućišta
1.Poravnajte rub poklopca kućišta na računalu i umetnite ga na računalo.
2.Pritegnite vijak koji pričvršćuje poklopac kućišta za računalo.
3.Ugradite bateriju.
4.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje memorije
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) bateriju
b) poklopac kućišta
3.Izdignite kopče dalje od memorijskog modula sve dok ne iskoči. Podignite i uklonite memorijski modul iz njegovog
priključka.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Ugradnja memorije
1.Umetnite i osigurajte memorijski modul u matičnu ploču.
2.Ugradite:
a) poklopac kućišta
b) bateriju
3.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje optičkog pogona
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) bateriju
b) poklopac kućišta
3.Uklonite vijak kojim je optički pogon pričvršćen na računalo.
12
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Page 13
4.Koristite odvijač s ravnom glavom za izdizanje optičkog pogona iz računala.
5.Izvucite optički pogon i uklonite ga iz računala.
6.Uklonite vijke kojima je nosač optičkog pogona pričvršćen. Uklonite nosač optičkog pogona iz optičkog pogona.
13
Page 14
Ugradnja optičkog pogona
1.Ponovno postavite nosač optičkog pogona i pritegnite vijke koji pričvršćuju optički pogon na nosač optičkog pogona.
2.Umetnite optički pogon u pretinac na kućištu.
3.Pritegnite vijak kako biste pričvrstili optički pogon na računalo.
4.Ugradite:
a) poklopac kućišta
b) bateriju
5.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Uklanjanje tvrdog pogona
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) bateriju
b) poklopac kućišta
3.Uklonite vijke koji pričvršćuju tvrdi pogon na računalo.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
.
4.Povucite jezičak kako biste oslobodili tvrdi pogon iz priključka tvrdog pogona.
14
Page 15
5.Podignite tvrdi pogon i uklonite ga iz računala.
6.Uklonite vijke kojima je nosač tvrdog pogona pričvršćen za tvrdi pogon.
7.Podignite i uklonite tvrdi pogon iz nosača tvrdog pogona.
15
Page 16
Ugradnja tvrdog pogona
1.Postavite modul tvrdog pogona u nosač tvrdog pogona.
2.Pritegnite vijke kojima je nosač tvrdog pogona pričvršćen za tvrdi pogon.
3.Povucite jezičak i postavite tvrdi pogon na kućište.
4.Pritegnite vijke koji pričvršćuju tvrdi pogon na računalo.
5.Ugradite:
a) bateriju
b) poklopac kućišta
6.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje tipkovnice
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite bateriju.
3.Pomoću ravnog odvijača otpustite zasune koji pričvršćuju tipkovnicu na računalo.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
4.Okrenite tipkovnicu naopako i položite je na oslonac za ruku.
16
Page 17
5.Podignite stezaljku kako biste oslobodili kabel tipkovnice i isključili je iz matične ploče.
6.Podignite stezaljku kako biste oslobodili kabel pozadinskog osvjetljenja i isključili ga iz matične ploče.
17
Page 18
Ugradnja tipkovnice
1.Priključite podatkovni kabel tipkovnice na stražnji dio tipkovnice.
2.Priključite kabel pozadinskog osvjetljenja na matičnu ploču.
3.Umetnite tipkovnicu u njezin pretinac.
4.Pritisnite prema dolje dok tipkovnica ne uskoči na mjesto.
5.Ugradite bateriju.
6.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Uklanjanje poklopca šarke zaslona
.
1.Slijedite postupke u odlomku
2.Uklonite bateriju.
3.Uklonite vijke koji pričvršćuju pokrov šarke zaslona na računalo.
18
Prije rada na računalu
.
Page 19
4.Gurnite kako biste oslobodili poklopac šarke iz računala.
5.Okrenite računalo i pažljivo uklonite poklopac šarke zaslona iz računala.
Ugradnja poklopaca šarki zaslona
1.Ponovno postavite poklopac šarki zaslona na računalo sve dok zasuni nisu pričvršćeni na mjesto.
2.Pritegnite vijke koji pričvršćuju poklopac šarki zaslona na računalo.
3.Ugradite bateriju.
4.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje oslonca za ruku
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) bateriju
b) poklopac kućišta
c) memoriju
d) optički pogon
e) tvrdi pogon
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
19
Page 20
f) tipkovnicu
g) pokrov šarke zaslona
3.Uklonite gumene jastučiće s donje strane računala.
4.Uklonite vijke s donje strane računala.
5.Odspojite kabel LED ploče otisaka prstiju.
20
Page 21
6.Uklonite vijke koji pričvršćuju sklop oslonca za ruku na mjestu.
7.Podignite zasun i odspojite kabel gumba za uključivanje/isključivanje i čitača otiska prstiju.
21
Page 22
8.Podignite jezičak i oslobodite kabel podloge osjetljive na dodir, kabel čitača SD kartice i kabele skenera čitača
otiska prstiju iz računala.
9.Podignite jezičak i oslobodite kabel funkcijskih tipki iz sustava.
22
Page 23
10. Pažljivo podignite oslonac za ruku uz rubove.
11. Izvucite oslonac za ruku prema naprijed i podignite ga kako bi ga uklonili iz računala.
23
Page 24
Ugradnja oslonca za ruku
1.Počevši od rubova oslonca za ruku, pritisnite prema dolje na oslonac za ruku kako biste priključili jezičke na
računalo.
2.Pritegnite vijke koji pričvršćuju oslonac za ruku na prednji kraj računala.
3.Spojite kabel funkcijskih tipki na matičnu ploču.
4.Priključite kabel podloge osjetljive na dodir, kabel čitača SD kartice i kabel skenera otisaka prstiju na matičnu ploču.
5.Priključite kabel gumba za uključivanje/isključivanje i čitača otiska prsta na matičnu ploču.
6.Pritegnite vijke koji pričvršćuju oslonac za ruku na stražnji kraj računala.
7.Priključite kabel LED ploče čitača otiska prsta na matičnu ploču.
8.Pritegnite vijke na dnu kućišta računala koji pričvršćuju oslonac za ruku na mjestu.
9.Gurnite gumene jastučiće da prekriju vijke na računalu.
10. Ugradite:
a) pokrov šarke zaslona
b) tipkovnicu
c) tvrdi pogon
d) optički pogon
e) memoriju
f) poklopac kućišta
g) bateriju
11. Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje čitača ExpressCard
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) SD karticu
b) ekspres karticu
c) bateriju
d) poklopac kućišta
24
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Page 25
e) tipkovnicu
f) pokrov šarke zaslona
g) oslonac za ruku
3.Podignite jezičak i odspojite kabel čitača ekspres kartice.
4.Uklonite vijke koji pričvršćuju čitač ekspres kartice na mjestu.
5.Podignite i uklonite čitača ekspres kartica iz sustava.
25
Page 26
Ugradnja čitača Express kartice
1.Postavite čitača ekspres kartice u njegov utor na kućištu.
2.Pritegnite vijke koji pričvršćuju čitač ekspres kartice na računalo.
3.Priključite kabel čitača ekspres kartice.
4.Ugradite:
a) oslonac za ruku
b) pokrov šarke zaslona
c) tipkovnicu
d) poklopac kućišta
e) bateriju
f) ekspres karticu
g) SD karticu
5.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Uklanjanje zvučnika
.
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) SD karticu
b) ekspres karticu
c) bateriju
d) poklopac kućišta
e) optički pogon
f) tvrdi pogon
g) tipkovnicu
h) pokrov šarke zaslona
i) oslonac za ruku
j) čitača ekspres kartice
3.Odspojite kabel zvučnika.
26
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Page 27
4.Uklonite vijke koji pričvršćuju zvučnike na mjestu.
5.Podignite lijevi zvučnik i uklonite.
27
Page 28
Ugradnja zvučnika
1.Postavite zvučnike na računalo i provucite kabele zvučnika kroz vodilice.
2.Pritegnite vijke koji pričvršćuju zvučnike na mjestu.
3.Priključite kabel zvučnika.
4.Ugradite:
a) čitača ekspres kartice
b) oslonac za ruku
c) pokrov šarke zaslona
d) tipkovnicu
e) tvrdi pogon
f) optički pogon
g) poklopac kućišta
h) bateriju
i) ekspres karticu
j) SD karticu
5.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje matične ploče
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) SD karticu
b) ekspres karticu
c) bateriju
d) poklopac kućišta
e) optički pogon
f) tvrdi pogon
g) tipkovnicu
h) pokrov šarke zaslona
i) oslonac za ruku
28
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Page 29
j) čitač SD kartice
3.Odspojite kabel ventilatora sustava i kabel napajanja.
4.Odspojite kabel zvučnika.
5.Odspojite kabel čitača Express kartice i otisaka prstiju.
6.Odspojite kabel podloge osjetljive na dodir.
29
Page 30
7.Odlijepite traku i isključite kabel LVDS i kamere.
8.Uklonite vijke kojima je matična ploča pričvršćena za računalo.
30
Page 31
9.Podignite matičnu ploču iz kućišta.
10. Izvucite matičnu ploču u desno i uklonite je iz kućišta.
31
Page 32
Ugradnja matične ploče
1.Poravnajte matičnu ploču prema priključcima ulaza i postavite matičnu ploču u računalo.
2.Pritegnite vijke kojima je matična ploča pričvršćena na kućište.
3.Zalijepite traku i priključite kabel LVDS i kamere.
4.Priključite kabel podloge osjetljive na dodir.
5.Priključite kabel čitača ekspres kartice.
6.Priključite kabel zvučnika.
7.Priključite kabel ventilatora sustava i kabel napajanja.
8.Ugradite:
a) čitač SD kartice
b) oslonac za ruku
c) pokrov šarke zaslona
d) tipkovnicu
e) tvrdi pogon
f) optički pogon
g) poklopac kućišta
h) bateriju
i) ekspres karticu
j) SD karticu
9.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje sklopa hladila procesora
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) SD karticu
b) ekspres karticu
c) bateriju
d) poklopac kućišta
32
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Page 33
e) memoriju
f) optički pogon
g) pogon tvrdog diska
h) tipkovnicu
i) pokrov šarke zaslona
j) oslonac za ruku
k) matičnu ploču
3.Odspojite kabel ventilatora sustava iz matične ploče.
4.Uklonite vijke koji pričvršćuju hladilo na matičnu ploču.
5.Podignite i uklonite hladilo iz matične ploče.
33
Page 34
Ugradnja sklopa hladila procesora
1.Pritegnite vijke koji pričvršćuju hladilo na matičnu ploču.
2.Priključite kabel ventilatora sustava na matičnu ploču.
3.Ugradite:
a) matičnu ploču
b) oslonac za ruku
c) pokrov šarke zaslona
d) tipkovnicu
e) tvrdi pogon
f) optički pogon
g) memoriju
h) poklopac kućišta
i) bateriju
j) ekspres karticu
k) SD karticu
4.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Uklanjanje procesora
.
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) bateriju
b) poklopac kućišta
c) memoriju
d) optički pogon
e) tvrdi pogon
f) tipkovnicu
g) oslonac za ruku
h) WLAN karticu
i) čitač ExpressCard kartice
3.Uklonite vijak. Uklonite poklopac procesora i podignite procesor iz utora. Spremite ga u antistatičko pakiranje.
Ugradnja procesora
1.Umetnite procesor u utor procesora. Osigurajte da je procesor pravilno postavljen. Ponovno postavite poklopac
procesora.
2.Pritegnite vijke koji pričvršćuju procesor na matičnu ploču.
3.Ugradite:
a) sklop hladila procesora
b) matičnu ploču
c) čitač ExpressCard kartice
d) WLAN karticu
e) oslonac za ruku
f) tipkovnicu
g) tvrdi pogon
h) optički pogon
i) memoriju
j) poklopac kućišta
k) bateriju
4.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje baterije na matičnoj ploči
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) bateriju
b) poklopac kućišta
c) memoriju
d) optički pogon
e) tvrdi pogon
f) tipkovnicu
g) oslonac za ruku
h) čitač ExpressCard kartice
i) WLAN karticu
j) zvučnik
k) matičnu ploču
3.Okrenite matičnu ploču i locirajte bateriju na matičnoj ploči.
4.Koristite odvijač kako biste otpustili bateriju na matičnoj ploči iz utora. baterija iskače, podignite je i uklonite iz utora.
Prije rada na unutrašnjosti računala
35
Page 36
Ugradnja baterije na matičnoj ploči
1.Umetnite bateriju na matičnoj ploči u utor.
2.Pritisnite bateriju na matičnoj ploči sve dok se ne pričvrsti na mjesto.
3.Ugradite:
a) matičnu ploču
b) WLAN karticu
c) čitač ExpressCard kartice
d) oslonac za ruku
e) tipkovnicu
f) tvrdi pogon
g) optički pogon
h) memoriju
i) poklopac kućišta
j) bateriju
4.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje kartice za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN)
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) bateriju
b) poklopac kućišta
c) tipkovnicu
d) oslonac za ruku
3.Odspojite antenske kabele pričvršćene na WLAN karticu tako da ih povučete prema gore.
4.Uklonite vijak koji pričvršćuje WLAN karticu dok ne iskoči.
5.Uklonite WLAN karticu iz računala.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Ugradnja kartice za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN)
1.Umetnite WLAN karticu u njezin utor.
2.Priključite antenske kabele prema kodovima boja na WLAN kartici.
3.Pritegnite vijak koji pričvršćuje WLAN karticu.
4.Ugradite:
36
Page 37
a) oslonac za ruku
b) tipkovnicu
c) poklopac kućišta
d) bateriju
5.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Uklanjanje LAN ploče
.
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) SD karticu
b) ekspres karticu
c) bateriju
d) poklopac kućišta
e) optički pogon
f) tvrdi pogon
g) tipkovnicu
h) pokrov šarke zaslona
i) oslonac za ruku
j) matičnu ploču
k) WLAN karticu
3.Uklonite vijke koji pričvršćuju LAN ploču na mjesto.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
4.Podignite LAN ploču kako biste je uklonili iz kućišta.
37
Page 38
5.Izvucite i uklonite LAN ploču iz sustava.
Ugradnja LAN ploče
1.Umetnite LAN ploču u njezin pretinac i poravnajte na kućištu.
2.Pritegnite vijke kojima je LAN ploča pričvršćena na kućište.
3.Ugradite:
a) WLAN karticu
b) matičnu ploču
c) oslonac za ruku
d) pokrov šarke zaslona
e) tipkovnicu
f) tvrdi pogon
g) optički pogon
h) poklopac kućišta
i) bateriju
38
Page 39
j) ekspres karticu
k) SD karticu
4.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje mini-SATA kartice
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) SD karticu
b) ekspres karticu
c) bateriju
d) poklopac kućišta
e) optički pogon
f) tvrdi pogon
g) tipkovnicu
h) pokrov šarke zaslona
i) oslonac za ruku
j) matičnu ploču
k) WLAN ploču
l) LAN ploču
3.Uklonite vijak koji pričvršćuje mini-SATA karticu na mjestu. Pomaknite i uklonite mini-SATA karticu.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Ugradnja mini-SATA kartice
1.Ugradite mini-SATA karticu u priključak na LAN ploči. Pritegnite vijak koji pričvršćuje mini-SATA karticu na LAN
ploču.
2.Ugradite:
a) LAN ploču
b) WLAN karticu
c) matičnu ploču
d) oslonac za ruku
e) pokrov šarke zaslona
f) tipkovnicu
g) tvrdi pogon
h) optički pogon
i) poklopac kućišta
j) bateriju
k) ekspres karticu
l) SD karticu
3.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
39
Page 40
Uklanjanje čitača Secure Digital (SD) kartice
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) SD karticu
b) ekspres karticu
c) bateriju
d) poklopac kućišta
e) optički pogon
f) tvrdi pogon
g) tipkovnicu
h) pokrov šarke zaslona
i) oslonac za ruku
3.Izvucite kabel čitača SD kartice.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
4.Uklonite vijak koji pričvršćuje čitača SD kartice na mjestu.
40
Page 41
5.Podignite i uklonite čitača SD kartica iz sustava.
Ugradnja čitača Secure Digital (SD) kartice
1.Postavite čitača SD kartice na mjesto.
2.Pritegnite vijak kako biste pričvrstili čitača SD kartice na računalo.
3.Ugradite:
a) oslonac za ruku
b) pokrov šarke zaslona
c) tipkovnicu
d) tvrdi pogon
e) optički pogon
f) poklopac kućišta
g) bateriju
h) ekspres karticu
i) SD karticu
4.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje sklopa zaslona
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) SD karticu
b) ekspres karticu
c) bateriju
d) poklopac kućišta
e) memoriju
f) optički pogon
g) tvrdi pogon
h) tipkovnicu
i) pokrov šarke zaslona
j) oslonac za ruku
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
41
Page 42
k) čitača ekspres kartice
l) matičnu ploču
m) WLAN karticu
n) LAN ploču
3.Uklonite vijke iz kućišta sustava.
4.Uklonite vijke koji se nalaze ispod poklopca šarke zaslona.
5.Uklonite lijevi vijak koji pričvršćuje sklop zaslona na mjestu.
6.Provucite kabel kamere i uklonite desni vijak koji pričvršćuje sklop zaslona na sustav.
42
Page 43
7.Podignite sklop zaslona iz računala i uklonite.
Ugradnja sklopa zaslona
1.Poravnajte sklop zaslona na kućištu računala.
2.Provucite kabel kamere i pritegnite vijak kako biste pričvrstili desnu šarku na mjesto.
3.Pritegnite vijak koji pričvršćuje lijevu šarku na mjestu.
4.Pritegnite vijke koji se nalaze ispod poklopca šarke.
5.Pritegnite vijke na donjem dijelu računala koji pričvršćuju sklop zaslona na mjestu.
6.Ugradite:
a) LAN ploču
b) WLAN karticu
c) matičnu ploču
d) čitača ekspres kartice
e) oslonac za ruku
b) ekspres karticu
c) bateriju
d) poklopac kućišta
e) memoriju
f) optički pogon
g) tvrdi pogon
h) tipkovnicu
i) pokrov šarke zaslona
j) oslonac za ruku
k) matičnu ploču
l) sklop zaslona
3.Gurnite prigušivač smetnji kroz usjek i podignite kako biste uklonili priključak napajanja.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Ugradnja priključka napajanja
1.Postavite priključak napajanja u njegovu lokaciju na podnožju kućišta.
2.Ugradite:
a) sklop zaslona
b) matičnu ploču
c) oslonac za ruku
d) pokrov šarke zaslona
e) tipkovnicu
f) tvrdi pogon
g) optički pogon
h) memoriju
i) poklopac kućišta
44
Page 45
j) bateriju
k) ekspres karticu
l) SD karticu
3.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Uklanjanje okvira zaslona
.
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) SD karticu
b) ekspres karticu
c) bateriju
d) poklopac kućišta
e) optički pogon
f) tvrdi pogon
g) tipkovnicu
h) pokrov šarke zaslona
i) oslonac za ruku
j) čitača ekspres kartice
k) matičnu ploču
l) sklop hladila procesora
m) LAN ploču
n) sklop zaslona
Prije rada na unutrašnjosti računala
3.Pažljivo podignite okvir zaslona sa sklopa zaslona.
45
Page 46
4.Podignite okvir zaslona i uklonite ga iz sklopa zaslona.
Ugradnja okvira zaslona
1.Poravnajte okvir zaslona sa sklopom zaslona i pažljivo ga umetnite na mjesto.
2.Ugradite:
a) sklop zaslona
b) LAN ploču
c) sklop hladila procesora
d) matičnu ploču
e) čitača ekspres kartice
f) oslonac za ruku
g) pokrov šarke zaslona
h) tipkovnicu
i) tvrdi pogon
Program za postavljanje sustava omogućuje vam da upravljate računalom hardvera i odredite opcije razina BIOS‐. Iz
programa za postavljanje sustava možete:
•promijeniti postavke NVRAM nakon što dodate ili uklonite hardver
•prikazati konfiguraciju hardvera sustava
•omogućiti ili onemogućiti integrirane uređaje
•postaviti pragove performansi i upravljanja napajanjem
•upravljati sigurnosti računala
Redoslijed podizanja sustava
Redoslijed podizanja sustava omogućuje vam da zaobiđete redoslijed uređaja za podizanje‐sustava i izravno podignete
sustav s određenog uređaja (na primjer: optički pogon ili tvrdi pogon). Tijekom tijekom uključivanja samotestiranja
(POST), kada se prikaže logotip Dell možete:
•pristupiti programu za postavljanje sustava pritiskom na tipku <F2>
•otvoriti izbornik za jednokratno podizanje sustava pritiskom tipke <F12>
Izbornik za jednokratno podizanje sustava prikazuje uređaje s kojih možete podignuti sustav uključujući opciju
dijagnostike. Opcije izbornika za podizanje su:
3
•uklonjivi pogon (ako postoji)
•STXXXX pogon
NAPOMENA: XXX označava broj SATA pogona.
•optički pogon
•dijagnostike
NAPOMENA: Odabir dijagnostika prikazuje zaslon ePSA dijagnostike.
Zaslon za podizanje sustava također prikazuje opciju pristupa zaslonu programa za postavljanje sustava.
Navigacijske tipke
Sljedeća tablica prikazuje navigacijske tipke programa za postavljanje sustava.
NAPOMENA: Za većinu opcija programa za postavljanje sustava promjene koje izvršite su zabilježene no nemaju
učinak dok ponovno ne pokrenete sustav.
53
Page 54
Tablica 1. Navigacijske tipke
Tipke¸Navigacija
Strelica goreVraća se na prethodno polje.
Strelica doljePomiče se na sljedeće polje.
<Enter>Omogućuje odabir vrijednosti u odabranom polju (ako postoji) ili slijedi vezu u polju.
Razmaknicaproširuje ili smanjuje padajući ‐popis, ako postoji.
<Tab>Pomiče na sljedeće područje fokusa.
NAPOMENA: Samo za standardne grafičke preglednike.
<Esc>Pomiče na prethodnu stranicu dok prikazujete glavni zaslon. Pritiskanje <Esc> u glavnom
zaslonu prikazuje poruku koja zahtjeva da spremite nespremljene promjene i ponovno pokrenete
sustav.
<F1>Prikazuje datoteku pomoći programa za postavljanje sustava.
Opcije programa za postavljanje sustava
NAPOMENA: Opcije programa za postavljanje sustava mogu se razlikovati ovisno o modelu računala.
Na kartici Glavno navedene su primarne hardverske značajke računala. U donjoj tablici definirane su funkcije svake od
opcija.
Tablica 2. Glavne opcije
Glavno
Podaci o sustavuPrikazuje broj modela
računala.
Vrijeme sustavaOmogućuje vam postaviti
vrijeme na unutarnjem satu
računala.
Datum sustavaOmogućuje vam postaviti
datume na unutarnjem satu
računala.
Verzija BIOS-aPrikazuje izdanje BIOS-a.
Naziv proizvodaPrikazuje naziv proizvoda i
broj modela.
Servisna oznakaPrikazuje servisnu oznaku
vašeg računala.
Oznaka sredstvaPrikazuje oznaku računala
(ako postoji).
CPU tipPrikazuje vrstu procesora.
Brzina procesoraPrikazuje brzinu procesora.
CPU IDPrikazuje ID (identifikacijsku
oznaku) procesora.
54
Page 55
Glavno
CPU predmemorija
L1 predmemorijaPrikazuje veličinu L1
predmemorije.
L2 predmemorijaPrikazuje veličinu L2
predmemorije.
L3 predmemorijaPrikazuje veličinu L3
predmemorije.
Utvrđeni HDDPrikazuje broj modela i
kapacitet tvrdog pogona.
SATA ODDPrikazuje broj modela i
kapacitet optičkog pogona.
mSata uređajPrikazuje broj modela i
kapaciteta mini-Sata
uređaja.
Vrsta AC adapteraPrikazuje vrstu AC adaptera.
Proširena memorijaPrikazuje memoriju
instaliranu na računalu.
Memorija sustavaPrikazuje memoriju
ugrađenu na računalu.
Brzina memorijePrikazuje brzinu memorije.
Vrsta tipkovnicePrikazuje vrstu tipkovnice.
Kartica Napredno omogućuje vam postavljanje različitih funkcija koje utječu na performanse računala. U donjoj tablici
definirane su funkcije svake od opcija te njihove zadane vrijednosti.
Tablica 3. Napredne opcije
Napredno
Intel SpeedStepOmogućuje ili onemogućuje
funkciju Intel SpeedStep.
VirtualizacijaOmogućuje ili onemogućuje
značajku Intel Virtualizacije.
Integrirani NICOmogućuje ili onemogućuje
napajanje ugrađene mrežne
Zadana postavka:
Omogućeno
Zadana postavka:
Omogućeno
Zadana postavka:
Omogućeno
kartice.
USB emulacijaOmogućuje ili onemogućuje
funkciju USB emulacije.
USB podrška za podizanjeOmogućuje pokretanje
računala iz stanja mirovanja
Zadana postavka:
Omogućeno
Zadana postavka:
Onemogućeno
preko USB uređaja. Ova je
značajka omogućena samo
55
Page 56
Napredno
kad je priključen AC
adapter.
Rad SATA uređajaMijenja način rada SATA
kontrolera u ATA ili AHCI.
Upozorenja adapteraOmogućuje ili onemogućuje
upozorenja o adapterima.
Ponašanje funkcijske tipkeSpecificira ponašanje
funkcijske tipke <Fn> .
Ponašanje punjačaSpecificira da li se baterije
puni kad je računalo
priključeno na izvor
izmjeničnog napajanja.
Stanje baterijePrikazuje stanje baterije.
Intel tehnologija za brzo pokretanjeOmogućuje vam da
konfigurirate Intel
tehnologiju za brzo
pokretanje
Razni uređajiOvo polje vam omogućuje ili
onemogućuje različite
ugrađene pogone.
Vanjski USB ulaziOmogućuje ili onemogućuje
vanjske USB ulaze.
MikrofonOmogućuje ili onemogućuje
mikrofon.
Zadana postavka: AHCI
Zadana postavka:
Omogućeno
Zadano: Prva funkcija tipke
Zadana postavka:
Omogućeno
Zadana postavka:
Omogućeno
Zadana postavka:
Omogućeno
KameraOmogućuje ili onemogućuje
kameru.
Čitač medijskih karticaOmogućuje ili onemogućuje
čitača medijskih kartica.
Optički pogonOmogućuje ili onemogućuje
optički pogon.
Čitač otisaka prstijuOmogućuje ili onemogućuje
čitača otisaka prstiju.
Onemogućavanje podizanja Omogućuje ili onemogućuje
podizanje sustava.
USB pogreškaOmogućuje ili onemogućuje
USB pogreške.
Unutarnji BluetoothOmogućuje ili onemogućuje
unutarnji bluetooth.
Unutarnji WLANOmogućuje ili onemogućuje
WLAN.
56
Zadana postavka:
Omogućeno
Zadana postavka:
Omogućeno
Zadana postavka:
Omogućeno
Zadana postavka:
Omogućeno
Zadana postavka:
Onemogućeno
Zadana postavka:
Onemogućeno
Zadana postavka:
Omogućeno
Zadana postavka:
Omogućeno
Page 57
Napredno
Unutarnji WWANOmogućuje ili onemogućuje
WWAN.
Zadana postavka:
Omogućeno
Kartica Sigurnost prikazuje stanje sigurnosti i omogućuje vam upravljanje sigurnosnim značajkama vašeg računala.
Tablica 4. Opcije sigurnosti
Sigurnost
Postavljanje servisne oznakeOvo polje prikazuje Servisnu oznaku vašeg sustava. Ako
servisna oznaka još nije postavljena, ovo polje se može
koristiti za njezino unošenje.
Zaporka administratoraOvo polje prikazuje da li je ili nije postavljena zaporka
administratora za ovo računalo (Zadana postavka:
Obrisano/nije instalirano)
Zaporka sustavaOvo polje prikazuje da li je ili nije postavljena zaporka
sustava za ovo računalo (Zadana postavka: Obrisano/nije
instalirano)
Stanje zaporke za HDDOvo polje prikazuje da li je ili nije postavljena zaporka za
HDD za ovo računalo (Zadana postavka: Obrisano/nije
instalirano)
Postavljanje zaporke nadzornikaOmogućuje postavljanje, promjenu ili brisanje zaporke
administratora
Postavljanje HDD zaporkeOmogućuje vam postavljanje zaporke na tvrdom pogonu
ugrađenom u računalo (HDD).
Promjena zaporkeOmogućuje vam da dodate/uklonite odobrenje za
promjenu zaporki.
Zaobilaženje zaporkeOmogućuje vam da zaobiđete zaporku sustava (podizanje)
i zahtjev za zaporkom unutarnjeg HDD-a tijekom ponovnog
podizanja sustava. (Zadana postavka: Onemogućeno)
ComputraceOmogućuje ili onemogućuje značajku Computrace na
vašem računalu.
Kartica Podizanje sustava omogućuje vam promjenu slijeda pokretanja.
Tablica 5. Opcije za podizanje sustava
Podizanje sustava
Redoslijed prioriteta podizanja sustavaSpecificira redoslijed različitih uređaja preko kojih se
računalo podiže tijekom podizanja sustava.
Uklonjivi pogonSpecificira uklonjivi pogon s kojeg se može podignuti
sustav.
Pogoni tvrdog diskaSpecificira preko kojeg se tvrdog pogona računalo može
podignuti.
57
Page 58
Podizanje sustava
USB uređaj za pohranu podatakaSpecificira preko kojeg se USB uređaja za pohranu
podataka računalo može podignuti.
CD/DVD/CD-RW pogonSpecificira preko kojeg se CD/DVD uređaja za pohranu
podataka računalo može podignuti.
MrežaSpecificira preko kojeg se mrežnog uređaja računalo može
podignuti.
Izlaz — Ovaj vam odlomak omogućuje da spremite, odbacite i učitate zadane postavke prije izlaska iz programa za
postavljanje sustava.
Ažuriranje BIOS-a
Preporučujemo da ažurirate BIOS (program za postavljanje sustava), kod zamijene matične ploče ili ako je ažuriranje
odstupno. Za prijenosna računala osigurajte da je baterija potpuno napunjena i prikljucena na utičnicu
1.Ponovno pokrenite računalo.
2.Idite na support.dell.com/support/downloads.
3.Ako imate servisnu oznaku ili kôd za brzu uslugu:
NAPOMENA: Za stolna računala naljepnica servisne oznake nalazi se na prednjem dijelu računala.
NAPOMENA: Za prijenosna računala naljepnica servisne oznake nalazi se na donjem dijelu računala.
a) Upišite Servisnu oznaku ili Kôd za brzu uslugu i kliknite na Pošalji.
b) Kliknite na Pošalji i nastavite na korak 5.
4.Ako nemate servisnu oznaku ili kôd za brzu uslugu računala, odaberite nešto od sljedećeg:
a) Automatski detektiraj servisnu oznaku za mene
b) Odaberite iz Moji proizvodi i Popis servisa
c) Odaberite iz popisa svih Dell proizvoda
5.Na zaslonu aplikacije i upravljačkog programa, pod padajućim popisom Operacijski sustav, odaberite BIOS.
6.Identificirajte najnoviju datoteku BIOS-a i kliknite na Preuzmi datoteku.
7.Odaberite željeni način preuzimanja u Molimo odaberite način preuzimanja u nastavku; kliknite na Preuzmi sada.
Prikazuje se prozor Preuzmi datoteku.
8.Za spremanje datoteke na radnu površinu kliknite na Spremi.
9.Za instalaciju ažuriranih BIOS postavki na vašem računalu kliknite na Pokreni.
Slijedite upute na zaslonu.
Zaporka sustava i postavljanja
Možete izraditi zaporku sustava i zaporku za postavljanje kako biste osigurali računalo.
Vrsta zaporkeOpis
Zaporka sustavaZaporka koju morate upisati za prijavu u sustav.
Zaporka za postavljanje Zaporka koju morate unijeti za pristup i vršenje promjena u postavkama BIOS-a računala.
OPREZ
: Značajka zaporke omogućuje osnovnu razinu sigurnosti za podatke na vašem računalu.
58
Page 59
OPREZ: Svatko može pristupiti podacima spremljenim na vašem računalu ako nisu zaključani i ostavljeni bez
nadzora.
NAPOMENA: Vaše računalo isporučeno je s onemogućenom zaporkom sustava i postavljanja.
Pridruživanje zaporke sustava i zaporke za postavljanje
Možete pridružiti novu Zaporku sustava i/ili Postaviti zaporku ili promijeniti postojeću Zaporku sustava i/ili samo Postaviti
zaporku kada je Status zaporke Otključan. Ako je status zaporke Zaključano, ne možete promijeniti zaporku sustava.
NAPOMENA: Ako je premosnik zaporke onemogućen, postojeća zaporka sustava i postavljanje zaporke je obrisano
i ne trebate pružati zaporku sustava za prijavu u računalo.
Za ulaz u program za postavljanje sustava pritisnite <F2> odmah nakon uključivanja ili ponovnog podizanja sustava.
1.U zaslonu BIOS sustava ili Program za postavljanje sustava, odaberite Sigurnost sustava i pritisnite <Enter>.
Prikazuje se zaslon Sigurnost sustava.
2.U zaslonu Sigurnost sustava potvrdite da je Status zaporke Otključano.
3.Odaberite Zaporka sustava, upišite zaporku sustava i pritisnite <Enter> ili <Tab>.
Koristite sljedeće upute za pridruživanje zaporke sustava:
– Zaporka može imati da 32 znamenke.
– Zaporka može sadržavati brojeve od 0 do 9.
– Važe se samo mala slova, velika slova nisu dopuštena.
– Dopuštene su samo sljedeće posebne znamenke: razmak, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Ponovno unesite zaporku sustava kad se to od vas traži.
4.Upišite zaporku sustava koju ste ranije upisali i kliknite na U redu.
5.Odaberite Zaporka sustava, upišite zaporku sustava i pritisnite <Enter> ili <Tab>.
Poruka od vas traži da ponovno upišete zaporku postavljanja.
6.Upišite zaporku postavljanja koju ste ranije upisali i kliknite na U redu.
7.Pritisnite <Esc> i poruka od vas traži da spremite promjene.
8.Pritisnite <Y> za spremanje promjena.
Računalo se ponovno pokreće.
Brisanje ili promjena postojeće zaporke sustava i/ili postavljanja
Osigurajte da je Status zaporke Otključano (u programu za postavljanje sustava) prije pokušaja brisanja ili promjene
postojeće zaporke sustava i/ili postavljanja. Ne možete obrisati ili promijeniti postojeću zaporku sustava ili postavljanja,
ako je Status zaporke zaključano.
Za ulaz u program za postavljanje sustava pritisnite <F2> odmah nakon uključivanja ili ponovnog podizanja sustava.
1.U zaslonu BIOS sustava ili Program za postavljanje sustava, odaberite Sigurnost sustava i pritisnite <Enter>.
Prikazuje se zaslon Sigurnost sustava.
2.U zaslonu Sigurnost sustava potvrdite da je Status zaporke Otključano.
3.Odaberite Zaporku sustava, dodajte ili obrišite postojeću zaporku sustava i pritisnite <Enter> ili <Tab>.
4.Odaberite Zaporku postavljanja, dodajte ili obrišite postojeću zaporku postavljanja i pritisnite <Enter> ili <Tab>.
59
Page 60
NAPOMENA: Ako mijenjate zaporku sustava i/ili postavljanja, ponovno unesite novu zaporku kad se od vas to traži.
Ako brišete zaporku sustava i/ili postavljanja potvrdite brisanje kad se promiče.
5.Pritisnite <Esc> i poruka od vas traži da spremite promjene.
6.Pritisnite <Y> za spremanje promjena i izlaz iz programa za postavljanje sustava.
Računalo se ponovno pokreće.
60
Page 61
4
Dijagnostike
Ako imate problema s vašim računalom, pokrenite ePSA dijagnostiku prije nego se obratite tvrtki Dell za tehničku pomoć.
Svrha pokretanja dijagnostika je testiranje hardvera računala bez zahtjeva za dodatnom opremom ili opasnosti od
gubitka podataka. Ako niste u mogućnosti sami riješiti problem, osoblje usluge i podrške može koristiti rezultate
dijagnostike za pomoć u rješavanju problema.
Dijagnostika poboljšanog testiranja računala prije podizanja
sustava (ePSA)
Dijagnostika ePSA (poznata kao dijagnostika sustava) izvodi potpunu provjeru hardvera. ePSA je ugrađene s BIOS-om i
pokreće se interno s BIOS-om. Ugrađena dijagnostika sustava pruža komplet opcija za određene uređaje ili grupu
uređaja omogućavajući vam da:
•automatski pokrenete testove ili u interaktivnom načinu rada
•ponovite testove
•prikažete ili spremite rezultate testa
•Pokrenete temeljite testove za uvođenje dodatnih opcija testiranja radi pružanja dodatnih informacija o uređaju(ima) u kvaru
•Prikaz poruka o statusu koji vas informira ako su testovi uspješno završeni
•Prikaz poruka o pogrešci koji vas informiraju o problemima do kojih je došlo tijekom testiranja
OPREZ: Koristite dijagnostiku sustava za testiranje samo vašeg računala. Korištenje ovog programa s drugim
računalima može dovesti do nevaljanih rezultata ili poruka o pogrešci.
NAPOMENA: Neki testovi za određene uređaje zahtijevaju interakciju korisnika. Uvijek osigurajte da se prisutni kod
računala kada dijagnostika vrši testove.
1.Uključite računalo.
2.Kada se računalo podiže, pritisnite tipku <F12> kada se prikaže logotip Dell.
3.Na zaslonu izbornika za podizanje odaberite opciju Dijagnostika.
Prikazuje se prozor Poboljšanog testiranja računala prije podizanja sustava , navodeći sve detektirane uređaje u
računalu. Dijagnostika pokreće testove na svim detektiranim uređajima.
4.Ako želite pokrenuti dijagnostički test na određenom uređaju pritisnite <Esc> i kliknite na Da kako biste zaustavili
dijagnostički test.
5.Odaberite uređaj s lijeve ploče i kliknite na Pokreni testove.
6.Ako postoje neki problemi, prikazuju se kodovi pogreške.
Zabilježite kôd pogreške i obratite se tvrtki Dell.
61
Page 62
Svjetla statusa uređaja
Tablica 6. Svjetla statusa uređaja
Uključuju se kada uključite računalo i trepere kada se računalo nalazi u načinu za upravljanje energijom.
Uključuje se kada računalo očitava ili zapisuje podatke.
Svijetli ili treperi kako bi pokazala napunjenost baterije.
Uključuje se kada je omogućena bežična mreža.
Svjetla statusa baterije
Ako je računalo priključeno u električnu utičnicu, svjetlo baterije funkcionira na sljedeći način:
Naizmjenično treperenje žutog i bijelog
svjetla
Naizmjenično treperenje žutog i svijetljenje
bijelog svjetla
Trajno treperenje žutog svjetlaOzbiljan kvar baterije s priključenim AC adapterom.
Nema svjetlostiBaterija je potpuno napunjena s priključenim AC adapterom.
Uključeno bijelo svijetloBaterija je u načinu punjenja s priključenim AC adapterom.
Priključen je AC adapter koji nije proizvela tvrtka Dell i koje ne podržava
vaše prijenosno računalo.
Privremeni kvar baterije s priključenim AC adapterom.
Dijagnostičke šifre zvučnih signala
Sljedeća tablica pokazuje moguće šifre zvučnih signala koji se mogu prikazati u situaciji kada računalo nije u mogućnosti
dovršiti testove.
Tablica 7. Dijagnostičke šifre zvučnih signala
Zvučni signalOpisMogući uzrok/koraci za rješavanje
1Checksum BIOS ROM memorije je u
tijeku ili nije uspio.
2Nije pronađen RAMAko nema otkrivene memorije, možete
problema
Kvar matične ploče pokriva BIOS ili
ROM pogrešku
izvršiti sljedeće korake:
•ponovno postaviti memoriju
ako je dostupna dodatna
memorije
•instalirati tu memoriju ako i
dalje dolazi do problema
•problem s priključkom
memorije
3
62
•Pogreška skupa čipova
(Sjeverni i južni most skupa
Pogreška matične ploče
Page 63
Zvučni signalOpisMogući uzrok/koraci za rješavanje
čipova, DMA/IMR/Pogreška
mjerača vremena)
•Pogreška pri testiranju sata
•Pogreška ulaza A20
•Pogreška super I/O čipa
•Pogreška pri testiranju
kontrolera tipkovnice
problema
4Pogreška pri čitanju/zapisivanju u
RAM
5Pogreška sa satom stvarnog vremena Pogreška baterije CMOS-a. Ponovno
6Pogreška prilikom testiranja video
prikaza u BIOS-u
7Kvar procesoraKvar procesora
8ZaslonKvar zaslona
Ako nema otkrivene memorije, možete
izvršiti sljedeće korake:
•ponovno postaviti memoriju
ako je dostupna dodatna
memorije
•instalirati tu memoriju ako i
dalje dolazi do problema
•problem s priključkom
memorije
postavite bateriju. Ako i dalje dolazi do
problema, možda je problem s
baterijom na matičnoj ploči ili
priključkom (što uključuje zamjenu
matične ploče)
Kvar video kartice
63
Page 64
64
Page 65
Specifikacije
NAPOMENA: Ponude se mogu razlikovati po regijama. Za više informacija o konfiguraciji vašeg računala kliknite na
Start (Ikona Start) → Pomoć i podrška i zatim odaberite opciju za prikaz informacija o vašem računalu.
Tablica 8. Podaci o sustavu
ZnačajkaOpis
Set čipovaIntel HM77 Express set čipova
Širina DRAM sabirnice64-bita
Flash EPROM:
Vostro 3360 / Vostro 3460SPI 8 MB
Vostro 3560SPI 6 MB
Tablica 9. Procesor
ZnačajkaOpis
5
Vrste
L3 predmemorijado 6 MB
Tablica 10. Memorija
ZnačajkaOpis
Priključak za memorijudva SODIMM utora
Kapacitet memorije2 GB, 4 GB, 6 GB ili 8 GB
Vrsta memorijeDDR3 SDRAM (1333 MHz i 1600 MHz)
Minimalno memorije2 GB
Maksimalno memorije8 GB
Tablica 11. Audio
ZnačajkaOpis
Tip2 kanalni audio visoke definicije
Kontroler
Vostro 3360Cirrus Logic CS4213D
•Intel Core i3 serija
•Intel Core i5 serija
•Intel Core i7 serija
65
Page 66
ZnačajkaOpis
Vostro 3460 / Vostro 3560Conexant CX20672-21Z
Stereo konverzija24-bit (analogno u digitalno i digitalno u analogno)
Sučelje:
Unutarnjeaudio visoke definicije
Vanjskopriključak za mikrofon/stereo slušalice/vanjski priključak za zvučnike
Zvučnici2 W
Kontrola glasnoćefunkcije tipke tipkovnice, programski izbornici
Tablica 12. Video
ZnačajkaOpis
Vrsta video kartice
•integrirana na matičnoj ploči
•diskrete
Podatkovna sabirnica:
UMAintegrirana video kartica
Diskrete:
Vostro 3460
•PCI-E x16 Gen1
•PCI-E x16 Gen2
Vostro 3560PCI-E x8 Gen 2
Video kontroler:
UMA
•Intel HD Graphics 3000
•Intel HD Graphics 4000
Diskrete:
Vostro 3460nVidia GeForce GT 630M
Vostro 3560AMD Radeon HD7670M
Tablica 13. Kamera
ZnačajkaOpis
Rezolucija kamereHD 720P
Video rezolucija (maksimalno)1280 x 720 piksela na 30 FPS
Tablica 14. Komunikacija
ZnačajkaOpis
Mrežni adapter10/100/1000 Mbps Ethernet LAN
Bežično
•Unutarnji WLAN
66
Page 67
ZnačajkaOpis
•Bluetooth
•WWAN (opcionalno)
Tablica 15. Ulazi i priključci
ZnačajkaOpis
Audio:
Vostro 3360jedan stereo priključak za slušalice/slušalice s mikrofonom/audio izlaz
Vostro 3460 / 3560jedan priključak za mikrofon, jedan priključak za slušalice
Video
•jedan 15-pinski VGA priključak
•jedan 19-pinski HDMI priključak
Mrežni adapterjedan RJ-45 priključak
USB 3.0:
Vostro 3360tri
Vostro 3460 / Vostro 3560četiri
NAPOMENA: Napajani USB 3.0 priključak također podržava Microsoft Kernel Debugging. Ulaze možete identificirati
u dokumentaciji koja vam je isporučena zajedno sa vašim računalom.
Čitač medijskih karticajedan 8-in-1
Tablica 16. Zaslon
ZnačajkaOpis
TipHD WLED AG
Veličina:
Vostro 336013,0 inča
Vostro 346014,0 inča
Vostro 353015,0 inča
Dimenzije:Vostro 3360Vostro 3460Vostro 3560
Visina240 mm (9,44 inča)245 mm (9,64 inča)259 mm (10,19 inča)
Širina330 mm (12,99 inča)340 mm (13,38 inča)375 mm (14,76 inča)
Dijagonalno330 mm (13 inča)355,60 mm (14 inča)381 mm (15 inča)
Aktivno područje (X/Y)330 mm x 240 mm340 mm x 245 mm375 mm x 259 mm
Maksimalna razlučivost:
Vostro 3360/3460:1366 x 768 piksela na 262 K boja
Vostro 35601920 x 1080 FHD
67
Page 68
ZnačajkaOpis
Maksimalna svjetlina200 nita
Radni kut0° (zatvoreno) do 140°
Učestalost osvježavanja60 Hz
Minimalni kutovi gledanja:
Vodoravno40°/40°
Okomito15°/30° (H/L)
Gustoća pikselaod 0,23 mm x 0,23 mm
Tablica 17. Tipkovnica
ZnačajkaOpis
Broj tipki:
Vostro 3360Sjedinjene Države i Kanada: 80 tipki, Europa i Brazil: 81 tipka, Japan:
84 tipke
Vostro 3460/3560Sjedinjene Države i Kanada: 86 tipki, Europa i Brazil: 87 tipka, Japan:
90 tipke
Tablica 18. Podloga osjetljiva na dodir (Touchpad)
ZnačajkaOpis
Aktivno područje:Vostro 3360Vostro 3460/3560
X-os82,00 mm (3,22 inča)90,00 mm (3,54 inča)
Y-os45,00 mm (1,77 inča)49,00 mm (1,93 inča)
Tablica 19. Baterija
ZnačajkaOpis
Vrsta:
Vostro 3360litij ionska s 4-ćelije (3,4 Ahr/ćelija ili 49 Whr)
Vostro 3460/3560litij ionska s 6-ćelija (2,2 Ahr/ćelija ili 48 Whr)
Dimenzije:Vostro 3360Vostro 3460Vostro 3560
Visina20,20 mm (0,80 inča)20 mm (0,79 inča)20 mm (0,79 inča)
Širina208,36 mm (8,20 inča)208 mm (8,19 inča)208 mm (8,19 inča)
Dubina56,52 mm (2,22 inča)51 mm (2,00 inča)51 mm (2,00 inča)
Težina0,33 kg (0,73 lb)0,33 kg (0,73 lb)0,33 kg (0,73 lb)
Vrijeme punjenjapribližno 4 sata (kad je računalo isključeno)
Napon:
Vostro 336014,8 VDC
68
Page 69
ZnačajkaOpis
Vostro 3460 / Vostro 356011,1 VDC
Raspon temperatura:
Radnood 0 °C do 35 °C (od 32 °F do 95 °F)
U mirovanjuod –40 °C do 65 °C (od –40 °F do 149 °F)
Baterija na matičnoj pločiLitij-ionska baterija na matičnoj ploči 3 V CR2032
Tablica 20. AC Adapter
ZnačajkaOpis
Vrsta:
Vostro 3360 / Vostro 3460 / Vostro 3560 s
65 W
integriranom video karticom
Vostro 3460 s diskrete video karticom90 W
Vostro 3560 s quad jezgrom90 W
Ulazni naponod 100 VAC do 240 VAC
Ulazna struja (maksimalno)1,50 A/1,60 A/1,70 A
Ulazna frekvencijaod 50 Hz do 60 Hz
Izlazna snaga65 W i 90 W
Izlazna struja:
65 W3,34 A (neprekidno)
90 W4,62 A
Nominalni izlazni napon19,50 VDC (+/– 1,0 VDC)
Dimenzije:
Visina28,20 mm (1,11 inča)
Širina57,90 mm (2,28 inča)
Dubina137,16 mm (5,40 inča)
Raspon temperatura:
Radnood 0 °C do 35 °C (od 32 °F do 95 °F)
U mirovanjuod –40°C do 70°C (od –40°F do 158°F)
Tablica 21. Fizičke karakteristike
ZnačajkaOpis
Vostro 3360Vostro 3460Vostro 3560
Visina19,20 mm (0,75 inča)30,10 mm (1,18 inča)32,50 mm (1,27 inča)
Širina332,00 mm (13,07 inča) 345,50 mm (13,60 inča) 375,00 mm (14,76 inča)
69
Page 70
ZnačajkaOpis
Dubina232,50 mm (9,15 inča)244,00 mm (9,60 inča)259,00 mm (10,19 inča)
Težina (s baterijom)1,66 kg (3,65 lb)2,23 kg (4,91 lb)2,57 kg (5,66 lb)
Tablica 22. Okružje
ZnačajkaOpis
Temperatura:
Radnood 0 °C do 35 °C (od 32 °F do 95 °F)
Skladištenjeod –40 °C do 65 °C (od –40 °F do 149 °F)
Relativna vlažnost (maksimalno):
Radnood 10% do 90% (bez kondenzacije)
Skladištenjeod 5% do 95% (bez kondenzacije)
Nadmorska visina (maksimalno):
Radnood –15,2 m do 3048 m (od –50 do 10.000 stopa)
U mirovanjuod –15,2 m do 10.668 m (od –50 stopa do 35.000 stopa)
Razina onečišćenja zrakaG1, kao što je definirano u ISA-S71.04-1985
70
Page 71
Dobivanje pomoći
Kontaktiranje tvrtke Dell
NAPOMENA: Ako nemate aktivnu vezu s internetom, podatke za kontakt možete naći na računu kojeg ste dobili
prilikom kupnje proizvoda, otpremnici, računu ili katalogu proizvoda tvrtke Dell.
Tvrtka Dell pruža nekoliko opcija za podršku i uslugu kojima možete pristupiti putem interneta ili telefona. Njihova
dostupnost ovisi o državi i proizvodu, stoga neke usluge možda neće biti dostupne u vašoj regiji. Ako se želite obratiti
tvrtki Dell u vezi prodaje, tehničke podrške ili problema oko korisničke podrške:
1.posjetite support.dell.com.
2.Odaberite kategoriju podrške.
3.Ako niste korisnik iz SAD-a odaberite šifru svoje zemlje na dnu stranice support.dell.com ili odaberite Sve kako
biste pristupili većem broju opcija.
4.Odaberite odgovarajući uslugu ili vezu za podršku na temelju vaših potreba.
6
71
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.