Dell Vostro 260s User Manual [si]

Page 1
Mali pokončni računalnik Dell Vostro 260/260s – Uporabniški priročnik
Regulativni model D11M Regulativni tip D11M001
Page 2

Opombe, previdnostni ukrepi in opozorila

OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije, ki vam pomagajo bolje izkoristiti računalnik.
Opozorilo: OPOZORILO označuje možnost poškodb lastnine, telesnih poškodb ali smrti.
Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. © 2011 Dell Inc. Vse pravice pridržane.
Vsakršno razmnoževanje tega gradiva brez pisnega dovoljenja družbe Dell Inc. je strogo prepovedano. Blagovne znamke uporabljene v tem dokumentu:
ExpressCharge družbe Dell Inc. znamke družbe Intel Corporation v ZDA in drugih državah. AMD Opteron
,
Latitude
®
,
Intel
,
AMD Phenom
,
Pentium
Latitude ON
®
,
Xeon
,
AMD Sempron
,
®
,
Core
blagovne znamke družbe Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, MS-DOS®, Windows Vista®, gumb start operacijskega sistema Windows Vista start in Office Outlook registrirane blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v Združenih državah in/ali drugih državah. Blu-ray Disc
je blagovna znamka v lasti združenja Blu-ray Disc Association (BDA) in z licenco uporabljena
za zgoščenke in predvajalnike. Oznaka Bluetooth
, logotip DELL,
Dell
OptiPlex
,
Vostro
,
,
Atom
Centrino
AMD
,
AMD Athlon
®
je registrirana blagovna znamk v lasti družbe
Dell Precision
, and
Wi-Fi Catcher
®
in
Celeron
®
je registrirana blagovna znamka in
,
ATI Radeon
®
so bodisi blagovne znamke ali
SIG, Inc. in kakršnakoli uporaba te oznake s strani družbe Dell Inc. je pod licenco. blagovna znamka združenja Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc.
Druge blagovne znamke in blagovna imena, ki so uporabljena v tem dokumentu, se nanašajo na subjekte, katerih last so oznake in imena izdelkov. Družba Dell Inc. zavrača kakršenkoli lastniški interes v blagovne znamke in blagovna imena, razen tistih, ki so v njeni lasti.
,
Precision ON
do blagovne znamke
®
so registrirane blagovne
in
Wi-Fi
ATI FirePro
so
Bluetooth
®
je registrirana
,
®
2011 — 08
Rev. A00
Page 3

Kazalo

Opombe, previdnostni ukrepi in opozorila.................................................2
Poglavje 1: Delo v notranjosti računalnika................................................7
Preden začnete z delom znotraj računalnika.....................................................................7
Priporočena orodja............................................................................................................8
Izklop računalnika.............................................................................................................8
Ko končate delo v notranjosti računalnika........................................................................9
Poglavje 2: Pokrov.......................................................................................11
Odstranjevanje pokrova..................................................................................................11
Nameščanje pokrova.......................................................................................................12
Poglavje 3: Sprednji okvir...........................................................................13
Odstranjevanje sprednjega okvirja.................................................................................13
Nameščanje sprednjega okvirja......................................................................................14
Poglavje 4: Razširitvena kartica................................................................15
Odstranjevanje razširitvene kartice................................................................................15
Nameščanje razširitvene kartice.....................................................................................16
Poglavje 5: Ventilator..................................................................................17
Odstranjevanje ventilatorja.............................................................................................17
Nameščanje ventilatorja.................................................................................................18
Poglavje 6: Pomnilnik..................................................................................19
Odstranjevanje pomnilnika..............................................................................................19
Nameščanje pomnilnika..................................................................................................20
Poglavje 7: Optični pogon...........................................................................21
Odstranjevanje optičnega pogona..................................................................................21
Page 4
Nameščanje optičnega pogona.......................................................................................22
Poglavje 8: Trdi disk....................................................................................23
Odstranjevanje trdega diska...........................................................................................23
Nameščanje trdega diska................................................................................................24
Poglavje 9: Kartica za brezžično lokalno omrežje (WLAN)...................25
Odstranjevanje kartice WLAN.........................................................................................25
Nameščanje kartice WLAN.............................................................................................26
Poglavje 10: Bralnik pomnilniških kartic..................................................27
Odstranjevanje bralnika pomnilniških kartic...................................................................27
Nameščanje bralnika pomnilniških kartic.......................................................................28
Poglavje 11: Napajalnik..............................................................................29
Odstranjevanje napajalnika.............................................................................................29
Nameščanje napajalnika.................................................................................................30
Poglavje 12: Kabel vklopnega stikala.......................................................31
Odstranjevanje kabla vklopnega stikala.........................................................................31
Nameščanje kabla vklopnega stikala..............................................................................32
Poglavje 13: Vhodna/izhodna plošča........................................................33
Odstranjevanje V/I plošče...............................................................................................33
Nameščanje V/I plošče....................................................................................................34
Poglavje 14: Procesor.................................................................................35
Odstranjevanje procesorja..............................................................................................35
Nameščanje procesorja..................................................................................................37
Poglavje 15: Gumbna baterija....................................................................39
Odstranjevanje gumbne baterije.....................................................................................39
Nameščanje gumbne baterije.........................................................................................40
Page 5
Poglavje 16: Sistemska plošča..................................................................41
Odstranjevanje matične plošče.......................................................................................41
Nameščanje matične plošče...........................................................................................43
Poglavje 17: Tehnični podatki....................................................................45
Tehnični podatki..............................................................................................................45
Poglavje 18: Odpravljanje težav................................................................51
Kode diagnostičnih lučk LED za napajanje......................................................................51
Diagnostične kode piskov................................................................................................52
Diagnostična sporočila o napakah..................................................................................53
Sporočila o sistemskih napakah......................................................................................59
Poglavje 19: Sistemske nastavitve...........................................................63
Pregled sistemskih nastavitev.........................................................................................63
Vstop v sistemske nastavitve..........................................................................................63
Zasloni sistemskih nastavitev.........................................................................................63
Možnosti sistemskih nastavitev......................................................................................65
Poglavje 20: Vzpostavljanje stika z družbo Dell......................................69
Vzpostavljanje stika z družbo Dell...................................................................................69
Page 6
6
Page 7
Delo v notranjosti računalnika 1

Preden začnete z delom znotraj računalnika

Upoštevajte ta varnostna navodila, da zaščitite računalnik pred morebitnimi poškodbami in zagotovite lastno varnost. Če ni drugače navedeno, se pri vseh postopkih, vključenih v ta dokument, predpostavlja, da so zagotovljeni naslednji pogoji:
da ste prebrali varnostna navodila, priložena vašemu računalniku.
Komponento lahko zamenjate ali – če ste jo kupili ločeno – namestite tako, da postopek odstranitve izvedete v obratnem vrstnem redu.
Opozorilo: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene računalniku. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za skladnost s predpisi na naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
POZOR: Večino popravil lahko opravi samo pooblaščeni serviser. Popravljajte ali odpravljajte lahko samo težave, ki so navedene v dokumentaciji izdelka ali po napotkih podpornega osebja preko elektronske storitve ali telefona. Škoda, ki je nastala zaradi popravil, katere družba Dell ni odobrila, garancija ne krije. Seznanite se in upoštevajte varnostna navodila, ki so priložena izdelku.
POZOR: Elektrostatično razelektritev preprečite tako, da se ozemljite z uporabo traku za ozemljitev ali občasno dotaknete nepobarvane kovinske površine, na primer priključka na hrbtni strani računalnika.
POZOR: S komponentami in karticami ravnajte previdno. Ne dotikajte se komponent ali stikov na kartici. Kartico prijemajte samo za robove ali za kovinski nosilec. Komponente, kot je procesor, držite za robove in ne za nožice.
POZOR: Ko odklopite kabel, ne vlecite kabla samega, temveč priključek na njem ali pritrdilno zanko. Nekateri kabli imajo priključek z zaklopnimi jezički; če izklapljate tak kabel, pritisnite na zaklopni jeziček, preden izklopite kabel. Ko priključke ločujete, poskrbite, da bodo poravnani, da se njihovi stiki ne zvijejo. Tudi preden priključite kabel, poskrbite, da bodo priključki na obeh straneh pravilno obrnjeni in poravnani.
OPOMBA: Barva vašega računalnika in nekaterih komponent se lahko razlikuje od prikazane v tem dokumentu.
Pred posegom v notranjost računalnika opravite naslednje korake, da se izognete poškodbam računalnika.
7
Page 8
1. Delovna površina mora biti ravna in čista, da preprečite nastanek prask na
pokrovu računalnika.
2. Izklopite računalnik (glejte poglavje Izklop računalnika).
POZOR: Če želite izklopiti omrežni kabel, najprej odklopite kabel iz računalnika in nato iz omrežne naprave.
3. Iz računalnika odklopite vse omrežne kable.
4. Odklopite računalnik in vse priključene naprave iz električnih vtičnic.
5. Ko je sistem odklopljen, pritisnite in zadržite gumb za vklop, da s tem
ozemljite sistemsko ploščo.
6. Odstranite pokrov.
POZOR: Preden se dotaknete česarkoli znotraj računalnika, se razelektrite tako, da se dotaknete nepobarvane kovinske površine, na primer kovine na zadnji strani računalnika. Med delom se občasno dotaknite nepobarvane kovinske površine, da sprostite statično elektriko, ki lahko poškoduje notranje komponente.

Priporočena orodja

Za postopke, navedene v tem dokumentu, boste verjetno potrebovali naslednja orodja:
majhen ploščat izvijač,
izvijač Phillips,
majhno plastično pero,
medij s programom za posodobitev Flash BIOS.

Izklop računalnika

POZOR: Preden izklopite računalnik, shranite in zaprite vse odprte datoteke ter zaprite vse odprte programe, da preprečite izgubo podatkov.
1. Zaustavite operacijski sistem.
V sistemu Windows 7:
Kliknite Start , nato kliknite Shut Down (Zaustavitev sistema).
V sistemu Windows Vista:
Kliknite Start , nato kliknite puščico v spodnjem desnem kotu menija Start, kot je prikazano spodaj, ter kliknite Shut Down (Zaustavitev sistema).
8
Page 9
V sistemu Windows XP: Kliknite Start Turn Off Computer (Izklop računalnika) Turn Off
(Izklop). Računalnik se izklopi, ko se zaključi postopek zaustavitve operacijskega sistema.
2. Zagotovite, da so računalnik in vse priključene naprave izklopljene. Če se računalnik in priključene naprave ne izključijo samodejno ob zaustavitvi operacijskega sistema, pritisnite in 6 sekund držite gumb za vklop, da jih izklopite.

Ko končate delo v notranjosti računalnika

Ko dokončate kateri koli postopek zamenjave, zagotovite, da pred vklopom računalnika priključite zunanje naprave, kartice, kable itn.
1. Ponovno namestite pokrov.
POZOR: Omrežni kabel priključite tako, da najprej priključite kabel v omrežno napravo in nato v računalnik.
2. Priključite vse telefonske ali omrežne kable v računalnik.
3. Računalnik in vse priključene naprave priključite v električne vtičnice.
4. Vklopite računalnik.
5. Zaženite program Dell Diagnostics in preverite, ali računalnik pravilno deluje.
9
Page 10
10
Page 11

Pokrov 2

Odstranjevanje pokrova

1. Sledite navodilom v poglavju
2. Odstranite vijake, s katerimi je pokrov pritrjen na računalnik.
3. Pokrov računalnika potisnite proti zadnjemu delu računalnika.
Pred posegi v računalnik
.
4. Odstranite pokrov računalnika
11
Page 12

Nameščanje pokrova

1. Pokrov postavite na ohišje.
2. Pokrov računalnika potisnite proti sprednjemu delu računalnika.
3. Privijte vijake, s katerimi je pokrov pritrjen na računalnik.
4. Sledite navodilom v poglavju
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
12
Page 13

Sprednji okvir 3

Odstranjevanje sprednjega okvirja

1. Sledite navodilom v poglavju
2. Odstranite
3. Zaskočne zatiče sprednjega okvirja ločite od ohišja.
4. Obrnite okvir stran od računalnika, da sprostite kaveljčke na nasprotnem robu okvirja.
pokrov
.
Pred posegi v računalnik
.
13
Page 14

Nameščanje sprednjega okvirja

1. Kaveljčke postavite na zareze v računalniku.
2. Sprednji okvir zasučite proti računalniku.
3. Sprednji okvir pritisnite, da se zaskoči na svoje mesto.
4. Ponovno namestite
5. Sledite navodilom v poglavju
pokrov
.
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
14
Page 15

Razširitvena kartica 4

Odstranjevanje razširitvene kartice

1. Sledite navodilom v poglavju
pokrov
2. Odstranite
3. Pritisnite sprostitveni jeziček na zadrževalnem zapahu kartice.
4. Pritisnite ročico za sprostitev, da zatič sprostite iz zareze v kartici.
.
Pred posegi v računalnik
.
5. Na rahlo vzdignite kartico in jo odstranite iz priključka ter nato iz računalnika.
15
Page 16

Nameščanje razširitvene kartice

1. Kartico vstavite v režo in jo pritisnite, da se zaskoči na svoje mesto.
2. Razširitveno kartico zavarujte tako, da zadrževalni zapah pritisnete navznoter, da se kartica zaskoči na svoje mesto.
3. Ponovno namestite
4. Sledite navodilom v poglavju
pokrov
.
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
16
Page 17

Ventilator 5

Odstranjevanje ventilatorja

1. Sledite navodilom v poglavju
2. Odstranite
3. Kabel ventilatorja odklopite z matične plošče.
4. Odstranite vijake, s katerimi je ventilator pritrjen na računalnik.
pokrov
.
Pred posegi v računalnik
.
5. Ventilator odstranite iz računalnika.
17
Page 18

Nameščanje ventilatorja

1. Ventilator postavite na ustrezno mesto v računalniku.
2. Privijte vijake, s katerimi je ventilator pritrjen na računalnik.
3. Kabel ventilatorja priključite na matično ploščo.
4. Ponovno namestite
5. Sledite navodilom v poglavju
pokrov
.
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
18
Page 19

Pomnilnik 6

Odstranjevanje pomnilnika

1. Sledite navodilom v poglavju
2. Odstranite
3. Pritisnite zadrževalne jezičke na vsaki strani pomnilniškega modula.
4. Pomnilniške module dvignite iz priključkov na matični plošči.
pokrov
.
Pred posegi v računalnik
.
19
Page 20

Nameščanje pomnilnika

1. Pomnilniški modul vstavite v ustrezen priključek na matični plošči.
2. Ponovno namestite
3. Sledite navodilom v poglavju
pokrov
.
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
20
Page 21
Optični pogon 7

Odstranjevanje optičnega pogona

1. Sledite navodilom v poglavju
2. Odstranite
3. Z optičnega pogona odklopite napajalni in podatkovni kabel.
4. Odstranite vijake, s katerimi je optični pogon pritrjen na računalnik.
pokrov
.
Pred posegi v računalnik
.
5. Potisnite optični pogon skozi sprednji del računalnika.
21
Page 22

Nameščanje optičnega pogona

1. Potisnite optični pogon skozi sprednji del računalnika.
2. Znova namestite vijake, s katerimi je optični pogon pritrjen v računalnik.
3. Podatkovni in napajalni kabel priklopite na optični pogon.
4. Ponovno namestite
5. Sledite navodilom v poglavju
pokrov
.
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
22
Page 23

Trdi disk 8

Odstranjevanje trdega diska

1. Sledite navodilom v poglavju
2. Odstranite
3. S trdega diska odklopite kabel SATA in napajalni kabel.
4. Odstranite vijake, s katerimi je trdi disk pritrjen v računalnik.
pokrov
.
Pred posegi v računalnik
.
5. Odstranite trdi disk iz računalnika.
23
Page 24
6. Odstranite vijake, s katerimi je nosilec pritrjen na ohišje.

Nameščanje trdega diska

1. Ponovno namestite vijake, s katerimi je nosilec pritrjen na ohišje.
2. Vstavite trdi disk v računalnik.
3. Privijte vijake, s katerimi je trdi disk pritrjen v računalnik.
4. Na trdi disk priključite kabel SATA in napajalni kabel.
5. Ponovno namestite
6. Sledite navodilom v poglavju
24
pokrov
.
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
Page 25
Kartica za brezžično lokalno omrežje
(WLAN) 9

Odstranjevanje kartice WLAN

1. Sledite navodilom v poglavju
2. Odstranite
3. Odstranite antene.
4. Pritisnite sprostitveni jeziček na zadrževalnem zapahu kartice.
pokrov
.
Pred posegi v računalnik
.
5. Kartico WLAN primite za zgornje robove in jo vzemite iz priključka.
25
Page 26

Nameščanje kartice WLAN

1. Kartico WLAN vstavite v ustrezen priključek in jo pritsnite noter, da se zaskoči v priključek.
2. Zadrževalni zapah kartice zaklenite na svoje mesto.
3. Ponovno namestite antene.
4. Ponovno namestite
5. Sledite navodilom v poglavju
pokrov
.
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
26
Page 27

Bralnik pomnilniških kartic 10

Odstranjevanje bralnika pomnilniških kartic

1. Sledite navodilom v poglavju
2. Odstranite
3. Odstranite
4. Kable bralnika pomnilniških kartic odklopite z matične plošče. Odstranite jih iz kovinskih sponk (če obstajajo), s katerimi so pritrjeni kabli na notranji strani ohišja.
5. Odstranite vijake, s katerimi je bralnik pomnilniških kartic pritrjen na ohišje pogona.
pokrov
.
sprednji okvir
Pred posegi v računalnik
.
.
27
Page 28
6. Potisnite bralnik pomnilniških kartic ven skozi sprednji del računalnika.

Nameščanje bralnika pomnilniških kartic

1. Potisnite bralnik pomnilniških kartic skozi sprednji del računalnika.
2. Znova namestite vijake, s katerimi je bralnik pomnilniških kartic pritrjen na ohišje pogona.
3. Kable speljite skozi kovinske sponke (če obstajajo), s katerimi so pritrjeni kabli na notranji strani ohišja.
4. Kabel bralnika pomnilniških kartic priklopite na matično ploščo.
5. Ponovno namestite
6. Ponovno namestite
7. Sledite navodilom v poglavju
28
sprednjo ploščo pokrov
.
.
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
Page 29

Napajalnik 11

Odstranjevanje napajalnika

1. Sledite navodilom v poglavju
pokrov
2. Odstranite
3. Odklopite kable napajalnika, ki so priključeni na trde diske, optične pogone in matično ploščo.
4. Odstranite namestite vijake, s katerimi je napajalnik pritrjen v računalnik.
.
Pred posegi v računalnik
.
5. Pritisnite tipko za sprostitev, nameščeno na tleh računalniškega ohišja in nato potisnite napajalnik proti sprednji strani računalniška.
29
Page 30
6. Dvignite in odstranite napajalnik iz računalnika.

Nameščanje napajalnika

1. Napajalnik postavite na ustrezno mesto v računalniku.
2. Napajalnik potisnite proti zadnjem delu računalnika tako, da se zaskoči na mesto.
3. Ponovno namestite vijake, s katerimi je napajalnik pritrjen v računalnik.
4. Priključite kable napajalnika na trde diske, optične pogone in matično ploščo.
5. Ponovno namestite
6. Sledite navodilom v poglavju
30
pokrov
.
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
Page 31

Kabel vklopnega stikala 12

Odstranjevanje kabla vklopnega stikala

1. Sledite navodilom v poglavju
2. Odstranite
3. Kabel vklopnega stikala in kabel za LED trdega diska odklopite in snemite z matične plošče.
4. Sprostite in odstranite jezičke, s katerimi je sklop vklopnega stikala/LED pritrjen v računalnik.
pokrov
.
Pred posegi v računalnik
.
31
Page 32

Nameščanje kabla vklopnega stikala

1. Sklop vklopnega stikala/LED potisnite v računalnik, da se zaskoči na svoje mesto.
2. Kabel vklopnega stikala in kabel za LED trdega diska priključite na matično ploščo.
3. Ponovno namestite
4. Sledite navodilom v poglavju
pokrov
.
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
32
Page 33
Vhodna/izhodna plošča 13

Odstranjevanje V/I plošče

1. Sledite navodilom v poglavju
2. Odstranite
3. Odklopite zvočni kabel in kabel USB z matične plošče.
4. Kabelsko vodilo sprostite iz kovinskih sponk.
pokrov
.
Pred posegi v računalnik
.
5. Odstranite vijak, s katerim je V/I plošča pritrjena na računalnik.
33
Page 34
6. Pazljivo odstranite obstoječo V/I ploščo iz računalnika.

Nameščanje V/I plošče

1. V/I ploščo postavite na ustrezno mesto v računalniku.
2. Privijte vijak, da V/I ploščo pritrdite v računalnik.
3. Napeljite kable skozi kovinske sponke.
4. Ponovno namestite
5. Sledite navodilom v poglavju
pokrov
.
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
34
Page 35

Procesor 14

Odstranjevanje procesorja

1. Sledite navodilom v poglavju
pokrov
2. Odstranite
3. Z matične plošče odklopite kabel hladilnika in ventilatorja.
4. Odvijte vijaka za pritrditev, s katerima sta hladilnik in ventilator pritrjena na matično ploščo.
.
Pred posegi v računalnik
.
5. Dvignite sklop hladilnika in ventilatorja ter ga odstranite iz računalnika.
35
Page 36
OPOMBA: Sklop na ravno površino položite tako, da je ventilator obrnjen navzdol, termalna pasta pa navzgor.
6. Pritisnite ročico za sprostitev navzdol, nato pa jo premaknite navzven, da jo sprostite s kaveljčka za zaklep.
7. Dvignite pokrov procesorja.
36
Page 37
8. Dvignite procesor iz reže in ga položite v antistatično embalažo.

Nameščanje procesorja

1. Poravnajte zarezi na procesorju in procesor vstavite v režo, kamor se mora ta brez težav prilegati.
37
Page 38
OPOMBA: Procesor ima na eno strani vrezano trikotno oznako. Enaka oznaka je zarezana tudi na reži procesorja.
2. Pritisnite ročico za sprostitev navzdol, da jo pritrdite s kaveljčkom za zaklep.
3. Zaprite pokrov procesorja.
4. Namestite sklop hladilnika in ventilatorja na procesor.
5. Privijte vijake, s katerimi sta hladilnik in ventilator pritrjena na matično ploščo.
6. Priključite kabel sklopa hladilnika in ventilatorja na matično ploščo.
7. Ponovno namestite
8. Sledite navodilom v poglavju
pokrov
.
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
38
Page 39

Gumbna baterija 15

Odstranjevanje gumbne baterije

1. Sledite navodilom v poglavju
2. Odstranite
3. Pritisnite zapah za sprostitev, da gumbna baterija izskoči iz reže.
4. Gumbno baterijo odstranite iz računalnika.
pokrov
.
Pred posegi v računalnik
.
39
Page 40

Nameščanje gumbne baterije

1. Gumbno baterijo vstavite v ustrezno režo na matični plošči.
2. Gumbno baterijo pritisnite v režo, da se zaskoči na svoje mesto.
3. Ponovno namestite
4. Sledite navodilom v poglavju
pokrov
.
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
40
Page 41
Sistemska plošča 16

Odstranjevanje matične plošče

1. Sledite navodilom v poglavju
2. Odstranite
3. Odstranite
4. Odstranite
5. Odstranite
6. Odstranite
7. Odstranite
8. Odklopite in snemite vse kable, priključene na matično ploščo.
9. Odstranite vijake, s katerimi je matična plošča pritrjena na računalnik.
pokrov
.
pomnilnik ventilator procesor razširitveno kartico kartico za WLAN
. .
.
Pred posegi v računalnik
.
.
.
41
Page 42
10. Matično ploščo potisnite proti sprednji strani računalnika in jo previdno nagnite na kot 45 stopinj.
42
Page 43
11. Matično ploščo dvignite iz ohišja računalnika in jo postavite na antistatično podlago.

Nameščanje matične plošče

1. Matično ploščo postavite v računalnik in jo potisnite proti zadnji strani računalnika.
2. Ponovno namestite vijake, s katerimi je matična plošča pritrjena na računalnik.
3. Priključite kable na matično ploščo.
4. Ponovno namestite
5. Ponovno namestite
6. Ponovno namestite
7. Ponovno namestite
8. Ponovno namestite
9. Ponovno namestite
10. Sledite navodilom v poglavju
pomnilnik ventilator kartico WLAN
.
.
.
razširitveno kartico procesor pokrov
.
.
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
.
43
Page 44
44
Page 45
Tehnični podatki 17

Tehnični podatki

OPOMBA: Ponudba se lahko razlikuje glede na regijo. Naslednji tehnični podatki so tisti, ki jih za dostavo z računalnikom zahteva zakon. Za več informacij o konfiguraciji računalnika kliknite Start Pomoč in podpora ter izberite možnost za prikaz podatkov o vašem računalniku.
Procesor
Vrsta
Drugostopenjski predpomnilnik L2 do 6 MB (odvisno od procesorja)
Pomnilnik
Priključek pomnilniškega modula dve reži DIMM
Zmogljivost pomnilniškega modula 1 GB, 2 GB ali 4 GB
Vrsta 1333 MHz DDR3 (samo za države, ki niso v
Najmanjša količina pomnilnika 1 GB
Največja količina pomnilnika 8 GB
Grafična kartica
Vrsta grafične kartice:
vgrajena
Intel Core serije i3
Intel Core serije i5
Intel Pentium Dual-Core
EGS)
Grafična kartica Intel HD (z dvojedrnim procesorjem Intel Pentium CPU-GPU combo)
Grafična kartica Intel HD 2000 (z Intel Core i3/i5 65W in 95W CPU-GPU combo)
diskretna Grafična kartica PCI Express x16
45
Page 46
Grafična kartica
AMD Radeon HD 6450 1GB DDR3 (DVI, VGA, HDMI)
AMD Radeon HD 5450 1GB DDR3 (DVI, VGA, HDMI)
AMD Radeon HD 6670 1GB DDR3 (DVI, VGA, HDMI)
Vgrajen grafični pomnilnik do 1,7 GB skupnega video pomnilnika
(Microsoft Windows Vista in Windows 7)
Zvok
vgrajen Vgrajen 5,1 visokodefinicijski zvok
Omrežje
vgrajeno Realtek 10/100/1000 Mbps Ethernet
Podatki o sistemu
Nabor vezij Intel H61
Vezje BIOS (NVRAM) 32 Mb
Razširitveno vodilo
Tip vodila
Hitrost vodila:
PCI Express
46
PCI Express 2.0
SATA 1.0 in 2.0
USB 2.0
bralnik pomnilniških kartic 8-v-1 (za Vostro 260S)
bralnik pomnilniških kartic 19-v-1 (dodatna možnost pri Vostro 260)
Reža PCI Express x1 (vključuje mini PCI­Express), podprta hitrost – 500 Mb/s (Gen 2)
Reža PCI Express x16, podprta hitrost – 8 Gb/s (Gen 2)
Page 47
Razširitveno vodilo
SATA 1,5/3,0/6,0 Gb/s
eSATA 3,0 Gbps
USB 480 Mbps
Kartice
PCIe x16 ena kartica polne višine
PCIe x1 do tri kartice polne višine
Pogoni
Vostro 260 Vostro 260S
Zunanje dostopni:
Ležišča za 5,25-palčne pogone dva eden
Notranje dostopni:
Ležišča za 3,5-palčne pogone dva eden
Zunanji priključki
Zvok:
Zadnja plošča trije priključki
Sprednja plošča dva priključka za slušalke in mikrofon na
sprednji plošči
Omrežje en priključek RJ45
USB:
Sprednja plošča
Zadnja plošča šest priključkov USB 2.0
Grafična kartica
en priključek USB 2.0
en priključek USB 2.0 z napajanjem
en priključek VGA s 15 luknjicami
en 19-pinski priključek HDMI
47
Page 48
Nadzorne in diagnostične lučke
Lučka gumba za vklop Bela lučka – stalna bela lučka označuje
stanje vklopa.
Oranžna lučka – prižgana oranžna lučka označuje stanje spanja/v pripravljenosti računalnika; utripajoča oranžna lučka pa označuje težave z matično ploščo.
Lučka dejavnosti pogona Bela lučka – utripajoča bela lučka označuje,
da računalnik bere podatke s trdega diska ali jih zapisuje nanj.
Napajanje
Gumbna baterija 3 V litijeva gumbna baterija CR2032
Vhodna napetost
Vhodna frekvenca 50 Hz do 60 Hz
Moč:
Vostro 260 300 W
Vostro 260S 250 W
Vhodni tok:
Vostro 260 9,00 A (8,00 A)/4,50 A
Vostro 260S 8,00 A/4,00 A
OPOMBA: Skupna izhodna moč +5,50 V in +3,30 V ne sme presegati 160 W
Največje odvajanje toplote:
Vostro 260 1574 BTU/hr
Vostro 260S 1312 BTU/hr
OPOMBA: Odvajanje toplote je izračunano z uporabo nazivne moči napajalnika.
100–127 V AC
200–240 V AC
48
Page 49
Mere
Vostro 260:
Višina 360,00 mm (14,17 palca)
Širina 175,00 mm (6,89 palca)
Globina 436,30 mm (17,18 palca)
Teža (najmanj) 8,20 kg
Vostro 260S:
Višina 360,00 mm (14,17 palca)
Širina 102,00 mm (4,02 palca)
Globina 433,10 mm (17,05 palca)
Teža (najmanj) 7,60 kg
Okolje
Temperatura:
Med delovanjem od 10 °C do 35 °C
Pri skladiščenju od –40 °C do 65 °C
Relativna vlažnost od 20 % do 80 % (brez kondenzacije)
Višina:
Med delovanjem od –15,20 m do 3048 m
Pri skladiščenju od –15,20 m do 10.668 m
Nivo onesnaženja zraka G1, kot določa predpis ISA-S71.04-1985
49
Page 50
50
Page 51

Odpravljanje težav 18

Kode diagnostičnih lučk LED za napajanje

Status lučk LED za napajanje
Izključeno Računalnik je izklopljen ali
Utripa oranžno Računalniku ni uspelo
Možen vzrok Postopek za odpravljanje
pa ne prejema električne energije.
izvesti preizkusa POST ali pa je prisotna napaka procesorja.
težav
Ponovno vstavite napajalni kabel v priključek na hrbtni strani računalnika in v električno vtičnico.
Če je računalnik priključen v razdelilnik, poskrbite, da je razdelilnik priključen v električno vtičnico in vklopljen. Ko preverjate delovanje napajanja računalnika, ne uporabljajte zaščitnih naprav, podaljškov ali razdelilnikov.
Preverite delovanje električne vtičnice z drugo napravo, na primer namizno svetilko.
Odstranite in ponovno namestite katerokoli kartico.
Odstranite in znova namestite grafično kartico, če obstaja.
Prepričajte se, da je napajalni kabel priključen na matično ploščo in procesor.
Sveti oranžno Računalnik je v načinu
pripravljenosti ali pa gre za sistemsko napako, vključno
Pritisnite vklopno stikalo in računalnik prebudite iz načina pripravljenosti.
51
Page 52
Status lučk LED za napajanje
Možen vzrok Postopek za odpravljanje
težav
z napajanjem. Samo vezje +5VSB na napajanju deluje pravilno.
Sveti belo Računalnik deluje v celoti in
je vklopljen.
Prepričajte se, da so vsi napajalni kabli čvrsto priključeni na matično ploščo.
Glavni napajalni kabel in kabel sprednje plošče morata biti pravilno priključena na matično ploščo.
Če se računalnik ne odziva, storite naslednje:
Prepričajte se, da je zaslon ustrezno priključen in vklopljen.
Če je zaslon priključen in vklopljen, poslušajte kodo piska.

Diagnostične kode piskov

Pisk Možen vzrok Postopek za odpravljanje
1 Izračunavanje ali napaka
kontrolne vsote BIOS ROM­a.
težav
Napaka matične plošče, pokriva okvaro BIOS-a ali napako ROM-a
2 Pomnilnika RAM ni mogoče
zaznati
3
52
Napaka nabora vezij (Nabor vezij North in South Bridge, napaka DMA/IMR/časovnika za platformo Intel); napaka nabora vezij
Napaka pri preizkusu ure za dejanski čas
Napaka na vratih A20
Napaka super čipa za V/I
Pomnilnik ni zaznan
Okvara matične plošče
Page 53
Pisk Možen vzrok Postopek za odpravljanje
Napaka pri preizkusu krmilnika tipkovnice
težav
4 Napaka pri branju/
zapisovanju RAM
5 Napaka napajanja ure za
dejanski čas (RTC)
6 Napaka pri BIOS video
preizkusu
7 Napaka procesorja Napaka procesorja
Okvara pomnilnika
Napaka baterije za COMS
Napaka video kartice

Diagnostična sporočila o napakah

Sporočila o napakah Opis
AUXILIARY DEVICE FAILURE (Okvara pomožne naprave)
BAD COMMAND OR FILE NAME (Napačen ukaz ali ime datoteke)
CACHE DISABLED DUE TO FAILURE (Predpomnilnik onemogočen zaradi napake)
Sledilna ploščica ali zunanja miška sta lahko okvarjeni. Za zunanjo misško preverite kabelsko povezavo. Omogočite možnost Pointing Device (Kazalna naprava) v programu za nastavitev sistema.
Pravilno črkujte ukaz, postavite presledke na pravilna mesta in pravilno vpišite pot do datoteke.
Okvara glavnega predpomnilnika za procesor.
Vzpostavite stik z družbo Dell
.
CD DRIVE CONTROLLER FAILURE (Okvara krmilnika pogona CD-jev)
DATA ERROR (Podatkovna napaka) Trdi disk ne more brati podatkov.
DECREASING AVAILABLE MEMORY (Zmanjševanje količine razpoložljivega pomnilnika)
Optični pogon se ne odziva na ukaze iz računalnika.
Eden ali več pomnilniških modulov je lahko okvarjen ali neustrezno nameščen. Ponovno namestite pomnilniške module in jih po potrebi zamenjajte.
53
Page 54
Sporočila o napakah Opis
DISK C: FAILED INITIALIZATION (Disk C: napaka pri zagonu)
DRIVE NOT READY (Pogon ni pripravljen) Operacija zahteva, da v razširitveni predal
ERROR READING PCMCIA CARD (Napaka pri branju kartice PCMCIA)
EXTENDED MEMORY SIZE HAS CHANGED (Velikost razširjenega pomnilnika se je spremenila)
THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE DESTINATION DRIVE (Kopirana datoteka je prevelika za ciljni pogon)
A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS: \ / : * ? " < > | - (Ime datoteke ne sme vsebovati nobenega od naslednjih zankov: \ / : * ? " < > | -)
Trdi disk se ni zagnal. Zaženite pregled trdega diska v programu Dell Diagnostics.
vstavite trdi disk. Namestite trdi disk v ležišče za pogon trdega diska.
Računalnik ne prepozna kartice ExpressCard. Ponovno vstavite kartico ali poizkusite z drugo kartico.
Količina pomnilnika, zapisana v obstojnem pomnilniku (NVRAM), se ne ujema s količino pomnilnika. nameščenega v vašem računalniku. Znova zaženite računalnik. Če se napaka znova pojavi,
obrnite na Dell
Datoteka, ki jo želite kopirati, zasede preveč prostora na disku ali pa ni dovolj prostora na disku. Poizkusite kopirati datoteko na drug disk ali uporabite disk z več prostora.
Ne uporabljajte teh znakov za poimenovanje datotek.
.
se
GATE A20 FAILURE (Napaka na vratih A20) Pomnilniški modul je lahko neustrezno
nameščen. Ponovno namestite pomnilniške module in jih po potrebi zamenjajte.
GENERAL FAILURE (Splošna okvara) Operacijski sistem ne more izvesti tega
ukaza. Sporočilu običajno sledi določena informacija, na primer: Printer out of paper. Take the appropriate action. (Tiskalnik je brez papirja. Ustrezno ukrepajte.)
54
Page 55
Sporočila o napakah Opis
HARD-DISK DRIVE CONFIGURATION ERROR (Napačna konfiguracija pogona trdega diska)
HARD-DISK DRIVE CONTROLLER FAILURE 0 (Napaka krmilnika 0 pogona trdega diska)
HARD-DISK DRIVE FAILURE (Okvara pogona trdega diska)
Računalnik ne prepozna tipa pogona. Ugasnite računalnik, odstranite trdi disk in zaženite računalnik s CD-ja. Nato ugasnite računalnik, ponovno vstavite trdi disk in ponovno zaženite računalnik. Zaženite pregled pogona trdega diska v programu Dell Diagnostics.
Trdi disk se ne odziva na ukaze iz računalnika. Ugasnite računalnik, odstranite trdi disk in zaženite računalnik z optičnega pogona. Nato ugasnite računalnik, ponovno vstavite trdi disk in ponovno zaženite računalnik. Če težava ostaja, zaženite pregled pogona trdega diska v programu Dell Diagnostics.
Trdi disk se ne odziva na ukaze iz računalnika. Ugasnite računalnik, odstranite trdi disk in zaženite računalnik z optičnega pogona. Nato ugasnite računalnik, ponovno vstavite trdi disk in ponovno zaženite računalnik. Če težava ostaja, zaženite pregled pogona trdega diska v programu Dell Diagnostics.
HARD-DISK DRIVE READ FAILURE (Napaka pri branju pogona trdega diska)
INSERT BOOTABLE MEDIA (Vstavite zagonski medij)
Trdi disk je morda okvarjen. Ugasnite računalnik, odstranite trdi disk in zaženite računalnik z optičnega pogona. Nato ugasnite računalnik, ponovno vstavite trdi disk in ponovno zaženite računalnik. Če težava ostaja, poskusite z drugim pogonom. Zaženite pregled pogona trdega diska v programu Dell Diagnostics.
Operacijski sistem skuša izvršiti zagon z uporabo nezagonskega medija, kot je recimo disketa ali optični pogon. Vstavite zagonski medij.
55
Page 56
Sporočila o napakah Opis
INVALID CONFIGURATION INFORMATION-PLEASE RUN SYSTEM SETUP PROGRAM (Neveljavne konfiguracijski podatki – zaženite program za sistemsko nastavitev)
KEYBOARD CLOCK LINE FAILURE (Okvara krmilne povezave s tipkovnico)
KEYBOARD CONTROLLER FAILURE (Okvara krmilnika tipkovnice)
KEYBOARD DATA LINE FAILURE (Okvara podatkovne povezave s tipkovnico)
KEYBOARD STUCK KEY FAILURE (Tipka na tipkovnici se je zagozdila)
Podatki o sistemski konfiguraciji se ne ujemajo s konfiguracijo strojne opreme. Obvestilo se običajno prikaže po namestitvi pomnilniškega modula. Popravite ustrezne možnosti v programu za sistemske nastavitve.
Za zunanje tipkovnice preverite kabelske povezave. Zaženite preizkus krmilnika tipkovnice v programu Dell Diagnostics.
Za zunanje tipkovnice preverite kabelske povezave. Znova zaženite računalnik ter se med zaganjanjem izogibajte dotikom tipkovnice ali miške. Zaženite preizkus krmilnika tipkovnice v programu Dell Diagnostics.
Za zunanje tipkovnice preverite kabelske povezave. Zaženite preizkus krmilnika tipkovnice v programu Dell Diagnostics.
Za zunanje tipkovnice ali številske tipkovnice preverite kabelske povezave. Znova zaženite računalnik ter se med zaganjanjem izogibajte dotikom tipkovnice ali tipk. Zaženite preizkus zagozdene tipke v programu Dell Diagnostics.
LICENSED CONTENT IS NOT ACCESSIBLE IN MEDIADIRECT (Licenčna vsebina ni na voljo v MediaDirect)
MEMORY ADDRESS LINE FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (Napaka v naslovni vrstici pomnilnika, prebrana vrednost ni pričakovana vrednost)
56
Dell MediaDirect ne more potrditi zahteve Digital Rights Management (upravitelj digitalnih pravic) (DRM) na datoteki, zaradi tega datoteke ni možno predvajati.
A memory module may be faulty or improperly seated. Reinstall the memory modules and, if necessary, replace them. (Pomnilniški modul je lahko okvarjen ali pa neustrezno nameščen. Ponovno namestite pomnilniške module in jih po potrebi zamenjajte.)
Page 57
Sporočila o napakah Opis
MEMORY ALLOCATION ERROR (Napačno dodeljevanje pomnilnika)
MEMORY DOUBLE WORD LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (Podvojena beseda v naslovni vrstici pomnilnika, prebrana vrednost ni pričakovana vrednost)
MEMORY ODD/EVEN LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (Napaka logike liho/sodo v naslovni vrstici pomnilnika, prebrana vrednost ni pričakovana vrednost)
MEMORY WRITE/READ FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (Napaka branja/pisanja v naslovni vrstici pomnilnika, prebrana vrednost ni pričakovana vrednost)
Program, ki ga želite zagnati, je v sporu z operacijskim sistemom, drugim programom ali pripomočkom. Izklopite računalnik, počakajte 30 sekund in ga nato ponovno zaženite. Poizkusite ponovno zagnati program. Če se obvestilo o napaki ponovno prikaže, glejte dokumentacijo programske opreme.
A memory module may be faulty or improperly seated. Reinstall the memory modules and, if necessary, replace them. (Pomnilniški modul je lahko okvarjen ali pa neustrezno nameščen. Ponovno namestite pomnilniške module in jih po potrebi zamenjajte.)
A memory module may be faulty or improperly seated. Reinstall the memory modules and, if necessary, replace them. (Pomnilniški modul je lahko okvarjen ali pa neustrezno nameščen. Ponovno namestite pomnilniške module in jih po potrebi zamenjajte.)
A memory module may be faulty or improperly seated. Reinstall the memory modules and, if necessary, replace them. (Pomnilniški modul je lahko okvarjen ali pa neustrezno nameščen. Ponovno namestite pomnilniške module in jih po potrebi zamenjajte.)
NO BOOT DEVICE AVAILABLE (Nobena naprava za zagon ni na voljo)
NO BOOT SECTOR ON HARD DRIVE (Na trdem disku ni zagonskega sektorja)
NO TIMER TICK INTERRUPT (Ni prekinitve v delovanju časovnika)
Računalnik ne najde trdega diska. Če ste za zagonsko napravo izbrali trdi disk, preverite, ali je ustrezno nameščen in vstavljen ter ali vsebuje particijo za zagon.
Operacijski sistem je morda okvarjen,
obrnite se na Dell
Integrirano vezje na matični plošči morda ne deluje pravilno. Zaženite preizkus
.
57
Page 58
Sporočila o napakah Opis
nastavitev sistema v programu Dell Diagnostics.
NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. EXIT SOME PROGRAMS AND TRY AGAIN (Ni dovolj pomnilnika ali virov. Zaprite nekaj programov in poskusite znova.)
OPERATING SYSTEM NOT FOUND (Ne najdem operacijskega sistema)
OPTIONAL ROM BAD CHECKSUM (Napačna kontrolna vsota v dodatnem ROM-u)
SECTOR NOT FOUND (Ne najdem sektorja) Operacijski sistem ne najde sektorja na
Odprtih je preveč programov. Zaprite vsa okna in odprite program, ki ga želite uporabljati.
Ponovno namestite trdi disk (oglejte si
Uporabniški priročnik
Če težava ostaja,
Okvara dodatnega ROM-a.
Dell
.
trdem disku. Prisoten je lahko okvarjen sektor ali neveljavna tabela FAT na trdem disku. Zaženite pripomoček za pregled napak Windows in preglejte strukturo datotek na trdem disku. Če želite navodila, si oglejte Windows Help and Support (Pomoč in podpora Windows) (kliknite Start > Help and Support (Pomoč in podpora)). Če je prisotna velika količina okvarjenih sektorjev, ustvarite varnostno kopijo podatkov (če je možno) in formatirajte trdi disk.
na support.dell.com).
se obrnite na Dell
Obrnite se na
.
SEEK ERROR (Poišči napako) Operacijski sistem ne najde določene sledi
na trdem disku.
SHUTDOWN FAILURE (Napaka pri zaustavitvi sistema)
TIME-OF-DAY CLOCK LOST POWER (Ura za čas dneva se je ugasnila)
58
Integrirano vezje na matični plošči morda ne deluje pravilno. Zaženite preizkus nastavitev sistema v programu
Diagnostics
Neveljavne nastavitve sistemske konfiguracije. Računalnik priključite v vtičnico električnega omrežja in napolnite baterijo. Če se težava ponovi, poizkusite obnoviti podatke z zagonom programa za
.
Dell
Page 59
Sporočila o napakah Opis
sistemske nastavitve in takojšnjim izhodom iz programa. Če se obvestilo znova prikaže,
se obrnite na Dell
.
TIME-OF-DAY CLOCK STOPPED (Ura za čas dneva se je ustavila)
TIME-OF-DAY NOT SET-PLEASE RUN THE SYSTEM SETUP PROGRAM (Čas dneva ni nastavljen, poženite program sistemskih nastavitev)
TIMER CHIP COUNTER 2 FAILED (Napaka števca 2 za vezje časovnika)
UNEXPECTED INTERRUPT IN PROTECTED MODE (Nepričakovana prekinitev v zaščitenem načinu)
X:\ IS NOT ACCESSIBLE. THE DEVICE IS NOT READY (X:\ ni dostopen. Naprava ni na voljo)
WARNING: BATTERY IS CRITICALLY LOW (Opozorilo: baterija je skoraj prazna)
Nadomestno baterijo, ki podpira nastavitve sistemske konfiguracije, je potrebno napolniti. Računalnik priključite v vtičnico električnega omrežja in napolnite baterijo.
Če se težava ponovi, se obrnite na Dell.
Čas ali datum, shranjen v programu
sistemskih nastavitev, se ne ujema s sistemsko uro. Popravite nastavitve za možnost Datum in čas.
Integrirano vezje na matični plošči morda ne deluje pravilno. Zaženite preizkus nastavitev sistema v programu Dell Diagnostics.
Možna okvara krmilnika tipkovnice ali nepravilno vstavljen pomnilniški modul. Zaženite preizkuse sistemskega pomnilnika in krmilnika tipkovnice v programu
Vstavite disk v pogon in poizkusite znova.
Baterija skoraj prayna. Zamenjajte baterijo ali priključite računalnik na električno omrežje ali pa vključite način hibernacije oz. ugasnite računalnik.
Dell Diagnostics
.

Sporočila o sistemskih napakah

Sistemsko sporočilo Opis
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell
Računalnik se trikrat zapored ni zagnal zaradi iste napake.
59
Page 60
Sistemsko sporočilo Opis
Technical Support (Pozor! Prejšnji poskusi zagona sistema so spodleteli na točki preverjanja [nnnn]. Za pomoč pri odpravljanju te težave si zapišite točko preverjanja in kontaktirajte Dellovo tehnično podporo)
CMOS checksum error (Napaka nadzorne vsote CMOS-a)
CPU fan failure (Napaka ventilatorja procesorja)
System fan failure (Okvara ventilatorja za sistem)
Hard-disk drive failure (Okvara pogona trdega diska)
Keyboard failure (Okvara tipkovnice) Napaka tipkovnice ali zrahljan kabel. Če
No boot device available (Nobena naprava za zagon ni na voljo)
Možna okvara matične plošče ali pa je baterija ure za dejanski čas (RTC) skoraj prazna.
Okvara ventilatorja za procesor (CPE).
Ventilator za sistem se je okvaril.
Možna okvara trdega diska med stanjem POST.
ponoven priklop kabla ne pomaga, zamenjajte tipkovnico.
Na trdem disku ni zagonske particije, kabel trdega diska ni priključen ali ni zagonske naprave.
Če za zagonsko napravo izberete trdi disk, zagotovite, da so kabli priključeni, da je pogon pravilno nameščen in ima particije kot zagonska naprava.
Vnesite sistemske nastavitve in se prepričajte, da je informacija o zaporedju zagona pravilna.
No timer tick interrupt (Ni prekinitve v delovanju časovnika)
USB over current error (Napaka prekomernega toka priključka USB)
60
Integrirano vezje na matični plošči je morda okvarjeno ali pa je prišlo do okvare matične plošče.
Odklopite napravo USB. Naprava USB za običajno delovanje potrebuje več energije. Za priklop naprave USB uporabite zunanji vir napajanja, če pa ima vaša naprava dva USB kabla, priklopite oba.
Page 61
Sistemsko sporočilo Opis
SVARILO – SISTEM ZA SAMONADZOROVANJE trdega diska je sporočil, da je parameter presegel normalno delovno območje. Dell priporoča, da redno shranjujete varnostne kopije svojih podatkov. Dell priporoča, da redno ustvarjate varnostne kopije svojih podatkov. Parameter izven območja lahko nakazuje na okvaro trdega diska.
Napaka S.M.A.R.T, možna okvara trdega diska.
61
Page 62
62
Page 63

Sistemske nastavitve 19

Pregled sistemskih nastavitev

Sistemske nastavitve vam omogočajo:
spreminjanje informacij o konfiguraciji sistema po dodajanju, spremembi ali odstranitvi strojne opreme iz računalnika,
nastavitev ali spreminjanje uporabniških možnosti, na primer uporabniškega gesla,
ogled količine trenutno nameščenega pomnilnika ali nastavitev vrste nameščenega trdega diska.
Pred uporabo sistemskih nastavitev priporočamo, da si zapišete informacije sistemskih nastavitev za poznejšo referenco.
POZOR: Nastavitve tega programa spreminjajte le, če imate strokovno znanje s področja računalništva. Nekatere spremembe lahko povzročijo nepravilno delovanje računalnika.

Vstop v sistemske nastavitve

1. Vklopite (ali znova zaženite) računalnik.
2. Ko se pojavi modri logotip DELL, bodite pozorni na prikaz poziva F2.
3. Ko se pojavi poziv F2, nemudoma pritisnite <F2>.
OPOMBA: Poziv F2 opozarja, da se je tipkovnica vključila. Ta poziv se lahko prikaže zelo nenadno, zato bodite pozorni in pravočasno pritisnite <F2>. Če pritisnete <F2> pred prikazom pozivnika, pritisk tipke ne bo zaznan.
4. Če ste čakali predolgo in se ob čakanju pojavi logotip operacijskega
sistema, počakajte, da se naloži namizje Microsoft Windows. Nato zaustavite računalnik in poskusite znova.

Zasloni sistemskih nastavitev

Menu (Meni) – Pojavi se na vrhu okna sistemskih nastavitev. V tem polju je meni za dostop do možnosti sistemskih nastavitev. Pritisnite tipko < Puščica levo > ali < Puščica desno > za pomikanje po možnostih. Ko je možnost v meniju Menu označena, so v
63
Page 64
Options List (Seznam možnosti) navedene možnosti, ki določajo strojno opremo, nameščeno v vašem računalniku.
Options List (Seznam možnosti) – Pojavi se na levi strani okna sistemskih nastavitev. V polju so navedene funkcije, ki določajo konfiguracijo računalnika, vključno z nameščeno strojno opremo, porabo energije, varčevanjem z energijo in varnostnimi funkcijami. Po seznamu se pomikate s puščičnima tipkama gor in dol. Ko označite določeno možnost, Options Field (Polje z možnostmi) prikaže trenutno in razpoložljive nastavitve za možnost.
Dell Diagnostics (Diagnostika Dell) – Prikazan je pod razdelkom Dell Diagnostics (Diagnostika Dell), v njem pa je naveden seznam tipk in njihove funkcije v aktivnem polju sistemskih nastavitev.
Options Field (Polje z možnostmi) – Prikazano je na desni strani Dell Diagnostics (Diagnostika Dell) in vsebuje podatke o vsaki možnosti v Dell Diagnostics (Diagnostika Dell). V tem polju si lahko ogledate informacije o računalniku in spremenite trenutne nastavitve. Če želite spremeniti trenutne nastavitve, pritisnite tipko <Enter>. Pritisnite <ESC> za vrnitev na Dell Diagnostics (Diagnostika Dell).
OPOMBA: Vseh navedenih možnosti v polju z možnosti ni mogoče spremeniti.
Dell Diagnostics (Diagnostika Dell) — Prikaže se na desni strani okna sistemskih nastavitev in vsebuje informacije o možnosti, izbrani iz Dell Diagnostics (Diagnostika Dell).
Z naslednjimi tipkami se lahko pomikate po zaslonih sistemskih nastavitev:
Tipka Dejanje
< F2 > Prikaz informacij o vseh izbranih
predmetih v sistemskih nastavitvah.
< Esc > Izhod iz trenutnega prikaza ali preklop
trenutnega prikaza na stran Dell Diagnostics (Diagnostika Dell) v sistemskih nastavitvah.
< Puščica gor > ali < Puščica dol > Izbira predmeta za prikaz.
< Puščica levo > ali < Puščica desno > Izbira menija za prikaz.
64
Page 65
Tipka Dejanje
– ali + Sprememba obstoječe vrednosti
< Enter > Izbira podmenija ali izvedba ukaza.
< F9 > Nalaganje privzetih nastavitev.
< F10 > Shranjevanje trenutne konfiguracije in

Možnosti sistemskih nastavitev

Glavno
predmeta.
izhod iz sistemskih nastavitev.
Podatki o sistemu BIOS Version (Različica BIOS-a) Prikazuje različico BIOS-a. Build Date (Datum izdelave) Prikazuje datum, ko je bil narejen sistemski
System Date (Sistemski datum) Ponastavi datum v notranjem koledarju
System Time (Sistemski čas) Ponastavi čas v notranji uri računalnika. Service Tag (Servisna oznaka) Prikaže servisno oznako za vaš računalnik. Asset Tag (Oznaka sredstva) Prikaže oznako sredstva za vaš računalnik
Processor Information (Informacije o procesorju) Processor Type (Vrsta procesorja) Prikaže vrsto procesorja. L2 Cache Size (Velikost predpomnilnika L2) Prikazuje velikost drugonivojskega
L3 Cache Size (Velikost predpomnilnika L3) Prikazuje velikost tretjenivojskega
Memory Information (Informacije o pomnilniku) Memory Installed (Nameščeni pomnilnik) Prikazuje skupno velikost pomnilnika
Memory Speed (Hitrost pomnilnika) Prikazuje hitrost pomnilnika. Memory Technology (Pomnilniška
tehnologija)
Prikazuje številko modela računalnika.
BIOS.
računalnika.
(če je na voljo).
predpomnilnika procesorja.
predpomnilnika procesorja.
računalnika.
Prikazuje vrsto in tehnologijo.
65
Page 66
Device Information (Informacije o napravi) SATA 0 Prikazuje številko modela in kapaciteto
trdega diska.
SATA 1 Prikazuje številko modela in kapaciteto
trdega diska.
SATA 2 Prikazuje številko modela in kapaciteto
trdega diska.
SATA 3 Prikazuje številko modela in kapaciteto
trdega diska.
Advanced (Napredno)
CPU Configuration (Konfiguracija CPE) Hyper-threading (»Hiper-
nitenje«) Omejitev vrednosti CPUID Omogoči ali onemogoči
CPU XD Support (Podpora CPE XD)
Intel Virtualization Technology (Tehnologija Intel Virtualization)
Intel SpeedStep Omogoči ali onemogoči
CPU C6 Report (Poročilo CPU C6)
System Configuration (Konfiguracija sistema) Onboard Audio Controller
(Vgrajen zvočni krmilnik) Onboard LAN Controller
(Vgrajeni krmilnik LAN) Onboard LAN Boot ROM
(Vgrajen ROM za zagon iz omrežja LAN)
Omogoči ali onemogoči »hiper-nitenje« procesorja.
funkcijo omejitve vrednosti CPUID.
Omogoči ali onemogoči funkcijo CPU XD.
Omogoči ali onemogoči funkcijo Intel Virtualization.
funkcijo Intel SpeedStep. Omogoči ali onemogoči
poročilo varčevanja z energijo procesorja operacijskemu sistemu.
Omogoči ali onemogoči vgrajeni zvočni krmilnik.
Omogoči ali onemogoči vgrajeni krmilnik LAN.
Omogoči ali onemogoči vgrajeni ROM za zagon iz omrežja LAN.
Privzeto: omogočeno
Privzeto: omogočeno
Privzeto: omogočeno
Privzeto: omogočeno
Privzeto: omogočeno
Privzeto: omogočeno
Privzeto: omogočeno
Privzeto: omogočeno
Privzeto: onemogočeno
66
Page 67
CPU Configuration (Konfiguracija CPE) USB Controller (Krmilnik
USB) USB Storage Boot Function
(Funkcija zagona prek USB)
Power Management (Upravljanje porabe) Restore AC Power Loss
(Obnovitev v primeru izklopa napajanja AC)
Wake on LAN from S4/S5 (Prebujanje prek LAN iz S4/ S5)
Auto Power On (Samodejni vklop)
Post Behaviour (Vedenje stanja POST) Numlock Key (Tipka
Numlock)
Keyboard Error Report (Poročilo napak tipkovnice)
Omogoči ali onemogoči krmilnik USB.
Omogoči ali onemogoči možnost zagona preko naprave USB.
Določa, kako se bo računalnik obnašal, ko se povrne napajanje AC po prekinitvi napajanja.
Omogoča, da se računalnik vklopi na daljavo.
Omogočo ali onemogoči, da se računalnik samodejno vklopi. Lahko določite datum in čas vklopa računalnika.
Omogoči ali onemogoči lučko stanja NumLock med preizkusom POST.
Omogoči ali onemogoči, da se med preizkusom POST prikaže poročilo napak tipkovnice.
Privzeto: omogočeno
Privzeto: omogočeno
Privzeto: izklop
Privzeto: omogočeno
Privzeto: onemogočeno
Privzeto: vklopljeno
Privzeto: omogočeno
Boot (Zagon)
Set Boot Priority (Nastavi prednostni zagon)
Hard Disk Drives (Pogoni trdega diska) Določa, kateri trdi disk računalnik uporabi
CD/DVD ROM Drives (Pogoni CD/DVD ROM)
Določa vrstni red različnih naprav, iz katerih se računalnik zažene med zagonom.
za zagon. Določa, kateri CD/DVD računalnik uporabi
za zagon.
67
Page 68
Security (Varnost)
Unlock Setup Status (Stanje odklenjenih nastavitev)
Admin Password Status (Stanje skrbniškega gesla)
System Password Status (Stanje sistemskega gesla)
Admin Password (Skrbniško geslo) Omogoča nastavljanje in brisanje
Določa, ali BIOS lahko urejate.
Določa, ali je bilo nastavljeno skrbniško geslo.
Določa, ali je bilo nastavljeno sistemsko geslo.
skrbniškega gesla.
Exit (Izhod) V tem razdelku lahko shranite, razveljavite in naložite privzete nastavitve,
preden zapustite sistemske nastavitve.
68
Page 69

Vzpostavljanje stika z družbo Dell20

Vzpostavljanje stika z družbo Dell

OPOMBA: Če nimate na voljo povezave z internetom, lahko kontaktne informacije najdete na vašem računu o nakupu, embalaži, blagajniškemu izpisku ali v katalogu izdelkov Dell.
Dell nudi več možnosti spletne in telefonske podpore ter servisa. Razpoložljivost je odvisna od države in izdelka, nekatere storitve pa morda niso na voljo v vašem območju. Če želite kontaktirati Dellovo prodajo, tehnično podporo ali podporo uporabnikom:
1. Obiščite spletno stran support.dell.com.
2. Izberite kategorijo podpore.
3. Če niste stranka iz ZDA, na dnu strani izberite kodo države, ali pa izberite
Vse za ogled dodatnih možnosti.
4. Izberite ustrezno storitev ali povezavo do želene podpore.
69
Page 70
Loading...