VÝSTRAHA: VAROVANIE označuje možné poškodenie majetku, poranenie osôb
alebo smrť.
Pohľad spredu a zozadu — Vostro 3350
Obrázok 1. Vostro 3350 — Pohľad spredu
1. mikrofóny (2)
2. kamera
3. LED kamery
4. displej
5. Centrum nastavenia mobilných
zariadení
6. Stredisko technickej podpory
spoločnosti Dell
7. Správca okamžitého spustenia Dell
Regulatory Model:P13S, P19G, P16F, P13E
Regulatory Type: P13S001, P19G001,
P16F001, P13E001
January 2011
Page 2
8. bezpečnostný otvor
9. vetracie prieduchy
10. konektor VGA
11. konektor HDMI
12. Kombinovaný konektor eSATA/USB
s podporou USB PowerShare
13. konektory zvuku
14. snímač odtlačkov prstov
15. čítačka pamäťovej karty 8 v 1
Secure Digital (SD)
16. dotykový panel
17. tlačidlá dotykového panela (2)
18. kontrolky stavu zariadenia
19. LED vypnutého dotykového panela
20. klávesnica
21. tlačidlo napájania
Obrázok 2. Vostro 3350 — Pohľad zozadu
1. vetracie prieduchy
2. batéria
3. konektor napájacieho adaptéra
4. konektory USB 3.0 (2)
5. sieťový konektor
6. optická jednotka/šachta
7. tlačidlo vysunutia pre optickú
jednotku
VÝSTRAHA: Vetracie otvory nezakrývajte, nevkladajte do nich žiadne predmety
a dbajte na to, aby sa v nich neusádzal prach. Keď je váš počítač Dell v prevádzke,
neukladajte ho do prostredia s nedostatočným prúdením vzduchu, ako napr. do
uzavretej aktovky. Obmedzenie prúdenia vzduchu môže poškodiť počítač alebo
spôsobiť požiar. Keď sa počítač zahreje, zapne sa ventilátor. Hluk ventilátora je
normálny stav a neindikuje problém s ventilátorom alebo počítačom.
2
Page 3
Pohľad spredu a zozadu — Vostro 3450
Obrázok 3. Vostro 3450 — Pohľad spredu
1. mikrofóny (2)
2. kamera
3. LED kamery
4. displej
5. Centrum nastavenia mobilných
zariadení
6. Stredisko technickej podpory
spoločnosti Dell
7. Správca okamžitého spustenia Dell
8. konektor USB 3.0
9. konektory zvuku
10. optická jednotka/šachta
11. tlačidlo vysunutia pre optickú
jednotku
12. snímač odtlačkov prstov
13. dotykový panel
14. tlačidlá dotykového panela (2)
15. kontrolky stavu zariadenia
16. LED vypnutého dotykového panela
17. klávesnica
18. tlačidlo napájania
3
Page 4
Obrázok 4. Vostro 3450 — Pohľad zozadu
1. sieťový konektor
2. konektor USB 2.0
3. batéria
4. zásuvka bezpečnostného kábla
5. konektor napájacieho adaptéra
6. konektor VGA
8. konektor HDMI
9. konektor e-SATA
10. konektor USB 2.0
11. čítačka pamäťovej karty 8 v 1
Secure Digital (SD)
12. čítačka kariet ExpressCard
7. vetracie prieduchy
VÝSTRAHA: Vetracie otvory nezakrývajte, nevkladajte do nich žiadne predmety
a dbajte na to, aby sa v nich neusádzal prach. Keď je váš počítač Dell v prevádzke,
neukladajte ho do prostredia s nedostatočným prúdením vzduchu, ako napr. do
uzavretej aktovky. Obmedzenie prúdenia vzduchu môže poškodiť počítač alebo
spôsobiť požiar. Keď sa počítač zahreje, zapne sa ventilátor. Hluk ventilátora je
normálny stav a neindikuje problém s ventilátorom alebo počítačom.
4
Page 5
Pohľad spredu a zozadu
Obrázok 5. Vostro 3550 — Pohľad spredu
1. mikrofóny (2)
2. kamera
3. LED kamery
4. displej
5. Centrum nastavenia mobilných
zariadení
6. Stredisko technickej podpory
spoločnosti Dell
7. Správca okamžitého spustenia Dell
8. konektor USB 3.0
9. konektory zvuku
10. optická jednotka/šachta
11. tlačidlo vysunutia optickej jednotky
12. snímač odtlačkov prstov
13. čítačka pamäťovej karty 8 v 1
Secure Digital (SD)
14. dotykový panel
15. tlačidlá dotykového panela (2)
16. kontrolky stavu zariadenia
17. LED vypnutého dotykového panela
18. klávesnica
19. tlačidlo napájania
5
Page 6
Obrázok 6. Vostro 3550 — Pohľad zozadu
1. zásuvka bezpečnostného kábla
2. sieťový konektor
3. konektor USB 2.0
4. batéria
5. konektor VGA
6. konektor napájacieho adaptéra
7. konektor USB 2.0
8. vetracie prieduchy
9. konektor HDMI
10. konektor e-SATA
11. čítačka pamäťovej karty 8 v 1
Secure Digital (SD)
VÝSTRAHA: Vetracie otvory nezakrývajte, nevkladajte do nich žiadne predmety
a dbajte na to, aby sa v nich neusádzal prach. Keď je váš počítač Dell v prevádzke,
neukladajte ho do prostredia s nedostatočným prúdením vzduchu, ako napr. do
uzavretej aktovky. Obmedzenie prúdenia vzduchu môže poškodiť počítač alebo
spôsobiť požiar. Keď sa počítač zahreje, zapne sa ventilátor. Hluk ventilátora je
normálny stav a neindikuje problém s ventilátorom alebo počítačom.
6
Page 7
Pohľad spredu a zozadu
Obrázok 7. Vostro 3750 — Pohľad spredu
1. mikrofóny (2)
2. kamera
3. LED kamery
4. displej
5. Centrum nastavenia mobilných
zariadení
6. Stredisko technickej podpory
spoločnosti Dell
7. Správca okamžitého spustenia Dell
8. konektor USB 2.0
9. konektory USB 3.0 (2)
10. optická jednotka/šachta
11. tlačidlo vysunutia optickej jednotky
12. snímač odtlačkov prstov
13. čítačka pamäťovej karty 8 v 1
Secure Digital (SD)
14. dotykový panel
15. tlačidlá dotykového panela (2)
16. kontrolky stavu zariadenia
17. LED vypnutého dotykového panela
18. klávesnica
19. tlačidlo napájania
7
Page 8
Obrázok 8. Vostro 3750 — Pohľad zozadu
1. sieťový konektor
2. konektor USB 2.0
3. batéria
4. zásuvka bezpečnostného kábla
5. konektor napájacieho adaptéra
6. vetracie prieduchy
VÝSTRAHA: Vetracie otvory nezakrývajte, nevkladajte do nich žiadne predmety
a dbajte na to, aby sa v nich neusádzal prach. Keď je váš počítač Dell v prevádzke,
neukladajte ho do prostredia s nedostatočným prúdením vzduchu, ako napr. do
uzavretej aktovky. Obmedzenie prúdenia vzduchu môže poškodiť počítač alebo
spôsobiť požiar. Keď sa počítač zahreje, zapne sa ventilátor. Hluk ventilátora je
normálny stav a neindikuje problém s ventilátorom alebo počítačom.
7. konektor e-SATA
8. konektor HDMI
9. konektory zvuku
10. čítačka pamäťovej karty 8 v 1
Secure Digital (SD)
Rýchla inštalácia
VÝSTRAHA: Skôr ako začnete s ktorýmkoľvek postupom v tejto časti, prečítajte si
bezpečnostné informácie dodané spolu s vaším počítačom. Ďalšie informácie o
osvedčených postupoch nájdete na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.
8
Page 9
VÝSTRAHA: Sieťový adaptér funguje s elektrickými zásuvkami na celom svete.
Elektrické prípojky a rozvodky sa však v jednotlivých krajinách líšia. Používanie
nekompatibilného kábla alebo nevhodné pripojenie kábla k elektrickej rozvodke
alebo zásuvke môže spôsobiť požiar alebo poškodenie zariadenia.
VAROVANIE: Pri odpájaní kábla sieťového adaptéra od počítača ho uchopte za
konektor, nie priamo za kábel, a potiahnite ho silno, ale jemne, aby ste nepoškodili
kábel. Pri navíjaní kábla napájacieho adaptéra zachovávajte uhol konektora na
sieťovom adaptéri, aby ste nepoškodili kábel.
POZNÁMKA: Niektoré zariadenia nemusia tvoriť súčasť dodávky, ak ste si ich
neobjednali.
1. Napájací adaptér zapojte do konektora pre napájací adaptér na počítači
a do elektrickej zásuvky.
Obrázok 9. Napájací adaptér
2. Pripojte sieťový kábel (voliteľný).
Obrázok 10. Sieťový konektor
3. Pripojte zariadenia USB, napr. myš alebo klávesnicu (voliteľné).
Obrázok 11. Konektor USB
4. Pripojte zariadenia s rozhraním IEEE 1394, napríklad pevný disk
s rozhraním 1394 (voliteľné).
9
Page 10
Obrázok 12. Konektor 1394
5. Otvorte obrazovku počítača a stlačením tlačidla napájania zapnite
počítač.
Obrázok 13. Tlačidlo napájania
POZNÁMKA: Odporúča sa, aby ste počítač pred inštalovaním kariet alebo jeho
pripojením k dokovaciemu zariadeniu alebo inému externému zariadeniu, napr.
tlačiarni, aspoň raz zapli a vypli.
Technické údaje
POZNÁMKA: Ponuky sa môžu líšiť v závislosti od regiónu. Nasledujúce špecifikácie
obsahujú len informácie, ktorých dodanie s počítačom vyžaduje zákon. Ďalšie
informácie týkajúce sa konfigurácie vášho počítača získate kliknutím na položku
Štart → Pomoc a Technická podpora. Potom vyberte možnosť zobrazenia
informácií o počítači.
Informácie o systéme
Čipová sadaIntel HM67
Procesor
•Intel Core i3
•Intel Core i5
•Intel Core i7 (Quad-core len pre Vostro
3750)
Video
Typ videa
10
•integrované na systémovej doske
Page 11
Video
•diskrétna grafická karta
Radič videa a pamäť
UMAIntel Graphics Media Accelerator HD
Diskrétna
Pamäť
Konektor pamätedve zásuvky SODIMM
Kapacita pamäte1 GB, 2 GB a 4 GB
Typ pamäteDDR3 SDRAM s 1333 MHz
Minimálna pamäť2 GB
Maximálna pamäť8 GB
POZNÁMKA: Len 64-bitové operačné
systémy rozpoznajú pamäte s
kapacitou väčšou ako 4 GB.
Batéria
Vostro 3350
Typ
Rozmery:
Hĺbka4-článková — 43,45 mm (1,71")
Výška4-článková — 19,10 mm (0,75")
•4-článková „inteligentná“ lítiumiónová (2,8 Ah)
•8-článková „inteligentná“ lítiumiónová (2,8 Ah)
8-článková — 43,45 mm (1,71")
8-článková — 42,36 mm (1,67")
11
Page 12
Batéria
Šírka4-článková — 199,10 mm (7,84")
8-článková — 270,00 mm (10,63")
Hmotnosť
4-článková — 230,00 g (0,51 lb)
8-článková — 446,00 g (0,98 lb)
Napätie11,1 V
Vostro 3450/3550
Typ
Rozmery:
Hĺbka 6-článková/9-článková — 57,80 mm
Výška
Šírka6-článková/9-článková — 255,60 mm
Hmotnosť
Napätie11,1 V
Vostro 3750
Typ
•6-článková „inteligentná“ lítiumiónová (2,6 Ah)
•9-článková „inteligentná“ lítiumiónová (2,8 Ah)
(2,27")
6-článková — 20,80 mm (0,81")
9-článková — 40,15 mm (1,58")
(10,06")
6-článková — 340,00 g (0,75 lb)
9-článková — 504,50 g (1,11 lb)
•6-článková „inteligentná“ lítiumiónová (2,6 Ah)
•9-článková „inteligentná“ lítiumiónová (2,8 Ah)
Rozmery:
Hĺbka
12
Page 13
Batéria
6-článková — 57,80 mm (2,27")
9-článková — 57,80 mm (2,27")
Výška
6-článková — 20,80 mm (0,82")
9-článková — 40,15 mm (1,58")
Šírka6-článková/9-článková — 255,60 mm
(10,06")
Hmotnosť
6-článková — 340,00 g (0,75 lb)
9-článková — 504,50 g (1,11 lb)
Napätie11,1 V
Teplotný rozsah:
V prevádzke0 °C až 35 °C (32 °F až 95 °F)
Mimo prevádzky–40 °C až ~65 °C (–40 °F až ~149 °F)
Gombíková batériaCR2032
Napájací adaptér
Vstupné napätie100 V~ až 240 V~
Vstupný prúd (maximálny)1,5 A / 1,6 A / 1,7 A / 2,3 A / 2,5 A
Vstupná frekvencia50 Hz až 60 Hz
Výstupný výkon65 W, 90 W alebo 130 W
POZNÁMKA: Napájací adaptér 130 W
je k dispozícii len pre model Vostro
65 W — 28,30 mm (1,11")
90 W — 22,60 mm (0,88")
130 W — 25,40 mm (1,00")
Šírka
65 W — 137,20 mm (5,40")
90 W — 147,00 mm (5,78")
130 W — 154,70 mm (6,09")
Hĺbka
65 W — 57,80 mm (2,27")
90 W — 70,00 mm (2,75")
130 W — 76,20 mm (3,00")
Teplotný rozsah:
V prevádzke0 °C až 35 °C (32 °F až 95 °F)
Mimo prevádzky–40 °C až 65 °C (–40 °F až 149 °F)
Fyzické vlastnosti
Vostro 3350
Výška27,30 mm až 29,80 mm (1,07" až 1,17")
Šírka329,20 mm (12,96")
Hĺbka229,00 mm (9,01")
Hmotnosť (minimálna)2,09 kg (4,61 lb)
Vostro 3450
Výška22 mm až 30 mm (0,87" až 1,18")
14
Page 15
Fyzické vlastnosti
Šírka340,00 mm (13,38")
Hĺbka242 mm (9,53")
Hmotnosť (minimálna)2,10 kg (4,63 lb)
Vostro 3550
Výška30,33 mm až 34,79 mm (1,19" až 1,37")
Šírka375,00 mm (14,76")
Hĺbka260,2 mm (10,24")
Hmotnosť (minimálna)2,51 kg (5,55 lb)
Vostro 3750
Výška27,00 mm až 35,00 mm (1,06" až 1,38")
Šírka411,00 mm (16,18")
Hĺbka271,0 mm (10,67")
Hmotnosť (minimálna)3,00 kg (6,61 lb)
Nároky na prostredie
Teplota:
V prevádzke10 až 35 °C (50 až 95 °F)
Skladovanie–40 až 65 °C (–40 až 149 °F)
Relatívna vlhkosť (maximálna):
V prevádzke10% až 90% (bez kondenzácie)
Skladovanie5% až 95% (bez kondenzácie)
Hladina vzduchom prenášaných
kontaminantov
G2 alebo nižšia, ako je definované v
norme ISA-S71.04-1985
Hľadanie ďalších informácií a zdrojov
Pozrite si bezpečnostné a regulačné dokumenty dodané s počítačom a tiež
stránku o súlade s predpismi na adrese www.dell.com/regulatory_compliance, kde nájdete viac informácií o týchto témach:
• Overené bezpečnostné postupy
• Zákonné osvedčenie
• Ergonómia
15
Page 16
Na stránkach www.dell.com si prečítajte ďalšie informácie o týchto témach:
Reprodukcia týchto materiálov akýmkoľvek spôsobom bez písomného súhlasu spoločnosti Dell
Inc. je prísne zakázaná.
Ochranné známky použité v tomto texte: Dell™, logo DELL, Dell Precision™, Precision ON™,
ExpressCharge™, Latitude™, Latitude ON™, OptiPlex™, Vostro™ a Wi-Fi Catcher™ sú
ochrannými známkami spoločnosti Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core™, Atom™,
Centrino® a Celeron® sú registrovanými ochrannými známkami alebo ochrannými známkami
spoločnosti Intel Corporation v USA a iných krajinách. AMD® je registrovanou ochrannou
známkou a AMD Opteron™, AMD Phenom™, AMD Sempron™, AMD Athlon™, ATI Radeon
a ATI FirePro™ sú ochrannými známkami spoločnosti Advanced Micro Devices, Inc.
Microsoft®, Windows®, MS-DOS®, Windows Vista®, tlačidlo Štart systému Windows Vista a
Office Outlook® sú ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami
spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch a/alebo iných krajinách. Blu-ray Disc™ je
ochrannou známkou vo vlastníctve spoločnosti Blu-ray Disc Association (BDA) a licencia sa
vzťahuje na používanie diskov a prehrávačov. Slovné označenie Bluetooth® je registrovanou
ochrannou známkou vo vlastníctve spoločnosti
značky spoločnosťou Dell Inc. je licencované.
spoločnosti Wireless Ethernet Compatibly Alliance, Inc.
Ostatné ochranné známky a obchodné názvy v tejto publikácii sa môžu používať ako odkazy na
spoločnosti, ktoré si uplatňujú nárok na tieto známky a názvy ich výrobkov. Dell Inc. sa zrieka
akéhokoľvek nároku na vlastníctvo iných, než vlastných ochranných známok a obchodných
názvov.
Bluetooth
Wi-Fi
®
SIG, Inc. a akékoľvek použitie tejto
®
je registrovanou ochrannou známkou
™
16
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.