Dell Vostro 260/260s mini torony
használati útmutató
Szabályozó modell D11M
Szabályozó típus D11M001
Page 2
Megjegyzések, figyelmeztetések és
vigyázat jelzések
MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK fontos tudnivalókat tartalmaznak, amelyek a számítógép
biztonságosabb és hatékonyabb használatát segítik.
FIGYELMEZTETÉS: A FIGYELMEZTETÉSEK az utasítások be nem tartása esetén
esetlegesen bekövetkező hardversérülés vagy adatvesztés veszélyére hívják fel a
figyelmet.
VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve
életveszély lehetőségére hívja fel a figyelmet.
A Dell Inc. előzetes írásos engedélye nélkül szigorúan tilos a dokumentumokat bármilyen módon sokszorosítani.
A szövegben használt védjegyek: a
Latitude™, a Latitude ON™, az OptiPlex™, a Vostro és a ™Wi-Fi Catcher™ a Dell Inc. védjegye; az Intel®, a Pentium®,
a Xeon®, a Core™, az Atom™, a Centrino és a ®Celeron® az Intel védjegye vagy bejegyzett védjegye az USA-ban és
más országokban. Az AMD® bejegyzett védjegy, az AMD Opteron™, az AMD Phenom™, az AMD Sempron™, az
AMD Athlon™, az ATI Radeon és az™ATI FirePro™ az Advanced Micro Devices, Inc. védjegye. A Microsoft®, a
Windows®, az MS-DOS®, a Windows Vista®, a Windows Vista start gomb és az Office Outlook® a Microsoft
Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az USA-ban és/vagy más országokban. A Blu-ray Disc™ a Blu-ray
Disc Association (BDA) védjegye, amely licencszerződés keretében használható lemezek és lejátszók számára. A
Bluetooth® a Bluetooth® SIG, Inc. védjegye, amelyet a Dell Inc. licencszerződés keretében használ. A Wi-Fi® a
Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc. bejegyzett védjegye.
A dokumentumban egyéb védjegyek és védett nevek is szerepelhetnek, amelyek a védjegyet vagy nevet
bejegyeztető cégre, valamint annak termékeire vonatkoznak. A Dell Inc. kizárólag a saját védjegyeiből és
bejegyzett neveiből eredő jogi igényeket érvényesíti.
Dell™, a DELL logó, a Dell Precision™, a Precision ON™, az ExpressCharge™, a
2011 — 08
Rev. A00
Page 3
Tartalomjegyzék
Megjegyzések, figyelmeztetések és vigyázat jelzések.......................2
1: fejezetMunka a számítógép belsejében........................................7
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében.......................................................7
20: fejezetKapcsolatfelvétel a Dell-lel.............................................71
A Dell elérhetőségei..................................................................................................71
Page 6
6
Page 7
Munka a számítógép belsejében1
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
A számítógép esetleges károsodásának elkerülése és saját biztonsága érdekében
tartsa be az alábbi biztonsági irányelveket. Ha másképp nincs jelezve, a jelen
dokumentumban leírt minden művelet a következő feltételek teljesülését feltételezi:
• Elolvasta a számítógéphez mellékelt biztonsággal kapcsolatos tudnivalókat.
• A számítógép alkatrészeinek visszaszerelése vagy – ha az alkatrészt külön
vásárolták meg – beépítése az eltávolítási eljárás lépéseinek ellentétes
sorrendben történő végrehajtásával történik.
VIGYÁZAT: A számítógép belsejében végzett munka előtt olvassa el figyelmesen a
számítógéphez mellékelt biztonsági tudnivalókat. Bővebb biztonsági információkért
lásd a Megfelelőségi honlapot a www.dell.com/regulatory_compliance címen.
FIGYELMEZTETÉS: Számos javítást csak képesített, hivatalos szakember végezhet.
A hibaelhárítást és az egyszerű javításokat csak a termékismertetőben feltüntetett
módon, illetve a telefonos ügyféltámogatás utasításának megfelelően szabad
elvégezni. A jótállás nem vonatkozik a Dell által nem engedélyezett javításokból
eredő sérülésekre. Olvassa el és kövesse a termékhez mellékelt biztonsági
utasításokat.
FIGYELMEZTETÉS: Az elektrosztatikus kisülések érdekében földelje le magát egy
csuklópánttal, vagy időközönként érjen hozzá egy festetlen fémfelülethez, pl. a
számítógép hátulján lévő csatlakozóhoz.
FIGYELMEZTETÉS: Bánjon óvatosan a komponensekkel és a kártyákkal. Ne érjen
hozzá a kártyán lévő komponensekhez vagy érintkezőkhöz. A kártyát tartsa a
szélénél vagy a fém szerelőkeretnél fogva. A komponenseket, például a
processzort, ne az érintkezőknél, hanem a szélüknél fogja meg.
FIGYELMEZTETÉS: A kábelek kihúzásakor ne magát a kábelt, hanem a csatlakozót
vagy a húzófület húzza meg. Egyes kábelek rögzítő fülekkel rendelkeznek, ha ilyen
kábelt csatlakoztat le, akkor nyomja meg a rögzítő füleket, mielőtt lecsatlakoztatná
a kábelt. Miközben kihúzza, tartsa egyenesen a csatlakozódugókat, hogy a
csatlakozótűk ne görbüljenek el. A tápkábelek csatlakoztatása előtt ellenőrizze
mindkét csatlakozódugó megfelelő helyzetét és beállítását.
MEGJEGYZÉS: A számítógép színe és bizonyos komponensek különbözhetnek a
dokumentumban leírtaktól.
7
Page 8
A számítógép károsodásának elkerülése érdekében végezze el az alábbi műveleteket,
mielőtt a számítógép belsejébe nyúl.
1.Gondoskodjon róla, hogy a munkafelület kellően tiszta és sima legyen, hogy
megelőzze a számítógép fedelének karcolódását.
2.Kapcsolja ki a számítógépet (lásd A számítógép kikapcsolása című részt).
FIGYELMEZTETÉS: A hálózati kábel kihúzásakor először a számítógépből húzza ki a
kábelt, majd a hálózati eszközből.
3.Húzzon ki minden hálózati kábelt a számítógépből.
4.Áramtalanítsa a számítógépet és minden csatolt eszközt.
5.Az alaplap földelése érdekében nyomja meg, és tartsa nyomva a
bekapcsológombot az áramtalanítás alatt.
6.Távolítsa el a számítógép fedelét.
FIGYELMEZTETÉS: Mielőtt bármihez is hozzányúlna a számítógép belsejében,
földelje le saját testét, érintsen meg egy festetlen fémfelületet a számítógép
hátulján. Munka közben időről időre érintsen meg egy festetlen fémfelületet, hogy
levezesse az időközben felgyűlt statikus elektromosságot, amely károsíthatja a
belső alkatrészeket.
Ajánlott szerszámok
A jelen dokumentumban szereplő eljárások a következő szerszámokat igényelhetik:
• Kis, laposélű csavarhúzó
• Csillagcsavarhúzó
• Kis műanyag pálca
• BIOS-frissítőprogram adathordozó
A számítógép kikapcsolása
FIGYELMEZTETÉS: Az adatvesztés elkerülése érdekében a számítógép
kikapcsolása előtt mentsen és zárjon be minden nyitott fájlt, és lépjen ki minden
futó programból.
1.Állítsa le az operációs rendszert:
• Windows 7 esetében:
Kattintson a Start, majd a Leállítás lehetőségre
• Windows Vista esetében:
8
Page 9
Kattintson a Start gombra,majd kattintson a Start menü jobb alsó
sarkában lévő nyílra (lásd az ábrát), végül a Leállítás lehetőségre.
• Windows XP esetében:
Kattintson a következőkre: Start→ Számítógép kikapcsolása →
Kikapcsolás . Miután az operációs rendszer leállt, a számítógép kikapcsol.
2.Győződjön meg arról, hogy mind a számítógép, mind a csatlakoztatott eszközök
ki vannak-e kapcsolva. Ha az operációs rendszer leállásakor a számítógép és a
csatlakoztatott eszközök nem kapcsolódnak ki automatikusan, akkor a
kikapcsoláshoz tartsa nyomva a bekapcsológombot mintegy 6 másodpercig.
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
Miután befejezte a visszahelyezési eljárásokat, győződjön meg róla, hogy
csatlakoztatta-e a külső készülékeket, kártyákat, kábeleket stb., mielőtt a
számítógépet bekapcsolná.
1.Helyezze vissza a burkolatot.
FIGYELMEZTETÉS: Hálózati kábel csatlakoztatásakor először dugja a kábelt a
hálózati eszközbe, majd a számítógépbe.
2.Csatlakoztassa az esetleges telefon vagy hálózati kábeleket a számítógépére.
3.Csatlakoztassa a számítógépét és minden hozzá csatolt eszközt elektromos
aljzataikra.
4.Kapcsolja be a számítógépet.
5.A Dell Diagnostics futtatásával győződjön meg arról, hogy a számítógép
megfelelően működik-e.
9
Page 10
10
Page 11
Fedőlap2
A burkolat eltávolítása
1.Kövesse a
utasításait.
2.Távolítsa el a burkolatot a számítógéphez rögzítő csavarokat.
3.A burkolatot csúsztassa a számítógép hátsó része felé.
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
című fejezet
4.Távolítsa el a számítógép burkolatát.
11
Page 12
A burkolat felszerelése
1.Helyezze fel a számítógép burkolatát a számítógépházra.
2.Csúsztassa a burkolatot a számítógép eleje felé.
3.Helyezze vissza a burkolatot a számítógéphez rögzítő csavarokat.
4.Kövesse a
utasításait.
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
című fejezet
12
Page 13
Elülső előlap3
Az elülső előlap eltávolítása
1.Kövesse a
utasításait.
2.Távolítsa el a
3.Óvatosan fejtse le az elülső előlapot tartó kapcsokat a számítógépházról.
4.Az előlap átellenes oldalán lévő fülek kiakasztásához és az előlap eltávolításához
fordítsa az előlapot a számítógéptől távolodó irányba.
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
13
Page 14
Az elülső előlap felszerelése
1.A füleket helyezze a számítógépen lévő nyílásokba.
2.Az elülső előlapot forgassa el a számítógép felé.
3.Nyomja meg az elülső előlapot, amíg a fülek a helyükre nem pattannak.
4.Helyezze vissza a
5.Kövesse a
utasításait.
burkolatot
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
.
című fejezet
14
Page 15
Bővítőkártya4
A bővítőkártyák eltávolítása
1.Kövesse a
utasításait.
2.Távolítsa el a
3.A kártyarögzítő retesz kioldásához nyomja meg a kioldófület.
4.A kioldókart megnyomva oldja ki a rögzítőfület a kártyán lévő nyílásból.
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
5.Emelje fel a kártyát a csatlakozójából, majd távolítsa el a számítógépből.
15
Page 16
A bővítőkártya beszerelése
1.A kártyát helyezze a foglalatába és nyomja meg, amíg az a helyére nem pattan.
2.Rögzítse a bővítőkártyát úgy, hogy a kártyatartó reteszt a helyére nyomja.
3.Helyezze vissza a
4.Kövesse a
utasításait.
burkolatot
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
.
című fejezet
16
Page 17
Ventilátor5
A ventilátor eltávolítása
1.Kövesse a
utasításait.
2.Távolítsa el a
3.Csatolja le a ventilátor kábelét az alaplapról.
4.Távolítsa el a ventilátort a számítógéphez rögzítő csavarokat.
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
5.Távolítsa el a ventilátort a számítógépből.
17
Page 18
A ventilátor beszerelése
1.A ventilátort helyezze a helyére a számítógépben.
2.Helyezze vissza a ventilátort a számítógéphez rögzítő csavarokat.
3.Csatlakoztassa a ventilátor kábelét az alaplaphoz.
4.Helyezze vissza a
5.Kövesse a
utasításait.
burkolatot
.
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
című fejezet
18
Page 19
Memória6
A memória eltávolítása
1.Kövesse a
utasításait.
2.Távolítsa el a
3.Nyomja le a memóriamodul oldalain lévő rögzítőfüleket.
4.Emelje ki a memóriamodult az alaplapon lévő csatlakozójából.
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
19
Page 20
A memória beszerelése
1.A memóriamodult nyomja az alaplapon lévő foglalatába, amíg az a helyére nem
pattan.
2.Helyezze vissza a
3.Kövesse a
utasításait.
burkolatot
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
.
című fejezet
20
Page 21
Optikai meghajtó7
Az optikai meghajtó eltávolítása
1.Kövesse a
utasításait.
2.Távolítsa el a
3.Csatlakoztassa le az adatkábelt és a tápkábelt az optikai meghajtóról.
4.Távolítsa el az optikai meghajtót a számítógéphez rögzítő csavarokat.
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
5.Nyomja ki az optikai meghajtót a számítógépből az előlapon keresztül.
21
Page 22
Az optikai meghajtó beszerelése
1.Nyomja be az optikai meghajtót a számítógépből az előlapon keresztül.
2.Helyezze vissza az optikai meghajtót a számítógéphez rögzítő csavarokat.
3.Csatlakoztassa az adatkábelt és a tápkábelt az optikai meghajtóra.
4.Helyezze vissza a
5.Kövesse a
utasításait.
burkolatot
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
.
című fejezet
22
Page 23
Merevlemez-meghajtó8
A merevlemez-meghajtó eltávolítása
1.Kövesse a
utasításait.
2.Távolítsa el a
3.Csatlakoztassa le a SATA-kábelt és a tápkábelt az merevlemez-meghajtóról.
4.Távolítsa el a merevlemez-meghajtót a számítógéphez rögzítő csavarokat.
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
5.Távolítsa el a merevlemez-meghajtót a számítógépből.
23
Page 24
6.Távolítsa el a csavarokat, amelyek a tartókeretet rögzítik a merevlemez-
meghajtóra.
A merevlemez-meghajtó beszerelése
1.Helyezze vissza a csavarokat, amelyek a tartókeretet rögzítik a merevlemez-
meghajtóra.
2.Helyezze vissza a merevlemez-meghajtót a számítógépbe.
3.Helyezze vissza a merevlemez-meghajtót a számítógéphez rögzítő csavarokat.
4.Csatlakoztassa a SATA-kábelt és a tápkábelt a merevlemez-meghajtóra.
5.Helyezze vissza a
6.Kövesse a
utasításait.
24
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
Page 25
Vezeték nélküli helyi hálózati
(WLAN) kártya9
A WLAN-kártya eltávolítása
1.Kövesse a
utasításait.
2.Távolítsa el a
3.Távolítsa el az antennákat.
4.A kártyarögzítő retesz kioldásához nyomja meg a kioldófület.
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
25
Page 26
5.Fogja meg a WLAN-kártyát a felső sarkainál, és húzza ki a csatlakozóból.
A WLAN-kártya beszerelése
1.A WLAN-kártyát helyezze a foglalatába és megnyomva rögzítse a helyére.
2.A kártyatartó reteszeket zárja a helyükre.
3.Helyezze vissza az antennákat.
4.Helyezze vissza a
5.Kövesse a
utasításait.
burkolatot
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
.
című fejezet
26
Page 27
Multimédia-kártyaolvasó10
A multimédia-kártyaolvasó eltávolítása
1.Kövesse a
utasításait.
2.Távolítsa el a
3.Távolítsa el az
4.Csatlakoztassa le a multimédia-kártyaolvasó kábelét az alaplapról. A kábelt
fejtse ki a fém kapcsokból (ha van), amelyek a kábelt a számítógép belsejében
rögzítik.
5.Távolítsa el a csavarokat, amelyek a multimédia-kártyaolvasót a meghajtó
rekeszhez rögzítik.
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
burkolatot
elülső előlapot
.
.
című fejezet
27
Page 28
6.Csúsztassa ki a multimédia-kártyaolvasót a számítógép előlapján keresztül.
A multimédia-kártyaolvasó beszerelése
1.Csúsztassa be a multimédia-kártyaolvasót a számítógép előlapján keresztül.
2.Helyezze vissza a csavarokat, amelyek a multimédia-kártyaolvasót a meghajtó
rekeszhez rögzítik.
3.A kábelt vezesse át a fém kapcsokon (ha van), amelyek a kábelt a számítógép
belsejében rögzítik.
4.Csatlakoztassa a multimédia-kártyaolvasó kábelét az alaplapra.
5.Helyezze vissza az
6.Helyezze vissza a
7.Kövesse a
utasításait.
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
előlapot
burkolatot
.
.
című fejezet
28
Page 29
Tápegység11
A tápegység eltávolítása
1.Kövesse a
utasításait.
2.Távolítsa el a
3.Csatlakoztassa le a tápkábeleket, amelyek a merevlemez-meghajtóra, az optikai
meghajtóra és az alaplapra csatlakoznak.
4.Távolítsa el a tápegységet a számítógéphez rögzítő csavarokat.
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
29
Page 30
5.Nyomja meg a számítógépház alján található kioldógombot, majd csúsztassa a
tápegységet a számítógépház eleje felé.
6.A tápegységet emelje fel, és távolítsa el a számítógépből.
30
Page 31
A tápegység beszerelése
1.A tápegységet helyezze a helyére a számítógépben.
2.A tápegységet csúsztassa a számítógép hátulja felé, amíg az a helyére nem
pattan.
3.Helyezze vissza a tápegységet a számítógéphez rögzítő csavarokat.
4.Csatlakoztassa a tápkábeleket, amelyek a merevlemez-meghajtóra, az optikai
meghajtóra és az alaplapra csatlakoznak.
5.Helyezze vissza a
6.Kövesse a
utasításait.
burkolatot
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
.
című fejezet
31
Page 32
32
Page 33
Főkapcsoló kábele12
A bekapcsológomb kábelének eltávolítása
1.Kövesse a
utasításait.
2.Távolítsa el a
3.Csatlakoztassa le és fejtse ki a bekapcsológomb és a merevlemez-meghajtó LED
kábelét az alaplapról.
4.Kapcsolja ki és távolítsa el a füleket, amelyek a bekapcsológomb és a LED
szerkezetet a számítógéphez rögzítik.
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
33
Page 34
A bekapcsológomb kábelének beszerelése
1.A bekapcsológomb és LED szerkezetet nyomja be, amíg az a helyére nem
pattan.
2.Csatlakoztassa a bekapcsológomb és merevlemez-meghajtó LED kábelét az
alaplapra.
3.Helyezze vissza a
4.Kövesse a
utasításait.
burkolatot
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
.
című fejezet
34
Page 35
I/O panel13
Az I/O panel eltávolítása
1.Kövesse a
utasításait.
2.Távolítsa el a
3.Csatlakoztassa le a hangkábelt és az USB-kábelt az alaplapról.
4.A fém kapcsokból fejtse ki a kábelt.
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
5.Távolítsa el az I/O panelt a számítógéphez rögzítő csavart.
35
Page 36
6.Távolítsa el az I/O panelt a számítógépből.
Az I/O panel beszerelése
1.Az I/O panelt helyezze a helyére a számítógépben.
2.Helyezze vissza a csavart, amely az I/O panelt a számítógéphez rögzíti.
3.A kábeleket vezesse el a fém kapcsokban.
4.Helyezze vissza a
5.Kövesse a
utasításait.
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
36
Page 37
Processzor14
A processzor eltávolítása
1.Kövesse a
utasításait.
2.Távolítsa el a
3.Csatolja le a hűtőborda és ventilátor szerkezet kábelét az alaplapról.
4.Lazítsa meg a hűtőborda és ventilátor szerkezetet az alaplaphoz rögzítő
elveszthetetlen csavarokat.
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
5.Emelje fel a hűtőborda és ventilátor szerkezetet és távolítsa el a számítógépből.
37
Page 38
MEGJEGYZÉS: Tegye le a ventilátor szerkezetet egy sima felületre úgy, hogy a hővezető
zsír felfelé nézzen.
6.A kioldókart lenyomva mozdítsa kifelé, ezzel kioldva a tartófülből.
7.Emelje fel a processzorfedelet.
38
Page 39
8.Emelje meg és vegye ki a processzort a foglalatból, majd helyezze antisztatikus
csomagolásba.
A processzor beszerelése
1.A processzor két fülét illessze a foglalatba, ezután a processzornak erőltetés
nélkül be kell csúsznia a foglalatba.
39
Page 40
MEGJEGYZÉS: A processzor egyik oldalán egy rovátka található egy háromszög alakú
jellel. Ugyanilyen jel és rovátka található a processzor foglalatán.
2.A kioldókart lenyomva rögzítse a rögzítőfüllel.
3.Zárja be a processzor fedelét.
4.Helyezze a hűtőborda és ventilátor szerkezetet a processzorra.
5.Húzza meg a hűtőborda és ventilátor szerkezetet az alaplaphoz rögzítő
elveszthetetlen csavarokat.
6.Csatlakoztassa a hűtőborda és ventilátor szerkezet kábelét az alaplaphoz.
7.Helyezze vissza a
8.Kövesse a
burkolatot
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
.
című fejezet
utasításait.
40
Page 41
Gombelem15
A gombelem eltávolítása
1.Kövesse a
utasításait.
2.Távolítsa el a
3.A kioldóreteszt megnyomva ugrassza ki a gombelemet a foglalatából.
4.Emelje ki a gombelemet a számítógépből.
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
burkolatot
.
című fejezet
41
Page 42
A gombelem beszerelése
1.A gombelemet helyezze az alaplapon lévő foglalatába.
2.A gombelemet nyomja a foglalatába, amíg az a helyére nem pattan.
3.Helyezze vissza a
4.Kövesse a
utasításait.
burkolatot
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
.
című fejezet
42
Page 43
Alaplap16
Az alaplap eltávolítása
1.Kövesse a
utasításait.
2.Távolítsa el a
3.Távolítsa el a
4.Távolítsa el a ventilátort.
5.Távolítsa el a
6.Távolítsa el a
7.Távolítsa el a
8.Csatlakoztasson le és fejtsen ki minden kábelt, amely az alaplapra csatlakozik.
9.Távolítsa el az alaplapot a számítógépházhoz rögzítő csavarokat.
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
burkolatot
memóriát
processzort
bővítőkártyát
WLAN-kártyát
.
.
.
.
.
című fejezet
43
Page 44
10. Az alaplapot csúsztassa a számítógép eleje felé, és óvatosan döntse meg 45
fokos szögben.
44
Page 45
11. Emelje ki a számítógépből az alaplapot, és helyezze antisztatikus
védőcsomagolásba.
Az alaplap beszerelése
1.Illessze be az alaplapot a számítógépházba, és csúsztassa azt a számítógép háta
felé.
2.Helyezze vissza az alaplapot a számítógéphez rögzítő csavarokat.
3.Csatlakoztassa a kábeleket az alaplaphoz.
4.Helyezze vissza a
5.Helyezze vissza a ventilátor
6.Helyezze vissza a WLAN-kártyát.
7.Helyezze vissza a
8.Helyezze vissza a
9.Helyezze vissza a
10. Kövesse a
utasításait.
memóriát
.
t
bővítőkártyát
processzort
burkolatot
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
.
.
.
című fejezet
45
Page 46
46
Page 47
Műszaki adatok17
Műszaki adatok
MEGJEGYZÉS: A kínált opciók régiónként eltérőek lehetnek. A következő műszaki
adatok csupán a törvény értelmében a számítógéphez kötelezően mellékelt adatok. Ha
többet szeretne megtudni a számítógép konfigurációjáról, kattintson a Start → Súgó és
támogatás menüpontra, és válassza a számítógép adatainak megtekintését.
Processzor
Típus
L2 gyorsítótármaximum 6 MB (a processzortól függ)
Memória
Memóriamodul-csatlakozókét darab DIMM bővítőhely
Memóriamodul kapacitása1 GB, 2 GB vagy 4 GB
Típus1333 MHz DDR3 (nem ECC esetén)
Minimális memóriaméret1 GB
Maximális memóriaméret8 GB
Videokártya
Videokártya típusa:
Integrált
KülönállóPCI Express x16 grafikus kártya
• Intel Core i3 sorozat
• Intel Core i5 sorozat
• Intel Pentium kétmagos
• Intel HD grafikus processzor (Intel Pentium
kétmagos CPU-GPU kombinációval)
• Intel HD Graphics 2000 (Intel Core i3/i5
65W és 95W CPU-GPU kombinációval)
Előlapkét darab előlapi csatlakozó a fejhallgató és a
Hálózategy darab RJ45 csatlakozó
USB:
Előlap
Hátlaphat darab USB 2.0 csatlakozó
Videokártya
kettőegy
mikrofon számára
• egy darab USB 2.0 csatlakozó
• egy tápellátással ellátott USB 2.0
csatlakozó
• egy darab 15-tűs VGA csatlakozó
• egy darab 19-tűs HDMI csatlakozó
49
Page 50
Jelzőfények és diagnosztikai jelzőfények
bekapcsológomb jelzőfényfehér fény — A folyamatos fehér fény a
bekapcsolt állapotot jelzi.
sárga fény — a folyamatos sárga fény alvó
vagy készenléti állapotot jelez; a villogó sárga
fény alaplappal kapcsolatos problémát jelez.
a meghajtó működését jelző fényfehér fény — a villogó fehér fény azt jelzi,
hogy a számítógép adatot olvas vagy adatot ír
a merevlemezre.
Tápellátás
Gombelem3 V-os CR2032 lítium ion gombelem
Bemeneti feszültség
Bemeneti frekvencia50 Hz és 60 Hz között
Teljesítmény:
Vostro 260300 W
Vostro 260S250 W
Bemeneti áramerősség:
Vostro 2609,00 A/ (8,00 A)/ 4,50 A
Vostro 260S8,00 A/4,00 A
MEGJEGYZÉS: A teljes +5,50 V és +3,30 V kimeneti teljesítmény nem lépheti túl a 160
wattot
Maximális hőleadás:
Vostro 2601574 BTU/óra
Vostro 260S1312 BTU/óra
MEGJEGYZÉS: A hőleadást a tápegység teljesítményének függvényében számítják ki.
• 100 és 127 volt egyenáram között
• 200 és 240 volt egyenáram között
Fizikai jellemzők
Vostro 260:
50
Page 51
Fizikai jellemzők
Magasság360,00 mm
Szélesség175,00 mm
Mélység436,30 mm
Súly (minimum)8,20 kg
Vostro 260S:
Magasság360,00 mm
Szélesség102,00 mm
Mélység433,10 mm
Súly (minimum)7,60 kg
Környezeti
Hőmérséklet:
Üzemi10 °C és 35 °C között
Tárolási–40 °C és 65 °C között
Relatív páratartalom20 % - 80 % (nem lecsapódó)
Tengerszint feletti magasság:
Üzemi–15,20 m és 3048 m között
Tárolási–15,20 m és 10 668 m között
Légszennyezési szintG1-es osztályú az ISA-S71.04-1985 jelű
szabvány szerint
51
Page 52
52
Page 53
Hibaelhárítás18
Diagnosztikai LED kódok
Bekapcsolást jelző LED
állapotok
Nem világítA számítógép ki van
Villogó sárgaA számítógép nem tudja
Lehetséges okA hibaelhárítás lépései
kapcsolva, vagy nem kap
áramot.
végrehajtani a POST-ot vagy
a processzor meghibásodott.
• Dugja vissza a tápkábelt
a számítógép hátán lévő
tápellátó aljzatba,
valamint a
dugaszolóaljzatba.
• Ha a számítógép
elosztóhoz csatlakozik,
gondoskodjon arról, hogy
az elosztó csatlakoztatva
legyen a hálózati
csatlakozóhoz, és a
kapcsolója be legyen
kapcsolva. A
feszültségvédő
készülékeket, elosztókat
és a hosszabbító
kábeleket kiiktatva
ellenőrizze, hogy a
számítógép megfelelően
működik-e.
• Ellenőrizze, hogy a
hálózati csatlakozó
megfelelően működik-e
egy másik készülékkel,
például egy lámpával.
• Távolítsa el, majd
helyezze vissza a
kártyákat.
• Szükség esetén vegye ki,
majd szerelje vissza a
grafikus kártyákat.
• Ellenőrizze, hogy a
tápkábel csatlakoztatva
legyen az alaplapra és a
processzorra.
53
Page 54
Bekapcsolást jelző LED
állapotok
Lehetséges okA hibaelhárítás lépései
Folyamatos sárgaA számítógép készenléti
állapotban van, vagy a
számítógép - beleértve a
tápegységet is meghibásodhatott. Csak a
+5VSB sín működik
megfelelően a tápegységen.
Folyamatos fehérA számítógép teljesen
működőképes és bekapcsolt
állapotban van.
Diagnosztikai hangkódok
• A bekapcsológomb
megnyomásával a
számítógépet hozza ki a
készenléti állapotból.
• Ellenőrizze, hogy minden
kábel megfelelően
csatlakozzon az
alaplapra.
• Gondoskodjon arról, hogy
a fő tápkábel és a
kezelőpanel kábele
biztonságosan
csatlakozzon az
alaplaphoz.
Ha a számítógép nem reagál,
tegye az alábbiakat:
• Győződjön meg róla,
hogy a képernyő
csatlakoztatva van és be
van kapcsolva.
• Ha a képernyő
csatlakozik és be van
kapcsolva, hallgassa
meg a hangkódokat.
HangjelzésLehetséges okA hibaelhárítás lépései
1A BIOS ROM ellenőrző
összegének kiszámítása
sikertelen.
2Nem érzékelhető RAMNem található a memória
3
54
• Chipkészlet hiba (North
és South Bridge
Chipkészlet, DMA/IMR/
Időzítő hiba Intel platform
esetén); Chipkészlet hiba
BAD COMMAND OR FILE NAME (Hibás
parancs vagy fájlnév)
CACHE DISABLED DUE TO FAILURE
(Meghibásodás miatt a gyorsítótár letiltva)
CD DRIVE CONTROLLER FAILURE (CD
meghajtó vezérlő hiba)
DATA ERROR (Adathiba)A merevlemez-meghajtó nem tud adatot
DECREASING AVAILABLE MEMORY
(Rendelkezésre álló memória csökkentése)
DISK C: FAILED INITIALIZATION (C: meghajtó
inicializációs hiba)
Az érintőpanel vagy a külső egér
hibásodhatott meg. Külső egér esetén
ellenőrizze a kábelcsatlakozást. A
rendszerbeállításban engedélyezze a
Pointing Device (Mutatóeszköz) opciót.
Ellenőrizze, hogy a parancsot jól írta-e be, a
szóközök a megfelelő helyen vannak-e, és
hogy a megfelelő útvonal nevet használta-e.
A processzor elsődleges belső gyorsítótár
memóriája meghibásodott.
hez
.
Az optikai meghajtó nem válaszol a
számítógép által kiadott parancsra.
olvasni.
Lehetséges, hogy egy vagy több
memóriamodul meghibásodott, vagy nem
megfelelően illeszkedik. Helyezze be újra a
memóriamodulokat, szükség esetén pedig
cserélje ki őket.
A merevlemez-meghajtó inicializálása
sikertelen volt. A Dell Diagnosztika
Forduljon a Dell-
55
Page 56
HibaüzenetekLeírás
használatával futtassa a merevlemezmeghajtó teszteket.
DRIVE NOT READY (A meghajtó nem áll
készen)
ERROR READING PCMCIA CARD (Hiba a
PCMCIA kártya olvasásakor)
EXTENDED MEMORY SIZE HAS CHANGED (A
bővített memória mérete megváltozott)
THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR
THE DESTINATION DRIVE (A másolt fájl
mérete túl nagy a célmeghajtó számára)
A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF
THE FOLLOWING CHARACTERS: \ / : * ? " <
> | - (A fájl neve nem tartalmazhatja a
következő karaktereket: \ / : * ? " < > | - )
A művelet folytatásához merevlemezmeghajtóra van szükség a meghajtó
rekeszben. Helyezzen merevlemez-meghajtót
a merevlemez-meghajtó rekeszbe.
A számítógép nem tudja azonosítani az
ExpressCard kártyát. Helyezze be újra a
kártyát vagy próbáljon másikat.
Az NVRAM-ban rögzített memóriaméret nem
egyezik a számítógépen telepített memória
méretével. Indítsa újra a számítógépet. Ha a
hibaüzenet újra megjelenik,
kapcsolatba a Dell-lel
A fájl mérete, amelyet másolni szeretne túl
nagy ahhoz, hogy a lemezre férjen, vagy a
lemez megtelt. A fájlt próbálja egy másik
lemezre másolni, vagy használjon nagyobb
kapacitású lemezt.
Ne használja ezeket a karaktereket a
fájlnevekben.
újra a memóriamodulokat, vagy ha
szükséges cserélje le azokat.
lépjen
.
GENERAL FAILURE (Általános hiba)Az operációs rendszer nem tudja
végrehajtani a parancsot. Ezt az üzenetet
általában egy specifikusabb üzenet is követi,
például: Printer out of paper (A nyomtatóból
kifogyott a papír). Tegye meg a szükséges
lépést.
A számítógép nem tudja azonosítani a
meghajtó típusát. Kapcsolja ki a
számítógépet, távolítsa el a merevlemezmeghajtót, és a számítógépet indítsa el
Page 57
HibaüzenetekLeírás
optikai meghajtóról. Ezután kapcsolja ki a
számítógépet, helyezze vissza a merevlemezmeghajtót, és indítsa újra a számítógépet. A
Dell Diagnosztika használatával futtassa a
merevlemez-meghajtó teszteket
A merevlemez-meghajtó nem válaszol a
számítógép által kiadott parancsra. Kapcsolja
ki a számítógépet, távolítsa el a merevlemezmeghajtót, és a számítógépet indítsa el
optikai meghajtóról. Ezután kapcsolja ki a
számítógépet, helyezze vissza a merevlemezmeghajtót, és indítsa újra a számítógépet. Ha
a probléma nem szűnik meg, próbálkozzon
egy másik meghajtóval. A Dell Diagnosztika
használatával futtassa a merevlemezmeghajtó teszteket.
A merevlemez-meghajtó nem válaszol a
számítógép által kiadott parancsra. Kapcsolja
ki a számítógépet, távolítsa el a merevlemezmeghajtót, és a számítógépet indítsa el
optikai meghajtóról. Ezután kapcsolja ki a
számítógépet, helyezze vissza a merevlemezmeghajtót, és indítsa újra a számítógépet. Ha
a probléma nem szűnik meg, próbálkozzon
egy másik meghajtóval. A Dell Diagnosztika
használatával futtassa a merevlemez-meghajtó teszteket.
A merevlemez-meghajtó meghibásodott.
Kapcsolja ki a számítógépet, távolítsa el a
merevlemez-meghajtót, és a számítógépet
indítsa el optikai meghajtóról. Ezután
kapcsolja ki a számítógépet, helyezze vissza
a merevlemez-meghajtót, és indítsa újra a
számítógépet. Ha a probléma nem szűnik
meg, próbálkozzon egy másik meghajtóval. A
Dell Diagnosztika használatával futtassa a
merevlemez-meghajtó teszteket.
57
Page 58
HibaüzenetekLeírás
INSERT BOOTABLE MEDIA (Helyezzen be
rendszerindító adathordozót)
INVALID CONFIGURATION INFORMATIONPLEASE RUN SYSTEM SETUP PROGRAM
(Érvénytelen konfiguráció - kérem, futtassa a
Rendszerbeállítás programot)
KEYBOARD CLOCK LINE FAILURE
(Billentyűzet jelhiba)
KEYBOARD DATA LINE FAILURE (Billentyűzet
adathiba)
Az operációs rendszer nem indító
adathordozót próbál meg elindítani, mint
például a optikai meghajtót vagy
hajlékonylemezt. Helyezzen be rendszerindító
adathordozót.
A rendszer konfigurációs információk nem
egyeznek a hardver konfigurációjával. Ez az
üzenet általában azután jelenik meg, miután
új memóriamodult helyezett be. A megfelelő
beállításokat javítsa ki a rendszerbeállítás
programban.
A külső billentyűzet esetén ellenőrizze a
kábelcsatlakozásokat. Futtasson Billentyűzetvezérlő tesztet a Dell Diagnosztikában.
A külső billentyűzet esetén ellenőrizze a
kábelcsatlakozásokat. Indítsa újra a
számítógépet, és az indítási rutin közben ne
érjen a billentyűzethez vagy az egérhez.
Futtasson Billentyűzet vezérlő tesztet a DellDiagnosztikában.
A külső billentyűzet esetén ellenőrizze a
kábelcsatlakozásokat. Futtasson Billentyűzetvezérlő tesztet a Dell Diagnosztikában.
LICENSED CONTENT IS NOT ACCESSIBLE IN
MEDIADIRECT (Az engedélyköteles tartalom
nem hozzáférhető a MediaDirectben)
MEMORY ADDRESS LINE FAILURE AT
ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
(Memória címsor hiba a címben, olvasott
érték várt érték)
58
A külső billentyűzet esetén ellenőrizze a
kábelcsatlakozásokat. Indítsa újra a
számítógépet, és az indítási rutin közben ne
érjen a billentyűzethez. Futtasson Beragadtbillentyű tesztet a Dell Diagnosztikában.
A Dell MediaDirect nem tudja igazolni a fájl
digitális jogkezelési (DRM) korlátozásait,
ezért a fájl nem játszható le.
Egy memóriamodul hibásodhatott meg, vagy
nem csatlakozik megfelelően. Telepítse újra a
memóriamodulokat, vagy ha szükséges
cserélje le azokat.
Page 59
HibaüzenetekLeírás
MEMORY ALLOCATION ERROR
(Memóriaosztási hiba)
MEMORY DOUBLE WORD LOGIC FAILURE
AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING
VALUE (Memória dupla logikai szó hiba a
címben, olvasott érték várt érték)
MEMORY ODD/EVEN LOGIC FAILURE AT
ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
(Páros/páratlan változó memória logikai hiba
a (címen), várt érték olvasott (érték))
MEMORY WRITE/READ FAILURE AT
ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
(Memória írás/olvasás hiba a címben,
olvasott érték várt érték)
NO BOOT DEVICE AVAILABLE (Nem áll
rendelkezésre indítóeszköz)
A szoftver, amelyet futtatni kíván, konfliktust
okoz az operációs rendszerrel, egy másik
programmal vagy segédprogrammal.
Kapcsolja ki a számítógépet, várjon 30
másodpercet, majd indítsa újra. Próbálja meg
újra futtatni a programot. Ha a probléma nem
szűnik meg, olvassa el a szoftver
dokumentációját.
Egy memóriamodul hibásodhatott meg, vagy
nem csatlakozik megfelelően. Telepítse újra a
memóriamodulokat, vagy ha szükséges
cserélje le azokat.
Egy memóriamodul hibásodhatott meg, vagy
nem csatlakozik megfelelően. Telepítse újra a
memóriamodulokat, vagy ha szükséges
cserélje le azokat.
Egy memóriamodul hibásodhatott meg, vagy
nem csatlakozik megfelelően. Telepítse újra a
memóriamodulokat, vagy ha szükséges
cserélje le azokat.
A számítógép nem találja a merevlemezmeghajtót. Ha a merevlemez-meghajtó a
rendszerindító eszköz, gondoskodjon arról,
hogy a meghajtó megfelelően legyen
telepítve, illetve particionálva legyen, mint
rendszerindító eszköz.
NO BOOT SECTOR ON HARD DRIVE (Nincs
rendszerindító szektor a merevlemezmeghajtón)
NO TIMER TICK INTERRUPT (Nincs
időzítőszignál-megszakítás)
NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES
(Nincs elég memória vagy erőforrás) EXIT
SOME PROGRAMS AND TRY AGAIN (Zárjon
le néhány programot és próbálkozzon újból)
Az operációs rendszer sérülhetett meg,
forduljon a Dell-hez
Az alaplapon lévő chip meghibásodott.
Futtasson rendszertesztet a DellDiagnosztikában.
Túl sok programot nyitott ki. Zárjon be
minden ablakot, majd nyissa meg a használni
kívánt programot.
.
59
Page 60
HibaüzenetekLeírás
OPERATING SYSTEM NOT FOUND (Az
operációs rendszer nem található)
OPTIONAL ROM BAD CHECKSUM
(Opcionális ROM hibás ellenőrzőösszeg)
SECTOR NOT FOUND (Szektor nem található) Az operációs rendszer nem talál egy szektort
SEEK ERROR (Keresési hiba)Az operációs rendszer nem talál egy adott
SHUTDOWN FAILURE (Leállítási hiba)Az alaplapon lévő chip meghibásodott.
Helyezze vissza a merevlemezt (lásd a
Használati útmutatót
weboldalon). Ha a probléma továbbra is
fennáll,
forduljon a Dell-hez
Az opcionális ROM meghibásodott.
a Dell-hez
a merevlemez-meghajtón. A merevlemezmeghajtón sérült szektor vagy sérült FAT
lehet. A merevlemez-meghajtón lévő
fájlstruktúra ellenőrzéséhez futtassa a
Windows hibaellenőrző programját.
Utasításokért lásd a Windows Súgó és
támogatást (Start > Súgó és támogatás). Ha
számos szektor megsérült, az adatairól
készítsen biztonsági másolatot (ha
lehetséges), majd formázza újra a
merevlemez-meghajtót.
nyomot a merevlemezen.
Futtasson rendszertesztet a
.
Diagnosztikában
a support.dell.com
.
Forduljon
Dell
.
TIME-OF-DAY CLOCK LOST POWER (Az
időpontot jelző óra tápellátása megszűnt)
TIME-OF-DAY CLOCK STOPPED (Megállt az
időpontot jelző óra)
60
A rendszerkonfigurációs beállítások
megsérültek. Az akkumulátor feltöltéséhez a
számítógépet csatlakoztassa fali
csatlakozóaljzatra. Ha a probléma nem szűnik
meg, az adatot állítsa vissza úgy, hogy belép
a rendszerbeállítás programba, majd azonnal
kilép. Ha az üzenet újra megjelenik,
a Dell-hez
Lemerült a tartalék akkumulátor, amely
támogatja a rendszerkonfigurációs
beállításokat. Az akkumulátor feltöltéséhez a
számítógépet csatlakoztassa fali
csatlakozóaljzatra. Ha a probléma továbbra is
fennáll, forduljon a Dell-hez.
.
forduljon
Page 61
HibaüzenetekLeírás
TIME-OF-DAY NOT SET-PLEASE RUN THE
SYSTEM SETUP PROGRAM (Az időpontot
jelző óra nincs beállítva - kérem, futtassa a
rendszerbeállítás programot)
UNEXPECTED INTERRUPT IN PROTECTED
MODE (Váratlan megszakítás védett
üzemmódba)
X:\ IS NOT ACCESSIBLE (x:\ nem elérhető)
THE DEVICE IS NOT READY (Az eszköz nem
áll készen)
WARNING: BATTERY IS CRITICALLY LOW
(Figyelem! Az akkumulátor túl gyenge)
Rendszer hibaüzenetek
A rendszerbeállítás programban tárolt dátum
és idő nem egyezik a rendszerórával. Állítsa
be a Dátum és az Idő opciókat.
Az alaplapon lévő chip meghibásodott.
Futtasson rendszertesztet a DellDiagnosztikában.
A billentyűzet vezérlő meghibásodott, vagy
egy memóriamodul meglazult. Futtasson
rendszermemória és billentyűzet vezérlő
tesztet
Dell Diagnosztikában
Helyezzen lemezt a meghajtóba, és
próbálkozzon újra.
Az akkumulátor kezd lemerülni. Cserélje ki az
akkumulátort vagy a számítógépet
csatlakoztassa fali csatlakozóaljzatra, vagy
ha nem, aktiválja a hibernált üzemmódot,
vagy kapcsolja ki a számítógépet.
.
RendszerüzenetLeírás
Alert! Previous attempts at booting this
system have failed at checkpoint [nnnn]. For
help in resolving this problem, please note
this checkpoint and contact Dell Technical
Support (Figyelem! A probléma megoldása
érdekében jegyezze fel az ellenőrzési pontot,
és forduljon a Dell műszaki támogatás
csoportjához.)
CMOS checksum error (CMOSellenőrzőösszeg hiba)
CPU fan failure (Processzorventilátor-hiba)A processzorventilátor meghibásodott
System fan failure (Rendszerventilátor-hiba)A rendszerventilátor meghibásodott
A számítógép egymás után háromszor,
ugyanazon hiba miatt nem tudta befejezni az
indító rutint.
Lehetséges alaplaphiba vagy a valós idejű
óra (RTC) akkumulátora gyenge.
61
Page 62
RendszerüzenetLeírás
Merevlemez-meghajtó hibaA merevlemez-meghajtó lehetséges hibája a
POST teszt során.
BillentyűzethibaBillentyűzethiba vagy meglazult kábel. Ha a
kábel megigazítása nem oldja meg a
problémát, cserélje ki a billentyűzetet.
Nem áll rendelkezésre indítóeszközA merevlemezen nincs indító lemez partíció,
a merevlemez-meghajtó kábele meglazult,
illetve nincs indítható eszköz.
• Ha a merevlemez a rendszerindító
eszköz, gondoskodjon arról, hogy a
kábelek csatlakoztatva legyenek, és
arról, hogy a meghajtó megfelelően
legyen telepítve, illetve particionálva
legyen, mint rendszerindító eszköz.
• Lépjen be a Rendszerbeállításba, és
gondoskodjon arról, hogy az indító
szekvencia információk helyesek
legyenek (lásd: ).
Nincs időzítőjel-megszakításAz alaplapon az egyik chip
meghibásodhatott, vagy alaplaphiba lépett
fel.
USB over current error (USB túlfeszültség
hiba)
CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING
SYSTEM has reported that a parameter has
exceeded its normal operating range.
(VIGYÁZAT - A merevlemez ÖNELLENŐRZŐ
RENDSZERE jelentette, hogy egy paraméter
a normál tartományon kívül van.) Dell
recommends that you back up your data
regularly. (A Dell azt ajánlja , hogy adatait
rendszeresen mentse.) A parameter out of
range may or may not indicate a potential
62
Csatolja le az USB eszközt. Az USBeszköznek több feszültségre van szüksége,
hogy megfelelően működjön. Használjon
külső áramforrást az USB-eszköz
csatlakoztatásához, vagy ha az eszköz két
USB-kábellel rendelkezik, akkor
csatlakoztassa mindkettőt.
S.M.A.R.T hiba, lehetséges merevlemezmeghajtó hiba.
Page 63
RendszerüzenetLeírás
hard drive problem (Egy paraméter, amely
túllépte a normál működési tartományát,
jelezhet, de nem feltétlenül, potenciális
merevlemez-meghajtó problémát.)
63
Page 64
64
Page 65
Rendszerbeállítás19
Rendszerbeállítás áttekintése
A Rendszerbeállítás az alábbiakat teszi lehetővé:
• Módosíthatja a rendszerkonfigurációs adatokat a hardver számítógépbe
szerelését, cseréjét vagy eltávolítását követően.
• Olyan felhasználó által választható opciókat állíthat be vagy módosíthat, mint
például a felhasználói jelszó.
• Megállapíthatja az aktuális memóriaméretet vagy beállíthatja a telepített
merevlemez típusát.
Javasoljuk, hogy a Rendszerbeállítások használata előtt későbbi felhasználás céljából
írja le a Rendszerbeállítások képernyőn látható adatokat.
FIGYELMEZTETÉS: Ha nem szakértő szintű felhasználó, ne módosítsa az itt
található beállításokat. Bizonyos változtatások a számítógép hibás működését
okozhatják.
Belépés a Rendszerbeállításba
1.Kapcsolja be (vagy indítsa újra) a számítógépet.
2.A kék DELL embléma megjelenését követően várja meg, amíg megjelenik az F2
billentyű lenyomására utaló készenléti jel.
3.Amint megjelenik az F2 készenléti jel, azonnal nyomja le az <F2> billentyűt.
65
Page 66
MEGJEGYZÉS: Az F2 jelzés azt jelzi, hogy a billentyűzet inicializálva van. A jelzés
nagyon gyorsan megjelenhet; figyeljen, hogy időben megnyomhassa az <F2> billentyűt.
Ha az <F2> billentyűt a jelzés megjelenése előtt nyomja le, a billentyűleütés hatástalan
lesz.
4.Ha túl sokáig vár, és megjelenik az operációs rendszer emblémája, várjon
tovább, amíg meg nem jelenik a Microsoft Windows asztal. Ekkor kapcsolja ki a
számítógépet, és próbálja újra a műveletet.
A rendszerbeállító segédprogram képernyői
Menu (Menü) — A System Setup (Rendszerbeállítás) ablak tetején jelenik meg. Ez a mező
biztosít hozzáférést a Rendszerbeállítási opciókhoz. A navigáláshoz használja a < Balra nyíl >
és a < Jobbra nyíl > billentyűket. Amikor a Menu (Menü) opció van kijelölve, az Options List
(Opciólista) felsorolja az opciókat, amelyek a számítógépre telepített hardvert ismertetik.
Options List (Opciólista) —
A System Setup
(Rendszerbeállítás) ablak bal
oldalán látható. Ez a mező
ismerteti a funkciókat,
amelyek a számítógép
konfigurációját határozzák
meg, beleértve a telepített
hardvert,
energiatakarékossági és
biztonsági funkciókat. A
listában a felfelé és a lefelé
nyíl billentyűkkel görgethet.
Amikor egy opció ki van
jelölve, az Options Field
(Opciómező) megjeleníti az
aktuális és a rendelkezésre
álló beállítást.
Options Field (Opciómező)
— A Dell Diagnostics (Dell
Diagnosztika) jobb oldalán
látható, és a DellDiagnostics (Dell
Diagnosztika) egyes opcióira
vonatkozó információkat
tartalmazza. Ebben a
mezőben tekintheti meg a
számítógépére vonatkozó
információkat, és
módosíthatja az aktuális
beállításokat. Az aktuális
beállítás módosításához
nyomja meg az < Enter>
billentyűt. Az <ESC> billentyű
megnyomásával térhet vissza
a Dell Diagnostics (Dell
Diagnosztika) képernyőjére.
MEGJEGYZÉS: Az
opciók mezőben felsorolt
beállítások nem mind
módosíthatók.
Dell Diagnostics (Dell
Diagnosztika) – a
rendszerbeállítási ablak jobb
oldalán található, és a DellDiagnosztika kijelölt
eleméről nyújt információt.
66
Page 67
Dell Diagnostics (Dell Diagnosztika)— A Dell DiagnosticsField (Dell Diagnosztika) alatt
jelennek meg. Az aktív rendszerbeállítási mezőhöz tartozó billentyűket és azok funkcióit
tartalmazza.
A System Setup (Rendszerbeállítás) mezői között az alábbi billentyűk használatával
navigálhat:
BillentyűMűvelet
<F2>A System Setup (Rendszerbeállítás)
kiválasztott tételére vonatkozó információk
megjelenítése.
<Esc>Kilépés az aktuális nézetből vagy az aktuális
nézet váltása a Dell Diagnostics (Dell
Diagnosztika) oldalra a Rendszerbeállításban.
<F10>Az aktuális konfiguráció elmentése és kilépés
a Rendszerbeállításból.
Rendszerbeállítási opciók
Main (Alapadatok)
System Information
(Rendszerinformációk)
BIOS Version (A BIOS verziószáma)A BIOS verziószám megjelenítése.
Készítés dátumaA rendszer BIOS gyártási dátuma.
System Date (Rendszerdátum)A számítógép belső naptárát nullázza.
System Time (Rendszeridő)A számítógép belső óráját nullázza.
Service Tag (Szervizcímke)A számítógép szervizcímkéjének
Megjeleníti a rendszer modellszámát.
megjelenítése.
67
Page 68
Asset Tag (Termékcímke)A számítógép termékcímkéjének
Az virtualizációs funkció
engedélyezése vagy letiltása.
engedélyezése vagy letiltása.
Alapértéke: Enabled
(Engedélyezett)
Alapértéke: Enabled
(Engedélyezett)
Alapértéke: Enabled
(Engedélyezett)
Alapértéke: Enabled
(Engedélyezett)
Alapértéke: Enabled
(Engedélyezett)
Page 69
CPU Configuration (Processzorkonfiguráció)
CPU C6 Report (CPU C6
jelentés)
System Configuration (Rendszerkonfiguráció)
Onboard Audio Controller
(Alaplapi audiovezérlő)
Onboard LAN Controller
(Alaplapi LAN-vezérlő)
Onboard LAN Boot ROM
(Alaplapi LAN-indító ROM)
USB Controller (USB-vezérlő) Az USB-vezérlő
USB Storage Boot Function
(USB tárolóeszköz indítás)
Power Management (Energiagazdálkodás)
Restore on AC Power Loss
(Visszaállítás áramszünet
esetén)
Wake On LAN from S4/S5
(LAN általi aktiválás S4/S5ről)
Auto Power On (Automatikus
bekapcsolás)
Post Behaviour (POST viselkedés)
A processzor
energiagazdaságos
működéséről az operációs
rendszer számára készített
jelentés engedélyezése vagy
letiltása.
Az alaplapi audiovezérlő
engedélyezése vagy letiltása.
Az alaplapi LAN-vezérlő
engedélyezése vagy letiltása.
Az alaplapi LAN indító ROM
engedélyezése vagy letiltása.
engedélyezése vagy letiltása.
A rendszer USB eszközről
történő indításának
engedélyezése vagy letiltása
Azt adja meg, hogy a
számítógép hogyan
viselkedjen egy esetleges
áramkimaradás esetén a
váltakozó áram visszaállása
után.
A számítógép távolról is
bekapcsolható.
A számítógép automatikus
bekapcsolásának
engedélyezése vagy letiltása.
Megadható a dátum és az
időpont, amikor a számítógép
bekapcsol.
Alapértéke: Enabled
(Engedélyezett)
Alapértéke: Enabled
(Engedélyezett)
Alapértéke: Enabled
(Engedélyezett)
Alapértéke: Disabled (Tiltva)
Alapértéke: Enabled
(Engedélyezett)
Alapértéke: Enabled
(Engedélyezett)
Alapérték: Power Off
(Kikapcsolva)
Alapértéke: Enabled
(Engedélyezett)
Alapértéke: Disabled (Tiltva)
69
Page 70
CPU Configuration (Processzorkonfiguráció)
NumLock Key (NumLock
billentyű)
Keyboard Error Report
(Billentyűzet hibajelentés)
A NumLock állapot fényének
engedélyezése vagy letiltása
POST alatt.
A billentyűzet hibajelentés
engedélyezése vagy letiltása
POST alatt.
Alapérték: On (Be)
Alapértéke: Enabled
(Engedélyezett)
Boot (Rendszerindítás)
Set Boot Priority (Indítási prioritás beállítása) A különféle eszközök sorrendjének
meghatározása, amely szerint a rendszer
elindul.
Hard Disk Drives (Merevlemez-meghajtók)Annak a merevlemez-meghajtónak a
meghatározása, amelyről a rendszer elindul.
CD/DVD ROM Drives (CD/DVD ROM
eszközök)
Az CD/DVD meghatározása, amelyről a
rendszer elindul.
Security (Biztonság)
Unlock Setup Status (Beállításállapot
feloldása)
Admin Password Status (Rendszergazdai
jelszó állapota)
System Password Status (Rendszerjelszó
állapota)
Admin Password (Rendszergazdai jelszó)A rendszergazdai jelszó módosítása vagy
Annak meghatározása, hogy a BIOS
szerkeszthető legyen.
Azt mutatja, hogy van-e megadva
rendszergazdai jelszó vagy sem.
Mutatja, hogy van-e megadott
rendszerjelszó.
törlése.
Exit (Kilépés)
Ebben a részben a beállításokat lehet menteni, elvetni és betölteni, a
Rendszerbeállításból való kilépés előtt.
70
Page 71
Kapcsolatfelvétel a Dell-lel20
A Dell elérhetőségei
MEGJEGYZÉS: Amennyiben nem rendelkezik aktív internetkapcsolattal,
elérhetőségeinket megtalálhatja a vásárlást igazoló nyugtán, a csomagoláson, a számlán
vagy a Dell termékkatalógusban.
A Dell számos támogatási lehetőséget biztosít, online és telefonon keresztül
egyaránt. A rendelkezésre álló szolgáltatások országonként és termékenként
változnak, így előfordulhat, hogy bizonyos szolgáltatások nem érhetők el az Ön
lakhelye közelében. Amennyiben szeretne kapcsolatba lépni vállalatunkkal
értékesítéssel, műszaki támogatással vagy ügyfélszolgálattal kapcsolatos ügyekben:
1.Látogasson el a support.dell.com oldalra.
2.Válassza ki a támogatás kategóriáját.
3.Amennyiben nem az Egyesült Államokban él, válassza ki a megfelelő
országkódot az oldal alján, vagy válassza az Összes lehetőséget további opciók
megtekintéséhez.
4.Válassza a szükségleteinek megfelelő szolgáltatási vagy támogatási hivatkozást.
71
Page 72
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.