Dell Vostro 3460 User Manual [pt]

Page 1
Dell Vostro 3460/3560
Informações sobre configuração e funcionalidades
Acerca das Advertências
ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA alerta para a possibilidade de danos à propriedade, lesões corporais ou morte.

Vostro 3460 - Vista anterior e posterior

Figura1. Vista anterior
Modelo regulamentar: P34G,P24F
Tipo regulamentar: P34G001,P24F001
2012 - 01
Page 2
3. luz de estado da câmara
4. ecrã
5. Windows Mobility Center
6. Centro de Suporte Dell
7. Gestor de Arranque Instantâneo Dell
8. entrada de rede
9. entrada USB 3.0
10. unidade óptica
11. botão de ejecção da unidade óptica
12. leitor de impressões digitais
13. entrada USB 3.0
14. painel táctil
15. leitor de cartões de memória Secure Digital (SD)
16. botões do painel táctil (2)
17. luz de estado da ligação sem fios
18. luz de estado da bateria
19. luz de estado do disco rígido
20. luz de estado da alimentação
21. LED de desactivação do painel táctil
22. teclado
23. botão de activação
Figura2. Vista posterior
1. ranhura do cabo de segurança
2. entrada de alimentação
3. entrada VGA
4. aberturas para ventilação
5. entrada HDMI
6. entrada USB 3.0 com alimentação própria
2
7. entrada USB 3.0
8. entrada para microfone
9. entrada para auscultadores
Page 3

Vostro 3560 - Vista anterior e posterior

Figura3. Vista anterior
1. microfone
2. câmara
3. luz de estado da câmara
4. ecrã
5. Windows Mobility Center
6. Centro de Suporte Dell
7. Gestor de Arranque Instantâneo Dell
8. entrada de rede
9. entradas USB 3.0 (2)
10. unidade óptica
11. botão de ejecção da unidade óptica
12. leitor de impressões digitais
13. ranhura para ExpressCard
14. painel táctil
15. leitor de cartões de memória Secure Digital (SD)
16. botões do painel táctil (2)
17. luz de estado da ligação sem fios
18. luz de estado da bateria
19. luz de estado do disco rígido
20. luz de estado da alimentação
21. LED de desactivação do painel táctil
22. teclado
23. botão de activação
3
Page 4
Figura4. Vista posterior
1. ranhura do cabo de segurança
2. entrada de alimentação
3. entrada VGA
4. aberturas para ventilação
5. entrada HDMI
6. entrada USB 3.0 com alimentação própria
7. entrada USB 3.0
8. entrada para microfone
9. entrada para auscultadores

Configuração rápida

ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer um dos procedimentos nesta secção, leia as informações de segurança fornecidas com o computador. Para obter informações adicionais sobre as melhores práticas, consulte www.dell.com/ regulatory_compliance.
ADVERTÊNCIA: O adaptador de CA funciona com tomadas eléctricas de todo o mundo. No entanto, os conectores de alimentação e as extensões eléctricas variam consoante os países. A utilização de um cabo incompatível ou uma ligação incorrecta do cabo à extensão ou tomada eléctrica pode provocar um incêndio ou danos no equipamento.
4
Page 5
AVISO: Ao desligar o cabo do adaptador de CA do computador, segure no conector, não no cabo, e puxe com firmeza mas com cuidado para evitar danificar o cabo. Quando enrolar o cabo do adaptador de CA, certifique-se de que segue o ângulo do conector no adaptador de CA para evitar danificar o cabo.
NOTA: Alguns dispositivos podem não estar incluídos se não os tiver encomendado.
1. Ligue o adaptador de CA à respectiva entrada no computador e à tomada eléctrica.
Figura5. Adaptador de CA
2. Ligue o cabo de rede (opcional).
Figura6. Entrada de rede
3. Ligue os dispositivos USB como, por exemplo, um rato ou um teclado (opcional).
Figura7. Entrada USB
4. Abra o ecrã do computador e prima o botão de activação para ligar o computador.
5
Page 6
Figura8. Botão de activação
NOTA: Recomenda-se que ligue e desligue o computador, pelo menos uma vez, antes de instalar placas ou ligar o computador a um dispositivo de ancoragem ou a outro dispositivo externo, tal como uma impressora.

Especificações

NOTA: As ofertas podem variar consoante a região. Nas especificações a seguir, são apresentadas apenas aquelas consideradas obrigatórias por lei para serem fornecidas com o seu computador. Para obter mais informações acerca da configuração do seu computador, clique em Iniciar Ajuda e Suporte e seleccione a opção para mostrar as informações sobre o seu computador.
Alimentação
Adaptador de CA 65 W e 90 W
NOTA: O adaptador de CA de 65 W só está disponível para computadores com placa de vídeo integrada.
Tensão de entrada 100 VCA a 240 VCA
Bateria de célula tipo moeda célula de lítio tipo moeda CR2032 de 3 V
Características físicas
Vostro 3460
Altura 30,10 mm
Largura 345,50 mm
Profundidade 244,00 mm
Peso (com bateria e unidade óptica)
6
2,36 kg
Page 7
Características físicas
Vostro 3560
Altura 32,50 mm
Largura 375,00 mm
Profundidade 259,00 mm
Peso (com bateria e unidade óptica)
Características ambientais
Temperatura de funcionamento: 0 °C a 35 °C
2,61 kg

Information para NOM (únicamente para México)

Voltaje de alimentación Frecuencia 50 Hz – 60 Hz Consumo eléctrico 1,50 A /1,60 A /1,70 A /2,50 A Voltaje de salida 19,50 V de CC Intensidad de salida 3,34 A /4,62 A
100 V CA – 240 V CA

Obter mais informações e recursos

Consulte os documentos referentes à segurança e regulamentação fornecidos com o computador, bem como o website de conformidade regulamentar em www.dell.com/ regulatory_compliance para obter mais informações sobre:
Melhores práticas de segurança
Certificação regulamentar
Ergonomia
Consulte www.dell.com para obter mais informações sobre:
Garantia
Termos e condições (apenas para os E.U.A.)
Contrato de licença do utilizador final
Encontrará informação adicional acerca deste produto em support.dell.com/manuals.
7
Page 8
As informações deste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. © 2012 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
É estritamente proibida qualquer forma de reprodução destes materiais sem autorização por escrito da Dell Inc.
Marcas comerciais utilizadas neste documento:
, o logótipo DELL,
Dell
Dell Precision Precision ON™,ExpressCharge™, Latitude™, Latitude ON™, OptiPlex™, Vostro™ e Wi-Fi Catcher são marcas comerciais da Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core™, Atom™, Centrino® e Celeron são marcas comerciais registadas ou marcas comerciais da Intel Corporation nos Estados Unidos e noutros países. AMD AMD Sempron Micro Devices, Inc. Windows Vista e Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países. comercial da Blu-ray Disc Association (BDA), licenciada para utilização em discos e leitores. A marca nominativa utilização desta marca por parte da Dell é feita sob licença.
®
é marca comercial registada e
,
AMD Athlon
Microsoft
Office Outlook
Bluetooth
,
ATI Radeon
®
,
Windows
®
são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da
®
é uma marca comercial registada da
®
,
MS-DOS
e
ATI FirePro
AMD Opteron
®
,
Windows Vista
Wi-Fi
,
AMD Phenom
são marcas comerciais da Advanced
®
, o botão de iniciar do
Blu-ray Disc
®
Bluetooth
é uma marca comercial
,
,
é uma marca
®
SIG, Inc. e qualquer
®
registada da Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc. Outros nomes e marcas comerciais podem ser utilizados nesta publicação como referência às
entidades que invocam essas marcas e nomes ou aos seus produtos. A Dell declara que não tem interesse de propriedade sobre marcas comerciais e nomes de terceiros.
8
Loading...