Powielanie dokumentu w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.
Znaki towarowe użyte w niniejszym tekście: nazwa
ExpressCharge™, Latitude™, Latitude ON™, OptiPlex™, Vostro™ oraz Wi-Fi Catcher™ są znakami
towarowymi należącymi do firmy Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core™, Atom™, Centrino® oraz Celeron
są zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do firmy Intel Corporation w Stanach Zjednoczonych i
innych krajach. AMD® jest zastrzeżonym znakiem towarowym, a AMD Opteron™, AMD Phenom™,
AMD Sempron™, AMD Athlon™, ATI Radeon™, oraz ATI FirePro™ są znakami towarowymi należącymi do
firmy Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, MS-DOS®, Windows Vista® oraz klawisz
startowy Windows Vista oraz Office Outlook
towarowymi należącymi do firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Blu-ray Disc
na zasadzie licencji odnośnie dysków i odtwarzaczy. Słowo
towarowym należącym do firmy
Wi-Fi
Inc.
Inne znaki towarowe oraz nazwy handlowe mogą zostać wykorzystane w niniejszej publikacji w odniesieniu
do innych jednostek określających oznaczenia i nazwy swoich produktów, firma Dell Inc. nie rości sobie
żadnych praw do znaków towarowych i nazw handlowych niebędących jej własnością.
™
jest znakiem towarowym nale
®
jest zastrze
żonym znakiem towarowym należącym do firmy Wireless Ethernet Compatibility Alliance,
Bluetooth
Dell™, logo DELL, Dell Precision™, Precision ON™,
®
są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
żącym do firmy Blu-ray Disc Association (BDA) i jest używany
®
SIG, Inc., u
Bluetooth
żywanym przez firmę Dell Inc. na zasadzie licencji.
®
jest zastrze
żonym znakiem
®
2011 — 08
Rev. A00
Page 3
Spis treści
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia...................................................................2
Diagnostyczne komunikaty o błędach.............................................................................55
Komunikaty o błędach systemu.......................................................................................62
Rodział 19: Program konfiguracji systemu..............................................65
Informacje o programie konfiguracji systemu................................................................65
Otwieranie programu konfiguracji systemu....................................................................65
Ekrany programu konfiguracji systemu...........................................................................66
Opcje menu konfiguracji systemu...................................................................................67
Rodział 20: Kontakt z firmą Dell.................................................................73
Kontakt z firmą Dell..........................................................................................................73
Page 6
6
Page 7
Serwisowanie komputera1
Przed przystąpieniem do serwisowania komputera
Aby uniknąć uszkodzenia komputera i zapewnić sobie bezpieczeństwo, należy
przestrzegać następujących zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. O ile nie
wskazano inaczej, każda procedura opisana w tym dokumencie opiera się na
założeniu, że są spełnione następujące warunki:
•Użytkownik zapoznał się z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa, jakie
zostały dostarczone z komputerem.
•Podzespół można wymienić lub, jeśli został zakupiony oddzielnie,
zainstalować po wykonaniu procedury wymontowywania w odwrotnej
kolejności.
PRZESTROGA: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających
otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi
bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem. Dodatkowe zalecenia dotyczące
bezpieczeństwa można znaleźć na stronie Regulatory Compliance (Informacje o
zgodności z przepisami prawnymi) pod adresem www.dell.com/
regulatory_compliance.
OSTRZEŻENIE: Wiele procedur naprawczych może wykonywać tylko przeszkolony
technik serwisu. Użytkownik powinien wykonać tylko czynności związane z
rozwiązywaniem problemów oraz proste naprawy wymienione w dokumentacji
produktu lub zlecone przez zespół serwisu i pomocy technicznej przez telefon lub
przez Internet. Uszkodzenia wynikające z serwisowania nie autoryzowanego przez
firmę Dell nie są objęte gwarancją na urządzenie. Należy przestrzegać instrukcji
dotyczących bezpieczeństwa dostarczonych z produktem.
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć wyładowania elektrostatycznego, należy odprowadzać
ładunki z ciała za pomocą opaski uziemiającej zakładanej na nadgarstek lub
dotykając co pewien czas niemalowanej metalowej powierzchni (np. złącza z tyłu
komputera).
OSTRZEŻENIE: Z komponentami i kartami należy obchodzić się ostrożnie. Nie
należy dotykać elementów ani styków na kartach. Kartę należy chwytać za
krawędzie lub za metalowe wsporniki. Komponenty takie jak mikroprocesor należy
trzymać za brzegi, a nie za styki.
7
Page 8
OSTRZEŻENIE: Odłączając kabel, należy pociągnąć za wtyczkę lub umieszczony na
niej uchwyt, a nie za sam kabel. Niektóre kable mają złącza z zatrzaskami; przed
odłączeniem kabla tego rodzaju należy nacisnąć zatrzaski złącza. Pociągając za
złącza, należy je trzymać w linii prostej, aby uniknąć wygięcia styków. Przed
podłączeniem kabla należy także sprawdzić, czy oba złącza są prawidłowo
zorientowane i wyrównane.
UWAGA: Kolor komputera i niektórych części może różnić się nieznacznie od
pokazanych w tym dokumencie.
Aby uniknąć uszkodzenia komputera, wykonaj następujące czynności przed
rozpoczęciem pracy wewnątrz komputera.
1.Sprawdź, czy powierzchnia robocza jest płaska i czysta, aby uniknąć
porysowania komputera.
2.Wyłącz komputer (zobacz Wyłączanie komputera).
OSTRZEŻENIE: Kabel sieciowy należy odłączyć najpierw od komputera, a następnie
od urządzenia sieciowego.
3.Odłącz od komputera wszystkie kable sieciowe.
4.Odłącz komputer i wszystkie urządzenia peryferyjne od gniazdek
elektrycznych.
5.Po odłączeniu komputera od źródła zasilania naciśnij i przytrzymaj przycisk
zasilania, aby odprowadzić ładunki elektryczne z płyty systemowej.
6.Zdejmij pokrywę.
OSTRZEŻENIE: Przed dotknięciem jakiegokolwiek elementu wewnątrz komputera
należy pozbyć się ładunków elektrostatycznych z ciała, dotykając dowolnej
nielakierowanej metalowej powierzchni, np. metalowych elementów z tyłu
komputera. Podczas pracy należy okresowo dotykać nielakierowanej powierzchni
metalowej w celu odprowadzenia ładunków elektrostatycznych, które mogłyby
spowodować uszkodzenie wewnętrznych elementów.
Zalecane narzędzia
Procedury przedstawione w tym dokumencie mogą wymagać użycia
następujących narzędzi:
•Mały wkrętak z płaskim grotem
•Wkrętak krzyżakowy
•Mały rysik z tworzywa sztucznego
•Dysk CD z programem aktualizacji Flash BIOS
8
Page 9
Wyłączanie komputera
OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec utracie danych, należy zapisać i zamknąć wszystkie
otwarte pliki i zakończyć wszystkie programy.
1.Zamknij system operacyjny:
•Windows 7:
Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij polecenie Shut Down
(Zamknij).
•Windows Vista:
Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij strzałkę w prawym dolnym
rogu menu Start (jak pokazano na rysunku) i kliknij polecenie Shut Down
(Zamknij).
•Windows XP:
Kliknij kolejno Start → Turn Off Computer → (Wyłącz komputer) Turn
Off (Wyłącz). Komputer wyłączy się automatycznie, kiedy zakończy się
proces zamykania systemu.
2.Sprawdź, czy komputer i wszystkie podłączone do niego urządzenia są
wyłączone. Jeśli komputer i podłączone do niego urządzenia nie wyłączyły
się automatycznie razem z systemem operacyjnym, naciśnij przycisk
zasilania i przytrzymaj go przez około 6 sekund, aby je wyłączyć.
Po zakończeniu serwisowania komputera
Po zainstalowaniu lub dokonaniu wymiany sprzętu a przed włączeniem
komputera podłącz wszelkie urządzenia zewnętrzne, karty i kable.
1.Załóż pokrywę.
9
Page 10
OSTRZEŻENIE: Aby podłączyć kabel sieciowy, należy najpierw podłączyć go do
urządzenia sieciowego, a następnie do komputera.
2.Podłącz do komputera kable telefoniczne lub sieciowe.
3.Podłącz komputer i wszystkie przyłączone urządzenia do gniazdek
elektrycznych.
4.Włącz komputer.
5.Uruchom program Dell Diagnostics, aby sprawdzić, czy komputer działa
prawidłowo.
10
Page 11
Pokrywa2
Wymontowywanie pokrywy
1.Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale
serwisowania komputera
2.Wykręć wkręty mocujące pokrywę do komputera.
3.Przesuń pokrywę ku tyłowi komputera.
.
Przed przystąpieniem do
4.Zdejmij pokrywę komputera.
11
Page 12
Instalowanie pokrywy
1.Umieść pokrywę na ramie montażowej komputera.
2.Przesuń pokrywę ku przedniej części komputera.
3.Wkręć wkręty mocujące pokrywę do komputera.
4.Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale
serwisowania komputera
.
Po zakończeniu
12
Page 13
Pokrywa przednia3
Wymontowywanie pokrywy przedniej
1.Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale
serwisowania komputera
2.Zdejmij
3.Podważ zatrzaski pokrywy przedniej, odciągając je od ramy montażowej.
4.Odchyl pokrywę od komputera, aby zwolnić zaczepy po przeciwnej stronie
pokrywy.
pokryw
ę.
.
Przed przystąpieniem do
13
Page 14
Instalowanie pokrywy przedniej
1.Włóż zaczepy pokrywy do wycięć w komputerze.
2.Obróć pokrywę przednią w stronę komputera.
3.Dociśnij pokrywę przednią, aby zaczepy zaskoczyły.
4.Załóż
5.Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale
pokryw
ę.
serwisowania komputera
Po zakończeniu
.
14
Page 15
Karta rozszerzeń4
Wymontowywanie kart rozszerzeń
1.Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale
serwisowania komputera
pokryw
2.Zdejmij
3.Naciśnij zaczep zwalniający na zatrzasku mocowania karty.
4.Naciśnij dźwignię zwalniającą, aby uwolnić zaczep z wycięcia na karcie.
ę.
.
Przed przystąpieniem do
5.Wysuń kartę z gniazda do góry i wyjmij ją z komputera.
15
Page 16
Instalowanie kart rozszerzeń
1.Umieść kartę rozszerzeń w gnieździe i dociśnij, aby ją zamocować.
2.Naciśnij zatrzask, aby zabezpieczyć kartę rozszerzeń w gnieździe.
3.Załóż
4.Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale
pokryw
ę.
serwisowania komputera
Po zakończeniu
.
16
Page 17
Wentylator5
Wymontowywanie wentylatora
1.Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale
serwisowania komputera
2.Zdejmij
3.Odłącz kabel wentylatora od płyty systemowej.
4.Wykręć wkręty mocujące wentylator do komputera.
pokryw
ę.
.
Przed przystąpieniem do
5.Wyjmij wentylator z komputera.
17
Page 18
Instalowanie wentylatora
1.Umieść wentylator w komputerze.
2.Wkręć wkręty mocujące wentylator do komputera.
3.Podłącz kabel wentylatora do złącza na płycie systemowej.
4.Załóż
5.Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale
pokryw
ę.
serwisowania komputera
Po zakończeniu
.
18
Page 19
Pamięć6
Wymontowywanie modułów pamięci
1.Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale
serwisowania komputera
2.Zdejmij
3.Naciśnij zatrzaski po obu stronach modułu pamięci.
4.Wyjmij moduł pamięci z gniazda na płycie systemowej.
pokryw
ę.
.
Przed przystąpieniem do
19
Page 20
Instalowanie modułów pamięci
1.Włóż moduł pamięci do gniazda na płycie systemowej i dociśnij go, aby
zaskoczył.
2.Załóż
3.Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale
pokryw
ę.
serwisowania komputera
Po zakończeniu
.
20
Page 21
Napęd dysków optycznych7
Wymontowywanie napędu dysków optycznych
1.Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale
serwisowania komputera
pokryw
2.Zdejmij
3.Odłącz kabel danych i kabel zasilania od napędu dysków optycznych.
4.Wykręć wkręty mocujące napęd dysków optycznych do komputera.
ę.
.
Przed przystąpieniem do
5.Wypchnij napęd dysków optycznych przez otwór z przodu komputera.
21
Page 22
Instalowanie napędu dysków optycznych
1.Wsuń napęd dysków optycznych przez otwór z przodu komputera.
2.Wkręć wkręty mocujące napęd dysków optycznych do komputera.
3.Podłącz kabel danych i kabel zasilania do napędu dysków optycznych.
4.Załóż
5.Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale
pokryw
ę.
serwisowania komputera
Po zakończeniu
.
22
Page 23
Dysk twardy8
Wymontowywanie dysku twardego
1.Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale
serwisowania komputera
pokryw
2.Zdejmij
3.Odłącz kabel SATA i kabel zasilania od dysku twardego.
4.Wykręć wkręty mocujące dysk twardy do komputera.
ę.
.
Przed przystąpieniem do
5.Wymontuj dysk twardy z komputera.
23
Page 24
6.Wykręć wkręty mocujące wspornik do dysku twardego.
Instalowanie dysku twardego
1.Wkręć wkręty mocujące wspornik do dysku twardego.
2.Umieść dysk twardy w komputerze.
3.Wkręć wkręty mocujące dysk twardy do komputera.
4.Podłącz kabel SATA i kabel zasilania do dysku twardego.
5.Załóż
6.Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale
24
pokryw
ę.
serwisowania komputera
.
Po zakończeniu
Page 25
Karta bezprzewodowej sieci
lokalnej (WLAN)9
Wymontowywanie karty sieci WLAN
1.Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale
serwisowania komputera
2.Zdejmij
3.Wymontuj kable antenowe.
4.Naciśnij zaczep zwalniający na zatrzasku mocowania karty.
pokryw
ę.
.
Przed przystąpieniem do
25
Page 26
5.Chwyć kartę sieci WLAN za górne rogi i wyjmij ją z gniazda.
Instalowanie karty sieci WLAN
1.Wciśnij kartę sieci WLAN do gniazda, aby ją zamocować.
2.Zablokuj zatrzask mocowania karty.
3.Zainstaluj kable antenowe.
4.Załóż
5.Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale
pokryw
ę.
serwisowania komputera
Po zakończeniu
.
26
Page 27
Czytnik kart pamięci10
Wymontowywanie czytnika kart pamięci
1.Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale
serwisowania komputera
2.Zdejmij
3.Zdejmij
4.Odłącz kabel czytnika kart pamięci od płyty systemowej. Wyjmij kabel z
metalowych zacisków mocujących (jeśli takie zaciski znajdują się w
komputerze).
5.Wykręć wkręty mocujące czytnik kart pamięci do obudowy napędów.
pokryw
ę.
pokrywę przedni
.
ą.
Przed przystąpieniem do
27
Page 28
6.Przełóż czytnik kart pamięci przez otwór z przodu komputera.
Instalowanie czytnika kart pamięci
1.Przełóż czytnik kart pamięci przez otwór z przodu komputera.
2.Wkręć wkręty mocujące czytnik kart pamięci do obudowy napędów.
3.Aby zabezpieczyć kabel, umieść go w metalowych zaciskach (jeśli takie
zaciski znajdują się w komputerze).
4.Podłącz kabel czytnika kart pamięci do płyty systemowej.
5.Zainstaluj
6.Załóż
7.Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale
panel przedni
pokryw
ę.
serwisowania komputera
28
.
.
Po zakończeniu
Page 29
Zasilacz11
Wymontowywanie zasilacza
1.Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale
serwisowania komputera
2.Zdejmij
3.Odłącz kable zasilania od dysków twardych, napędów dysków optycznych i
płyty systemowej.
4.Wykręć wkręty mocujące zasilacz do komputera.
pokryw
ę.
.
Przed przystąpieniem do
29
Page 30
5.Naciśnij przycisk zwalniający na dole ramy montażowej komputera, a
następnie wysuń zasilacz ku przodowi komputera.
6.Wyjmij zasilacz z komputera.
30
Page 31
Instalowanie zasilacza
1.Umieść zasilacz w komputerze.
2.Przesuń zasilacz ku tyłowi komputera, aby go osadzić (charakterystyczne
kliknięcie).
3.Wkręć wkręty mocujące zasilacz do komputera.
4.Podłącz kable zasilania do dysków twardych, do napędów dysków
optycznych i do płyty systemowej.
5.Załóż
6.Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale
pokryw
ę.
serwisowania komputera
Po zakończeniu
.
31
Page 32
32
Page 33
Kabel przełącznika zasilania12
Wymontowywanie kabla przełącznika zasilania
1.Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale
serwisowania komputera
2.Zdejmij
3.Odłącz kabel przełącznika zasilania i kabel wskaźnika dysku twardego od
płyty systemowej.
4.Zwolnij zaczepy mocjące zespół przełącznika i wskaźników zasilania i
wyjmij zespół z komputera.
pokryw
ę.
.
Przed przystąpieniem do
33
Page 34
Instalowanie kabla przełącznika zasilania
1.Umieść zespół przycisku i wskaźników zasilania w komputerze i dociśnij,
aby go osadzić.
2.Podłącz kabel przełącznika zasilania i kabel wskaźnika dysku twardego do
płyty systemowej.
3.Załóż
4.Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale
pokryw
ę.
serwisowania komputera
Po zakończeniu
.
34
Page 35
Panel we/wy13
Wymontowywanie panelu we/wy
1.Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale
serwisowania komputera
pokryw
2.Zdejmij
3.Odłącz kabel karty dźwiękowej i kabel USB od płyty systemowej.
4.Wyjmij kabel z metalowych zacisków.
ę.
.
Przed przystąpieniem do
5.Wykręć wkręt mocujący panel we/wy do komputera.
35
Page 36
6.Zdejmij panel we/wy z komputera.
Instalowanie panelu we/wy
1.Umieść panel we/wy w komputerze.
2.Wkręć wkręty mocujące we/wy do komputera.
3.Umieść kable w metalowych zaciskach.
4.Załóż
5.Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale
pokryw
ę.
serwisowania komputera
.
Po zakończeniu
36
Page 37
Procesor14
Wymontowywanie procesora
1.Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale
serwisowania komputera
2.Zdejmij
3.Odłącz kabel zespołu radiatora i wentylatora od złącza na płycie
systemowej.
4.Poluzuj wkręty osadzone mocujące zespół radiatora i wentylatora do płyty
systemowej.
pokryw
ę.
.
Przed przystąpieniem do
37
Page 38
5.Unieś zespół radiatora i wentylatora i wyjmij go z komputera.
UWAGA: Połóż zespół na płaskiej powierzchni wentylatorem ku dołowi, tak aby
powierzchnia pokryta pastą termoprzewodzącą była skierowana do góry.
6.Naciśnij dźwignię zwalniającą, aby ją uwolnić z zaczepu mocującego.
7.Unieś pokrywę procesora.
38
Page 39
8.Wyjmij procesor z gniazda i umieść w opakowaniu antystatycznym.
Instalowanie procesora
1.Dopasuj odpowiednio dwa nacięcia na procesorze i umieść procesor w
gnieździe. Procesor powinien płynnie wsunąć się do gniazda bez użycia
siły.
39
Page 40
UWAGA: Z jednej strony procesora znajduje się wycięcie oznaczone trójkątem.
Takie samo oznaczenie widnieje na gnieździe procesora.
2.Naciśnij dźwignię zwalniającą, aby ją zablokować zaczepem mocującym.
3.Zamknij pokrywę procesora.
4.Umieść zespół radiatora i wentylatora na procesorze.
5.Dokręć wkręty osadzone mocujące zespół radiatora i wentylatora do płyty
systemowej.
6.Podłącz kabel zespołu radiatora i wentylatora do płyty systemowej.
7.Załóż
8.Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale
pokryw
ę.
serwisowania komputera
Po zakończeniu
.
40
Page 41
Bateria pastylkowa15
Wymontowywanie baterii pastylkowej
1.Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale
serwisowania komputera
2.Zdejmij
3.Naciśnij zatrzask zwalniający. Bateria pastylkowa zostanie wysunięta z
gniazda.
4.Wyjmij baterię pastylkową z komputera.
pokryw
ę.
.
Przed przystąpieniem do
41
Page 42
Instalowanie baterii pastylkowej
1.Włóż baterię pastylkową do gniazda na płycie systemowej.
2.Dociśnij baterię pastylkową, aby ją zamocować w gnieździe.
3.Załóż
4.Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale
pokryw
ę.
serwisowania komputera
Po zakończeniu
.
42
Page 43
Płyta systemowa16
Wymontowywanie płyty systemowej
1.Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale
serwisowania komputera
2.Zdejmij
3.Wymontuj
4.Wymontuj
5.Wymontuj
6.Wymontuj
7.Wymontuj
8.Odłącz wszystkie kable od płyty systemowej i wyjmij je z prowadnic.
9.Wykręć wkręty mocujące płytę systemową do komputera.
pokryw
ę.
moduły pamięci
wentylator
procesor
kartę rozszerze
kartę sieci WLAN
.
.
.
.
ń.
.
Przed przystąpieniem do
43
Page 44
10. Przesuń płytę systemową ku przodowi komputera i delikatnie odchyl pod
kątem 45 stopni.
44
Page 45
11. Wyjmij płytę systemową z komputera i umieść w opakowaniu
antystatycznym.
Instalowanie płyty systemowej
1.Umieść płytę systemową w komputerze i przesuń ją ku tyłowi komputera.
2.Wkręć wkręty mocujące płytę systemową do komputera.
3.Podłącz wszystkie kable do płyty systemowej.
4.Zainstaluj
5.Zainstaluj
6.Zainstaluj
7.Zainstaluj
8.Zainstaluj
9.Załóż
10. Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale
serwisowania komputera
moduły pamięci
wentylator
kartę sieci WLAN
kartę rozszerze
procesor
pokryw
ę.
.
.
.
ń.
.
Po zakończeniu
.
45
Page 46
46
Page 47
Dane techniczne17
Dane techniczne
UWAGA: Oferowane opcje mogą się różnić w zależności od krajów. Poniżej
zamieszczono wyłącznie dane techniczne, które muszą być dostarczone z
komputerem w celu zachowania zgodności z obowiązującym prawem. Aby uzyskać
więcej informacji o konfiguracji komputera, kliknij kolejno Start → Pomoc i obsługa
techniczna i wybierz opcję przeglądania informacji o komputerze.
Procesor
Typ
Pamięć podręczna L2do 6 MB (zależnie od typu procesora)
Pamięć
Złącza modułów pamięcidwa gniazda DIMM
Pojemność modułów pamięci1 GB, 2 GB lub 4 GB
Typ1333 MHz DDR3 (bez korekcji błędów ECC)
Minimalna pojemność pamięci1 GB
Maksymalna pojemność pamięci8 GB
Grafika
Typ grafiki:
Urządzenie zintegrowane
•Intel Core i3 series
•Intel Core i5 series
•Intel Pentium Dual Core
•Intel HD Graphics (z procesorem
hybrydowym CPU-GPU Intel Pentium
Dual-Core)
•Intel HD Graphics 2000 (z procesorem
hybrydowym CPU-GPU Intel Core i3/i5
65 W i 95W)
wskazuje, że komputer odczytuje dane lub
zapisuje dane na dysku twardym.
Zasilanie
Bateria pastylkowalitowa bateria pastylkowa 3 V CR2032
Napięcie wejściowe
Częstotliwość wejściowa50 Hz do 60 Hz
Moc:
Vostro 260300 W
Vostro 260S250 W
Prąd wejściowy:
Vostro 2609,00 A (8,00 A)/4,50 A
Vostro 260S8,00 A/4,00 A
UWAGA: Całkowita moc wyjściowa przy prądzie +5,50 V i +3,30 V nie może
przekraczać 160 W
Maksymalne rozpraszanie ciepła:
Vostro 2601574 BTU/h
Vostro 260S1312 BTU/h
UWAGA: Rozpraszanie ciepła jest obliczane na podstawie znamionowej mocy
zasilania w watach.
•prąd przemienny 100 V do 127 V
•prąd przemienny 200 V do 240 V
50
Page 51
Wymiary i masa
Vostro 260:
Wysokość360,00 mm (14,17")
Szerokość175,00 mm (6,89")
Długość436,30 mm (17,18")
Masa (minimalna)8,20 kg (18,08 funta)
Vostro 260S:
Wysokość360,00 mm (14,17")
Szerokość102,00 mm (4,02")
Długość433,10 mm (17,05")
Masa (minimalna)7,60 kg (16,76 funta)
Środowisko pracy
Temperatura:
Podczas pracy10 °C do 35 °C (50 °F do 95 °F)
Podczas przechowywania–40 °C do 65 °C (–40 °F do 149 °F)
Wilgotność względna20% do 80% (bez kondensacji)
Wysokość n.p.m.:
Podczas pracy–15,20 m do 3048 m (–50 stóp do 10 000 stóp)
Podczas przechowywania–15,20 m do 10 668 m (–50 stóp do 35 000
stóp)
Poziom zanieczyszczeń w powietrzuG1 wg normy ISA-S71.04–1985
51
Page 52
52
Page 53
Rozwiązywanie problemów18
Kody lampek diagnostycznych zasilania
Stan lampki przycisku
zasilania
Nie świeciKomputer jest wyłączony
Przerywane bursztynowe
światło
Możliwa przyczynaProcedura rozwiązywania
lub nie jest podłączony do
źródła zasilania.
Błąd podczas testu POST
lub awaria procesora.
problemu
•Popraw osadzenie
kabla zasilania w złączu
zasilania z tyłu
komputera oraz w
gniazdku elektrycznym.
•Jeśli komputer jest
podłączony do listwy
zasilania, sprawdź, czy
listwa zasilania jest
podłączona do gniazdka
elektrycznego i
włączona. Sprawdź
także, czy komputer
włącza się, jeśli
pominiesz wszystkie
urządzenia
zabezpieczające, listwy
zasilania i przewody
przedłużające.
•Sprawdź, czy gniazdko
zasilania jest sprawne,
podłączając do niego
inne urządzenie, na
przykład lampę.
•Wymontuj, a następnie
zainstaluj ponownie
wszystkie karty.
•Jeśli to możliwe,
wymontuj i zainstaluj
ponownie kartę
graficzną.
•Sprawdź, czy kabel
zasilania jest
prawidłowo podłączony
do płyty głównej i do
procesora.
53
Page 54
Stan lampki przycisku
zasilania
Możliwa przyczynaProcedura rozwiązywania
problemu
Ciągłe bursztynowe światło Komputer jest w trybie
wstrzymania albo wykrył
błąd; możliwa awaria
zasilacza. Tylko szyna
+5VSB zasilacza działa
poprawnie.
Ciągłe białe światłoKomputer jest włączony i w
pełni sprawny.
•Naciśnij przycisk
zasilania, aby
wyprowadzić komputer
z trybu wstrzymania.
•Sprawdź, czy wszystkie
kable zasilania są jest
prawidłowo podłączone
do płyty systemowej.
•Sprawdź, czy główny
kabel zasilania i kabel
panelu przedniego są
prawidłowo podłączone
do płyty systemowej.
Jeśli komputer nie reaguje
na polecenia, wykonaj
następujące czynności:
•Sprawdź, czy monitor
jest podłączony do
źródła zasilania i
włączony.
•Jeśli monitor jest
podłączony do źródła
zasilania i włączony,
sprawdź, czy komputer
emituje kod dźwiękowy.
Diagnostyczne kody dźwiękowe
Kod dźwiękowyMożliwa przyczynaProcedura rozwiązywania
1Suma kontrolna pamięci
ROM systemu BIOS w toku
lub jej błąd.
2Nie wykryto pamięci
operacyjnej (RAM)
3
54
•Błąd mikroukładu
(mostek północny i
południowy, błąd DMA/
problemu
Awaria płyty systemowej;
możliwe uszkodzenie
systemu BIOS lub błąd
pamięci nieulotnej (ROM)
Nie wykryto pamięci
Awaria płyty systemowej
Page 55
Kod dźwiękowyMożliwa przyczynaProcedura rozwiązywania
IMR/zegara na
platformie Intel); błąd
mikroukładu
•Błąd podczas
testowania zegara.
•Błąd bramy A20
•Błąd układu Super I/O
•Błąd podczas
testowania kontrolera
klawiatury
problemu
4Błąd zapisu lub odczytu
pamięci operacyjnej (RAM).
5Awaria zasilania RTCAwaria baterii CMOS
6Błąd podczas testowania
systemu BIOS wideo.
7Awaria procesoraAwaria procesora
Awaria pamięci
Awaria karty graficznej
Diagnostyczne komunikaty o błędach
Komunikaty o błędachOpis
AUXILIARY DEVICE FAILURE (Awaria
urządzenia pomocniczego)
BAD COMMAND OR FILE NAME
(Nieprawidłowa nazwa polecenia lub
pliku)
CACHE DISABLED DUE TO FAILURE
(Pamięć podręczna wyłączona z powodu
awarii)
Możliwa awaria tabliczki dotykowej lub
myszy zewnętrznej. Sprawdź, czy kabel
myszy zewnętrznej jest prawidłowo
podłączony. Sprawdź w programie
konfiguracji systemu, czy opcja Pointing
Device (Urządzenie wskazujące) jest
włączona.
Sprawdź, czy polecenie zostało wpisane
prawidłowo, z odstępami w odpowiednich
miejscach i z prawidłową nazwąścieżki.
Awaria pamięci podręcznej pierwszego
poziomu w mikroprocesorze.
się z firmą Dell
.
Skontaktuj
CD DRIVE CONTROLLER FAILURE (Awaria
kontrolera napędu CD)
Napęd dysków optycznych nie odpowiada
na polecenia otrzymywane z komputera.
55
Page 56
Komunikaty o błędachOpis
DATA ERROR (Błąd danych)Dysk twardy nie może odczytać danych.
DECREASING AVAILABLE MEMORY
(Zmniejszenie ilości dostępnej pamięci)
DISK C: FAILED INITIALIZATION (Nie
powiodła się inicjalizacja dysku C:)
EXTENDED MEMORY SIZE HAS CHANGED
(Zmienił się rozmiar pamięci rozszerzonej)
THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE
FOR THE DESTINATION DRIVE (Kopiowany
plik jest zbyt duży dla napędu docelowego)
Co najmniej jeden moduł pamięci może być
uszkodzony lub nieprawidłowo osadzony.
Wymontuj i ponownie zainstaluj moduły
pamięci, a w razie potrzeby wymień je.
Inicjalizacja dysku twardego nie powiodła
się. Przeprowadź testy dysku twardego w
programie Dell Diagnostics.
Aby można było kontynuować operację,
we wnęce musi być zainstalowany dysk
twardy. Zainstaluj dysk twardy we wnęce.
Komputer nie może zidentyfikować karty
ExpressCard. Wymontuj i ponownie
zainstaluj kartę albo użyj innej karty.
Ilość pamięci zapisana w pamięci
nieulotnej NVRAM nie odpowiada ilości
pamięci faktycznie zainstalowanej w
komputerze. Uruchom ponownie
komputer. Jeśli błąd nie ustąpi,
się z firmą Dell
Kopiowany plik jest zbyt duży, aby
zmieścić się na dysku, lub dysk jest
zapełniony. Skopiuj plik na inny dysk albo
użyj dysku o większej pojemności.
.
skontaktuj
A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF
THE FOLLOWING CHARACTERS (Nazwa
pliku nie może zawieraćżadnego z
następujących znaków): \ / : * ? " < > | -
GATE A20 FAILURE (Błąd bramy A20)Jeden z modułów pamięci może być
GENERAL FAILURE (Błąd ogólny)System operacyjny nie może wykonać
56
Nie używaj tych znaków w nazwach
plików.
nieprawidłowo osadzony. Wymontuj i
ponownie zainstaluj moduły pamięci, a w
razie potrzeby wymień je.
polecenia. Temu komunikatowi zazwyczaj
towarzyszą szczegółowe informacje - na
Page 57
Komunikaty o błędachOpis
przykład Printer out of paper (Brak papieru
w drukarce). Należy podjąć działania
odpowiednie do komunikatu.
Komputer nie może rozpoznać typu
napędu. Wyłącz komputer, wymontuj dysk
twardy i uruchom komputer z dysku
optycznego. Następnie wyłącz komputer,
zainstaluj dysk twardy i uruchom
ponownie komputer. Wykonaj testy dysku
twardego w programie Dell Diagnostics.
Dysk twardy nie reaguje na polecenia z
komputera. Wyłącz komputer, wymontuj
dysk twardy i uruchom komputer z dysku
optycznego. Następnie wyłącz komputer,
zainstaluj dysk twardy i uruchom
ponownie komputer. Jeśli problem nie
ustąpi, wymień dysk twardy. Wykonaj testy
dysku twardego w programie Dell
Diagnostics.
Dysk twardy nie reaguje na polecenia z
komputera. Wyłącz komputer, wymontuj
dysk twardy i uruchom komputer z dysku
optycznego. Następnie wyłącz komputer,
zainstaluj dysk twardy i uruchom
ponownie komputer. Jeśli problem nie
ustąpi, wymień dysk twardy. Wykonaj testy
dysku twardego w programie Dell
Diagnostics.
Dysk twardy może być uszkodzony. Wyłącz
komputer, wymontuj dysk twardy i
uruchom komputer z dysku optycznego.
Następnie wyłącz komputer, zainstaluj
dysk twardy i uruchom ponownie
komputer. Jeśli problem nie ustąpi,
wymień dysk twardy. Wykonaj testy dysku
twardego w programie Dell Diagnostics.
57
Page 58
Komunikaty o błędachOpis
INSERT BOOTABLE MEDIA (Włóż nośnik
startowy)
INVALID CONFIGURATION
INFORMATION-PLEASE RUN SYSTEM
SETUP PROGRAM (Nieprawidłowe dane
konfiguracji — uruchom program
konfiguracji systemu)
KEYBOARD CLOCK LINE FAILURE (Awaria
linii zegara klawiatury)
Próbowano uruchomić system operacyjny
z nośnika, na przykład z dyskietki lub z
dysku CD, który nie jest nośnikiem
startowym. Włóż do napędu nośnik
startowy.
Dane konfiguracji systemu mogą nie
odpowiadać rzeczywistej konfiguracji
sprzętu. Ten komunikat może zostać
wyświetlony po zainstalowaniu modułu
pamięci. Wprowadź odpowiednie
ustawienia opcji w programie konfiguracji
systemu.
Sprawdź, czy kabel klawiatury zewnętrznej
jest prawidłowo podłączony. Wykonaj test
kontrolera klawiatury w programie Dell
Diagnostics.
Sprawdź, czy kabel klawiatury zewnętrznej
jest prawidłowo podłączony. Uruchom
ponownie komputer, nie dotykając
klawiatury ani myszy podczas procedury
uruchamiania systemu. Wykonaj test
kontrolera klawiatury w programie Dell
Diagnostics.
KEYBOARD DATA LINE FAILURE (Awaria
linii danych klawiatury)
KEYBOARD STUCK KEY FAILURE (Zacięcie
klawisza na klawiaturze)
LICENSED CONTENT IS NOT ACCESSIBLE
IN MEDIADIRECT (Funkcja MediaDirect
58
Sprawdź, czy kabel klawiatury zewnętrznej
jest prawidłowo podłączony. Wykonaj test
kontrolera klawiatury w programie Dell
Diagnostics.
Sprawdź, czy kabel klawiatury zewnętrznej
jest prawidłowo podłączony. Uruchom
ponownie komputer, nie dotykając
klawiatury ani myszy podczas procedury
uruchamiania systemu. Wykonaj test
zacięcia klawisza w programie Dell
Diagnostics.
Program Dell MediaDirect nie może
sprawdzić ograniczeń zarządzania
prawami dostępu do zawartości nośników
Page 59
Komunikaty o błędachOpis
nie może uzyskać dostępu do zawartości
licencjonowanej)
MEMORY ADDRESS LINE FAILURE AT
ADDRESS, READ VALUE EXPECTING
VALUE (Błąd w linii adresu pamięci w
adresie, funkcja odczytu wartości
oczekuje wartości)
MEMORY DOUBLE WORD LOGIC FAILURE
AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING
VALUE (Błąd logiczny podwójnego słowa
w adresie, funkcja odczytu wartości
oczekuje wartości)
MEMORY ODD/EVEN LOGIC FAILURE AT
ADDRESS, READ VALUE EXPECTING
VALUE (Błąd w linii adresu pamięci w
adresie, funkcja odczytu wartości
oczekuje wartości)
cyfrowych (DRM) danego pliku, co
uniemożliwia odtwarzanie pliku.
Jeden z modułów pamięci może być
uszkodzony lub nieprawidłowo osadzony.
Wymontuj i ponownie zainstaluj moduły
pamięci, a w razie potrzeby wymień je.
Występuje konflikt między
oprogramowaniem, które próbujesz
uruchomić, a systemem operacyjnym,
innym programem lub narzędziem. Wyłącz
komputer, odczekaj 30 sekund, a następnie
ponownie uruchom komputer. Spróbuj
uruchomić program. Jeśli komunikat o
błędzie wystąpi ponownie, poszukaj
rozwiązania w dokumentacji programu.
Jeden z modułów pamięci może być
uszkodzony lub nieprawidłowo osadzony.
Wymontuj i ponownie zainstaluj moduły
pamięci, a w razie potrzeby wymień je.
Jeden z modułów pamięci może być
uszkodzony lub nieprawidłowo osadzony.
Wymontuj i ponownie zainstaluj moduły
pamięci, a w razie potrzeby wymień je.
MEMORY WRITE/READ FAILURE AT
ADDRESS, READ VALUE EXPECTING
VALUE (Błąd zapisu/odczytu pamięci w
adresie, funkcja odczytu wartości
oczekuje wartości)
NO BOOT DEVICE AVAILABLE (Brak
dostępnego urządzenia startowego)
Jeden z modułów pamięci może być
uszkodzony lub nieprawidłowo osadzony.
Wymontuj i ponownie zainstaluj moduły
pamięci, a w razie potrzeby wymień je.
Komputer nie może odnaleźć dysku
twardego. Jeśli urządzeniem startowym
jest dysk twardy, upewnij się, że napęd
jest zainstalowany, właściwie
zamontowany i znajduje się na nim
partycja startowa.
59
Page 60
Komunikaty o błędachOpis
NO BOOT SECTOR ON HARD DRIVE (Brak
sektora rozruchowego na dysku twardym)
NO TIMER TICK INTERRUPT (Brak
przerwania taktu zegara)
NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES.
EXIT SOME PROGRAMS AND TRY AGAIN
(Brak pamięci lub zasobów. Zakończ
niektóre programy i spróbuj ponownie)
OPERATING SYSTEM NOT FOUND (Nie
odnaleziono systemu operacyjnego)
OPTIONAL ROM BAD CHECKSUM
(Nieprawidłowa suma kontrolna
opcjonalnej pamięci ROM)
SECTOR NOT FOUND (Nie odnaleziono
sektora)
System operacyjny może być uszkodzony.
Skontaktuj się z firmą Dell
Jeden z układów na płycie systemowej
może być uszkodzony. Uruchom testy
systemu w programie Dell Diagnostics.
Uruchomiono zbyt wiele programów.
Zamknij wszystkie okna i otwórz program,
którego chcesz użyć.
Wymontuj i zainstaluj ponownie dysk
twardy (zobacz
witrynie support.dell.com). Jeśli problem
nie ustąpi,
Nastąpiła awaria opcjonalnej pamięci
ROM.
Skontaktuj się z firmą Dell
System operacyjny nie może zlokalizować
sektora na dysku twardym. Na dysku
twardym może występować
nieprawidłowy sektor lub tablica alokacji
plików (FAT) może być uszkodzona.
Uruchom narzędzie wykrywania błędów
systemu Windows w celu sprawdzenia
struktury plików na dysku twardym.
Instrukcje można znaleźć w oknie Pomoc i
obsługa techniczna systemu Windows,
klikając Start - Help and Support (Pomoc i
obsługa techniczna). Jeśli istnieje wiele
wadliwych sektorów, wykonaj kopię
zapasową danych (o ile to możliwe), a
następnie ponownie sformatuj dysk
twardy.
Podręcznik użytkownika
skontaktuj się z firmą Dell
.
w
.
.
SEEK ERROR (Błąd wyszukiwania)System operacyjny nie mógł odnaleźć
ścieżki na dysku twardym.
60
Page 61
Komunikaty o błędachOpis
SHUTDOWN FAILURE (Błąd podczas
wyłączania systemu)
TIME-OF-DAY CLOCK LOST POWER
(Utrata zasilania zegara)
TIME-OF-DAY CLOCK STOPPED
(Zatrzymanie zegara)
TIME-OF-DAY NOT SET-PLEASE RUN THE
SYSTEM SETUP PROGRAM (Nie
ustawiono godziny — uruchom program
konfiguracji systemu)
Jeden z układów na płycie systemowej
może być uszkodzony. Uruchom testy
systemu w programie
Ustawienia konfiguracji systemu są
uszkodzone. Podłącz komputer do
gniazdka elektrycznego w celu
naładowania akumulatora. Jeśli problem
nie został usunięty, spróbuj odzyskać dane
za pomocą programu konfiguracji systemu,
a następnie natychmiast zakończ program.
Jeśli komunikat pojawi się ponownie,
skontaktuj się z firmą Dell
Zapasowy akumulator podtrzymujący
ustawienia konfiguracji systemu może
wymagać naładowania. Podłącz komputer
do gniazdka elektrycznego w celu
naładowania akumulatora. Jeśli problem
nie ustąpi, skontaktuj się z firmą Dell.
Godzina lub data przechowywana w
programie konfiguracji systemu nie
odpowiada zegarowi systemowemu.
Wprowadź poprawne ustawienia opcji
Date and Time (Data i godzina).
Dell Diagnostics
.
.
TIMER CHIP COUNTER 2 FAILED (Awaria
układu licznika zegara 2)
UNEXPECTED INTERRUPT IN PROTECTED
MODE (Nieoczekiwane przerwanie w
trybie chronionym)
X:\ IS NOT ACCESSIBLE. THE DEVICE IS
NOT READY (Napęd X:\ nie jest dostępny.
Urządzenie nie jest gotowe)
Jeden z układów na płycie systemowej
może być uszkodzony. Uruchom testy
systemu w programie Dell Diagnostics.
Kontroler klawiatury może działać
nieprawidłowo lub moduł pamięci może
być poluzowany. Wykonaj testy pamięci
systemowej i test kontrolera klawiatury w
programie
Włóż dysk do napędu i spróbuj ponownie.
Dell Diagnostics
.
61
Page 62
Komunikaty o błędachOpis
WARNING: BATTERY IS CRITICALLY LOW
(Ostrzeżenie: Krytycznie niski poziom
naładowania akumulatora)
Akumulator rozładował się. Wymień
akumulator lub podłącz komputer do
gniazdka elektrycznego. Jeśli nie jest to
możliwe, uaktywnij tryb hibernacji albo
wyłącz komputer.
Komunikaty o błędach systemu
Komunikat systemuOpis
Previous attempts at booting this system
have failed at checkpoint [nnnn ]. For help
in resolving this problem, please note this
checkpoint and contact Dell Technical
Support (Uwaga! Poprzednie próby
uruchomienia tego systemu nie powiodły
się w punkcie kontrolnym [ nnnn ]. Aby
uzyskać pomoc w rozwiązaniu tego
problemu, zanotuj ten punkt kontrolny i
skontaktuj się z pomocą techniczną firmy
Dell)
CMOS checksum error (Błąd sumy
kontrolnej pamięci CMOS)
Komputer nie może ukończyć trzech
kolejnych prób wykonania procedury
startowej z powodu wystąpienia tego
samego błędu.
Możliwa awaria płyty głównej albo bateria
zegara czasu rzeczywistego (RTC) jest
bliska wyczerpania.
CPU fan failure (Awaria wentylatora
procesora CPU)
System fan failure (Awaria wentylatora
systemowego)
Hard-disk drive failure (Awaria dysku
twardego)
Keyboard failure (Awaria klawiatury)Uszkodzenie lub obluzowany kabel
No boot device available (Brak
dostępnego urządzenia startowego)
62
Awaria wentylatora procesora CPU
Awaria wentylatora systemowego
Możliwa awaria dysku twardego wykryta
podczas testu POST.
klawiatury. Jeśli odłączenie i praiwłodwe
podłączenie kabla nie rozwiąże problemu,
należy wymienić klawiaturę.
Brak partycji startowej na dysku twardym,
kabel dysku twardego jest obluzowany lub
urządzenie startowe nie istnieje.
Page 63
Komunikat systemuOpis
•Jeśli urządzeniem startowym jest dysk
•Uruchom program konfiguracji
twardy, sprawdź, czy kable są
podłączone, a napęd jest właściwie
zamontowany i podzielony na partycje
jako urządzenie startowe.
systemu i upewnij się, że informacje
dotyczące sekwencji ładowania są
prawidłowe.
No timer tick interrupt (Brak przerwania
taktu zegara)
USB over current error (Błąd zasilania
urządzenia USB)
CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING
SYSTEM has reported that a parameter
has exceeded its normal operating range.
Dell recommends that you back up your
data regularly. A parameter out of range
may or may not indicate a potential hard
drive problem (OSTRZEŻENIE - system
monitorowania dysku twardego zgłasza,
że jeden z parametrów przekroczył
normalny zakres operacyjny. Firma Dell
zaleca regularne wykonywanie kopii
zapasowych danych. Przekroczenie
normalnego zakresu operacyjnego
parametru może oznaczać potencjalny
problem z dyskiem twardym.)
Jeden z układów na płycie głównej może
działać nieprawidłowo lub wystąpiła
awaria płyty systemowej.
Odłącz urządzenie USB. Prawidłowa praca
urządzenia USB wymaga odpowiedniego
zasilania. Podłącz urządzenie USB do
zewnętrznego źródła zasilania lub, jeśli
urządzenie jest wyposażone w dwa kable
USB, podłącz oba kable.
Błąd zgłaszany przez system S.M.A.R.T;
możliwa awaria dysku twardego
63
Page 64
64
Page 65
Program konfiguracji systemu19
Informacje o programie konfiguracji systemu
Program konfiguracji systemu (System Setup) oferuje następujące funkcje:
•Modyfikowanie konfiguracji systemu po dodaniu, zmianie lub usunięciu
dowolnego sprzętu w komputerze.
•Ustawianie lub zmienianie opcji definiowanych przez użytkownika, takich jak
hasło systemowe.
•Sprawdzanie ilości zainstalowanej pamięci lub ustawianie typu
zainstalowanego dysku twardego.
Przed skorzystaniem z programu konfiguracji systemu zaleca się zapisać
informacje wyświetlane na ekranie tego programu, aby można je było
wykorzystać w przyszłości.
OSTRZEŻENIE: Ustawienia konfiguracji systemu powinni modyfikować tylko
doświadczeni użytkownicy. Niektóre zmiany mogą spowodować niewłaściwą pracę
komputera.
Otwieranie programu konfiguracji systemu
1.Włącz (albo uruchom ponownie) komputer.
2.Po wyświetleniu niebieskiego logo DELL poczekaj na wyświetlenie monitu o
naciśnięcie klawisza F2.
3.Kiedy pojawi się monit o naciśnięcie klawisza F2, naciśnij niezwłocznie
klawisz <F2>.
UWAGA: Monit o naciśnięcie klawisza F2 oznacza, że klawiatura została
zainicjowana. Ponieważ monit może pojawić się bardzo szybko, należy zwrócić
uwagę na jego wyświetlenie i niezwłocznie nacisnąć klawisz F2. Naciśnięcie
klawisza <F2> przed pojawieniem się monitu nie odniesie skutku.
4.W przypadku zbyt długiego oczekiwania i pojawienia się logo systemu
operacyjnego należy zaczekać na wyświetlenie pulpitu systemu
65
Page 66
Microsoft® Windows, a następnie wyłączyć komputer i spróbować
ponownie.
Ekrany programu konfiguracji systemu
Menu — wyświetlane na górze okna programu konfiguracji systemu. W tym polu
znajduje się menu umożliwiające korzystanie z opcji programu do konfiguracji systemu.
Do nawigacji na ekranie służą klawisze < Strzałka w lewo > i < Strzałka w prawo >. Po
zaznaczeniu pozycji Menu w obszarze Options List (Lista opcji) są wyświetlane opcje
dotyczące sprzętu zainstalowanego w komputerze.
Options List (Lista opcji) —
obszar wyświetlany po
lewej stronie okna
programu konfiguracji
systemu. Jest to pole
przewijane z listą opcji,
które określają konfigurację
komputera, w tym
zainstalowany sprzęt,
ustawienia oszczędzania
energii i funkcje
bezpieczeństwa. To pole
można przewijać za
pomocą klawiszy strzałek w
górę i w dół. Po
zaznaczeniu jednej z opcji
w polu Options Field (Lista
opcji) jest wyświetlane
bieżące ustawienie danej
opcji oraz ustawienia
dostępne.
Dell Diagnostics — obszar wyświetlany pod obszarem Dell Diagnostics. Zawiera opisy
klawiszy i ich funkcji w aktywnym polu programu konfiguracji systemu.
Options Field (Pole opcji) —
obszar wyświetlany po
prawej stronie okna
programu Dell Diagnostics,
zawierający informacje o
wszystkich opcjach
wyświetlanych w
programie Dell Diagnostics.
W tym polu można
przeglądać informacje o
komputerze i zmieniać
bieżące ustawienia.
Naciśnij klawisz < Enter>,
aby zmienić bieżące
ustawienie. naciśnij klawisz
<ESC>, aby powrócić do
programu Dell Diagnostics.
UWAGA: Nie wszystkie
ustawienia wyświetlane
w polu Options Field
można modyfikować.
Dell Diagnostics — obszar
wyświetlany po prawej
stronie okna programu
konfiguracji systemu. W
tym obszarze są
wyświetlane informacje
pomocy dotyczące opcji
aktualnie wybranej w
programie Dell Diagnostics.
Do nawigacji na ekranach konfiguracji systemu służą następujące klawisze:
66
Page 67
KlawiszDziałanie
< F2 >Wyświetlenie informacji o zaznaczonym
elemencie w programie konfiguracji
systemu.
< Esc >Zamknięcie bieżącego widoku lub
wyświetlenie strony Dell Diagnostics w
programie konfiguracji systemu.
< Strzałka w górę > lub < Strzałka w dół > Wybranie elementu do wyświetlenia.
< Strzałka w lewo > lub < Strzałka w prawo>Wybranie menu do wyświetlenia.
– lub +Zmienianie bieżącej wartości elementu.
< Enter >Wybranie podmenu lub wykonanie
polecenia.
< F9 >Załadowanie domyślnych ustawień
konfiguracji.
< F10 >Zapisanie bieżącej konfiguracji i
zamknięcie programu konfiguracji
systemu.
Opcje menu konfiguracji systemu
Main (Ekran główny)
Informacje o systemie
BIOS Version (Wersja systemu BIOS)Wyświetla numer wersji systemu BIOS.
Build Date (Data kompilacji)Wyświetla datę kompilacji systemu BIOS.
System Date (Data systemowa)Resetuje wewnętrzny kalendarz
System Time (Godzina systemowa)Resetuje wewnętrzny zegar komputera.
Service Tag (Kod Service Tag)Wyświetla kod Service Tag komputera.
Asset Tag (Numer środka trwałego)Wyświetla numer środka trwałego, jeśli
Processor Information (Informacje o procesorze)
Processor Type (Typ procesora)Wyświetla typ procesora.
Wyświetla numer modelu komputera.
komputera.
został przypisany do komputera.
67
Page 68
L2 Cache Size (Rozmiar pamięci
podręcznej L2)
L3 Cache Size (Rozmiar pamięci
podręcznej L3)
Memory Information (Informacje o pamięci)
Memory Installed (Zainstalowana pamięć) Wyświetla łączną ilość pamięci w
Umożliwia włączanie i
wyłączanie klawisza
NumLock podczas testu
POST.
Umożliwia włączanie i
wyłączanie funkcji
zgłaszania błędów
klawiatury podczas testu
POST.
Boot (Uruchamianie)
Ustawienie domyślne: On
Ustawienie domyślne:
Enabled (Włączone)
Set Boot Priority (Ustaw priorytet
uruchamiania)
Hard Disk Drives (Dyski twarde)Umożliwia wybranie dysków twardych, z
CD/DVD ROM Drives (Napędy CD/DVD
ROM)
Umożliwia określenie kolejności urządzeń
startowych, z których komputer próbuje
uruchomić system.
których komputer może być uruchamiany.
Umożliwia wybranie napędów CD/DVD, z
których komputer może być uruchamiany.
Security (Zabezpieczenia)
Unlock Setup Status (Stan hasła blokady
konfiguracji)
Admin Password Status (Stan hasła
administratora)
System Password Status (Stan hasła
systemowego)
Admin Password (Hasło administratora)Umożliwia zmienianie i usuwanie hasła
Umożliwia określenie, czy jest dozwolone
modyfikowanie systemu BIOS.
Wskazuje, czy zostało ustawione hasło
administratora.
Wskazuje, czy zostało ustawione hasło
systemowe.
administratora.
70
Page 71
Exit (Zamknięcie)
Opcje dostępne w tej sekcji umożliwiają zapisanie ustawień, odrzucenie
wprowadzonych zmian oraz załadowanie ustawień domyślnych i zamknięcie
programu konfiguracji systemu.
71
Page 72
72
Page 73
Kontakt z firmą Dell20
Kontakt z firmą Dell
UWAGA: W przypadku braku aktywnego połączenia z Internetem informacje
kontaktowe można znaleźć na fakturze, w dokumencie dostawy, na rachunku lub w
katalogu produktów firmy Dell.
Firma Dell oferuje kilka różnych form obsługi technicznej i serwisu, online oraz
telefonicznych. Ich dostępność różni się w zależności od produktu i kraju, a
niektóre z nich mogą być niedostępne w regionie użytkownika. Aby
skontaktować się z działem sprzedaży, pomocy technicznej lub obsługi klienta
firmy Dell:
1.Odwiedź witrynę support.dell.com.
2.Wybierz kategorię pomocy technicznej.
3.Klienci w krajach innych niż USA: wybierz kod kraju na dole strony albo
wybierz pozycję All (Wszystkie), aby wyświetlić więcej opcji.
4.Wybierz odpowiednie łącze do działu obsługi lub pomocy technicznej w
zależności od potrzeb.
73
Page 74
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.