Dell Vostro 320 User Manual [si]

Page 1

O opozorilih

OPOZORILO:
OPOZORILO označuje možnost poškodb lastnine, telesnih poškodb ali smrti.

Dell™ Vostro™ 320 List s tehničnimi informacijami o nastavitvi in funkcijah

Pogled od spredaj

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12 13
lučka stanja kamere (izbirno)
mikrofon (izbirno)
Julij 2009
kamera (izbirno)
samodejna prilagoditev/povečanje svetlosti
Zakonsko določen model: W01B Zakonsko določena vrsta: W01B001
Page 2
način prilagajanja svetlosti/zmanjšanje svetlosti
vrata IEEE 1394a (izbirno)
priključek za mikrofon
11
lučka dejavnosti pogona
13
lučka za delovanje

Pogled od zadaj

8 v 1 bralnik pomnilniških kartic (izbirno)
priključki USB 2.0 (3)
10
priključek za slušalke
12
gumb za napajanje
16
13
1
23
4
5
6
7
8
9
10
11
12
15
14
13
Page 3
priključek za napajanje
priključek za gigabitno povezavo z omrežjem
priključek za miško PS2
priključek za tipkovnico PS2
zaporedni priključek
11
lučka dejavnosti optičnega pogona (izbirno)
13
2 W stereo zvočniki – na dnu računalnika (izbirno)
15
zadnje stojalo
vzporedni priključek
priključka USB 2.0 (2)
izhodni priključek
priključek USB 2.0
10
optični pogon (izbirno)
12
reža za varnostni kabel
14
prezračevalna reža (3)
16
pokrov nosilca VESA
®

Hitra nastavitev

OPOZORILO:
varnostna navodila, ki so priložena vašemu računalniku. Za dodatne informacije o varnem delu glejte www.dell.com/regulatory_compliance.
OPOZORILO:
PREVIDNOSTNI UKREP:
zraka omejen ali ga ni. Pomanjkanje pretoka zraka vpliva na delovanje računalnika, saj lahko povzroči pregrevanje. Če je vaš računalnik postavljen v kotu na mizi, poskrbite za vsaj 5,1 centimetra (2 palca) prostora med hrbtno stranjo računalnika in steno, da s tem omogočite zadosten pretok zraka.
PREVIDNOSTNI UKREP:
poškodujete kablov ali naprav USB, ki so priključene na V/I vrata na zadnji strani računalnika.
OPOMBA:
Preden začnete izvajati katerega od postopkov iz tega razdelka, preberite
Med prenašanjem računalnika ne držite za stojalo.
Računalnika ne nameščajte v zaprt prostor, kjer je pretok
Med prilagajanjem kota zadnjega stojala pazite, da ne
Nekatere naprave ne bodo priložene, če jih niste naročili.
Page 4
1
Stojalo povlecite do Ko stojalo odprete ali zaprete prek začetnega kota, se zasliši jasen klik.
Vostro 320 podpira tudi stenski nosilec VESA, ki ustreza standardu UL (samo z velikostjo 100 mm x 100 mm). Za ustrezno namestitev uporabite štiri vijake s premerom 4 mm, navojem 0,7 in dolžino 10 mm (osnovna debelina plošče je 2,6 mm).
2
Priključite tipkovnico ali miško USB.
ustreznega kota
, kot je prikazano.
3
Priključite omrežni kabel (izbirno).
Page 5
4
Priključite napajalni kabel.
6
Za vklop računalnika pritisnite gumb za vklop.
5
Priključite naprave IEEE 1394a, na primer predvajalnik DVD-jev (izbirno).
OPOMBA:
enkrat vklopite in izklopite računalnik.
Priporočamo vam, da pred priključitvijo zunanjih naprav, na primer tiskalnika, vsaj
Page 6

Tehnični podatki

OPOMBA:
morajo biti priloženi računalniku zaradi skladnosti z zakonom. Za več informacij o konfiguraciji vašega računalnika kliknite informacij o vašem računalniku.
Informacije o sistemu
Nabor vezij Intel® G41+ICH7
Vrsta procesorja Intel Celeron
Video
Velikosti zaslona 17 palcev (ločljivost 1440 x 900)
Vrsta grafične kartice Integrirana grafična kartica
Podatkovno vodilo Razlikovalna signalizacija pri nizki napetosti (LVDS)
Krmilnik grafične kartice Intel GMA X4500
Pomnilnik na grafični kartici 1 MB–256 MB
Pomnilnik
Priključek pomnilniškega modula 2 reži DIMM
Kapaciteta pomnilniškega modula 1 GB ali 2 GB
Vrsta pomnilnika DDR2 800 MHz
Najmanjša količina pomnilnika 1 GB
Največja količina pomnilnika 4 GB dvokanalnega pomnilnika
Ponudbe se lahko razlikujejo glede na področje. Našteti so le tehnični podatki, ki
Start
→ Help and Support
Intel Core
18,5 palcev (ločljivost 1366 x 768) 19 palcev (ločljivost 1440 x 900)
(Pomoč in podpora) in izberite možnost za ogled
®
, Intel Pentium®, Intel Core™2 Duo ali
2 Quad 65W TDP
Pogoni
Notranji Eno
Eno
Naprave, ki so na voljo En
En
5,25-palčno ležišče za pogon
3,5-palčno ležišče za pogon SATA
3,5-palčni trdi disk SATA (7200 obratov na minuto)
5,25-palčni pogon DVD-ROM, DVD+/-RW SATA
Page 7
Nadzorne in diagnostične lučke
Lučka napajanja bela lučka – prižgana bela lučka označuje vklop; utripajoča
bela lučka označuje stanje pripravljenosti računalnika. oranžna lučka – prižgana oranžna lučka označuje težave s
sistemsko ploščo ali napajalnikom; utripajoča oranžna lučka označuje težave s sistemsko ploščo.
Lučka dejavnosti pogona Prikazuje dejavnost trdega diska SATA ali pogona CD/DVD.
bela lučka – utripajoča bela lučka označuje, da računalnik bere podatke s trdega diska ali jih zapisuje nanj.
zelena lučka – utripajoča zelena lučka označuje, da računalnik bere podatke z optičnega pogona ali jih zapisuje nanj.
Lučka stanja kamere bela lučka – prižgana bela lučka označuje, da je kamera
vklopljena.
Napajanje
Moč 130 W
Največje odvajanje toplote 497,8 BTU/h
Napajalnik:
Napetost
Gumbasta baterija Litijeva baterija v obliki gumba 3V CR2032
Mere
Višina 386,39 mm (15,21 palca)
Širina 477,39 mm (18,79 palca)
Globina 103,98 mm (4,09 palca)
Teža 6,5–8,0 kg (14,3–17,6 funta) (razlikuje se zaradi različnih
100–240 V, 50/60 Hz, 2–1 A
zaslonov LCD in konfiguracij)
Page 8
Okolje
Temperaturno območje
Med delovanjem
Med shranjevanjem
Relativna vlažnost (najvišja):
Med delovanjem
Med shranjevanjem
Višina:
Med delovanjem
Med shranjevanjem
Raven onesnaženosti zraka G2 ali manj, kot določa ISA-S71.04-1985
10 do 35 °C (50 do 95 °F)
–40 do 65 °C (–40 do 149 °F)
10 % do 90 % (brez kondenzacije)
5 % do 95 % (brez kondenzacije)
od –15,2 do 3048 m (od –50 do 10.000 čevljev)
od –15,2 do 10.668 m (od –50 do 35.000 čevljev)

Več informacij in virov

Če želite: Glejte:
poiskati informacije o varnem delu z računalnikom, informacije o garanciji, pogoje in določila (samo ZDA), varnostna navodila, informacije o predpisih, informacije o ergonomiji in licenčno pogodbo za končnega uporabnika.
dokumentacijo o varnosti in zakonskih predpisih, ki je bila priložena računalniku, in domačo stran o skladnosti izdelkov na
www.dell.com/regulatory_compliance
.
__________________
Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. © 2009 Dell Inc. Vse pravice pridržane. Natisnjeno na Kitajskem. Natisnjeno na recikliranem papirju.
Vsakršno razmnoževanje tega gradiva brez pisnega dovoljenja družbe Dell Inc. je strogo prepovedano. Blagovne znamke, uporabljene v tem besedilu: Dell, logotip DELL in Vo s t ro so blagovne znamke družbe
Dell Inc.; Intel, Pentium in Celeron so registrirane blagovne znamke in Core je blagovna znamka družbe Intel Corporation v ZDA in drugih državah; Vesa je registrirana blagovna znamka družbe Video Electronics Standards Association.
V tem dokumentu se lahko uporabljajo tudi druge blagovne znamke in imena, ki se nanašajo na osebe, katerih last so blagovne znamke ali imena, oziroma na njihove izdelke. Družba Dell Inc. zavrača vsakršno lastništvo blagovnih znamk in imen, razen tistih, ki so v njeni lasti.
Loading...