Megjegyzések, figyelmeztetések és
vigyázat jelzések
MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK fontos tudnivalókat tartalmaznak, amelyek a számítógép
biztonságosabb és hatékonyabb használatát segítik.
FIGYELMEZTETÉS: A FIGYELMEZTETÉSEK az utasítások be nem tartása esetén
esetlegesen bekövetkező hardversérülés vagy adatvesztés veszélyére hívják fel a
figyelmet.
VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve
életveszély lehetőségére hívja fel a figyelmet.
A Dell Inc. előzetes írásos engedélye nélkül szigorúan tilos a dokumentumokat bármilyen módon
sokszorosítani.
A szövegben használt védjegyek: a
ExpressCharge
védjegye; az
vagy bejegyzett védjegye az USA-ban és más országokban. Az
AMD Opteron
ATI FirePro
Windows Vista
™
, a
®
Intel
™
, az
™
az Advanced Micro Devices, Inc. védjegye. A
®
, a Windows Vista start gomb és az
™
Latitude
, a
Pentium
AMD Phenom
Dell
, a
Latitude ON
®
, a
Xeon
™
, az
™
, a DELL logó, a
™
, az
, a
Core
OptiPlex
™
, az
®
AMD Sempron
Dell Precision
™
, a
™
Atom
™
AMD Athlon
, az
Microsoft
Office Outlook
bejegyzett védjegye az USA-ban és/vagy más országokban. A
(BDA) védjegye, amely licencszerződés keretében használható lemezek és lejátszók számára. A
Bluetooth
a
®
SIG, Inc. védjegye, amelyet a Dell Inc. licencszerz
Ethernet Compatibility Alliance, Inc. bejegyzett védjegye.
A dokumentumban egyéb védjegyek és védett nevek is szerepelhetnek, amelyek a védjegyet vagy nevet
bejegyeztető cégre, valamint annak termékeire vonatkoznak. A Dell Inc. kizárólag a saját védjegyeiből és
bejegyzett neveiből eredő jogi igényeket érvényesíti.
™
, a
Precision ON
Vostro és a ™Wi-Fi Catcher
, a
Centrino és a ®Celeron
®
AMD
bejegyzett védjegy, az
™
ATI Radeon és az
, az
®
Windows
, a
®
a Microsoft Corporation védjegye vagy
Blu-ray Disc
™
a Blu-ray Disc Association
ődés keretében használ. A
™
, az
™
®
az Intel védjegye
®
MS-DOS
, az
Wi-Fi
a Dell Inc.
™
®
, a
Bluetooth
®
a Wireless
®
2011 — 10
Rev. A00
Page 3
Contents
Megjegyzések, figyelmeztetések és vigyázat jelzések...........................2
1: fejezetMunka a számítógép belsejében..............................................7
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében.......................................................7
19: fejezetKapcsolatfelvétel a Dell-lel....................................................75
A Dell elérhetőségei........................................................................................................75
Page 6
6
Page 7
1
Munka a számítógép belsejében
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép
belsejében
A számítógép esetleges károsodásának elkerülése és saját biztonsága érdekében tartsa be az
alábbi biztonsági irányelveket. Ha másképp nincs jelezve, a jelen dokumentumban leírt minden
művelet a következő feltételek teljesülését feltételezi:
• Elolvasta a számítógéphez mellékelt biztonsággal kapcsolatos tudnivalókat.
• A számítógép alkatrészeinek visszaszerelése vagy – ha az alkatrészt külön vásárolták meg
– beépítése az eltávolítási eljárás lépéseinek ellentétes sorrendben történő
végrehajtásával történik.
VIGYÁZAT: A számítógép belsejében végzett munka előtt olvassa el figyelmesen a
számítógéphez mellékelt biztonsági tudnivalókat. Bővebb biztonsági információkért
lásd a Megfelelőségi honlapot a www.dell.com/regulatory_compliance címen.
FIGYELMEZTETÉS: Számos javítást csak képesített, hivatalos szakember végezhet.
A hibaelhárítást és az egyszerű javításokat csak a termékismertetőben feltüntetett
módon, illetve a telefonos ügyféltámogatás utasításának megfelelően szabad
elvégezni. A jótállás nem vonatkozik a Dell által nem engedélyezett javításokból
eredő sérülésekre. Olvassa el és kövesse a termékhez mellékelt biztonsági
utasításokat.
FIGYELMEZTETÉS: Az elektrosztatikus kisülések érdekében földelje le magát egy
csuklópánttal, vagy időközönként érjen hozzá egy festetlen fémfelülethez, pl. a
számítógép hátulján lévő csatlakozóhoz.
FIGYELMEZTETÉS: Bánjon óvatosan a komponensekkel és a kártyákkal. Ne érjen
hozzá a kártyán lévő komponensekhez vagy érintkezőkhöz. A kártyát tartsa a
szélénél vagy a fém szerelőkeretnél fogva. A komponenseket, például a
processzort, ne az érintkezőknél, hanem a szélüknél fogja meg.
7
Page 8
FIGYELMEZTETÉS: A kábelek kihúzásakor ne magát a kábelt, hanem a csatlakozót
vagy a húzófület húzza meg. Egyes kábelek rögzítő fülekkel rendelkeznek, ha ilyen
kábelt csatlakoztat le, akkor nyomja meg a rögzítő füleket, mielőtt lecsatlakoztatná
a kábelt. Miközben kihúzza, tartsa egyenesen a csatlakozódugókat, hogy a
csatlakozótűk ne görbüljenek el. A tápkábelek csatlakoztatása előtt ellenőrizze
mindkét csatlakozódugó megfelelő helyzetét és beállítását.
MEGJEGYZÉS: A számítógép színe és bizonyos komponensek különbözhetnek a
dokumentumban leírtaktól.
A számítógép károsodásának elkerülése érdekében végezze el az alábbi műveleteket, mielőtt a
számítógép belsejébe nyúl.
1.Gondoskodjon róla, hogy a munkafelület kellően tiszta és sima legyen, hogy
megelőzze a számítógép fedelének karcolódását.
2.Kapcsolja ki a számítógépet (lásd A számítógép kikapcsolása című részt).
FIGYELMEZTETÉS: A hálózati kábel kihúzásakor először a számítógépből húzza ki a
kábelt, majd a hálózati eszközből.
3.Húzzon ki minden hálózati kábelt a számítógépből.
4.Áramtalanítsa a számítógépet és minden csatolt eszközt.
5.Az alaplap földelése érdekében nyomja meg, és tartsa nyomva a bekapcsológombot
az áramtalanítás alatt.
6.Távolítsa el a számítógép fedelét.
FIGYELMEZTETÉS: Mielőtt bármihez is hozzányúlna a számítógép belsejében,
földelje le saját testét, érintsen meg egy festetlen fémfelületet a számítógép
hátulján. Munka közben időről időre érintsen meg egy festetlen fémfelületet, hogy
levezesse az időközben felgyűlt statikus elektromosságot, amely károsíthatja a
belső alkatrészeket.
Ajánlott szerszámok
A jelen dokumentumban szereplő eljárások a következő szerszámokat igényelhetik:
• Kis, laposélű csavarhúzó
• Csillagcsavarhúzó
• Kis műanyag pálca
• BIOS-frissítőprogram adathordozó
8
Page 9
A számítógép kikapcsolása
FIGYELMEZTETÉS: Az adatvesztés elkerülése érdekében a számítógép
kikapcsolása előtt mentsen és zárjon be minden nyitott fájlt, és lépjen ki minden
futó programból.
1.Állítsa le az operációs rendszert:
• Windows 7 esetében:
Kattintson a Start, majd a Leállítás lehetőségre
• Windows Vista esetében:
Kattintson a Start gombra,majd kattintson a Start menü jobb alsó sarkában
lévő nyílra (lásd az ábrát), végül a Leállítás lehetőségre.
• Windows XP esetében:
Kattintson a következőkre: Start→ Számítógép kikapcsolása → Kikapcsolás .
Miután az operációs rendszer leállt, a számítógép kikapcsol.
2.Győződjön meg arról, hogy mind a számítógép, mind a csatlakoztatott eszközök ki
vannak-e kapcsolva. Ha az operációs rendszer leállásakor a számítógép és a
csatlakoztatott eszközök nem kapcsolódnak ki automatikusan, akkor a
kikapcsoláshoz tartsa nyomva a bekapcsológombot mintegy 6 másodpercig.
Miután befejezte a munkát a számítógép
belsejében
Miután befejezte a visszahelyezési eljárásokat, győződjön meg róla, hogy csatlakoztatta-e a
külső készülékeket, kártyákat, kábeleket stb., mielőtt a számítógépet bekapcsolná.
1.Helyezze vissza a burkolatot.
FIGYELMEZTETÉS: Hálózati kábel csatlakoztatásakor először dugja a kábelt a
hálózati eszközbe, majd a számítógépbe.
2.Csatlakoztassa az esetleges telefon vagy hálózati kábeleket a számítógépére.
3.Csatlakoztassa a számítógépét és minden hozzá csatolt eszközt elektromos
aljzataikra.
4.Kapcsolja be a számítógépet.
9
Page 10
5.A Dell Diagnostics futtatásával győződjön meg arról, hogy a számítógép
megfelelően működik-e.
10
Page 11
Fedőlap
A burkolat eltávolítása
2
1.Kövesse a
utasításait.
2.Távolítsa el a burkolatot a számítógéphez rögzítő csavarokat.
3.Csúsztassa a burkolatot a számítógép hátsó része felé.
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
című fejezet
11
Page 12
4.Távolítsa el a számítógép burkolatát.
A burkolat felszerelése
1.Helyezze fel a számítógép burkolatát a számítógépházra.
2.Nyomja a burkolatot a számítógép eleje felé.
3.Helyezze vissza a burkolatot a számítógéphez rögzítő csavarokat.
4.Kövesse a
utasításait.
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
című fejezet
12
Page 13
Elülső előlap
Az elülső előlap eltávolítása
3
1.Kövesse a
utasításait.
2.Távolítsa el a
3.Fejtse le az előlapot tartó kapcsokat a számítógépházról.
4.Az elülső előlap szemközti oldalán lévő horgoknak a számítógépházról történő
leválasztásához fordítsa az elülső előlapot a számítógéptől távolodó irányba.
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
13
Page 14
Az elülső előlap felszerelése
1.A füleket helyezze a számítógépen lévő nyílásokba.
2.Az elülső előlapot forgassa el a számítógép felé.
3.Nyomja meg az elülső előlapot, amíg a fülek a helyükre nem pattannak.
4.Helyezze vissza a
5.Kövesse a
utasításait.
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
14
Page 15
Bővítőkártya
A bővítőkártya eltávolítása
4
1.Kövesse a
utasításait.
2.Távolítsa el a
3.Húzza felfelé a kártyarögzítő retesz rögzítőfülét.
4.A kioldókart megnyomva oldja ki a rögzítőfület a kártyán lévő nyílásból.
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
15
Page 16
5.Emelje fel a bővítőkártyát a csatlakozójából, majd távolítsa el a számítógépből.
A bővítőkártya beszerelése
1.A bővítőkártyát helyezze a foglalatára.
2.Nyomja le a kártyatartót, amíg az a helyére nem pattan.
3.Rögzítse a bővítőkártyát úgy, hogy a kártyatartó reteszt a helyére nyomja.
4.Helyezze vissza a
5.Kövesse a
utasításait.
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
16
Page 17
Memória
A memória eltávolítása
5
1.Kövesse a
utasításait.
2.Távolítsa el a
3.Nyomja le a memóriamodul oldalain lévő rögzítőfüleket.
4.A memóriamodult emelje ki az alaplapon lévő foglalatából.
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
17
Page 18
A memória beszerelése
1.A memóriamodult helyezze az alaplapon lévő foglalatába.
2.A memóriamodult nyomja a foglalatba, amíg az a helyére nem pattan.
3.Helyezze vissza a
4.Kövesse a
utasításait.
burkolatot
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
.
című fejezet
18
Page 19
Optikai meghajtó
Az optikai meghajtó eltávolítása
6
1.Kövesse a
utasításait.
2.Távolítsa el a
3.Csatlakoztassa le az adatkábelt és a tápkábelt az optikai meghajtóról.
4.Húzza meg az optikai meghajtó kioldó reteszt, és az optikai meghajtót nyomja a
számítógép eleje felé.
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
19
Page 20
Az optikai meghajtó beszerelése
1.Az optikai meghajtót nyomja a számítógépbe, amíg az a helyére nem pattan.
2.Csatlakoztassa az adatkábelt és a tápkábelt az optikai meghajtóra.
3.Helyezze vissza a
4.Kövesse a
utasításait.
burkolatot
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
.
című fejezet
20
Page 21
Merevlemez-meghajtó
A merevlemez-meghajtó eltávolítása
7
1.Kövesse a
utasításait.
2.Távolítsa el a
3.Csatlakoztassa le a SATA-kábelt és a tápkábelt az merevlemez-meghajtóról.
4.Távolítsa el a merevlemez-meghajtót a számítógéphez rögzítő csavarokat.
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
21
Page 22
5.Távolítsa el a merevlemez-meghajtót a számítógépből.
6.Távolítsa el a csavarokat, amelyek a tartókeretet rögzítik a merevlemez-meghajtóra.
22
Page 23
A merevlemez-meghajtó beszerelése
1.Helyezze vissza a csavarokat, amelyek a tartókeretet rögzítik a merevlemez-
meghajtóra.
2.Helyezze vissza a merevlemez-meghajtót a számítógépbe.
3.Helyezze vissza a merevlemez-meghajtót a számítógéphez rögzítő csavarokat.
4.Csatlakoztassa a SATA-kábelt és a tápkábelt a merevlemez-meghajtóra.
5.Helyezze vissza a
6.Kövesse a
utasításait.
burkolatot
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
.
című fejezet
23
Page 24
24
Page 25
Ventilátor
A ventilátor eltávolítása
8
1.Kövesse a
utasításait.
2.Távolítsa el a
3.Csatolja le a ventilátor kábelét az alaplapról.
4.Távolítsa el a ventilátort a számítógéphez rögzítő csavarokat.
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
25
Page 26
5.Távolítsa el a ventilátort a számítógépből.
A ventilátor beszerelése
1.A ventilátort helyezze a számítógépre.
2.Helyezze vissza a ventilátort a számítógéphez rögzítő csavarokat.
3.Csatlakoztassa a ventilátor kábelét az alaplaphoz.
4.Helyezze vissza a
5.Kövesse a
utasításait.
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
26
Page 27
Tápegység
A tápegység eltávolítása
9
1.Kövesse a
utasításait.
2.Távolítsa el a
3.Távolítsa el az
4.Távolítsa el az
5.Távolítsa el a
6.Csatlakoztassa le az alaplapról a tápkábeleket.
7.A fém kapcsokból fejtse ki a tápkábeleket.
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
burkolatot
elülső előlapot
optikai meghajtót
merevlemezt
.
.
.
.
című fejezet
27
Page 28
8.Távolítsa el a tápegységet a számítógéphez rögzítő csavarokat.
9.Nyomja le a tápegység mellett lévő kék színű kioldófület, majd csúsztassa a
tápegységet a számítógép elülső része felé.
28
Page 29
10. Emelje ki a tápegységet a számítógépből.
A tápegység beszerelése
1.A tápegységet helyezze a számítógépbe.
2.A tápegységet csúsztassa a számítógép hátulja felé, amíg az a helyére nem pattan.
3.Helyezze vissza a tápegységet a számítógéphez rögzítő csavarokat.
4.Vezesse el a tápkábeleket a fém kapcsokban.
5.Csatlakoztassa a tápkábeleket az alaplapra.
6.Helyezze vissza a
7.Helyezze vissza az
8.Helyezze vissza az elő
9.Helyezze vissza a
merevlemezt
.
optikai meghajtót
lapot
.
burkolatot
.
.
29
Page 30
10. Kövesse a
utasításait.
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
című fejezet
30
Page 31
Bekapcsológomb
A bekapcsológomb eltávolítása
10
1.Kövesse a
utasításait.
2.Távolítsa el a
3.Csatlakoztassa le a feszültségkábelt az alaplapról.
4.Távolítsa el a merevlemez-meghajtó LED gombot úgy, hogy kihúzza a nyílásából.
5.Távolítsa el a bekapcsológombot úgy, hogy megnyomja a két reteszt és kihúzza a
nyílásból.
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
31
Page 32
6.A bekapcsológombot és a merevlemez-meghajtó LED kábelt húzza ki a számítógép
elején.
A bekapcsológomb beszerelése
1.A bekapcsológombot és a merevlemez-meghajtó LED kábelt húzza be a számítógép
elején.
2.A merevlemez-meghajtó LED gombot helyezze a nyílásába úgy, hogy a nyílásba
húzza.
3.A bekapcsológombot nyomja a nyílásába, amíg az a helyére nem pattan.
4.Csatlakoztassa a bekapcsológomb kábelét az alaplaphoz.
5.Helyezze vissza a
6.Kövesse a
utasításait.
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
32
Page 33
I/O panel
Az I/O panel eltávolítása
11
1.Kövesse a
utasításait.
2.Távolítsa el a
3.Csatlakoztassa le a három I/O panel és FlyWire kábelt az alaplapról.
4.A fém kapcsokból fejtse ki a kábeleket.
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
33
Page 34
5.Távolítsa el a merevlemez-meghajtó LED gombot úgy, hogy kihúzza a nyílásából.
6.Távolítsa el a bekapcsológombot úgy, hogy megnyomja a két reteszt és kihúzza a
nyílásból.
7.Távolítsa el az I/O panelt a számítógéphez rögzítő csavart.
34
Page 35
8.Az I/O panelt csúsztassa a számítógép alja felé, és távolítsa el az I/O panelt a
számítógépből.
9.Oldja ki a rögzítő kapcsokat egy kisméretű laposfejű csavarhúzó használatával,
majd nyomja felfelé az SD-kártya olvasót.
35
Page 36
10. Az SD-kártya olvasót távolítsa el az I/O panel tartókeretből.
Az I/O panel beszerelése
1.Az SD-kártya olvasót helyezze az I/O panel tartókeretbe.
2.A kábelt vezesse át az I/O panel nyílásán keresztül, és az I/O panelt csúsztassa a
számítógép teteje felé.
3.Helyezze vissza az I/O panelt rögzítő csavart.
4.Helyezze be a merevlemez-meghajtó LED gombot úgy, hogy a nyílásába nyomja.
5.A bekapcsológombot nyomja a nyílásába.
6.A három kábelt vezesse el a fém kapcsokban.
7.Csatlakoztassa a három I/O panel és FlyWire kábelt az alaplapra.
8.Helyezze vissza a
burkolatot
.
36
Page 37
9.Kövesse a
utasításait.
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
című fejezet
37
Page 38
38
Page 39
Processzor
A processzor eltávolítása
12
1.Kövesse a
utasításait.
2.Távolítsa el a
3.Csatolja le a hűtőborda és ventilátor szerkezet kábelét az alaplapról.
4.Lazítsa meg a hűtőborda és ventilátor szerkezetet az alaplaphoz rögzítő
elveszthetetlen csavarokat.
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
39
Page 40
5.Óvatosan emelje fel a hűtőborda és ventilátor szerkezetet és távolítsa el a
számítógépből.
MEGJEGYZÉS: Tegye le az szerkezetet ventilátorral lefelé, és hővezető zsírral felfelé.
6.Nyomja le a kioldókart és tolja kifelé, hogy kiakassza az azt rögzítő rögzítőfülből.
40
Page 41
7.Emelje fel a processzorfedelet.
8.Emelje meg és vegye ki a processzort a foglalatból, majd helyezze antisztatikus
csomagolásba.
41
Page 42
A processzor beszerelése
1.A processzor két fülét illessze a foglalatba, ezután a processzornak erőltetés nélkül
be kell csúsznia a foglalatba.
MEGJEGYZÉS: A processzor egyik oldalán egy rovátka található egy háromszög alakú
jellel. Ugyanilyen jel és rovátka található a processzor foglalatán.
2.Zárja be a processzor fedelét.
3.Nyomja le a kioldókart és tolja befelé, hogy rögzíteni tudja a rögzítőfül segítségével.
4.Helyezze a hűtőborda és ventilátor szerkezetet a processzorra.
5.Húzza meg a hűtőborda és ventilátor szerkezetet az alaplaphoz rögzítő
elveszthetetlen csavarokat.
6.Csatlakoztassa a hűtőborda és ventilátor szerkezet kábelét az alaplaphoz.
7.Helyezze vissza a
8.Kövesse a
utasításait.
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
42
Page 43
Gombelem
A gombelem eltávolítása
13
1.Kövesse a
utasításait.
2.Távolítsa el a
3.Óvatosan húzza el a kioldóreteszt a gombelemről, hogy az kipattanjon a foglalatából.
4.Emelje ki a gombelemet a számítógépből.
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
43
Page 44
A gombelem beszerelése
1.A gombelemet helyezze az alaplapon lévő foglalatába.
2.Nyomja le a gombelemet, amíg az a helyére nem pattan.
3.Helyezze vissza a
4.Kövesse a
utasításait.
burkolatot
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
.
című fejezet
44
Page 45
Alaplap
Az alaplap eltávolítása
14
1.Kövesse a
utasításait.
2.Távolítsa el a
3.Távolítsa el az
4.Távolítsa el a
5.Távolítsa el az
6.Távolítsa el a
7.Távolítsa el a bő
8.Távolítsa el a
9.Csatlakoztasson le és fejtsen ki minden kábelt, amely az alaplapra csatlakozik.
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
burkolatot
elülső előlapot
memóriát
optikai meghajtót
merevlemezt
processzort
.
.
vítőkártyát
.
.
.
.
.
című fejezet
10. Távolítsa el az alaplapot a számítógépházhoz rögzítő csavarokat.
45
Page 46
11. Az alaplapot csúsztassa a számítógép eleje felé, és billentse fel 45 fokos szögben.
12. Emelje ki a számítógépházból az alaplapot, és helyezze antisztatikus
védőcsomagolásba.
Az alaplap beszerelése
1.Az alaplapot 45 fokos szögben megdöntve helyezze a számítógépbe, és csúsztassa
a számítógép háta felé.
2.Helyezze vissza az alaplapot a számítógéphez rögzítő csavarokat.
3.Vezessen el és csatlakoztasson minden kábelt az alaplapra.
4.Helyezze vissza a
5.Helyezze vissza a bő
6.Helyezze vissza a
7.Helyezze vissza az
processzort
merevlemezt
vítőkártyát
optikai meghajtót
.
.
.
.
46
Page 47
8.Helyezze vissza az elő
9.Helyezze vissza a
10. Kövesse a
utasításait.
burkolatot
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
lapot
.
.
című fejezet
47
Page 48
48
Page 49
Vezeték nélküli helyi hálózati
(WLAN) kártya
A WLAN-kártya eltávolítása
15
1.Kövesse a
utasításait.
2.Távolítsa el a
3.Távolítsa el az antennákat.
4.Húzza fel a kártyatartó reteszen lévő kioldófület.
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
49
Page 50
5.A kártyát fogja meg a felső sarkainál, majd húzza ki a foglalatából.
A WLAN-kártya beszerelése
1.A kártyát helyezze a számítógépen lévő foglalatába.
2.Nyomja le a kártyatartó reteszen lévő kioldófület.
3.Helyezze vissza az antennákat.
4.Helyezze vissza a
5.Kövesse a
utasításait.
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
50
Page 51
Műszaki adatok
Műszaki adatok
MEGJEGYZÉS: A kínált opciók régiónként eltérőek lehetnek. A következő műszaki
adatok csupán a törvény értelmében a számítógéphez kötelezően mellékelt adatok. Ha
többet szeretne megtudni a számítógép konfigurációjáról, kattintson a Start → Súgó és
támogatás menüpontra, és válassza a számítógép adatainak megtekintését.
Processzor
16
Típus
L2 gyorsítótármaximum 6 MB (a processzortól függ)
Memória
Memóriamodul-csatlakozókét darab DIMM bővítőhely
Memóriamodul kapacitása1 GB, 2 GB vagy 4 GB
Típus1333 MHz DDR3 (nem ECC esetén)
Minimális memóriaméret1 GB
Maximális memóriaméret8 GB
Videokártya
Videokártya típusa:
Integrált
• Intel Core i3 sorozat
• Intel Core i5 sorozat
• Intel Pentium kétmagos
• Intel HD grafikus processzor (Intel Pentium
kétmagos CPU-GPU kombinációval)
• Intel HD Graphics 2000 (Intel Core i3/i5
65W és 95W CPU-GPU kombinációval)
Előlapkét darab előlapi csatlakozó a fejhallgató és a
Hálózategy darab RJ45 csatlakozó
USB:
Előlap
kettőegy
mikrofon számára
• egy darab USB 2.0 csatlakozó
• egy tápellátással ellátott USB 2.0
csatlakozó
53
Page 54
Külső csatlakozók
Hátlaphat darab USB 2.0 csatlakozó
Videokártya
Jelzőfények és diagnosztikai jelzőfények
bekapcsológomb jelzőfényfehér fény — A folyamatos fehér fény a
a meghajtó működését jelző fényfehér fény — a villogó fehér fény azt jelzi,
Tápellátás
Gombelem3 V-os CR2032 lítium ion gombelem
Bemeneti feszültség
Bemeneti frekvencia50 Hz és 60 Hz között
Teljesítmény:
• egy darab 15-tűs VGA csatlakozó
• egy darab 19-tűs HDMI csatlakozó
bekapcsolt állapotot jelzi.
sárga fény — a folyamatos sárga fény alvó
vagy készenléti állapotot jelez; a villogó sárga
fény alaplappal kapcsolatos problémát jelez.
hogy a számítógép adatot olvas vagy adatot ír
a merevlemezre.
• 100 és 127 volt egyenáram között
• 200 és 240 volt egyenáram között
Vostro 260300 W
Vostro 260S250 W
Bemeneti áramerősség:
Vostro 2609,00 A/ (8,00 A)/ 4,50 A
Vostro 260S8,00 A/4,00 A
MEGJEGYZÉS: A teljes +5,50 V és +3,30 V kimeneti teljesítmény nem lépheti túl a 160
wattot
Maximális hőleadás:
Vostro 2601574 BTU/óra
54
Page 55
Tápellátás
Vostro 260S1312 BTU/óra
MEGJEGYZÉS: A hőleadást a tápegység teljesítményének függvényében számítják ki.
Fizikai jellemzők
Vostro 260:
Magasság360,00 mm
Szélesség175,00 mm
Mélység436,30 mm
Súly (minimum)8,20 kg
Vostro 260S:
Magasság360,00 mm
Szélesség102,00 mm
Mélység433,10 mm
Súly (minimum)7,60 kg
Környezeti
Hőmérséklet:
Üzemi10 °C és 35 °C között
Tárolási–40 °C és 65 °C között
Relatív páratartalom20 % - 80 % (nem lecsapódó)
Tengerszint feletti magasság:
Üzemi–15,20 m és 3048 m között
Tárolási–15,20 m és 10 668 m között
Légszennyezési szintG1-es osztályú az ISA-S71.04-1985 jelű
szabvány szerint
55
Page 56
56
Page 57
Hibaelhárítás
Diagnosztikai LED kódok
17
Bekapcsolást jelző LED
állapotok
Nem világítA számítógép ki van
Villogó sárgaA számítógép nem tudja
Lehetséges okA hibaelhárítás lépései
kapcsolva, vagy nem kap
áramot.
végrehajtani a POST-ot vagy
a processzor meghibásodott.
• Dugja vissza a tápkábelt
a számítógép hátán lévő
tápellátó aljzatba,
valamint a
dugaszolóaljzatba.
• Ha a számítógép
elosztóhoz csatlakozik,
gondoskodjon arról, hogy
az elosztó csatlakoztatva
legyen a hálózati
csatlakozóhoz, és a
kapcsolója be legyen
kapcsolva. A
feszültségvédő
készülékeket, elosztókat
és a hosszabbító
kábeleket kiiktatva
ellenőrizze, hogy a
számítógép megfelelően
működik-e.
• Ellenőrizze, hogy a
hálózati csatlakozó
megfelelően működik-e
egy másik készülékkel,
például egy lámpával.
• Távolítsa el, majd
helyezze vissza a
kártyákat.
• Szükség esetén vegye ki,
majd szerelje vissza a
grafikus kártyákat.
• Ellenőrizze, hogy a
tápkábel csatlakoztatva
57
Page 58
Bekapcsolást jelző LED
állapotok
Lehetséges okA hibaelhárítás lépései
legyen az alaplapra és a
processzorra.
Folyamatos sárgaA számítógép készenléti
állapotban van, vagy a
számítógép - beleértve a
tápegységet is meghibásodhatott. Csak a
+5VSB sín működik
megfelelően a tápegységen.
Folyamatos fehérA számítógép teljesen
működőképes és bekapcsolt
állapotban van.
Diagnosztikai hangkódok
• A bekapcsológomb
megnyomásával a
számítógépet hozza ki a
készenléti állapotból.
• Ellenőrizze, hogy minden
kábel megfelelően
csatlakozzon az
alaplapra.
• Gondoskodjon arról, hogy
a fő tápkábel és a
kezelőpanel kábele
biztonságosan
csatlakozzon az
alaplaphoz.
Ha a számítógép nem reagál,
tegye az alábbiakat:
• Győződjön meg róla,
hogy a képernyő
csatlakoztatva van és be
van kapcsolva.
• Ha a képernyő
csatlakozik és be van
kapcsolva, hallgassa
meg a hangkódokat.
HangjelzésLehetséges okA hibaelhárítás lépései
1A BIOS ROM ellenőrző
összegének kiszámítása
sikertelen.
2Nem érzékelhető RAMNem található a memória
3
58
• Chipkészlet hiba (North
és South Bridge
Chipkészlet, DMA/IMR/
BAD COMMAND OR FILE NAME (Hibás
parancs vagy fájlnév)
CACHE DISABLED DUE TO FAILURE
(Meghibásodás miatt a gyorsítótár letiltva)
CD DRIVE CONTROLLER FAILURE (CD
meghajtó vezérlő hiba)
DATA ERROR (Adathiba)A merevlemez-meghajtó nem tud adatot
DECREASING AVAILABLE MEMORY
(Rendelkezésre álló memória csökkentése)
Az érintőpanel vagy a külső egér
hibásodhatott meg. Külső egér esetén
ellenőrizze a kábelcsatlakozást. A
rendszerbeállításban engedélyezze a
Pointing Device (Mutatóeszköz) opciót.
Ellenőrizze, hogy a parancsot jól írta-e be, a
szóközök a megfelelő helyen vannak-e, és
hogy a megfelelő útvonal nevet használta-e.
A processzor elsődleges belső gyorsítótár
memóriája meghibásodott.
hez
.
Az optikai meghajtó nem válaszol a
számítógép által kiadott parancsra.
olvasni.
Lehetséges, hogy egy vagy több
memóriamodul meghibásodott, vagy nem
megfelelően illeszkedik. Helyezze be újra a
Forduljon a Dell-
59
Page 60
HibaüzenetekLeírás
memóriamodulokat, szükség esetén pedig
cserélje ki őket.
DISK C: FAILED INITIALIZATION (C: meghajtó
inicializációs hiba)
DRIVE NOT READY (A meghajtó nem áll
készen)
ERROR READING PCMCIA CARD (Hiba a
PCMCIA kártya olvasásakor)
EXTENDED MEMORY SIZE HAS CHANGED (A
bővített memória mérete megváltozott)
THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR
THE DESTINATION DRIVE (A másolt fájl
mérete túl nagy a célmeghajtó számára)
A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF
THE FOLLOWING CHARACTERS: \ / : * ? " <
> | - (A fájl neve nem tartalmazhatja a
következő karaktereket: \ / : * ? " < > | - )
A merevlemez-meghajtó inicializálása
sikertelen volt. A Dell Diagnosztika
használatával futtassa a merevlemezmeghajtó teszteket.
A művelet folytatásához merevlemezmeghajtóra van szükség a meghajtó
rekeszben. Helyezzen merevlemez-meghajtót
a merevlemez-meghajtó rekeszbe.
A számítógép nem tudja azonosítani az
ExpressCard kártyát. Helyezze be újra a
kártyát vagy próbáljon másikat.
Az NVRAM-ban rögzített memóriaméret nem
egyezik a számítógépen telepített memória
méretével. Indítsa újra a számítógépet. Ha a
hibaüzenet újra megjelenik,
kapcsolatba a Dell-lel
A fájl mérete, amelyet másolni szeretne túl
nagy ahhoz, hogy a lemezre férjen, vagy a
lemez megtelt. A fájlt próbálja egy másik
lemezre másolni, vagy használjon nagyobb
kapacitású lemezt.
Ne használja ezeket a karaktereket a
fájlnevekben.
újra a memóriamodulokat, vagy ha
szükséges cserélje le azokat.
GENERAL FAILURE (Általános hiba)Az operációs rendszer nem tudja
végrehajtani a parancsot. Ezt az üzenetet
általában egy specifikusabb üzenet is követi,
például: Printer out of paper (A nyomtatóból
kifogyott a papír). Tegye meg a szükséges
lépést.
A számítógép nem tudja azonosítani a
meghajtó típusát. Kapcsolja ki a
számítógépet, távolítsa el a merevlemezmeghajtót, és a számítógépet indítsa el
optikai meghajtóról. Ezután kapcsolja ki a
számítógépet, helyezze vissza a merevlemezmeghajtót, és indítsa újra a számítógépet. A
Dell Diagnosztika használatával futtassa a
merevlemez-meghajtó teszteket
A merevlemez-meghajtó nem válaszol a
számítógép által kiadott parancsra. Kapcsolja
ki a számítógépet, távolítsa el a merevlemezmeghajtót, és a számítógépet indítsa el
optikai meghajtóról. Ezután kapcsolja ki a
számítógépet, helyezze vissza a merevlemezmeghajtót, és indítsa újra a számítógépet. Ha
a probléma nem szűnik meg, próbálkozzon
egy másik meghajtóval. A Dell Diagnosztika
használatával futtassa a merevlemezmeghajtó teszteket.
A merevlemez-meghajtó nem válaszol a
számítógép által kiadott parancsra. Kapcsolja
ki a számítógépet, távolítsa el a merevlemezmeghajtót, és a számítógépet indítsa el
optikai meghajtóról. Ezután kapcsolja ki a
számítógépet, helyezze vissza a merevlemezmeghajtót, és indítsa újra a számítógépet. Ha
a probléma nem szűnik meg, próbálkozzon
egy másik meghajtóval. A Dell Diagnosztika
használatával futtassa a merevlemez-meghajtó teszteket.
A merevlemez-meghajtó meghibásodott.
Kapcsolja ki a számítógépet, távolítsa el a
merevlemez-meghajtót, és a számítógépet
indítsa el optikai meghajtóról. Ezután
kapcsolja ki a számítógépet, helyezze vissza
a merevlemez-meghajtót, és indítsa újra a
számítógépet. Ha a probléma nem szűnik
61
Page 62
HibaüzenetekLeírás
meg, próbálkozzon egy másik meghajtóval. A
Dell Diagnosztika használatával futtassa a
merevlemez-meghajtó teszteket.
INSERT BOOTABLE MEDIA (Helyezzen be
rendszerindító adathordozót)
INVALID CONFIGURATION INFORMATIONPLEASE RUN SYSTEM SETUP PROGRAM
(Érvénytelen konfiguráció - kérem, futtassa a
Rendszerbeállítás programot)
KEYBOARD CLOCK LINE FAILURE
(Billentyűzet jelhiba)
KEYBOARD DATA LINE FAILURE (Billentyűzet
adathiba)
Az operációs rendszer nem indító
adathordozót próbál meg elindítani, mint
például a optikai meghajtót vagy
hajlékonylemezt. Helyezzen be rendszerindító
adathordozót.
A rendszer konfigurációs információk nem
egyeznek a hardver konfigurációjával. Ez az
üzenet általában azután jelenik meg, miután
új memóriamodult helyezett be. A megfelelő
beállításokat javítsa ki a rendszerbeállítás
programban.
A külső billentyűzet esetén ellenőrizze a
kábelcsatlakozásokat. Futtasson Billentyűzetvezérlő tesztet a Dell Diagnosztikában.
A külső billentyűzet esetén ellenőrizze a
kábelcsatlakozásokat. Indítsa újra a
számítógépet, és az indítási rutin közben ne
érjen a billentyűzethez vagy az egérhez.
Futtasson Billentyűzet vezérlő tesztet a DellDiagnosztikában.
A külső billentyűzet esetén ellenőrizze a
kábelcsatlakozásokat. Futtasson Billentyűzetvezérlő tesztet a Dell Diagnosztikában.
LICENSED CONTENT IS NOT ACCESSIBLE IN
MEDIADIRECT (Az engedélyköteles tartalom
nem hozzáférhető a MediaDirectben)
MEMORY ADDRESS LINE FAILURE AT
ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
62
A külső billentyűzet esetén ellenőrizze a
kábelcsatlakozásokat. Indítsa újra a
számítógépet, és az indítási rutin közben ne
érjen a billentyűzethez. Futtasson Beragadtbillentyű tesztet a Dell Diagnosztikában.
A Dell MediaDirect nem tudja igazolni a fájl
digitális jogkezelési (DRM) korlátozásait,
ezért a fájl nem játszható le.
Egy memóriamodul hibásodhatott meg, vagy
nem csatlakozik megfelelően. Telepítse újra a
Page 63
HibaüzenetekLeírás
(Memória címsor hiba a címben, olvasott
érték várt érték)
MEMORY ALLOCATION ERROR
(Memóriaosztási hiba)
MEMORY DOUBLE WORD LOGIC FAILURE
AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING
VALUE (Memória dupla logikai szó hiba a
címben, olvasott érték várt érték)
MEMORY ODD/EVEN LOGIC FAILURE AT
ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
(Páros/páratlan változó memória logikai hiba
a (címen), várt érték olvasott (érték))
MEMORY WRITE/READ FAILURE AT
ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
(Memória írás/olvasás hiba a címben,
olvasott érték várt érték)
memóriamodulokat, vagy ha szükséges
cserélje le azokat.
A szoftver, amelyet futtatni kíván, konfliktust
okoz az operációs rendszerrel, egy másik
programmal vagy segédprogrammal.
Kapcsolja ki a számítógépet, várjon 30
másodpercet, majd indítsa újra. Próbálja meg
újra futtatni a programot. Ha a probléma nem
szűnik meg, olvassa el a szoftver
dokumentációját.
Egy memóriamodul hibásodhatott meg, vagy
nem csatlakozik megfelelően. Telepítse újra a
memóriamodulokat, vagy ha szükséges
cserélje le azokat.
Egy memóriamodul hibásodhatott meg, vagy
nem csatlakozik megfelelően. Telepítse újra a
memóriamodulokat, vagy ha szükséges
cserélje le azokat.
Egy memóriamodul hibásodhatott meg, vagy
nem csatlakozik megfelelően. Telepítse újra a
memóriamodulokat, vagy ha szükséges
cserélje le azokat.
NO BOOT DEVICE AVAILABLE (Nem áll
rendelkezésre indítóeszköz)
NO BOOT SECTOR ON HARD DRIVE (Nincs
rendszerindító szektor a merevlemezmeghajtón)
NO TIMER TICK INTERRUPT (Nincs
időzítőszignál-megszakítás)
A számítógép nem találja a merevlemezmeghajtót. Ha a merevlemez-meghajtó a
rendszerindító eszköz, gondoskodjon arról,
hogy a meghajtó megfelelően legyen
telepítve, illetve particionálva legyen, mint
rendszerindító eszköz.
Az operációs rendszer sérülhetett meg,
forduljon a Dell-hez
Az alaplapon lévő chip meghibásodott.
Futtasson rendszertesztet a DellDiagnosztikában.
.
63
Page 64
HibaüzenetekLeírás
NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES
(Nincs elég memória vagy erőforrás) EXIT
SOME PROGRAMS AND TRY AGAIN (Zárjon
le néhány programot és próbálkozzon újból)
OPERATING SYSTEM NOT FOUND (Az
operációs rendszer nem található)
OPTIONAL ROM BAD CHECKSUM
(Opcionális ROM hibás ellenőrzőösszeg)
SECTOR NOT FOUND (Szektor nem található) Az operációs rendszer nem talál egy szektort
SEEK ERROR (Keresési hiba)Az operációs rendszer nem talál egy adott
Túl sok programot nyitott ki. Zárjon be
minden ablakot, majd nyissa meg a használni
kívánt programot.
Helyezze vissza a merevlemezt (lásd a
Használati útmutatót
weboldalon). Ha a probléma továbbra is
fennáll,
forduljon a Dell-hez
Az opcionális ROM meghibásodott.
a Dell-hez
a merevlemez-meghajtón. A merevlemezmeghajtón sérült szektor vagy sérült FAT
lehet. A merevlemez-meghajtón lévő
fájlstruktúra ellenőrzéséhez futtassa a
Windows hibaellenőrző programját.
Utasításokért lásd a Windows Súgó és
támogatást (Start > Súgó és támogatás). Ha
számos szektor megsérült, az adatairól
készítsen biztonsági másolatot (ha
lehetséges), majd formázza újra a
merevlemez-meghajtót.
nyomot a merevlemezen.
.
a support.dell.com
.
Forduljon
SHUTDOWN FAILURE (Leállítási hiba)Az alaplapon lévő chip meghibásodott.
TIME-OF-DAY CLOCK LOST POWER (Az
időpontot jelző óra tápellátása megszűnt)
64
Futtasson rendszertesztet a
Diagnosztikában
A rendszerkonfigurációs beállítások
megsérültek. Az akkumulátor feltöltéséhez a
számítógépet csatlakoztassa fali
csatlakozóaljzatra. Ha a probléma nem szűnik
meg, az adatot állítsa vissza úgy, hogy belép
a rendszerbeállítás programba, majd azonnal
kilép. Ha az üzenet újra megjelenik,
a Dell-hez
.
.
Dell
forduljon
Page 65
HibaüzenetekLeírás
TIME-OF-DAY CLOCK STOPPED (Megállt az
időpontot jelző óra)
TIME-OF-DAY NOT SET-PLEASE RUN THE
SYSTEM SETUP PROGRAM (Az időpontot
jelző óra nincs beállítva - kérem, futtassa a
rendszerbeállítás programot)
UNEXPECTED INTERRUPT IN PROTECTED
MODE (Váratlan megszakítás védett
üzemmódba)
X:\ IS NOT ACCESSIBLE (x:\ nem elérhető)
THE DEVICE IS NOT READY (Az eszköz nem
áll készen)
WARNING: BATTERY IS CRITICALLY LOW
(Figyelem! Az akkumulátor túl gyenge)
Lemerült a tartalék akkumulátor, amely
támogatja a rendszerkonfigurációs
beállításokat. Az akkumulátor feltöltéséhez a
számítógépet csatlakoztassa fali
csatlakozóaljzatra. Ha a probléma továbbra is
fennáll, forduljon a Dell-hez.
A rendszerbeállítás programban tárolt dátum
és idő nem egyezik a rendszerórával. Állítsa
be a Dátum és az Idő opciókat.
Az alaplapon lévő chip meghibásodott.
Futtasson rendszertesztet a DellDiagnosztikában.
A billentyűzet vezérlő meghibásodott, vagy
egy memóriamodul meglazult. Futtasson
rendszermemória és billentyűzet vezérlő
tesztet
Dell Diagnosztikában
Helyezzen lemezt a meghajtóba, és
próbálkozzon újra.
Az akkumulátor kezd lemerülni. Cserélje ki az
akkumulátort vagy a számítógépet
csatlakoztassa fali csatlakozóaljzatra, vagy
ha nem, aktiválja a hibernált üzemmódot,
vagy kapcsolja ki a számítógépet.
.
Rendszer hibaüzenetek
RendszerüzenetLeírás
Alert! Previous attempts at booting this
system have failed at checkpoint [nnnn]. For
help in resolving this problem, please note
this checkpoint and contact Dell Technical
Support (Figyelem! A probléma megoldása
érdekében jegyezze fel az ellenőrzési pontot,
A számítógép egymás után háromszor,
ugyanazon hiba miatt nem tudta befejezni az
indító rutint.
65
Page 66
RendszerüzenetLeírás
és forduljon a Dell műszaki támogatás
csoportjához.)
CMOS checksum error (CMOSellenőrzőösszeg hiba)
CPU fan failure (Processzorventilátor-hiba)A processzorventilátor meghibásodott
System fan failure (Rendszerventilátor-hiba)A rendszerventilátor meghibásodott
Merevlemez-meghajtó hibaA merevlemez-meghajtó lehetséges hibája a
BillentyűzethibaBillentyűzethiba vagy meglazult kábel. Ha a
Nem áll rendelkezésre indítóeszközA merevlemezen nincs indító lemez partíció,
Nincs időzítőjel-megszakításAz alaplapon az egyik chip
Lehetséges alaplaphiba vagy a valós idejű
óra (RTC) akkumulátora gyenge.
POST teszt során.
kábel megigazítása nem oldja meg a
problémát, cserélje ki a billentyűzetet.
a merevlemez-meghajtó kábele meglazult,
illetve nincs indítható eszköz.
• Ha a merevlemez a rendszerindító
eszköz, gondoskodjon arról, hogy a
kábelek csatlakoztatva legyenek, és
arról, hogy a meghajtó megfelelően
legyen telepítve, illetve particionálva
legyen, mint rendszerindító eszköz.
• Lépjen be a Rendszerbeállításba, és
gondoskodjon arról, hogy az indító
szekvencia információk helyesek
legyenek (lásd: ).
meghibásodhatott, vagy alaplaphiba lépett
fel.
USB over current error (USB túlfeszültség
hiba)
CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING
SYSTEM has reported that a parameter has
66
Csatolja le az USB eszközt. Az USBeszköznek több feszültségre van szüksége,
hogy megfelelően működjön. Használjon
külső áramforrást az USB-eszköz
csatlakoztatásához, vagy ha az eszköz két
USB-kábellel rendelkezik, akkor
csatlakoztassa mindkettőt.
S.M.A.R.T hiba, lehetséges merevlemezmeghajtó hiba.
Page 67
RendszerüzenetLeírás
exceeded its normal operating range.
(VIGYÁZAT - A merevlemez ÖNELLENŐRZŐ
RENDSZERE jelentette, hogy egy paraméter
a normál tartományon kívül van.) Dell
recommends that you back up your data
regularly. (A Dell azt ajánlja , hogy adatait
rendszeresen mentse.) A parameter out of
range may or may not indicate a potential
hard drive problem (Egy paraméter, amely
túllépte a normál működési tartományát,
jelezhet, de nem feltétlenül, potenciális
merevlemez-meghajtó problémát.)
67
Page 68
68
Page 69
18
Rendszerbeállítás
Rendszerbeállítás áttekintése
A Rendszerbeállítás az alábbiakat teszi lehetővé:
• Módosíthatja a rendszerkonfigurációs adatokat a hardver számítógépbe szerelését,
cseréjét vagy eltávolítását követően.
• Olyan felhasználó által választható opciókat állíthat be vagy módosíthat, mint például a
felhasználói jelszó.
• Megállapíthatja az aktuális memóriaméretet vagy beállíthatja a telepített merevlemez
típusát.
Javasoljuk, hogy a Rendszerbeállítások használata előtt későbbi felhasználás céljából írja le a
Rendszerbeállítások képernyőn látható adatokat.
FIGYELMEZTETÉS: Ha nem szakértő szintű felhasználó, ne módosítsa az itt
található beállításokat. Bizonyos változtatások a számítógép hibás működését
okozhatják.
A rendszerbeállító segédprogram képernyői
Menu (Menü) — A System Setup (Rendszerbeállítás) ablak tetején jelenik meg. Ez a mező
biztosít hozzáférést a Rendszerbeállítási opciókhoz. A navigáláshoz használja a < Balra nyíl >
és a < Jobbra nyíl > billentyűket. Amikor a Menu (Menü) opció van kijelölve, az Options List
(Opciólista) felsorolja az opciókat, amelyek a számítógépre telepített hardvert ismertetik.
Options List (Opciólista) —
A System Setup
(Rendszerbeállítás) ablak bal
oldalán látható. Ez a mező
ismerteti a funkciókat,
amelyek a számítógép
konfigurációját határozzák
meg, beleértve a telepített
Options Field (Opciómező)
— A Dell Diagnostics (Dell
Diagnosztika) jobb oldalán
látható, és a DellDiagnostics (Dell
Diagnosztika) egyes opcióira
vonatkozó információkat
tartalmazza. Ebben a
Dell Diagnostics (Dell
Diagnosztika) – a
rendszerbeállítási ablak jobb
oldalán található, és a DellDiagnosztika kijelölt
eleméről nyújt információt.
69
Page 70
hardvert,
energiatakarékossági és
biztonsági funkciókat. A
listában a felfelé és a lefelé
nyíl billentyűkkel görgethet.
Amikor egy opció ki van
jelölve, az Options Field
(Opciómező) megjeleníti az
aktuális és a rendelkezésre
álló beállítást.
Dell Diagnostics (Dell Diagnosztika)— A Dell DiagnosticsField (Dell Diagnosztika) alatt
jelennek meg. Az aktív rendszerbeállítási mezőhöz tartozó billentyűket és azok funkcióit
tartalmazza.
A System Setup (Rendszerbeállítás) mezői között az alábbi billentyűk használatával navigálhat:
BillentyűMűvelet
<F2>A System Setup (Rendszerbeállítás)
mezőben tekintheti meg a
számítógépére vonatkozó
információkat, és
módosíthatja az aktuális
beállításokat. Az aktuális
beállítás módosításához
nyomja meg az < Enter>
billentyűt. Az <ESC> billentyű
megnyomásával térhet vissza
a Dell Diagnostics (Dell
Diagnosztika) képernyőjére.
MEGJEGYZÉS: Az
opciók mezőben felsorolt
beállítások nem mind
módosíthatók.
kiválasztott tételére vonatkozó információk
megjelenítése.
<Esc>Kilépés az aktuális nézetből vagy az aktuális
nézet váltása a Dell Diagnostics (Dell
Diagnosztika) oldalra a Rendszerbeállításban.
<F10>Az aktuális konfiguráció elmentése és kilépés
a Rendszerbeállításból.
70
Page 71
Belépés a Rendszerbeállításba
1.Kapcsolja be (vagy indítsa újra) a számítógépet.
2.A kék DELL embléma megjelenését követően várja meg, amíg megjelenik az F2
billentyű lenyomására utaló készenléti jel.
3.Amint megjelenik az F2 készenléti jel, azonnal nyomja le az <F2> billentyűt.
MEGJEGYZÉS: Az F2 jelzés azt jelzi, hogy a billentyűzet inicializálva van. A jelzés
nagyon gyorsan megjelenhet; figyeljen, hogy időben megnyomhassa az <F2> billentyűt.
Ha az <F2> billentyűt a jelzés megjelenése előtt nyomja le, a billentyűleütés hatástalan
lesz.
4.Ha túl sokáig vár, és megjelenik az operációs rendszer emblémája, várjon tovább,
amíg meg nem jelenik a Microsoft Windows asztal. Ekkor kapcsolja ki a
számítógépet, és próbálja újra a műveletet.
Rendszerbeállítási opciók
Main (Alapadatok)
System Information (Rendszerinformációk)
BIOS Version (A BIOS verziószáma)A BIOS verziószám megjelenítése.
Készítés dátumaA rendszer BIOS gyártási dátuma.
System Date (Rendszerdátum)A számítógép belső naptárát nullázza.
System Time (Rendszeridő)A számítógép belső óráját nullázza.
Service Tag (Szervizcímke)A számítógép szervizcímkéjének
Asset Tag (Termékcímke)A számítógép termékcímkéjének
Processor Information (Processzor adatai)
Processor Type (Processzor típusa)A processzor típusa.
L2 Cache Size (L2 gyorsítótár mérete)A processzor L2-gyorstárának mérete.
L3 Cache Size (L3 gyorsítótár mérete)A processzor L3-gyorstárának mérete.
Memory Information (Memóriainformációk)
Memory Installed (Telepített memória)A számítógép memóriájának teljes mérete.
Megjeleníti a rendszer modellszámát.
megjelenítése.
megjelenítése (ha van).
71
Page 72
Memory Speed (Memória sebessége)A memória sebessége.
Memory Technology (Memóriatípus)A típust és a technológiát jeleníti meg.
Device Information (Eszközinformációk)
SATA 0A merevlemez-meghajtó modellszámát és
Az virtualizációs funkció
engedélyezése vagy
letiltása.
engedélyezése vagy
letiltása.
A processzor
energiagazdaságos
működéséről az operációs
rendszer számára készített
jelentés engedélyezése
vagy letiltása.
Alapértéke: Enabled
(Engedélyezett)
Alapértéke: Enabled
(Engedélyezett)
Alapértéke: Enabled
(Engedélyezett)
Alapértéke: Enabled
(Engedélyezett)
Alapértéke: Enabled
(Engedélyezett)
Alapértéke: Enabled
(Engedélyezett)
72
Page 73
CPU Configuration (Processzorkonfiguráció)
System Configuration (Rendszerkonfiguráció)
Onboard Audio Controller
(Alaplapi audiovezérlő)
Onboard LAN Controller
(Alaplapi LAN-vezérlő)
Onboard LAN Boot ROM
(Alaplapi LAN-indító ROM)
USB Controller (USBvezérlő)
USB Storage Boot Function
(USB tárolóeszköz indítás)
Power Management (Energiagazdálkodás)
Restore on AC Power Loss
(Visszaállítás áramszünet
esetén)
Wake On LAN from S4/S5
(LAN általi aktiválás S4/S5ről)
Auto Power On
(Automatikus bekapcsolás)
Post Behaviour (POST viselkedés)
NumLock Key (NumLock
billentyű)
Az alaplapi audiovezérlő
engedélyezése vagy
letiltása.
Az alaplapi LAN-vezérlő
engedélyezése vagy
letiltása.
Az alaplapi LAN indító ROM
engedélyezése vagy
letiltása.
Az USB-vezérlő
engedélyezése vagy
letiltása.
A rendszer USB eszközről
történő indításának
engedélyezése vagy
letiltása
Azt adja meg, hogy a
számítógép hogyan
viselkedjen egy esetleges
áramkimaradás esetén a
váltakozó áram visszaállása
után.
A számítógép távolról is
bekapcsolható.
A számítógép automatikus
bekapcsolásának
engedélyezése vagy
letiltása. Megadható a
dátum és az időpont, amikor
a számítógép bekapcsol.
A NumLock állapot
fényének engedélyezése
vagy letiltása POST alatt.
Alapértéke: Enabled
(Engedélyezett)
Alapértéke: Enabled
(Engedélyezett)
Alapértéke: Disabled
(Tiltva)
Alapértéke: Enabled
(Engedélyezett)
Alapértéke: Enabled
(Engedélyezett)
Alapérték: Power Off
(Kikapcsolva)
Alapértéke: Enabled
(Engedélyezett)
Alapértéke: Disabled
(Tiltva)
Alapérték: On (Be)
73
Page 74
CPU Configuration (Processzorkonfiguráció)
Keyboard Error Report
(Billentyűzet hibajelentés)
A billentyűzet hibajelentés
engedélyezése vagy
letiltása POST alatt.
Alapértéke: Enabled
(Engedélyezett)
Boot (Rendszerindítás)
Set Boot Priority (Indítási prioritás
beállítása)
Hard Disk Drives (Merevlemez-meghajtók) Annak a merevlemez-meghajtónak a
CD/DVD ROM Drives (CD/DVD ROM
eszközök)
A különféle eszközök sorrendjének
meghatározása, amely szerint a rendszer
elindul.
meghatározása, amelyről a rendszer
elindul.
Az CD/DVD meghatározása, amelyről a
rendszer elindul.
Security (Biztonság)
Unlock Setup Status (Beállításállapot
feloldása)
Admin Password Status (Rendszergazdai
jelszó állapota)
System Password Status (Rendszerjelszó
állapota)
Admin Password (Rendszergazdai jelszó)A rendszergazdai jelszó módosítása vagy
Annak meghatározása, hogy a BIOS
szerkeszthető legyen.
Azt mutatja, hogy van-e megadva
rendszergazdai jelszó vagy sem.
Mutatja, hogy van-e megadott
rendszerjelszó.
törlése.
Exit (Kilépés)
Ebben a részben a beállításokat lehet menteni, elvetni és betölteni, a Rendszerbeállításból való
kilépés előtt.
74
Page 75
19
Kapcsolatfelvétel a Dell-lel
A Dell elérhetőségei
MEGJEGYZÉS: Amennyiben nem rendelkezik aktív internetkapcsolattal,
elérhetőségeinket megtalálhatja a vásárlást igazoló nyugtán, a csomagoláson, a számlán
vagy a Dell termékkatalógusban.
A Dell számos támogatási lehetőséget biztosít, online és telefonon keresztül egyaránt. A
rendelkezésre álló szolgáltatások országonként és termékenként változnak, így előfordulhat,
hogy bizonyos szolgáltatások nem érhetők el az Ön lakhelye közelében. Amennyiben szeretne
kapcsolatba lépni vállalatunkkal értékesítéssel, műszaki támogatással vagy ügyfélszolgálattal
kapcsolatos ügyekben:
1.Látogasson el a support.dell.com oldalra.
2.Válassza ki a támogatás kategóriáját.
3.Amennyiben nem az Egyesült Államokban él, válassza ki a megfelelő országkódot az
oldal alján, vagy válassza az Összes lehetőséget további opciók megtekintéséhez.
4.Válassza a szükségleteinek megfelelő szolgáltatási vagy támogatási hivatkozást.
75
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.