Bilo kakvo umnožavanje ovog materijala bez pismenog dopuštenja tvrtke Dell Inc. strogo je zabranjeno.
Trgovački znakovi koji se koriste u ovom tekstu su:
ExpressCharge™, Latitude™, Latitude ON™, OptiPlex™, Vostro™ i Wi-Fi Catcher™ trgovački su znakovi tvrtke
Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core™, Atom™, Centrino® i Celeron® su registrirani trgovački znakovi ili
trgovački znakovi korporacije Intel u SAD i drugim zemljama. AMD® je trgovački znak i AMD Opteron™,
AMD Phenom™, AMD Sempron™, AMD Athlon™, ATI Radeon™ i ATI FirePro™ trgovački su znakovi tvrtki
Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, MS-DOS®, Windows Vista®, Windows Vista gumb za
pokretanje i Office Outlook® su trgovački znakovi li registrirani trgovački znakovi tvrtke Microsoft u
Sjedinjenim Državama. Blu-ray Disc
licenciran je za upotrebu s diskovima i playerima. Riječ
on je u vlasništvu tvrtke
je registrirani trgova
Ostali trgovački znakovi i trgovački nazivi mogu se koristiti u ovoj publikaciji za ukazivanje na enttete koji su
vlasnici znakova i naziva njihovih proizvoda, Dell Inc. se odriče bilo kakvih vlasničkih prava u vezi s
trgovačkim znakovima i imenima osim za vlastita.
Bluetooth
čki znak za Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc.
™
trgovački je znak u vlasništvu tvrtke Blu-ray Disc Association (BDA) i
®
SIG, Inc. i svaka upotreba ovog znaka odvija se u okviru licence.
Dijagnostičke poruke o pogreškama...............................................................................53
Poruke o pogrešci sustava..............................................................................................59
Poglavlje 19: Program za postavljanje sustava......................................61
Pregled programa za postavljanje sustava.....................................................................61
Ulaz u program za postavljanje sustava..........................................................................61
Zasloni programa za postavljanje sustava......................................................................61
Opcije programa za postavljenje sustava.......................................................................63
Poglavlje 20: Kontaktiranje tvrtke Dell.....................................................67
Kontaktiranje tvrtke Dell..................................................................................................67
Page 6
6
Page 7
Radovi na vašem računalu1
Prije radova na unutarnjim dijelovima vašeg računala
Kako biste zaštitili računalo od mogućih oštećenja i pospješili osobnu sigurnost,
pridržavajte se slijedećih sigurnosnih uputa. Ako nije navedeno drugačije, svaki
postupak u ovom dokumentu podrazumijeva postojanje sljedećih uvjeta:
•da ste pročitali sigurnosne upute koje ste dobili zajedno s vašim računalom.
•Komponenta se može zamijeniti ili (ako je zasebno kupljena) instalirati tako
da se postupak uklanjanja izvrši obrnutim redoslijedom.
UPOZORENJE: Prije rada na unutrašnjosti računala pročitajte sigurnosne upute koje
ste dobili s računalom. Dodatne sigurnosne informacije potražite na početnoj
stranici za sukladnost sa zakonskim odredbama na www.dell.com/
regulatory_compliance.
OPREZ: Mnoge popravke smije izvršiti samo ovlašteni servisni tehničar. Smijete
isključivo rješavati probleme i jednostavne popravke prema ovlaštenju u
dokumentaciji proizvoda ili uputama mrežnog ili telefonskog servisnog osoblja i tima
za podršku. Jamstvo ne pokriva oštećenja uzrokovana servisiranjem koje nije
ovlastila tvrtka Dell. Pročitajte i slijedite sigurnosne upute isporučene uz ovaj
proizvod.
OPREZ: Kako biste izbjegli elektrostatičko pražnjenje, uzemljite se koristeći ručnu
traku za uzemljenje ili povremeno dotaknite neobojenu metalnu površinu, kao što je
priključak na stražnjoj strani računala.
OPREZ: Pažljivo rukujte komponentama i karticama. Ne dodirujte komponente ili
kontakte na kartici. Karticu pridržavajte za rubove ili za metalni nosač. Komponente
poput procesora pridržavajte za rubove, a ne za pinove.
OPREZ: Kad isključujete kabel, povucite za njegov utikač ili jezičak, a ne sam kabel.
Neki kabeli imaju priključke s jezičcima za blokiranje. Ako iskapčate taj tip kabela,
prije iskapčanja pritisnite jezičke za blokiranje. Dok razdvajate priključke, držite ih
poravnate i izbjegavajte krivljenje bilo koje od pinova priključka. Također se prije
ukopčavanja kabela pobrinite da su oba priključka pravilno okrenuta i poravnata.
NAPOMENA: Boja računala i određene komponente vašeg računala mogu se
razlikovati od onih prikazanih u ovom dokumentu.
7
Page 8
Kako biste izbjegli oštećivanje računala, izvršite sljedeće korake prije nego što
započnete s radom na unutrašnjosti računala.
1.Pobrinite se da je radna površina ravna i čista kako se pokrov računala ne
OPREZ: Prilikom isključivanja mrežnog kabela, najprije kabel isključite iz računala, a
potom iz mrežnog uređaja.
3.Iskopčajte sve mrežne kabele iz svog računala.
4.Iskopčajte svoje računalo i sve priključene uređaje iz svih električnih izvora
napajanja.
5.Pritisnite i držite gumb za uključivanje/isključivanje dok je računalo
isključeno iz zidne utičnice kako biste uzemljili matičnu ploču.
6.Uklonite pokrov.
OPREZ: Prije nego što dotaknete bilo koji dio u unutrašnjosti svog računala,
uzemljite se dodirivanjem neobojene metalne površine, poput metalnog dijela na
poleđini računala. Dok radite, povremeno dotaknite neobojanu metalnu površinu
kako bi ispraznili statički elektricitet koji bi mogao oštetiti unutarnje komponente.
Preporučeni alati
Za izvršavanje postupaka iz ovog dokumenta možda će vam trebati slijedeći
alati:
•mali ravni odvijač
•križni odvijač
•malo plastično šilo
•medij s programom za ažuriranje BIOS-a Flash postupkom
Isključite svoje računalo
OPREZ: Kako biste izbjegli gubitak podataka, prije isključivanja računala spremite i
zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe.
1.Isključite operativni sustav:
•U sustavu Windows 7:
Kliknite na Start
•U sustavu Windows Vista:
8
, potom kliknite na Shut Down (Isključi).
Page 9
Kliknite na Start, zatim kliknite na strelicu u donjem desnom kutu
izbornika Start na način prikazan u nastavku, a zatim kliknite na Shut
Down (Isključi).
•U sustavu Windows XP:
Kliknite na Start → Turn Off Computer (Isključi računalo) → Turn Off
(Isključi) . Računalo se isključuje nakon što se dovrši postupak odjave
operativnog sustava.
2.Provjerite je li računalo, kao i svi priključeni uređaji isključeno. Ako se
računalo i priključeni uređaji nisu automatski isključili nakon odjave
operativnog sustava, pritisnite i približno 6 sekunde držite gumb za
uključivanje i isključivanje kako biste ih isključili.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Nakon što ste završili bilo koji postupak zamjene, prije uključivanja računala
provjerite jeste li priključili sve vanjske uređaje, kartice, kabele itd.
1.Ponovno postavite pokrov.
OPREZ: Kako biste priključili mrežni kabel, prvo ga priključite u mrežni uređaj, a
zatim u računalo.
2.Priključite sve telefonske ili mrežne kabele na svoje računalo.
3.Priključite svoje računalo i sve priključene uređaje na njihove izvore
električnog napajanja.
4.Uključite računalo.
5.Provjerite radi li vaše računalo ispravno pomoću programa Dell
Diagnostics.
9
Page 10
10
Page 11
Pokrov2
Uklanjanje pokrova
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite vijke koji pričvršćuju pokrov na računalo.
3.Pomaknite pokrov računala prema stražnjoj strani računala.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
4.Uklonite pokrov računala.
11
Page 12
Ugradnja pokrova
1.Postavite pokrov na kućište.
2.Izvucite poklopac računala prema gornjem dijelu računala.
3.Ponovno postavite vijke koji pričvršćuju pokrov na računalo.
4.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
12
Page 13
Prednja maska3
Uklanjanje prednjeg okvira
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite
3.Odvojite kopče prednjeg okvira dalje od kućišta.
4.Zakrenite prednji okvir od računala kako biste otpustili kuke na suprotnom
rubu okvira od kućišta.
pokrov
.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
13
Page 14
Ugradnja prednjeg okvira
1.Postavite kukice u utore u računalu.
2.Zakrenite prednji okvir prema računalu.
3.Pritisnite prednji okvir sve dok jezičci ne uskoče na mjesto.
4.Ponovno postavite
5.Slijedite upute u odlomku
pokrov
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
14
Page 15
Kartica proširenja4
Uklanjanje kartica proširenja
1.Slijedite postupke u poglavlju
pokrov
2.Uklonite
3.Pritisnite jezičak za otpuštanje na zasunu za otpuštanje kartice prema dolje.
4.Pritisnite polugu za otpuštanje kako biste otpustili sigurnosni jezičak iz
ureza u kartici.
.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
5.Podignite karticu prema gore i izvan njezinih priključaka te je uklonite iz
računala.
15
Page 16
Ugradnja kartice proširenja
1.Postavite karticu u njezin utor i pritisnite je sve dok ne nasjedne na mjesto.
2.Osigurajte karticu proširenja tako da gurate zasun za otpuštenja sve dok ne
nasjedne na mjesto.
3.Ponovno postavite
4.Slijedite upute u odlomku
pokrov
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
16
Page 17
Ventilator5
Uklanjanje ventilatora
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite
3.Odspojite kabel ventilatora iz matične ploče.
4.Uklonite vijke koji pričvršćuju ventilator na računalo.
pokrov
.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
5.Uklonite ventilator iz računala.
17
Page 18
Ugradnja ventilatora
1.Postavite ventilator na njegovu lokaciju na računalu.
2.Ponovno postavite vijke koji pričvršćuju ventilator na računalo.
3.Priključite kabel ventilatora na matičnu ploču.
4.Ponovno postavite
5.Slijedite upute u odlomku
pokrov
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
18
Page 19
Memorija6
Uklanjanje memorije
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite
3.Pritisnite na jezičke za oslobađanje memorije na svakoj strani memorijskog
modula.
4.Izvadite memorijski modul iz priključka na matičnoj ploči.
pokrov
.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
19
Page 20
Ugradnja memorije
1.Pritisnite memorijski modul u njegov priključak na matičnoj ploči sve dok ne
nasjedne na mjesto.
2.Ponovno postavite
3.Slijedite upute u odlomku
pokrov
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
20
Page 21
Optički pogon7
Uklanjanje optičkog pogona
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite
3.Odspojite podatkovni kabel i kabel napajanja iz optičkog pogona.
4.Uklonite vijke kojima je optički pogon pričvršćen na računalo.
pokrov
.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
5.Gurnite optički pogon kroz prednji dio računala.
21
Page 22
Ugradnja optičkog pogona
1.Gurnite optički pogon kroz prednji dio računala.
2.Ponovno postavite vijke kojima je optički pogon pričvršćen na računalo.
3.Priključite podatkovni kabel i kabel napajanja na optički pogon.
4.Ponovno postavite
5.Slijedite upute u odlomku
pokrov
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
22
Page 23
Tvrdi pogon8
Uklanjanje tvrdog pogona
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite
3.Odspojite SATA kabel i kabel napajanja iz tvrdog pogona.
4.Uklonite vijke koji pričvršćuju tvrdi pogon na računalo.
pokrov
.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
5.Uklonite tvrdi pogon iz računala.
23
Page 24
6.Uklonite vijke kojima je nosač tvrdog pogona pričvršćen za tvrdi pogon.
Ugradnja tvrdog pogona
1.Ponovno postavite vijke koji pričvršćuju nosač na samom tvrdom pogonu.
2.Ponovno postavite tvrdi pogon u računalo.
3.Ponovno postavite vijke kojima je tvrdi pogon pričvršćen na računalo.
4.Priključite SATA kabel i kabel napajanja na tvrdi pogon.
5.Ponovno postavite
6.Slijedite upute u odlomku
24
pokrov
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Page 25
Kartica bežične lokalnne veze
(WLAN)9
Uklanjanje WLAN kartice
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite
3.Uklonite antene.
4.Pritisnite jezičak za otpuštanje na zasunu za otpuštanje kartice prema dolje.
pokrov
.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
5.Uhvatite WLAN karticu za gornje kutove i izvucite je iz njezinog priključka.
25
Page 26
Ugradnja WLAN kartice
1.Postavite WLAN karticu na njezin priključak i gurnite je unutra kako biste je
pričvrstili na priključak.
2.Zabravite zasun za otpuštanje na njegovom mjestu.
3.Ponovno postavite antenu.
4.Ponovno postavite
5.Slijedite upute u odlomku
pokrov
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
26
Page 27
Čitač multimedijskih kartica10
Uklanjanje čitača multimedijskih kartica
1.Slijedite postupke u poglavlju
pokrov
2.Uklonite
3.Uklonite
4.Odspojite kabel čitača multimedijske kartice iz matične ploče. Iskopčajte
kabel iz metalnih stezaljki, ako postoje, koje pričvršćuju kabel uzduž
unutrašnjosti računala.
5.Uklonite vijke koji pričvršćuju čitač multimedijskih kartica na nosač kućišta.
.
prednji okvir
.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
27
Page 28
6.Izvucite čitač multimedijskih kartica kroz prednji dio računala.
Ugradnja čitača medijskih kartica
1.Umetnite čitač multimedijskih kartica kroz prednji dio računala.
2.Ponovno postavite vijke koji učvršćuju čitač multimedijskih kartica na nosač
pogona.
3.Provucite kabel kroz metalne stezaljke, ako postoje, koje pričvršćuju kabel
uz unutarnju stranu računala.
4.Priključite kabel čitača medijskih kartica na matičnu ploču.
5.Ponovno postavite
6.Ponovno postavite
7.Slijedite upute u odlomku
prednju ploču
pokrov
.
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
28
Page 29
Napajanje11
Uklanjanje napajanja
1.Slijedite postupke u poglavlju
pokrov
2.Uklonite
3.Odspojite sve kabele napajanja priključene na tvrde pogone, optičke
pogone i matičnu ploču.
4.Uklonite vijke koji pričvršćuju jedinicu napajanja na računalo.
.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
5.Pritisnite gumb za otpuštanje koji se nalazi na podu kućišta računala i
potom umetnite jedinicu napajanja prema prednjem dijelu računala.
29
Page 30
6.Podignite jedinicu napajanja i izvadite iz računala.
Ugradnja napajanja
1.Postavite jedinicu napajanja na njezinu lokaciju u računalu.
2.Umetnite jedinicu napajanja prema stražnjem dijelu računala sve dok ne
nasjedne na mjesto.
3.Ponovno postavite vijke koji pričvršćuju jedinicu napajanja na računalo.
4.Priključite kabele napajanja na tvrde pogone, optičke pogone i matičnu
ploču.
5.Ponovno postavite
6.Slijedite upute u odlomku
30
pokrov
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Page 31
Kabel gumba za uključivanje/
isključivanje12
Uklanjanje kabela gumba za uključivanje/isključivanje
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite
3.Odspojite i izvucite kabel gumba za uključivanje/isključivanje i LED žaruljice
aktivnosti tvrdog pogona iz matične ploče.
4.Otpustite i uklonite jezičke koji pričvršćuju sklop gumba za uključivanje/
isključivanje/LED žaruljica iz računala.
pokrov
.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
31
Page 32
Ugradnja kabela gumba za uključivanje/isključivanje
1.Gurnite sklop gumba za uključivanje/isključivanje/LED žaruljica u računalo
sve dok ne nasjedne na mjesto.
2.Priključite kabel gumba za uključivanje/isključivanje i LED žaruljica tvrdog
pogona na matičnu ploču.
3.Ponovno postavite
4.Slijedite upute u odlomku
pokrov
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
32
Page 33
Ploča Input/Output (Ulaz/izlaz)13
Uklanjanje I/O ploče
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite
3.Odspojite audio kabel i USB kabel iz matične ploče.
4.Izvucite kabel iz metalnih spajalica.
pokrov
.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
5.Uklonite vijak koji pričvršćuje ploču I/O (Ulaz/izlaz) na računalo.
33
Page 34
6.Uklonite I/O ploču od računala.
Ugradnja I/O ploče
1.Postavite I/O ploču na njezinu lokaciju na računalu.
2.Ponovno postavite vijak koji pričvršćuje I/O ploču na računalo.
3.Provucite kabele kroz metalne spojnice.
4.Ponovno postavite
5.Slijedite upute u odlomku
pokrov
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
34
Page 35
Procesor14
Uklanjanje procesora
1.Slijedite postupke u poglavlju
pokrov
2.Uklonite
3.Isključite kabel sklopa hladila i ventilatora iz matične ploče.
4.Olabavite pričvrsne vijke koji pričvršćuju sklop hladnjaka i ventilatora na
matičnu ploču.
.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
5.Podignite sklop hladnjaka i ventilatora te ih izvadite iz računala.
35
Page 36
NAPOMENA: Postavite sklop s ventilatorom na ravnu površinu okrenutu prema
dolje i s termalnim mazivom okrenutim gore.
6.Pritisnite polugu za otpuštanje prema dolje kako biste je pomaknuli prema
van i oslobodili iz kukica za otpuštanje.
7.Podignite pokrov procesora.
36
Page 37
8.Podignite procesor kako biste ga uklonili iz utora i spremite ga u
antistatičko pakiranje.
Ugradnja procesora
1.Poravnajte dva ureza na procesoru i umetnite ga u utor, procesor treba
uklizati i odgovarati u utor bez primjene ikakve sile.
37
Page 38
NAPOMENA: Procesor je na jednom kraju urezan s trokutastom oznakom. Ista
oznaka također je urezana na utoru procesora.
2.Pritisnite na polugu za otpuštanje kako biste ga zabravili s kukom za
otpuštanje.
3.Zatvorite poklopac procesora.
4.Postavite sklop hladila i ventilatora na procesor.
5.Pritegnite pričvrsne vijke koji pričvršćuju sklop hladila i ventilatora na
matičnu ploču.
6.Priključite kabel sklopa hladila i ventilatora na matičnu ploču.
7.Ponovno postavite
8.Slijedite upute u odlomku
pokrov
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
38
Page 39
Baterija na matičnoj ploči15
Uklanjanje baterije na matičnoj ploči
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite
3.Pritisnite jezičak za oslobađanja kako bi baterija na matičnoj ploči iskočila iz
utora.
4.Izvadite bateriju na matičnoj ploči iz računala.
pokrov
.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
39
Page 40
Ugradnja baterije na matičnoj ploči
1.Postavite bateriju na matičnoj ploči u njezin utor na matičnoj ploči.
2.Pritisnite bateriju na matičnoj ploči u utor sve dok ne nasjedne na mjesto.
3.Ponovno postavite
4.Slijedite upute u odlomku
pokrov
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
40
Page 41
Matična ploča16
Uklanjanje matične ploče
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite
3.Uklonite
4.Uklonite
5.Uklonite
6.Uklonite
7.Uklonite
8.Isključite i izvucite sve kabele spojene na matičnu ploču.
9.Uklonite vijke kojima je matična ploča pričvršćena za računalo.
10. Pomaknite matičnu ploču prema prednjem dijelu računala i potom pažljivo
nagnite pod kutom od 45 stupnjeva.
42
Page 43
11. Podignite matičnu ploču iz kućišta računala i postavite u antistatičko
pakiranje.
Ugradnja matične ploče
1.Postavite matičnu ploču u računalo i potom je umetnite prema stražnjem
dijelu računala.
2.Ponovno postavite vijke kojima je matična ploča pričvršćena za računalo.
3.Priključite sve kabele na matičnu ploču.
4.Ponovno postavite
5.Ponovno postavite
6.Ponovno namjestite
7.Ponovno postavite
8.Ponovno postavite
9.Ponovno postavite
10. Slijedite upute u odlomku
memoriju
ventilator
WLAN karticu
karticu proširenja
procesor
pokrov
.
.
.
.
.
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
43
Page 44
44
Page 45
Specifikacije17
Specifikacije
NAPOMENA: Ponude se mogu razlikovati ovisno o regiji. Sljedeće specifikacije
obuhvaćaju samo one koje prema zakonu treba isporučiti s računalom. Želite li
saznati više informacija u vezi s konfiguracijom računala, kliknite na Start → Pomoć
i podrška i odaberite opciju za pregled informacija o računalu.
Procesor
Tip
L2 predmemorijado 6 MB (ovisno o tipu procesora)
Memorija
Priključak memorijskog moduladva DIMM utora
Kapacitet memorijskog modula1 GB, 2 GB ili 4 GB
Tip1333 MHz DDR3 (samo memorija koja nije
Minimalno memorije1 GB
Maksimalno memorije8 GB
Video
Vrsta video kartice:
Integrirana
•Intel Core i3 serija
•Intel Core i5 serija
•Intel Pentium Dual Core
ECC)
•Intel HD Graphics (s Intel Pentium s
dvostrukom jezgrom CPU-GPU combo)
•Intel HD Graphics 2000 (s Intel Core i3/i5
65 W i 95 W CPU-GPU combo)
DiskretePCI Express x16 grafička kartica
45
Page 46
Video
•AMD Radeon HD 6450 1GB DDR3 (DVI,
VGA, HDMI)
•AMD Radeon HD 5450 1GB DDR3 (DVI,
VGA, HDMI)
•AMD Radeon HD 6670 1GB DDR3 (DVI,
VGA, HDMI)
Integrirana video memorijaDo 1,7 GB dijeljene video memorije
Microsoft Windows Vista i Windows 7)
Audio
Integriranaintegrirani 5.1-kanalni audio visoke
definicije
Mreža
IntegriranaRealtek 10/100/1000 Mbps Ethernet
Podaci o sustavu
Set čipovaIntel H61
BIOS chip (NVRAM)32 Mb
Sabirnica za proširenje
Vrsta sabirnice
Brzina sabirnice:
PCI Express
46
•PCI Express 2.0
•SATA 1.0 i 2.0
•USB 2.0
•8-u-1 čitač medijskih kartica (za Vostro
260S)
•19-u-1 čitač medijskih kartica
(opcionalno u Vostro 260)
•PCI x1-utor (uključujući mini PCIExpress) podržava brzinu - 500 Mbps
(Gen 2)
•PCIe x16-utora podržava brzinu - 8 Gbps
(Gen 2)
Page 47
Sabirnica za proširenje
SATA1.5/3.0/6.0 Gbps
eSATA3.0 Gbps
USB480 Mbps
Kartice
PCIe x16jedna kartica pune visine
PCIe x1do tri kartice pune visine
Pogoni
Vostro 260Vostro 260S
Dostupno izvana:
Odjeljci za 5,25-inčni pogondvajedan
Dostupno iznutra:
Odjeljci za 3,5-inčni pogondvajedan
Vanjski priključci
Audio:
Stražnja pločatri priključka
Prednja pločadva priključka na prednjoj ploči za slušalice
i mikrofon
Mrežajedan RJ45 priključak
USB:
Prednja ploča
Stražnja pločašest USB 2.0 priključka
Video
•jedan priključak s USB 2.0
•jedan napajani USB 2.0 priključak
•jedan 15-pinski VGA priključak
•jedan 19-pinski HDMI priključak
47
Page 48
Upravljačka i dijagnostička svjetla
Svjetlo gumba za uključivanje/
isključivanje
svjetlo za označavanje aktivnosti pogona bijelo svijetlo — treperenje bijelog svijetla
Napajanje
Baterija na matičnoj pločiLitij-ionska baterija na matičnoj ploči 3 V
Ulazni napon
Ulazna frekvencijaod 50 Hz do 60 Hz
Napon u vatima:
Vostro 260300 W
Vostro 260S250 W
Bijelo svjetlo - puno bijelo svjetlo naznačuje
stanje napajanja.
žuto svjetlo — puno žuto svijetlo naznačuje
da je računalo u stanju mirovanja; treperavo
žuto svjetlo, naznačuje da postoji problem s
matičnom pločom.
naznačuje da računalo čita podatke s tvrdog
pogona ili ih zapisuje na njega.
CR2032
•od 100 VAC do 127 VAC
•od 200 VAC do 240 VAC
Ulazna struja:
Vostro 2609,00 A (8,00 A)/ 4,50 A
Vostro 260S8,00 A/4,00 A
NAPOMENA: Ukupna potrošnja energije od +5,50 V i +3,30 V ne smije premašivati
160 W
Maksimalan gubitak topline:
Vostro 2601574 BTU/hr
Vostro 260S1312 BTU/hr
NAPOMENA: Gubitak topline izračunat je na temelju primjene proračuna potrošnje
električne energije u vatima.
48
Page 49
Fizičke karakteristike
Vostro 260:
Visina360,00 mm (14,17 inča)
Širina175,00 mm (6,89 inča)
Dubina436,30 mm (17,18 inča)
Težina (minimalno)8,20 kg (18,08 lb)
Vostro 260S:
Visina360,00 mm (14,17 inča)
Širina102,00 mm (4,02 inča)
Dubina433,10 mm (17,05 inča)
Težina (minimalno)7,60 kg (16,76 lb)
Okružje
Temperatura:
Radnood 10 °C do 35 °C (od 50 °F do 95 °F)
Skladištenjeod –40 °C do 65 °C (od –40 °F do 149 °F)
Relativna vlažnostod 20% do 80% (nekondenzirajuće)
Nadmorska visina:
Radnood –15,20 m do 3048 m (od –50 stopa do
10.000 stopa)
Skladištenjeod –15,20 m do 10.668 m (od -50 stopa do
35.000 stopa)
Razina onečišćenja zrakaG1, kao što je definirano u ISA-S71.04-1985
49
Page 50
50
Page 51
Rješavanje problema18
Dijagnostički LED kodovi napajanja
LED žaruljica statusa
napajanja
IsključenoRačunalo je isključeno ili
Treperi žutoRačunalo nije izvršilo POST
Mogući uzrokKoraci rješavanja problema
nema napajanja.
ili je kvar procesora.
•Ponovno postavite
kabel napajanja u
priključak na stražnjem
dijelu računala i
utičnicu.
•Ako je računalo
priključeno na
razdjelnik, provjerite je
li razdjelnik uključen u
utičnicu i je li uključen.
Zaobiđite uređaje za
zaštitu i produžne
kabele kako biste
provjerili hoće li se
računalo ispravno
uključiti.
•Provjerite radi li
električna utičnica tako
da je testirate pomoću
drugog uređaja,
primjerice svjetiljke.
•Uklonite i zatim
ponovno instalirajte sve
kartice.
•Uklonite i ponovno
instalirajte grafičke
kartice, ako postoje.
•Provjerite je li kabel
priključen na matičnu
ploču i procesor.
Svijetli žutoRačunalo je u stanju
čekanja ili je ovo uvjet
kvara sustava, uključujući
napajanje. Samo +5 VSB
•Pritisnite gumb za
uključivanje/
isključivanje kako bi
sustav izišao iz načina
rada stanja čekanja.
51
Page 52
LED žaruljica statusa
napajanja
Mogući uzrokKoraci rješavanja problema
vodilica na napajanju radi
pravilno.
Svijetli bijeloRačunalo je potpuno
funkcionalno i uključeno.
•Provjerite jesi li svi
kabeli za napajanje
čvrsto priključeni na
matičnu ploču.
•Provjerite jesu li glavni
kabel napajanja i kabel
prednje ploče čvrsto
priključeni na matičnu
ploču.
Ako računalo ne odgovara,
učinite slijedeće:
•provjerite je li zaslon
priključen i uključen.
•Ako je zaslon priključen
i uključen, poslušajte
zvučne signale.
Dijagnostičke šifre zvučnih signala
Zvučni signalMogući uzrokKoraci rješavanja problema
1Checksum BIOS ROM
memorije je u tijeku ili nije
uspio.
Kvar matične ploče pokriva
BIOS ili ROM pogrešku
2Nije pronađen RAMMemorija nije pronađena
3
52
•Pogreška skupa čipova
(Sjeverni i južni most
skupa čipova, DMA/
IMR/pogreška tajmera
za Intel platformu);
Pogreška skupa čipova
•Pogreška pri testiranju
sata
•Pogreška ulaza A20
•Pogreška super I/O čipa
•Pogreška pri testiranju
kontrolera tipkovnice
Pogreška matične ploče
Page 53
Zvučni signalMogući uzrokKoraci rješavanja problema
4Pogreška pri čitanju/
zapisivanju u RAM
5Kvar napajanja RTCKvar baterije COMS-a
6Pogreška prilikom testiranja
video prikaza u BIOS-u
7Kvar procesoraKvar procesora
Pogreška memorije
Kvar video kartice
Dijagnostičke poruke o pogreškama
Poruke o pogreškamaOpis
POGREŠKA POMOĆNOG UREĐAJAPodloga osjetljiva na dodir ili vanjski miš
ne rade ispravno. Kod vanjskog miša,
provjerite priključak kabela. U programu za
postavljanje sustava omogućite opciju
Pokazivački uređaj.
NEISPRAVNA NAREDBA ILI NAZIV
DATOTEKE
PREDMEMORIJA JE ONEMOGUĆENA
ZBOG POGREŠKE
Provjerite jeste li ispravno napisali
naredbu, stavili prazna mjesta na prava
mjesta i koristili ispravan put.
Primarna interna predmemorija do
mikroprocesora je u kvaru.
tvrtku Dell
.
Kontaktirajte
POGREŠKA NA KONTROLORU CD
POGONA
POGREŠKA U PODACIMATvrdi pogon ne može pročitati podatke.
SMANJENJE DOSTUPNE MEMORIJEJedan ili više memorijskih modula ne radi
POGON C: POGREŠKA PRILIKOM
POKRETANJA
POGON NIJE SPREMANPostupak zahtjeva da se tvrdi pogon nalazi
Optički pogon se ne odaziva na naredbe
računala.
ispravno ili nisu pravilno smješteni.
Ponovno instalirajte memorijske module i
po potrebi ih zamijenite.
Tvrdi pogon se nije pokrenuo. Pokrenite
testove za tvrdi pogon pomoću programa
Dell Diagnostics.
u pregradi prije nego što možete nastaviti.
53
Page 54
Poruke o pogreškamaOpis
Instalirajte tvrdi pogon u prostor za tvrdi
pogon.
POGREŠKA PRI ČITANJU PCMCIA
KARTICE
PROMIJENJENA JE VELIČINA
PROŠIRENE MEMORIJE
DATOTEKA KOJA SE KOPIRA PREVELIKA
JE ZA ODREDIŠNI POGON
NAZIV DATOTEKE NE SMIJE SADRŽAVATI
NIJEDAN OD SLJEDEĆIH ZNAKOVA: \ / :
* ? " < > | -
POGREŠKA ULAZA A20Memorijski modul nije dobro pričvršćen.
OPĆI KVAROperativni sustav ne može izvesti naredbu.
Računalo ne može identificirati
ExpressCard. Ponovno umetnite karticu ili
pokušajte s drugom karticom.
Količina memorije zabilježena u
neizbrisivoj memoriji (NVRAM) ne
podudara se s memorijom instaliranom na
računalu. Ponovno pokrenite računalo.
Ako se pogreška još uvijek pojavljuje,
kontaktirajte tvrtku Dell
Datoteka koju pokušavate kopirati
prevelika je za disk ili je disk pun.
Pokušajte kopirati datoteku na drugi disk ili
koristite disk većeg kapaciteta.
Ne koristite ove znakove u nazivima
datoteka.
Ponovno instalirajte memorijske module i
po potrebi ih zamijenite.
Poruku obično slijede posebne
informacije. Primjerice, Pisač je ostao bez
papira. Poduzmite odgovarajuću radnju za
rješavanje ovog problema.
.
POGREŠKA KONFIGURACIJE DISKA
TVRDOG POGONA
POGREŠKA KONTROLERA DISKA TVRDOG
POGONA 0
54
Računalo ne može identificirati vrstu
pogona. Isključite računalo, uklonite tvrdi
pogon i ponovno pokrenite računalo s
optičkog pogona. Zatim isključite računalo,
ponovno instalirajte tvrdi pogon i ponovno
pokrenite računalo. Pokrenite testove za
tvrdi pogon pomoću programa Dell
Diagnostics.
Tvrdi pogon se ne odaziva na naredbe
računala. Isključite računalo, uklonite tvrdi
Page 55
Poruke o pogreškamaOpis
pogon i ponovno pokrenite računalo s
optičkog pogona. Zatim isključite računalo,
ponovno instalirajte tvrdi pogon i ponovno
pokrenite računalo. Ako se problem još
uvijek pojavljuje, pokušajte s drugim
pogonom. Pokrenite testove za tvrdi pogon
pomoću programa Dell Diagnostics.
POGREŠKA DISKA TVRDOG POGONATvrdi pogon se ne odaziva na naredbe
računala. Isključite računalo, uklonite tvrdi
pogon i ponovno pokrenite računalo s
optičkog pogona. Zatim isključite računalo,
ponovno instalirajte tvrdi pogon i ponovno
pokrenite računalo. Ako se problem još
uvijek pojavljuje, pokušajte s drugim
pogonom. Pokrenite testove za tvrdi pogon
pomoću programa Dell Diagnostics.
POGREŠKA PRILIKOM ČITANJA DISKA
TVRDOG POGONA
UMETANJE MEDIJA ZA PODIZANJE
SUSTAVA
NEIPSRAVNA INFORMACIJA O
KONFIGURACIJI - MOLIMO VAS DA
PONOVNO POKRENETE PROGRAM ZA
POSTAVLJENJE SUSTAVA
Tvrdi pogon je možda u kvaru. Isključite
računalo, uklonite tvrdi pogon i ponovno
pokrenite računalo s optičkog pogona.
Zatim isključite računalo, ponovno
instalirajte tvrdi pogon i ponovno pokrenite
računalo. Ako se problem još uvijek
pojavljuje, pokušajte s drugim pogonom.
Pokrenite testove za tvrdi pogon pomoću
programa Dell Diagnostics.
Operativni sustav pokušava podignuti
sustav s medija koji se ne koristi za
podizanje sustava, kao što su disketa ili
optički pogon. Umetnite medije za
podizanje sustava.
Informacije o konfiguraciji sustava ne
podudaraju se s konfiguracijom hardvera.
Poruka se najvjerojatnije prikazuje nakon
instalacije memorijskog modula. Ispravite
odgovarajuće opcije u programu za
postavljanje sustava.
55
Page 56
Poruke o pogreškamaOpis
POGREŠKA NA LINIJI SATA TIPKOVNICEKod vanjskih tipkovnica provjerite
priključak kabela. Pokrenite test kontrolera
tipkovnice u Dell dijagnostici.
POGREŠKA KONTROLERA TIPKOVNICEKod vanjskih tipkovnica provjerite
Priključak kabela. Ponovno pokrenite
računalo i ne dirajte tipkovnicu ili miš za
vrijeme postupka ponovnog podizanja
sustava. Pokrenite test kontrolera
tipkovnice u Dell dijagnostici.
POGREĐKA NA PODATKOVNOJ LINIJI
TIPKOVNICE
POGREŠKA KOD ZAGLAVLJENE TIPKE NA
TIPKOVNICI
LICENCIRANI SADRŽAJ NIJE DOSTUPAN
U MEDIADIRECTU-u
POGREŠKA ADRESNOG RETKA
MEMORIJE NA ADRESI, OČITAVANJE
VRIJEDNOSTI U OČEKIVANJU
VRIJEDNOTSTI
POGREŠKA PRILIKOM DODJELE
MEMORIJE
Kod vanjskih tipkovnica provjerite
priključak kabela. Pokrenite test kontrolera
tipkovnice u Dell dijagnostici.
Kod vanjskih tipkovnica i tipki provjerite
priključak kabela. Ponovno pokrenite
računalo i ne dirajte tipkovnicu ili tipke za
vrijeme postupka ponovnog podizanja
sustava. Pokrenite test za zaglavljenu tipku
u Dell dijagnostici.
Dell MediaDirect ne može verificirati
ograničenja Upravljanja digitalnih prava
(DRM), tako da se ta datoteka ne može
otvoriti.
Memorijski modul ne radi ispravno ili nije
pravilno smješten. Ponovno instalirajte
memorijske module i po potrebi ih
zamijenite.
Softver koji pokušavate pokrenuti nije u
skladu s operativnim sustavom, drugim
programom ili uslužnim programom.
Isključite računalo, pričekajte 30 sekundi, a
zatim ga ponovno pokrenite. Pokušajte
ponovno pokrenuti program. Ako se
poruka s pogreškom još uvijek prikazuje,
pogledajte dokumentaciju softvera.
POGREŠKA LOGIKE DVOSTRUKE RIJEČI
MEMEORIJE NA ADRESI, OČITAVANJE
56
Memorijski modul ne radi ispravno ili nije
pravilno smješten. Ponovno instalirajte
Page 57
Poruke o pogreškamaOpis
VRIJEDNOSTI U OČEKIVANJU
VRIJEDNOSTI
POGREŠKA ADRESNOG RETKA
MEMORIJE NA ADRESI, OČITAVANJA
VRIJEDNOSTI U OČEKIVANJU
VRIJEDNOSTI
POGREŠKA PRILIKOM ČITANJA/PISANJA
MEMEORIJE NA ADRESI, OČITAVANJA
VRIJEDNOSTI U OČEKIVANJU
VRIJEDNOSTI
NEMA UREĐAJA ZA PODIZANJE
SUSTAVA
NA TVRDOM POGONU NEMA SEKTORA
ZA PODZIANJE SUSTAVA
NEMA PREKIDA U OTKUCAJU MJERAČA
VREMENA
NEDOVOLJNO MEMORIJE ILI IZVORA.
IZIĐITE IZ NEKIH PROGRAMA I
POKUŠAJTE PONOVNO
memorijske module i po potrebi ih
zamijenite.
Memorijski modul ne radi ispravno ili nije
pravilno smješten. Ponovno instalirajte
memorijske module i po potrebi ih
zamijenite.
Memorijski modul ne radi ispravno ili nije
pravilno smješten. Ponovno instalirajte
memorijske module i po potrebi ih
zamijenite.
Računalo ne može pronaći tvrdi pogon.
Ako je tvrdi pogon vaš uređaj za podizanje
sustava, provjerite je li pogon instaliran,
ispravno namješten i dodijeljen kao uređaj
za podizanje sustava.
Operativni sustav možda ne radi ispravno,
kontaktirajte tvrtku Dell
Postoji mogućnost da čip na matičnoj ploči
nije ispravan. Pokrenite testove za
postavljanje sustava pomoću programa
Dell Diagnostics.
Previše je programa otvoreno. Zatvorite
sve prozore i otvorite program koji želite
koristiti.
.
OPERATIVNI SUSTAV NIJE PRONAĐENPonovno instalirajte tvrdi pogon
(pogledajte
support.dell.com). Ako i dalje dolazi do
problema,
CHECKSUM POGREŠKA DODATNOG CD
ROM-A
SEKTOR NIJE PRONAĐENOperativni sustav ne može locirati sektor
Dodatni ROM ne radi.
Dell
na tvrdom pogonu. Neki od sektora ne radi
ispravno ili FAT na tvrdom pogonu nije
ispravan. Pokrenite Windows uslužni
program za provjeru pogrešaka kako biste
Servisni priručnik
kontaktirajte tvrtku Del
.
na
l.
Kontaktirajte tvrtku
57
Page 58
Poruke o pogreškamaOpis
provjerili strukturu datoteka na tvrdom
disku. Upute potražite u Pomoći i podrški
za Windowse (kliknite na Start > Pomoć i
podrška). Ako veći broj sektora ne radi
ispravno, napravite sigurnosnu kopiju
podataka (ako je moguće) i formatirajte
tvrdi pogon.
POGREŠKA PRI TRAŽENJUOperativni sustav ne može pronaći
određeni zapis na tvrdom pogonu.
POGREŠKA PRI ISKLJUČIVANJUPostoji mogućnost da matična ploča nije
ispravna. Pokrenite testove za postavljanje
sustava pomoću programa
Diagnostics
SAT NEMA NAPAJANJAPostavke konfiguracije sustava nisu
ispravne. Priključite računalo u zidnu
utičnicu kako biste napunili bateriju. Ako i
dalje dolazi do problema, pokušajte vratiti
podatke otvaranjem programa za
postavljanje sustava, zatim odmah
zatvorite program. Ako se poruka ponovno
prikaže,
.
kontaktirajte tvrtku Dell
Dell
.
SAT JE ZAUSTAVLJENRezervnu bateriju koja podupire postavke
konfiguracije sustava možda treba
napuniti. Priključite računalo u zidnu
utičnicu kako biste napunili bateriju. Ako i
dalje dolazi do problema, kontaktirajte
tvrtku Dell.
VRIJEME NIJE POSTAVLJENO —
MOLIMO POKRENITE PROGRAM ZA
POSTAVLJANJE SUSTAVA
pogreška čipa mjerača vremena, brojač 2Postoji mogućnost da čip na matičnoj ploči
58
Vrijeme ili datum spremljeni u programu za
postavljanje sustava ne podudaraju se sa
satom sustava. Ispravite postavke za
opcije Datum i Vrijeme.
nije ispravan. Pokrenite testove za
postavljanje sustava pomoću programa
Dell Diagnostics.
Page 59
Poruke o pogreškamaOpis
NEOČEKIVANI PREKID U ZAŠTIĆENOM
NAČINU RADA
X:\ SE NE MOŽE PRISTUPITI. UREĐAJ
NIJE SPREMAN
UPOZORENJE. BATERIJA JE PRI KRAJUBaterija će se uskoro isprazniti. Zamijenite
Kontrolor tipkovnice ne radi ispravno ili
memorijski modul nije dobro pričvršćen.
Pokrenite testove za memoriju sustava i
testove za kontroler tipkovnice u
kontaktirajte tvrtku
Umetnite disk u pogon i pokušajte
ponovno.
bateriju ili priključite računalo u zidnu
utičnicu; u suprotnom, aktivirajte način
rada hibernacije ili isključite računalo.
.
Poruke o pogrešci sustava
Poruka sustavaOpis
Upozorenje! Prethodni pokušaji podizanja
sustava nisu uspjeli na kontrolnoj točki
[nnnn]. Za pomoć kod rješavanja ovog
problema molimo da zabilježite tu
kontrolnu točku i obratite se Tehničkoj
podršci tvrtke Dell.
CMOS pogreškaMoguć kvar matične ploče ili je baterija
Računalo tri puta zaredom nije moglo
podići sustav zbog iste pogreške.
stvarnog sata (RTC) pri kraju.
Pogreška sa CPU ventilatoromCPU ventilator je u kvaru
Pogreška ventilatora sustavaVentilator sustava je u kvaru
Pogreška diska tvrdog pogonaMoguća je pogreška tvrdog pogona
tijekom POST procesa
Pogreška tipkovnicePogreška na tipkovnici ili kabel tipkovnice
nije dobro pričvršćen. Ako ponovno
priključivanje kabela ne riješi problem,
zamijenite tipkovnicu.
Nema uređaja za podizanje sustavaNa tvrdom pogonu ne postoji particija za
pokretanje sustava ili kabel tvrdog pogona
nije dobro pričvršćen ili nema uređaja za
pokretanje sustava.
59
Page 60
Poruka sustavaOpis
•Ako je tvrdi pogon vaš uređaj za
•Pokrenite program za postavljanje
podizanje sustava, provjerite jesu li svi
kabeli ispravno priključeni i je li tvrdi
pogon ispravno instaliran i naveden
kao uređaj za podizanje sustava.
sustava i provjerite da je pravilan
redoslijed za podizanje sustava.
Nema prekida u otkucaju mjerača
vremena
Pogreška zbog previsokog USB naponaOdspojite USB uređaj. Za ispravan rad
OPREZ – SUSTAV ZA SAMONADZIRANJE
tvrdog pogona obavještava da je
parametar prekoračio uobičajeni
operativni raspon. Tvrtka Dell preporučuje
da redovito radite pričuvnu kopiju
podataka. Parametar koji je izvan raspona
može predstavljati problem s tvrdim
pogonom
Čip na matičnoj ploči možda ne radi
pravilno ili postoji pogreška na matičnoj
ploči.
USB uređaja potrebna je veća količina
napajanja. Za priključivanje USB uređaja
koristite vanjski izvor napajanja ili ako vaš
uređaj ima dva USB kabela, priključite oba
kabela.
S.M.A.R.T. pogreška, moguća pogreška na
tvrdom pogonu
60
Page 61
Program za postavljanje sustava 19
Pregled programa za postavljanje sustava
Program za postavljanje sustava omogućuje vam da:
•promijenite informacije o konfiguraciji sustava nakon dodavanja, promjene ili
uklanjanja hardvera iz računala,
•postavite ili promijenite korisničke opcije poput korisničke lozinke,
•očitate trenutne količine memorije ili postavite vrste ugrađenog tvrdog
pogona.
Prije uporabe programa za postavljanje sustava preporučuje se zapisati podatke
sa zaslona programa za postavljanje za buduću upotrebu.
OPREZ: Ako niste stručni korisnik računala, ne mijenjajte postavke ovog programa.
Neke promjene mogu uzrokovati nepravilan rad računala.
Ulaz u program za postavljanje sustava
1.Uključite (ili ponovno pokrenite) računalo.
2.Kada se prikaže plavi logotip DELL, pratite na zaslonu kada će se prikazati
poruka za pritiskanje tipke F2.
3.Kada se pojavi poruka za F2, odmah pritisnite <F2>.
NAPOMENA: Poruka F2 označava da je tipkovnica inicijalizirana. Ova se poruka
može pojaviti vrlo brzo, stoga morate pratiti zaslon i odmah pritisnuti <F2>. Ako
pritisnite <F2> prije nego što se to od vas zatraži, taj pritisak tipke neće biti
zabilježen.
4.Ako predugo čekate i prikaže se logotip operativnog sustava, nastavite
čekati dok ne vidite Microsoft Windows radnu površinu, a zatim isključite
računalo i pokušajte ponovno.
Zasloni programa za postavljanje sustava
Izbornik — prikazuje se na vrhu prozora programa za postavljanje sustava. U ovom
polju nalazi se izbornik za pristup opcijama programa za postavljanje sustava. Za
navigaciju pritisnite < Strelica lijevo > ili < Strelica desno >. Kad se u Izborniku označi
61
Page 62
opcija Popis s opcijama navode se opcije koje definiraju hardver ugrađen u vaše
računalo.
Popis s opcijama –
prikazuje se na lijevoj strani
prozora programa za
postavljanje sustava. Polje
sadrži značajke koje
definiraju konfiguraciju
vašeg računala, uključujući
ugrađenu strojnu opremu,
štednju energije i
sigurnosne značajke.
Pomičite se po popisu
pomoću tipki sa strelicama
gore i dolje. Kada označite
neku opciju, Polje s
opcijama prikazuje više
informacija o odabranoj
opciji te trenutačne i
dostupne postavke za
odabranu opciju.
Dell Diagnostics – Ovo se polje prikazuje ispod Dell Diagnostics i sadrži popis tipki i
njihovih funkcija u sklopu polja aktivnog programa za postavljanje sustava.
Polje s opcijama —
prikazuje se na desnoj
strani područja Popis s
opcijama i sadrži
informacije o svakoj od
opcija koje se nalaze u Dell
Diagnostics. U ovom polju
možete vidjeti podatke o
svom računalu i napraviti
izmjene u trenutačnim
postavkama. Pritisnite
<Enter> kako biste
promijenili svoje trenutačne
postavke. Pritisnite <ESC>
za povratak u Dell
Diagnostics.
NAPOMENA: Ne mogu
se mijenjati baš sve
postavke navedene u
Polju s opcijama.
Dell Diagnostics – prikazuje
se na desnoj strani prozora
za postavljanje sustava i
sadrži informacije za pomoć
za opciju odabranu na Dell
Diagnostics.
Sljedeće tipke koristite za navigaciju zaslonima programa za postavljanje
sustava.
Pritisak na tipkuRadnja
< F2 >Prikazuje informacije o stavci odabranoj u
programu za postavljanje sustava.
< Esc >Izlaz iz trenutnog prikaza ili prebacivanje
trenutnog prikaza na stranicu Dell
Diagnostics u programu za postavljanje
sustava.
< Strelica gore > ili < Strelica dolje >Odabir stavke za prikaz.
< Strelica lijevo > ili < Strelica desno >Odabir izbornika za prikaz.
62
Page 63
Pritisak na tipkuRadnja
– ili +Promjena trenutne vrijednosti stavke.
< Enter >Odabir podizbornika ili izvršenje naredbe.
< F9 >Učitavanje zadane postavke.
< F10 >Sprema trenutnu konfiguraciju i izlazi iz
programa za postavljanje sustava.
Opcije programa za postavljenje sustava
Glavno
Podaci o sustavu
Verzija BIOS-aPrikazuje izdanje BIOS-a.
Datum ugrađivanjaPrikazuje datum kad ej sustav BIOS-a
Datum sustavaPonovo postavlja vrijeme u unutarnjem
Vrijeme sustavaPonovo postavlja vrijeme na unutarnjem
Servisna oznakaPrikazuje servisnu oznaku vašeg računala.
Oznaka sredstvaPrikazuje oznaku računala (ako postoji).
Podaci o procesoru
Vrsta procesoraPrikazuje vrstu procesora.
Veličina L2 privremene memorijePrikazuje veličinu L2 predmemorije.
Veličina L3 privremene memorijePrikazuje veličinu L3 predmemorije.
Podaci o memoriji
Instalirana memorijaPrikazuje ukupnu količinu memorije na
Brzina memorijePrikazuje brzinu memorije.
Memorijska tehnologijaPrikazuje vrstu i tehnologiju.
Podaci o uređaju
SATA 0Prikazuje broj modela i kapacitet tvrdog
Prikazuje broj modela računala.
ugrađen.
kalendaru računala.
satu računala.
računalu.
pogona.
63
Page 64
SATA 1Prikazuje broj modela i kapacitet tvrdog
pogona.
SATA 2Prikazuje broj modela i kapacitet tvrdog
pogona.
SATA 3Prikazuje broj modela i kapacitet tvrdog
pogona.
Napredno
CPU konfiguracija
Višestruko procesiranjeOmogućuje ili onemogućuje
višestruko procesiranje
procesora.
Ograničenje CPUID
vrijednosti
Podrška za CPU XDOmogućuje ili onemogućuje
Tehnologija Intel
Virtualization
Intel SpeedStepOmogućuje ili onemogućuje
CPU C6 izvješćeOmogućuje ili onemogućuje
Konfiguracija sustava
Ugrađeni audio kontrolerOmogućuje ili onemogućuje
Ugrađeni LAN kontrolerOmogućuje ili onemogućuje
Ugrađeni LAN ROM za
podizanje sustava
USB kontrolerOmogućuje ili onemogućuje
Omogućuje ili onemogućuje
funkciju ograničenja CPUID
vrijednosti.
funkciju ograničenja CPU
XD.
Omogućuje ili onemogućuje
značajku Intel Virtualizacije.
funkciju Intel SpeedStep.
izvješće o uštedi energije
procesora prema
operativnom sustavu.
ugrađeni audio kontroler.
ugrađeni LAN kontroler.
Omogućuje ili onemogućuje
ugrađeni LAN ROM.
USB kontroler.
Zadana postavka:
Omogućeno
Zadana postavka:
Omogućeno
Zadana postavka:
Omogućeno
Zadana postavka:
Omogućeno
Zadana postavka:
Omogućeno
Zadana postavka:
Omogućeno
Zadana postavka:
Omogućeno
Zadana postavka:
Omogućeno
Zadana postavka:
Onemogućeno
Zadana postavka:
Omogućeno
64
Page 65
CPU konfiguracija
Funkcija pohrane postupka
podizanja na USB
Upravljanje napajanjem
Vraća gubitak AC napajanja Specificira ponašanje
Podizanje LAN-a sa S4/S5Omogućuje pokretanje
Automatsko uključivanjeOmogućuje ili onemogućuje
Ponašanje nakon podizanja
Tipka NumLockOmogućuje ili onemogućuje
Izvješće o pogrešci
tipkovnice
Omogućuje ili onemogućuje
opciju podizanja sustava
preko USB uređaja
računala kad se vrati AC
napajanje nakon gubitka
napajanja.
računala na daljinu.
automatsko uključivanje
računala. Dodatno možete
odrediti datum i vrijeme
uključivanja računala.
svijetlo statusa tipke
NumLock tijekom POST-a.
Omogućuje ili onemogućuje
prikazivanje izvješća o
pogrešci tipkovnice tijekom
POST-a.
Zadana postavka:
Omogućeno
Zadana postavka:
Napajanje isključeno
Zadana postavka:
Omogućeno
Zadana postavka:
Onemogućeno
Zadana postavka:
Uključeno
Zadana postavka:
Omogućeno
Podizanje sustava
Postavljanje prioriteta podizanja
Pogoni tvrdog diskaSpecificira preko kojeg se tvrdog pogona
CD/DVD ROM pogoniSpecificira preko kojeg se CD/DVD uređaja
Specificira redoslijed različitih uređaja
preko kojih se računalo podiže tijekom
podizanja sustava.
računalo može podignuti.
računalo može podignuti.
Sigurnost
Otključavanje statusa postavljanja
Specificira može li se BIOS uređivati.
65
Page 66
Status lozinke administratoraSpecificira je li postavljena lozinka
administratora.
Status lozinke sustavaSpecificira je li postavljena lozinka
sustava.
Lozinka administratoraOmogućuje postavljanje, promjenu ili
brisanje lozinke administratora
Izlaz
Ovaj vam odlomak omogućuje da spremite, odbacite i učitate zadane postavke
prije izlaska iz programa za postavljanje sustava.
66
Page 67
Kontaktiranje tvrtke Dell20
Kontaktiranje tvrtke Dell
NAPOMENA: Ako nemate aktivnu vezu sa internetom, kontaktne informacije možete
naći na računu kojeg ste dobili kod kupnje proizvoda, popisu pakiranih proizvoda,
računu ili katalogu proizvoda tvrtke Dell.
Tvrtka Dell pruža nekoliko opcija za podršku i uslugu kojima možete pristupiti
preko interneta ili telefona. Njihova dostupnost ovisi o državi i proizvodu, tako da
neke usluge možda neće biti dostupne u vašoj regiji. Ako se želite obratiti tvrtki
Dell u vezi prodaje, tehničke podrške ili problema oko korisničke podrške:
1.posjetite support.dell.com.
2.Odaberite kategoriju podrške.
3.Ako niste korisnik iz SAD-a odaberite kod zemlje na dnu stranice ili
odaberite Sve za pregled više izbora.
4.Odaberite odgovarajući uslugu ili vezu za podršku na temelju vaših potreba.
67
Page 68
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.