1 Práca na počítači............................................................................................................. 5
Pred servisným úkonom v počítači..................................................................................................................................... 5
Po dokončení práce v počítači............................................................................................................................................6
Inštalácia napájacej jednotky (PSU).................................................................................................................................. 15
3 Prehľad programu System Setup (Nastavenie systému)...............................................28
Vstup do nastavení systému............................................................................................................................................ 28
Možnosti programu System Setup...................................................................................................................................28
4 Technické údaje............................................................................................................ 32
3
Page 4
5 Kontaktovanie spoločnosti Dell..................................................................................... 35
4
Page 5
1
Práca na počítači
Pred servisným úkonom v počítači
Dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny, aby ste sa vyhli prípadnému poškodeniu počítača a zaistili svoju osobnú bezpečnosť.
Pokiaľ nie je uvedené inak, každý postup uvádzaný v tomto dokumente predpokladá, že sú splnené nasledujúce podmienky:
•Prečítali ste si bezpečnostné informácie, ktoré boli dodané spolu s počítačom.
•Komponent možno vymeniť alebo (ak bol zakúpený osobitne) namontovať podľa postupu demontáže v opačnom poradí krokov.
VÝSTRAHA: Pred otvorením krytu a panelov počítača odpojte všetky zdroje napájania. Po dokončení práce vnútri
počítača znova nainštalujte všetky kryty, panely a skrutky pred tým, než počítač pripojíte k zdroju napájania.
VÝSTRAHA: Skôr než začnete pracovať vnútri počítača, prečítajte si bezpečnostné pokyny dodané s počítačom. Ďalšie
informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke so zákonnými požiadavkami na adrese
www.Dell.com/regulatory_compliance .
VAROVANIE: Veľa opráv smie vykonávať iba oprávnený servisný technik. Vy môžete vykonávať iba postupy riešenia
problémov a jednoduché opravy, na ktoré vás oprávňuje dokumentácia k produktu alebo pokyny internetového alebo
telefonického tímu servisu a technickej podpory. Na škody spôsobené opravami, ktoré neboli autorizované spoločnosťou
Dell, sa nevzťahuje záruka. Prečítajte si bezpečnostné informácie, ktoré boli dodané spolu s produktom, a dodržujte ich.
VAROVANIE: Uzemnite sa pomocou uzemňovacieho remienka na zápästí alebo opakovaným dotýkaním sa nenatretého
kovového povrchu (ako napr. konektora na zadnej strane počítača), aby ste predišli elektrostatickému výboju.
VAROVANIE: So súčiastkami a kartami zaobchádzajte opatrne. Nedotýkajte sa komponentov ani kontaktov na karte.
Kartu držte za jej okraje alebo za jej kovový montážny držiak. Komponenty ako procesor držte za okraje, nie za kolíky.
VAROVANIE: Ak odpájate kábel, ťahajte ho za konektor alebo pevný ťahací jazýček, nie za samotný kábel. Niektoré káble
majú konektor zaistený západkami; pred odpojením takéhoto kábla stlačte západky. Konektory od seba odpájajte
plynulým ťahom v rovnom smere – zabránite tým ohnutiu kolíkov. Skôr než niektorý kábel zapojíte, presvedčte sa, či sú
oba konektory správne orientované a zarovnané.
POZNÁMKA: Farba počítača a niektorých komponentov sa môže odlišovať od farby uvádzanej v tomto dokumente.
V záujme predchádzania poškodeniu počítača vykonajte pred začatím prác vo vnútri počítača nasledujúce kroky.
1.Pracovný povrch musí byť rovný a čistý, aby sa nepoškriabal kryt počítača.
2.Vypnite počítač (pozrite časť Vypnutie počítača).
VAROVANIE: Ak chcete odpojiť sieťový kábel, najskôr odpojte kábel z počítača a potom ho odpojte zo sieťového
zariadenia.
3.Odpojte od počítača všetky sieťové káble.
4.Odpojte počítač a všetky pripojené zariadenia z elektrických zásuviek.
5.Stlačením a podržaním hlavného spínača odpojeného počítača uzemnite systémovú dosku.
6.Demontujte kryt.
VAROVANIE: Skôr než sa dotknete akéhokoľvek komponentu vo vnútri počítača, uzemnite sa dotykom nenatretého
kovového povrchu, napríklad kovovej zadnej strany počítača. Počas práce sa pravidelne dotýkajte nenatreného
kovového povrchu, aby sa rozptýlila statická elektrina, ktorá by mohla poškodiť vnútorné komponenty.
5
Page 6
Vypnutie počítača
VAROVANIE: Skôr než vypnete počítač, uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a zatvorte všetky otvorené programy,
aby ste zabránili strate údajov.
1.Vypnutie počítača (Windows 8.1):
•Používanie zariadenia s dotykovou podporou:
a. Prejdite prstom od pravého okraja obrazovky, otvorte ponuku kľúčových tlačidiel a vyberte možnosť Nastavenia.
b. Vybrať , potom kliknite na tlačidlo Vypnúť.
alebo
sa na úvodnej obrazovke dotknite na , potom kliknite na tlačidlo Vypnúť.
a.
•Používanie myši:
a. Presuňte kurzor do pravého horného rohu obrazovky a kliknite na možnosť Settings (Nastavenia).
Kliknite na položku , potom kliknite na tlačidlo Vypnúť.
b.
alebo
a. Na úvodnej obrazovke kliknite na , potom kliknite na tlačidlo Vypnúť.
2.Vypnutie počítača (Windows 7):
a. Kliknite na položku Štart.
b. Kliknite na položku Vypnúť.
alebo
a. Kliknite na položku Štart.
b. Kliknite na šípku v pravom spodnom rohu ponuky Štart a následne kliknite na možnosť Odhlásiť sa.
3.Skontrolujte vypnutie počítača a všetkých pripojených zariadení. Ak sa počítač a pripojené zariadenia nevypli pri vypínaní
operačného systému automaticky, vypnite ich stlačením a podržaním hlavného vypínača po dobu asi 6 sekúnd.
Po dokončení práce v počítači
Po skončení postupu inštalácie súčastí sa pred zapnutím počítača uistite, že ste pripojili všetky externé zariadenia, karty a káble.
1.Nainštalujte kryt.
VAROVANIE: Pred zapojením sieťového kábla najskôr zapojte kábel do sieťového zariadenia a potom ho zapojte do
počítača.
2.Pripojte k počítaču prípadné telefónne alebo sieťové káble.
3.Pripojte počítač a všetky pripojené zariadenia k ich elektrickým zásuvkám.
4.Zapnite počítač.
5.Ak je to potrebné, spustením programu Dell Diagnostics preverte, či váš počítač funguje správne.
Demontáž krytu
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Pri demontáži krytu postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
a. Odskrutkujte skrutky, ktoré upevňujú kryt k počítaču [1].
b. Posuňte kryt počítača smerom k zadnej časti počítača [2].
c. Nadvihnite a odstráňte kryt z počítača [3].
6
Page 7
Inštalácia krytu
1.Zasúvajte kryt smerom od zadnej strane počítača, kým sa poistky neuchytia.
2.Utiahnite skrutky, ktoré držia kryt.
3.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači
Demontáž prednej objímky
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte kryt.
3.Pri demontáži krytu postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
a. Nadvihnite západky [1] a zatlačte predný rám [2].
b. Nadvihnite predný rám a vyberte ho z počítača [3].
7
Page 8
Inštalácia predného rámu
1.Držte rám a uistite sa, že sa jeho háčiky uchytia v západkách počítača.
2.Predný rám otočte smerom k prednej strane počítača.
3.Zatlačte na predný rám, kým sa západky neuchytia.
4.Nainštalujte kryt.
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž zostavy pevného disku
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. kryt
b. predný rám
3.Odpojte napájací a dátový kábel od pevného disku.
4.Pri demontáži zostavy pevného disku postupujte podľa nasledujúcich krokov:
a. Odskrutkujte skrutky, ktoré držia pevný disk v stojane disku [1].
b. Nadvihnite držiak disku [2] a vysuňte ho zo stojanu diskov [3].
8
Page 9
5.Pri demontáži konzoly pevného disku postupujte podľa nasledujúcich krokov:
a. Povoľte skrutky, ktoré držia pevný disk v konzole [1].
b. Vysuňte pevný disk z konzoly [2].
POZNÁMKA: Konzolu pevného disku demontujte iba ak vymieňate pevný disk za nový. Inak demontáž pevného disku
je iba prípravným krokom k demontáži iných komponentov, vtedy ignorujte krok 5.
Inštalácia zostavy pevného disku
1.Pevný disk vsuňte do konzoly.
2.Utiahnite skrutky, ktoré držia pevný disk na konzole.
3.Uchopte držiak a zasuňte zostavu pevného disku do stojanu disku.
4.Utiahnite skrutky, ktoré upevňujú zostavu pevného disku k počítaču.
5.Pripojte údajový kábel a napájací kábel k pevnému disku.
6.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. predný rám
b. kryt
9
Page 10
7.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž optickej jednotky
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. kryt
b. predný rám
c. zostava pevného disku
3.Pri uvoľnení optickej jednotky postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
a. Odpojte napájací a dátový kábel od optickej jednotky [1].
b. Odskrutkujte skrutku, ktorá upevňuje optickú jednotku k stojanu diskov [2].
4.Pri demontáži optickej jednotky postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
a. Stlačte modrú zarážku, aby sa optická jednotka uvoľnila [1].
b. Posuňte optickú jednotku [2] a vydvihnite ju zo skrinky [3].
5.Pri demontáži konzoly z optickej jednotky postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
10
Page 11
a. Odskrutkujte skrutky, ktoré držia konzolu na optickej jednotke.
b. Vysuňte optickú jednotku z konzoly.
POZNÁMKA: Konzolu optickej jednotky demontujte iba ak vymieňate optickú jednotku za novú. V prípade, že je
demontáž optickej jednotky iba prípravným krokom pri demontáži iných komponentov, ignorujte krok 5 a 6.
Inštalácia optickej jednotky
1.Zasuňte optickú jednotku do pozície pre jednotku, kým sa neuchytí.
2.Utiahnite skrutku, ktorá drží jednotku v skrinke.
3.Pripojte údajový a napájací kábel k optickej jednotke.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. zostava pevného disku
b. predný rám
c. kryt
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž krytu ventilátora chladiča
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. kryt
b. predný rám
c. zostava pevného disku
d. optická jednotka
3.Pri demontáži krytu ventilátora chladiča postupujte podľa nasledujúcich krokov:
a. Plastové západky upevňujúce kryt ventilátora vypáčte smerom von [1].
b. Odstráňte kryt ventilátora zo zostavy chladiča.
11
Page 12
Inštalácia krytu ventilátora chladiča
1.Zarovnajte západky na kryte ventilátora s otvormi na chladiči.
2.Položte kryt ventilátora na chladič, kým pevne nezapadne.
3.Nainštalujte kryt.
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž zostavy chladiča
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. kryt
b. predný rám
c. zostava pevného disku
d. optická jednotka
e. kryt ventilátora chladiča
3.Pri demontáži zostavy chladiča postupujte podľa nasledujúcich krokov:
a. Odpojte kábel zostavy chladiča od systémovej dosky [1].
b. Odskrutkujte skrutky, čím uvoľníte ventilátor chladiča a chladič [2].
c. Nadvihnite chladič a vytiahnite ho zo šasi počítača [3].
12
Page 13
Inštalácia zostavy chladiča
1.Umiestnite zostavu chladiča do zásuvky zarovnaním s držiakmi pre skrutky.
2.Utiahnutím záchytných skrutiek upevnite zostavu chladiča na systémovú dosku.
3.Pripojte kábel zostavy chladiča k systémovej doske.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. kryt ventilátora chladiča
b. optická jednotka
c. zostava pevného disku
d. predný rám
e. kryt
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž pamäte
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte kryt.
3.Vypáčte istiace spony smerom od pamäťového modulu tak, aby vyskočil. Vyberte pamäťový modul z príslušnej zásuvky na
systémovej doske.
Inštalácia pamäte
1.Zarovnajte drážku na pamäťovej karte so západkou na konektore pamäte.
2.Vložte pamäťový modul do zásuvky pamäte a zatlačte tak, aby zapadol na svoje miesto.
3.Nainštalujte kryt.
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
13
Page 14
Demontáž napájacej jednotky
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. kryt
b. predný rám
c. zostava pevného disku
d. optická jednotka
3.Pri demontáži napájacej jednotky (PSU) z počítača postupujte podľa nasledujúcich krokov:
a. Odpojte káble PSU od konektorov na systémovej doske [1, 2].
b. Vyberte káble PSU z držiaka [3, 4].
4.Jednotku PSU demontujte podľa nasledujúcich krokov:
a. Odstráňte skrutky, ktoré držia jednotku PSU [1].
b. Jednotku PSU uvoľnite zatlačením modrej západky jednotky PSU [2].
c. Vysuňte a vyberte jednotku PSU z počítača [3].
14
Page 15
Inštalácia napájacej jednotky (PSU)
1.Posúvajte PSU smerom k zadnej časti počítača, kým nenaskočí na svoje miesto.
2.Zaskrutkujte skrutky, ktoré držia napájaciu jednotku v počítači.
3.Káble jednotky PSU veďte cez príslušný držiak.
4.Pripojte káble jednotky PSU do ich konektorov na systémovej doske.
5.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. optická jednotka
b. zostava pevného disku
c. predný rám
d. kryt
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž ventilátora systému
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. kryt
b. predný rám
c. zostava pevného disku
d. optická jednotka
3.Pri demontáži ventilátora systému z počítača postupujte podľa nasledujúcich krokov:
a. Odpojte kábel ventilátora systému od konektora na systémovej doske [1].
b. Uvoľnite kábel ventilátora systému [2].
4.Demontujte skrutky upevňujúce ventilátor systému k šasi počítača a následne ho vyberte z počítača. [1, 2]
15
Page 16
Inštalácia ventilátora systému
1.Vložte ventilátor systému na počítač.
2.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú ventilátor systému k počítaču.
3.Pripojte kábel ventilátora systému ku konektoru na systémovej doske.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. optická jednotka
b. zostava pevného disku
c. predný rám
d. kryt
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž karty WLAN
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. kryt
b. predný rám
c. zostava pevného disku
d. optická jednotka
3.Pri demontáži karty WLAN z počítača postupujte podľa nasledujúcich krokov:
a. Odskrutkovaním skrutky uvoľnite plastovú západku upevňujúcu kartu WLAN k počítaču. [1][2]
b. Odpojte káble WLAN od konektorov na karte WLAN [3].
c. Vyberte kartu WLAN z konektora na systémovej doske [4].
16
Page 17
Inštalácia karty WLAN
1.Vložte kartu WLAN do konektora na systémovej doske.
2.Pripojte káble WLAN k príslušným konektorom karty WLAN.
3.Zatlačte plastovú západku a utiahnite skrutky upevňujúce kartu WLAN na systémovej doske.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. optická jednotka
b. zostava pevného disku
c. predný rám
d. kryt
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž gombíkovej batérie
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. kryt
b. predný rám
c. zostava pevného disku
d. optická jednotka
3.Pri demontáži gombíkovej batérie z počítača postupujte podľa nasledujúcich krokov:
a. Stlačte gombíkovú batériu [1].
b. Vyberte gombíkovú batériu z počítača [2].
Inštalácia gombíkovej batérie
1.Vložte gombíkovú batériu do zásuvky na systémovej doske.
2.Gombíkovú batériu zatlačte, kým nezapadne na miesto.
3.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. optická jednotka
b. zostava pevného disku
c. predný rám
d. kryt
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
17
Page 18
Demontáž rozširujúcej karty
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. kryt
b. predný rám
3.Pri demontáži rozširujúcej karty postupujte podľa nasledujúcich krokov:
a. Zatlačte na kovovú západku, aby ste uvoľnili rozširujúcu kartu. [1]
b. Západku [2] zatlačte dopredu a rozširujúcu kartu vyberte zo zásuvky v počítači [3].
Inštalácia rozširujúcej karty
1.Vložte rozširujúcu kartu do zásuvky.
2.Zatlačte poistnú západku, ktorá upevňuje rozširujúcu kartu.
3.Zatlačte kovovú západku, kým sa nezaklapne na miesto.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. predný rám
b. kryt
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž systémovej dosky
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. kryt
b. predný rám
c. zostava pevného disku
d. optická jednotka
e. zostava ventilátora chladiča
f. chladič
g. pamäť
h. gombíková batéria
18
Page 19
i.karta WLAN
j.rozširujúce karty
3.Odpojte káble zo systémovej dosky:
4.Pri demontáži vstupno-výstupného panela postupujte podľa týchto krokov:
a. Odstráňte skrutku, ktorá drží vstupno-výstupný panel na skrinke [1].
b. Zatlačením na západku uvoľnite vstupno-výstupný panel od skrinky [2].
c. Potiahnutím vstupno-výstupného panela uvoľnite vstupno-výstupný panel.
5.Pri demontáži systémovej dosky postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
a. Odstráňte skrutky, ktoré držia systémovú dosku v skrinke [1].
b. Vydvihnite systémovú dosku zo skrinky.
19
Page 20
Inštalácia systémovej dosky
1.Vložte systémovú dosku a uistite sa, že porty sú zarovnané s otvormi na zadnom paneli.
2.Zasuňte vstupno-výstupný panel na svoje pôvodné miesto, kým nezacvakne.
3.Utiahnite skrutky a zaistite V/V panel v skrinke.
4.Zapojte káble k systémovej doske.
5.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. rozširujúca karta
b. karta WLAN
c. gombíková batéria
d. pamäť
e. zostava chladiča
f. kryt ventilátora chladiča
g. optická jednotka
h. zostava pevného disku
i.predný rám
j.kryt
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
20
Page 21
Rozloženie systémovej dosky
1.Konektor pre kartu SD2.Konektor náhlavnej súpravy
3.konektor USB 3.04.konektor USB 3.0
5.konektor osvetľovacieho panelu 6.konektor VENTILÁTORA systému
7.konektor napájania SATA8.konektor SATA
9.konektor SATA10.konektor FPSU
11.konektor SATA12.zásuvka na kartu PCIex16
13.zásuvka PCIex1 14.Vymazanie CMOS prepojky
15.Prepojka vymazania hesla16.Sieťový konektor
17.konektor USB 2.018.konektor USB2 3.0
19.konektor HDMI20.Konektory na zvukový vstup, zvukový výstup a mikrofón
21.Zásuvka procesora22.konektor ventilátora CPU
23.Konektor PSU24.Zásuvka pre pamäť
25.Zásuvka NGFF26.Konektor spínača napájania
27.Konektor gombíkovej batérie
21
Page 22
Riešenie problémov s počítačom
Problémy so svojím počítačom môžete odstrániť pomocou indikátorov ako diagnostické svetlá, zvukové kódy a chybové hlásenia
počas prevádzky počítača.
Diagnostické kódy kontrolky napájania
Tabuľka 1. Diagnostické kódy kontrolky napájania
Stav kontrolky napájaniaMožná príčinaKroky na odstránenie poruchy
NesvietiPočítač je buď vypnutý alebo
nie je napájaný alebo je v
režime dlhodobého spánku.
•Napájací kábel znovu
zasuňte do konektora
napájania na zadnej strane
počítača aj do elektrickej
zásuvky.
•Ak je počítač zapojený do
rozvodky, presvedčte sa,
že je rozvodka zapojená do
elektrickej zásuvky a je
zapnutá. Vynechajte
zariadenia na ochranu
napätia, rozvodky a
elektrické predlžovacie
káble, aby ste si overili, že
sa počítač správne zapne.
•Pomocou iného zariadenia,
napr. lampy, si overte, či
elektrická zásuvka funguje.
2
Stále/blikajúce oranžovéPočítač nedokončí test POST
alebo porucha procesora.
Pomaly blikajúce biele svetloPočítač je v režime spánku.
Neprerušované bielePočítač je plne funkčný a je v
zapnutom stave.
•Demontujte a opätovne
nainštalujte všetky karty.
•Demontujte a opätovne
nainštalujte grafickú kartu,
ak je prítomná.
•Skontrolujte, že napájací
kábel je pripojený k
základnej doske a
procesoru.
•Skontrolujte, či sú napájacie
káble pevne pripojené k
systémovej doske.
•Skontrolujte, či sú hlavný
napájací kábel a kábel
predného panela pripojené
k systémovej doske.
Ak počítač nereaguje, urobte
nasledovné:
•Skontrolujte, či je displej
pripojený a zapnutý.
22
Page 23
Stav kontrolky napájaniaMožná príčinaKroky na odstránenie poruchy
•Ak je displej pripojený a
zapnutý, počúvajte
zvukové signály.
Diagnostické chybové hlásenia
Tabuľka 2. Diagnostické chybové hlásenia
Chybové hláseniaPopis
AUXILIARY DEVICE FAILURE
Dotykový panel alebo externá myš môžu byť chybné. V prípade
externej myši skontrolujte pripojenie kábla. Aktivujte možnosť
Polohovacie zariadenie v programe nastavenia systému.
BAD COMMAND OR FILE NAME
CACHE DISABLED DUE TO FAILURE
CD DRIVE CONTROLLER FAILURE
DATA ERROR
DECREASING AVAILABLE MEMORY
DISK C: FAILED INITIALIZATION
DRIVE NOT READY
ERROR READING PCMCIA CARD
EXTENDED MEMORY SIZE HAS CHANGED
THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE
DESTINATION DRIVE
Skontrolujte, či ste príkaz zadali správne, dali medzery na
správne miesta a použili správnu cestu.
Optická jednotka neodpovedá na príkazy z počítača.
Jednotka pevného disku nedokáže prečítať dáta.
Jeden alebo niekoľko pamäťových modulov môže byť chybných
alebo nesprávne nasadených. Opätovne nainštalujte pamäťové
moduly alebo v prípade potreby ich vymeňte.
Nepodarilo sa inicializovať pevný disk. Spustite testy pevného
disku v programe Dell Diagnostics.
Operácia si vyžaduje, aby pevný disk bol v šachte ešte pred jej
pokračovaním. Nainštalujte pevný disk do šachty na pevný disk.
Počítač nedokáže identifikovať kartu ExpressCard. Vložte kartu
znova alebo vyskúšajte inú kartu.
Veľkosť pamäte zaznamenanej v pamäti NVRAM nezodpovedá
pamäťovému modelu inštalovanému v počítači. Reštartujte
počítač. Ak sa chyba opäť vyskytne, obráťte sa na spoločnosť
Dell.
Súbor, ktorý sa pokúšate skopírovať, je príliš veľký na to, aby sa
zmestil na disk, alebo disk je plný. Pokúste sa súbor prekopírovať
na iný disk alebo použite disk s väčšou kapacitou.
A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE
FOLLOWING CHARACTERS: \ / : * ? " < > | -
GATE A20 FAILURE
GENERAL FAILURE
HARD-DISK DRIVE CONFIGURATION ERROR
Nepoužívajte tieto znaky v názvoch súborov.
Niektorý pamäťový modul môže byť uvoľnený. Opätovne vložte
pamäťové moduly alebo ich v prípade potreby vymeňte.
Operačný systém nie je schopný daný príkaz vykonať. Za
hlásením obvykle nasleduje špecifická informácia, napríklad
Printer out of paper (V tlačiarni nie je
papier). Vykonajte príslušné opatrenia.
Počítač nie je schopný identifikovať typ disku. Vypnite počítač,
vyberte pevný disk a zaveďte systém počítača z optického
disku. Potom vypnite počítač, opätovne nainštalujte pevný disk a
23
Page 24
Chybové hláseniaPopis
reštartujte počítač. Spustite testy pevného disku v programe
Dell Diagnostics.
HARD-DISK DRIVE CONTROLLER FAILURE 0
HARD-DISK DRIVE FAILURE
HARD-DISK DRIVE READ FAILURE
INSERT BOOTABLE MEDIA
INVALID CONFIGURATION INFORMATION-PLEASE RUN
SYSTEM SETUP PROGRAM
Pevný disk nereaguje na príkazy z počítača. Vypnite počítač,
vyberte pevný disk a zaveďte systém počítača z optického
disku. Potom vypnite počítač, opätovne vložte pevný disk a
reštartujte počítač. Ak problém pretrváva, skúste iný disk.
Spustite testy pevného disku v programe Dell Diagnostics.
Pevný disk nereaguje na príkazy z počítača. Vypnite počítač,
vyberte pevný disk a zaveďte systém počítača z optického
disku. Potom vypnite počítač, opätovne vložte pevný disk a
reštartujte počítač. Ak problém pretrváva, skúste iný disk.
Spustite testy pevného disku v programe Dell Diagnostics.
Pevný disk môže byť chybný. Vypnite počítač, vyberte pevný
disk a zaveďte systém počítača z optického disku. Potom
vypnite počítač, opätovne vložte pevný disk a reštartujte
počítač. Ak problém pretrváva, skúste iný disk. Spustite testy
pevného disku v programe Dell Diagnostics.
Operačný systém sa pokúša naštartovať z média, ktoré nie je
zavádzacie, akým je napríklad optická jednotka. Vložte
zavádzacie médium.
Konfigurácia systému nezodpovedá konfigurácii hardvéru. Toto
hlásenie sa najpravdepodobnejšie objavuje po nainštalovaní
pamäťového modulu. Opravte príslušné voľby v programe
Nastavenie systému.
KEYBOARD CLOCK LINE FAILURE
KEYBOARD CONTROLLER FAILURE
KEYBOARD DATA LINE FAILURE
KEYBOARD STUCK KEY FAILURE
LICENSED CONTENT IS NOT ACCESSIBLE IN
MEDIADIRECT
MEMORY ADDRESS LINE FAILURE AT ADDRESS, READ
VALUE EXPECTING VALUE
MEMORY ALLOCATION ERROR
V prípade externej klávesnice skontrolujte pripájací kábel.
Spustite test Keyboard Controller (Radič klávesnice) v
programe Dell Diagnostics.
V prípade externej klávesnice skontrolujte pripájací kábel.
Reštartujte počítač a počas zavádzania systému sa nedotýkajte
ani klávesnice, ani myši. Spustite test Keyboard Controller (Radič klávesnice) v programe Dell Diagnostics.
V prípade externej klávesnice skontrolujte pripájací kábel.
Spustite test Keyboard Controller (Radič klávesnice) v
programe Dell Diagnostics.
V prípade externej klávesnice alebo panelu tlačidiel skontrolujte
pripájací kábel. Reštartujte počítač a počas zavádzania systému
sa nedotýkajte ani klávesnice, ani myši. Spustite test Stuck Key (Zaseknutý kláves) v programe Dell Diagnostics.
Dell MediaDirect nedokáže overiť obmedzenia DRM (Digital
Rights Management) súboru, takže súbor nie je možné prehrať.
Niektorý pamäťový modul môže byť chybný alebo nesprávne
založený. Opätovne nainštalujte pamäťové moduly alebo ich v
prípade potreby vymeňte.
Program, ktorý sa pokúšate spustiť, koliduje s operačným
systémom, iným programom alebo nástrojom. Počítač vypnite,
počkajte 30 sekúnd a potom ho reštartujte. Program znovu
24
Page 25
Chybové hláseniaPopis
spustite. Ak sa chybové hlásenie stále zobrazuje, pozrite si
dokumentáciu k softvéru.
MEMORY DOUBLE WORD LOGIC FAILURE AT ADDRESS,
READ VALUE EXPECTING VALUE
MEMORY ODD/EVEN LOGIC FAILURE AT ADDRESS,
READ VALUE EXPECTING VALUE
MEMORY WRITE/READ FAILURE AT ADDRESS, READ
VALUE EXPECTING VALUE
NO BOOT DEVICE AVAILABLE
NO BOOT SECTOR ON HARD DRIVE
NO TIMER TICK INTERRUPT
NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. EXIT SOME
PROGRAMS AND TRY AGAIN
OPERATING SYSTEM NOT FOUND
OPTIONAL ROM BAD CHECKSUM
Niektorý pamäťový modul môže byť chybný alebo nesprávne
založený. Opätovne nainštalujte pamäťové moduly alebo ich v
prípade potreby vymeňte.
Niektorý pamäťový modul môže byť chybný alebo nesprávne
založený. Opätovne nainštalujte pamäťové moduly alebo ich v
prípade potreby vymeňte.
Niektorý pamäťový modul môže byť chybný alebo nesprávne
založený. Opätovne nainštalujte pamäťové moduly alebo ich v
prípade potreby vymeňte.
Počítač nedokáže nájsť pevný disk. Ak je pevný disk vaše
zavádzacie zariadenie, skontrolujte, či je disk správne
nainštalovaný a rozdelený ako zavádzacie zariadenie.
Operačný systém môže byť poškodený, obráťte sa na Dell.
Čip na systémovej doske môže mať poruchu. Spustite testy
System Set (Systémový súbor) v programe Dell Diagnostics.
Máte otvorených priveľa programov. Zatvorte všetky okná a
otvorte program, ktorý chcete používať.
Preinštalujte operačný systém. Ak problém pretrváva, obráťte sa
na spoločnosť Dell.
Zlyhanie voliteľnej ROM. Obráťte sa na spoločnosť Dell.
SECTOR NOT FOUND
SEEK ERROR
SHUTDOWN FAILURE
TIME-OF-DAY CLOCK LOST POWER
TIME-OF-DAY CLOCK STOPPED
TIME-OF-DAY NOT SET-PLEASE RUN THE SYSTEM
SETUP PROGRAM
Operačný systém nedokáže na pevnom disku nájsť niektorý
sektor. Môžete mať zlý sektor na disku alebo poškodený
súborový systém FAT. Spustite nástroj Windows na kontrolu
chýb, ktorým skontrolujete štruktúru súborov na pevnom disku.
Pokyny nájdete v nástroji Pomoc a technická podpora
Windows, (kliknite na položku Štart → Pomoc a technická
podpora). Ak je počet zlých sektorov veľký, dáta zálohujte (ak je
to možné), a potom pevný disk preformátujte.
Operačný systém nedokáže nájsť určitú stopu na pevnom disku.
Čip na systémovej doske môže mať poruchu. Spustite testy
System Set (Systémový súbor) v programe Dell Diagnostics.
Ak sa hlásenie objaví znova, obráťte sa na spoločnosť Dell.
Nastavenia konfigurácie systému sú poškodené. Pripojte svoj
počítač k elektrickej zásuvke, aby sa nabila batéria. Ak problém
pretrváva, skúste obnoviť dáta vstúpením do programu na
nastavenie systému, a potom program okamžite ukončite. Ak sa
hlásenie opäť zobrazí, obráťte sa na spoločnosť Dell.
Záložná batéria, ktorá udržuje nastavenie konfigurácie systému,
možno potrebuje opätovné nabitie. Pripojte váš počítač k
elektrickej zásuvke, aby sa nabila batéria. Ak problém pretrváva,
kontaktujte spoločnosť Dell.
Čas a dátum uložené v programe Nastavenie systému
nezodpovedajú systémovým hodinám. Opravte nastavenie
údajov Date and Time (Dátum a čas).
25
Page 26
Chybové hláseniaPopis
TIMER CHIP COUNTER 2 FAILED
Čip na systémovej doske môže mať poruchu. Spustite testy
System Set (Systémový súbor) v programe Dell Diagnostics.
UNEXPECTED INTERRUPT IN PROTECTED MODE
X:\ IS NOT ACCESSIBLE. THE DEVICE IS NOT
READY
Radič klávesnice môže byť chybný alebo je uvoľnený niektorý
pamäťový modul. Spustite testy System Memory (Systémová
pamäť) a Keyboard Controller (Radič klávesnice) v programe
Dell Diagnostics alebo sa obráťte na spoločnosť Dell.
Do jednotky vložte disk a skúste znova.
Systémové chybové hlásenia
Tabuľka 3. Systémové chybové hlásenia
Systémové hláseniePopis
Alert! Previous attempts at booting this
system have failed at checkpoint [nnnn]. For
help in resolving this problem, please note
this checkpoint and contact Dell Technical
Support. (Výstraha! Predchádzajúce pokusy pri
zavádzaní tohto systému zlyhali na kontrolnom
bode [nnnn]. Na pomoc pri riešení tohto
problému si poznamenajte tento kontrolný bod
a kontaktujte technickú podporu Dell.)
Počítač zlyhal pri dokončení zavádzacieho programu trikrát za
sebou kvôli tej istej chybe.
RTC is reset, BIOS Setup default has been loaded. (RTC sa
vynulovalo, boli načítané predvolené hodnoty BIOS.)
CPU fan failure (Zlyhanie ventilátora CPU)
System fan failure (Zlyhanie systémového
ventilátora)
Hard-disk drive failure (Zlyhanie pevného
disku)
Keyboard failure (Zlyhanie klávesnice)
No boot device available (Nie je dostupné
žiadne zavádzacie zariadenie)
No timer tick interrupt (Žiadne prerušenie
hodinového signálu časovača)
NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM
has reported that a parameter has exceeded
its normal operating range. Dell recommends
that you back up your data regularly. A
parameter out of range may or may not
indicate a potential hard drive problem
Ventilátor procesora zlyhal
Systémový ventilátor zlyhal
Možné zlyhanie pevného disku počas testu POST.
Zlyhanie klávesnice alebo uvoľnený kábel. Ak opätovné osadenie
kábla nevyrieši problém, vymeňte klávesnicu.
Na pevnom disku nie je zavádzacia oblasť, je uvoľnený kábel
pevného disku alebo nie je prítomné zavádzacie zariadenie.
•Ak je zavádzacím zariadením pevný disk, ubezpečte sa, či sú
pripojené káble a či je disk správne nainštalovaný a rozdelený
ako zavádzacie zariadenie.
•Spustite Nastavenie systému a ubezpečte sa, že informácia
o zavádzacej sekvencii je správna.
Čip na systémovej doske môže nesprávne fungovať alebo je
chybná základná doska.
Chyba S.M.A.R.T, možná porucha jednotky pevného disku.
26
Page 27
Systémové hláseniePopis
(UPOZORNENIE – SAMOMONITOROVACÍ SYSTÉM
pevného disku nahlásil, že jeden parameter
prekročil normálny rozsah činnosti. Dell
odporúča pravidelné zálohovanie dát.
Parameter mimo rozsahu môže alebo nemusí
indikovať možný problém s pevným diskom.)
27
Page 28
Prehľad programu System Setup (Nastavenie
systému)
Program System Setup (Nastavenie systému) vám umožňuje:
•zmenu informácií o konfigurácii systému po pridaní, zmene alebo odstránení hardvéru z počítača,
•nastavenie alebo zmenu možností voliteľných používateľom, napr. hesla používateľa,
•zistiť aktuálne množstvo pamäte alebo nastaviť typ vloženého pevného disku.
Pred použitím programu System Setup (Nastavenie systému) sa odporúča, aby ste si zapísali informácie o nastavení systému na
obrazovke pre prípad potreby ich použitia v budúcnosti.
VAROVANIE: Ak nie ste počítačový expert, nemeňte nastavenia tohto programu. Niektoré nastavenia môžu narušiť
správnu funkciu počítača.
Zobrazí sa stránka System Setup (Nastavenie systému).
3
POZNÁMKA: Ak budete čakať pridlho a zobrazí sa logo operačného systému, vyčkajte až kým sa nezobrazí pracovná
plocha. Potom vypnite počítač a skúste to znovu.
POZNÁMKA: Po zobrazení loga Dell môžete stlačiť aj kláves F12 a vybrať možnosť BIOS setup.
Možnosti programu System Setup
Tabuľka 4. — Hlavné
System TimeZobrazuje čas systému. Umožní obnoviť čas vnútorných hodín počítača.
System DateZobrazuje dátum systému. Umožní obnoviť dátum vnútorného kalendára počítača.
BIOS VersionZobrazí číslo revízie BIOS.
Product NameZobrazuje číslo modelu počítača
Service TagZobrazí servisný štítok počítača.
Asset TagZobrazuje inventárny štítok počítača (ak je k dispozícii).
CPU TypeZobrazí typ procesora.
CPU SpeedZobrazuje rýchlosť procesora
CPU IDZobrazí identifikátor procesora
CPU CacheZobrazuje veľkosť vyrovnávacej pamäte úrovne 1 a 2 procesora
SATA 0Zobrazí číslo modelu a kapacitu pevného disku.
SATA 1Zobrazí číslo modelu a kapacitu pevného disku.
28
Page 29
AC Adapter TypeZobrazí typ adaptéra.
System MemoryZobrazuje veľkosť nainštalovanej pamäte.
Memory SpeedZobrazuje rýchlosť nainštalovanej pamäte
Tabuľka 5. — Advanced (Rozšírené)
Intel (R) SpeedStep (TM)Umožní povoliť alebo zakázať technológiu Intel SpeedStep.
Predvolená hodnota: Enabled (Povolené)
VirtualizationUmožňuje povoliť alebo zakázať funkciu virtualizácie.
Predvolená hodnota: Enabled (Povolené)
Integrated NICUmožňuje povoliť alebo zakázať integrovanú sieť
Predvolená hodnota: Enabled (Povolené)
SATA OperationUmožňuje zmeniť režim SATA
Predvolená hodnota: AHCI
Adapter WarningsUmožňuje povoliť alebo zakázať upozornenia adaptéra
Predvolená hodnota: Enabled (Povolené)
Internal WLANUmožňuje povoliť alebo zakázať funkciu internej siete WLAN.
Predvolená hodnota: Enabled (Povolené)
Optical DeviceUmožňuje povoliť alebo zakázať možnosť zavádzania systému.
Predvolená hodnota: Disabled (Zakázané)
USB ConfigurationUmožňuje povoliť alebo zakázať porty USB.
Front USB Ports (Predné porty USB): Enabled (Povolené)
Rear USB Ports (Zadné porty USB): Enabled (Povolené)
USB debug (Odlaďovanie cez port USB): Enabled (Povolené)
Power OptionsUmožňuje upravovať možnosti napájania.
Wake Up by Integrated LAN/WLAN (Obnovenie činnosti
pomocou integrovanej siete LAN/WLAN): Disabled (Zakázané)
AC Recovery (Obnovenie napájania): Power Off (Vypnúť)
Deep Sleep Control (Ovládanie hlbokého spánku): Povolené v
režimoch S4 a S5
Auto Power On (Automatické zapínanie): Disabled (Zakázané)
Auto Power On Mode (Režim automatického zapínania):
Umožňuje vybrať deň (Predvolené: zakázané)
Auto Power On Date (Dátum automatického zapínania):
Umožňuje vybrať dátum
Auto Power On Time (Čas automatického zapínania): Umožňuje
vybrať čas
SMART SettingsUmožňuje povoliť alebo zakázať funkciu SMART.
Predvolená hodnota: Disabled (Zakázané)
29
Page 30
Tabuľka 6. — Security (Zabezpečenie)
Unlock Setup StatusUmožňuje zamknúť alebo odomknúť nastavovanie systému.
Predvolené: Unlocked (Odomknuté)
Admin Password StatusZobrazuje stav ukazujúc, či je nastavené heslo správcu.
Predvolené nastavenie: Nie je nastavené
System Password StatusZobrazuje stav ukazujúc, či je nastavené systémové heslo.
Predvolené nastavenie: Nie je nastavené
HDD Password StatusZobrazuje stav ukazujúc, či je nastavené systémové heslo.
Predvolené nastavenie: Nie je nastavené
Asset Tag
Admin Password
HDD Password
Password ChangeUmožňuje nastaviť možnosť zmeniť heslo.
Predvolené nastavenie: Povolená
Password BypassUmožňuje nastaviť možnosť vynechať heslo.
Predvolená hodnota: Disabled (Zakázané)
Secure Boot ModeUmožňuje povoliť alebo zakázať funkciu bezpečného zavádzania
systému.
Predvolené nastavenie: Standard (Štandardné)
HDD ProtectionUmožní upravovať funkciu ochrany pevného disku.
Predvolená hodnota: Enabled (Povolené)
Tabuľka 7. — Boot (Zavedenie)
Boot List OptionZobrazuje režimy zavádzania
Predvolená hodnota: UEFI
Možnosti File Browser Add Boot Option a File Browser Del Boot
Option sú povolené
Secure BootUmožňuje povoliť alebo zakázať riadenie bezpečného zavádzania
systému.
Predvolená hodnota: Enabled (Povolené)
Legacy Option ROMsUmožní načítať staršie pamäte ROM.
Predvolená hodnota: Disabled (Zakázané)
Boot Option PrioritiesZobrazuje priority možností zavádzania.
Možnosť zavedenia 1: Windows Boot Manager
Možnosť zavedenia 2: Onboard NIC (IPV4)
Možnosť zavedenia 3: Onboard NIC (IPV6)
30
Page 31
Tabuľka 8. — Exit (Skončiť)
Save Changes and ResetUmožňuje uložiť a resetovať zmeny v nastaveniach systému
1.Umožňuje zrušiť zmeny v nastaveniach systému
2.Umožňuje obnoviť predvolené hodnoty v nastaveniach
systému
3.Umožňuje zrušiť zmeny v nastaveniach systému
4.Umožňuje uložiť zmeny v nastaveniach systému
31
Page 32
Technické údaje
POZNÁMKA: Ponuka sa môže líšiť podľa oblasti. Nasledujúce technické údaje obsahujú len informácie, ktorých dodanie
s počítačom je požadované zákonom. Ďalšie informácie týkajúce sa konfigurácie počítača získate na stránke Pomoc
a technická podpora v operačnom systéme Windows a vyberte možnosť zobrazenia informácií o počítači.
Tabuľka 9. – Procesor
4
Typ
Tabuľka 10. – Informácie o systéme
Čipová sadaIntel H110
Tabuľka 11. – Pamäť
Konektor pamäťového moduludve zásuvky UDIMM
Kapacita pamäťového modulu2 GB, 4 GB a 8 GB
Typ1 600 MHz DDR3L (okrem pamätí ECC)
Minimálna pamäť2 GB
Maximálna pamäť16 GB
•Intel Celeron
•Intel Pentium
•Procesor Intel Core i3 6. generácie
•Procesor Intel Core i5 6. generácie
•Procesor Intel Core i7 6. generácie
POZNÁMKA: V závislosti od nainštalovaného
operačného systému sa môžu požiadavky na minimálnu
veľkosť pamäte líšiť.
POZNÁMKA: Každá zásuvka UDIMM podporuje
maximálne 8 GB pamäte.
Tabuľka 12. – Video
Typ
Integrovaný radičIntel HD Graphics
Integrovaná videopamäťsystémom zdieľaná pamäť
Samostatnágrafická karta PCI Express x16
•NVIDIA GEFORCE GT705
Tabuľka 13. – Zvuk
TypIntegrovaný zvuk 5.1 s vysokým rozlíšením
32
Page 33
Tabuľka 14. – Komunikácia
Typ
Tabuľka 15. – Rozširujúca zbernica
Rýchlosť zbernice
Tabuľka 16. – Diskové jednotky
Typ
Externe prístupné
Interne prístupné
•Ethernet 10/100/1000 Mbps, na systémovej doske
integrovaný radič Ethernet
•Bezdrôtová sieť až do Wi-Fi 802.11ac
•Bluetooth 4.0
SATA6 Gb/s pre pevný disk; 3 Gb/s pre optickú
jednotku
USB 2.0480 Mb/s
USB 3.05 Gb/s
Priehradky na 5 – 25 palcové optické
jedna
disky
Priehradky na 3,5/2,5-palcové diskyJedna 3,5-palcová alebo dve 2,5-palcové
priehradky na disky
Tabuľka 17. – Karty
TypKarta
PCIe
•jedna karta PCIe x16 úplnej výšky
•jedna karta PCIe x1 úplnej výšky
Zásuvka M2jedna zásuvka karty M.2 na kombinovanú
kartu Wi-Fi a Bluetooth
Tabuľka 18. – Externé konektory
Audio
Zadný paneltri
Predný paneljeden konektor náhlavnej súpravy
Sieťjeden konektor RJ-45
USB
Zadný panelštyri konektory USB 2.0
Predný paneldva konektory USB 3.0
Video
•jeden 15-dierkový konektor VGA
•jeden 19-kolíkový konektor HDMI
Čítačka pamäťových karietjedna
33
Page 34
Tabuľka 19. – Kontrolné a diagnostické kontrolky
kontrolka tlačidla napájania
•biele svetlo – neprerušované biele svetlo indikuje, že je
počítač zapnutý; blikajúce biele svetlo indikuje, že počítač je
v stave spánku/pohotovosti.
•oranžové svetlo – neprerušované oranžové svetlo indikuje
zlyhanie zavádzania – chyba napájania systému, blikajúce
oranžové svetlo indikuje zlyhanie zavádzania – napájanie
systému je OK.
kontrolka aktivity diskubiele svetlo – blikajúce biele svetlo indikuje, že počítač číta údaje
z pevného disku alebo naň zapisuje.
Tabuľka 20. – Napájanie
Gombíková batéria3 V lítiová gombíková batéria CR2032
Vstupné napätie100 V~ – 240 V~
Vstupná frekvencia50 Hz – 60 Hz
Vstupný prúd1,7 A / 2,5 A
Výstupný prúd3,34 A / 4,62 A
Maximálny tepelný rozptyl
POZNÁMKA: Tepelný rozptyl sa vypočíta pomocou menovitého príkonu napájacieho zdroja.
Tabuľka 21. – Fyzické rozmery skrinky
Výška293,1 mm (11,54 palca)
Šírka92,60 mm (3,65")
Hĺbka314,5 mm (12,38 palca)
Hmotnosť (minimálna)3,17 kg (6,99 libier)
Tabuľka 22. – Požiadavky na prostredie
Temperature
V prevádzke10 °C až 35 °C (50 °F až 95 °F)
Skladovanie-40 °C až 65 °C (-40 °F až 149 °F)
Relatívna vlhkosť20 % až 80 % (nekondenzujúca)
Nadmorská výška
V prevádzke-15,20 m až 3048 m (-50 až 10 000 stôp)
Skladovanie-15,20 m až 10 668 m (-50 až 35 000
stôp)
Hladina vzduchom prenášaných kontaminantovG1 v súlade s definíciou v norme ISA–
S71.04-1985
34
Page 35
5
Kontaktovanie spoločnosti Dell
POZNÁMKA: Ak nemáte aktívne pripojenie na internet, kontaktné informácie nájdete vo faktúre, dodacom liste, účtenke
alebo v produktovom katalógu spoločnosti Dell.
Spoločnosť Dell ponúka niekoľko možností podpory a servisu on-line a telefonicky. Dostupnosť sa však líši v závislosti od danej krajiny
a produktu a niektoré služby nemusia byť vo vašej oblasti dostupné. Kontaktovanie spoločnosti Dell v súvislosti s predajom,
technickou podporou alebo službami zákazníkom:
1.Choďte na stránku Dell.com/support.
2.Vyberte kategóriu podpory.
3.Overte vašu krajinu alebo región v rozbaľovacej ponuke Choose a Country/Region (Vybrať krajinu/región) v spodnej časti
stránky.
4.V závislosti od konkrétnej potreby vyberte prepojenie na vhodnú službu alebo technickú podporu.
35
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.