Latitude ON™, OptiPlex™, Vostro™ in Wi-Fi Catcher™ so blagovne znamke družbe Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core™, Atom™,
Centrino® in Celeron® so registrirane blagovne znamke ali blagovne znamke družbe Intel Corporation v Združenih državah in drugih
državah. AMD® je registrirana blagovna znamka in AMD Opteron™, AMD Phenom™, AMD Sempron™, AMD Athlon™, ATI Radeon™ in
ATI FirePro™ so blagovne znamke družbe Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, MS-DOS®, Windows Vista®, gumb
start za Windows Vista in Office Outlook® so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v
Združenih državah in/ali drugih državah. Blu-ray Disc™ je blagovna znamka v lasti družbe Blu-ray Disc Association (BDA) in je na diskih
in predvajalnikih uporabljena z licenco. Besedna znamka Bluetooth® je registrirana blagovna znamka v lasti družbe Bluetooth® SIG, Inc.
in družba Dell Inc. jo uporablja z dovoljenjem. Wi-Fi® je registrirana blagovna znamka združenja Wireless Ethernet Compatibility
Alliance, Inc.
2012 – 07
Rev. A00
Page 3
Kazalo
Opombe, previdnostni ukrepi in opozorila..................................................................................2
Poglavje 1: Delo v notranjosti računalnika.................................................................................5
Preden začnete z delom v notranjosti računalnika...................................................................................................5
Ko končate delo v notranjosti računalnika................................................................................................................6
Poglavje 2: Odstranjevanje in nameščanje komponent...........................................................9
Odstranjevanje kartice Secure Digital (SD)............................................................................................................10
Nameščanje kartice Secure Digital (SD)................................................................................................................10
Odstranjevanje naslona za dlani.............................................................................................................................15
Namestitev naslona za dlani...................................................................................................................................16
Odstranjevanje plošče gumba za vklop..................................................................................................................17
Nameščanje plošče gumba za vklop.......................................................................................................................18
Odstranjevanje kabla zaslona.................................................................................................................................37
Nameščanje kabla zaslona.....................................................................................................................................38
Možnosti sistemskih nastavitev..............................................................................................................................40
Geslo za sistem in nastavitev..................................................................................................................................42
Dodelitev gesla za sistem in gesla za nastavitev.............................................................................................43
Izbris ali sprememba obstoječega gesla za sistem in/ali nastavitev...............................................................44
Diagnostika izboljšanega predzagonskega ocenjevanje sistema (ePSA)..............................................................45
Lučke stanja baterije...............................................................................................................................................46
Lučke stanja za napravo.........................................................................................................................................46
Diagnostične kode piskov.......................................................................................................................................46
Poglavje 6: Vzpostavljanje stika z družbo Dell.........................................................................55
Page 5
1
Delo v notranjosti računalnika
Preden začnete z delom v notranjosti računalnika
Upoštevajte ta varnostna navodila, da zaščitite računalnik pred morebitnimi poškodbami in zagotovite lastno varnost. Če
ni drugače navedeno, se pri vseh postopkih, opisanih v tem dokumentu, predpostavlja, da so zagotovljeni naslednji
pogoji:
•opravili ste korake v poglavju Posegi v računalnik,
•Komponento lahko zamenjate ali – če ste jo kupili ločeno – namestite tako, da postopek odstranitve izvedete v
obratnem vrstnem redu.
Opozorilo: Preden začnete z delom v notranjosti računalnika, preberite varnostne informacije, ki so priložene
računalniku. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za skladnost s predpisi na naslovu
www.dell.com/regulatory_compliance .
POZOR: Večino popravil lahko opravi samo pooblaščeni serviser. Popravljate ali odpravljate lahko samo težave, ki
so navedene v dokumentaciji izdelka ali po napotkih podpornega osebja prek elektronske storitve ali telefona.
Škode, ki je nastala zaradi popravil, ki jih družba Dell ni odobrila, garancija ne krije. Seznanite se z varnostnimi
navodili, ki so priložena izdelku, in jih upoštevajte.
POZOR: Elektrostatično razelektritev preprečite tako, da se ozemljite z uporabo traku za ozemljitev ali občasno
dotaknete nepobarvane kovinske površine, na primer priključka na hrbtni strani računalnika.
POZOR: S komponentami in karticami ravnajte previdno. Ne dotikajte se komponent ali stikov na kartici. Kartico
prijemajte samo za robove ali za kovinski nosilec. Komponente, kot je procesor, držite za robove in ne za nožice.
POZOR: Ko odklopite kabel, ne vlecite kabla samega, temveč priključek na njem ali pritrdilno zanko. Nekateri kabli
imajo priključek z zaklopnimi jezički; če izklapljate tak kabel, pritisnite na zaklopni jeziček, preden izklopite kabel. Ko
priključke ločujete, poskrbite, da bodo poravnani, da se njihovi stiki ne zvijejo. Tudi preden priključite kabel,
poskrbite, da bodo priključki na obeh straneh pravilno obrnjeni in poravnani.
OPOMBA: Barva vašega računalnika in nekaterih komponent se lahko razlikuje od prikazane v tem dokumentu.
Pred posegom v notranjost računalnika opravite naslednje korake, da se izognete poškodbam računalnika.
1.Delovna površina mora biti ravna in čista, da preprečite nastanek prask na pokrovu računalnika.
3.Če je računalnik priklopljen v priklopno napravo (priključeno), kot je medijska baza ali ploščata baterija (dodatna
oprema), ga odklopite.
POZOR: Če želite izklopiti omrežni kabel, najprej odklopite kabel iz računalnika in nato iz omrežne naprave.
4.Iz računalnika odklopite vse omrežne kable.
5.Odklopite računalnik in vse priključene naprave iz električnih vtičnic.
6.Zaprite prikazovalnik in postavite računalnik na ravno površino.
5
Page 6
OPOMBA: Da preprečite poškodbe matične plošče, morate pred servisiranjem računalnika odstraniti baterijo.
7.Odstranite glavno baterijo.
8.Obrnite računalnik tako, da bo zgornja stran zgoraj.
9.Odprite zaslon.
10. Pritisnite gumb za vklop in vzpostavite delovanje matične plošče.
POZOR: Pred odpiranjem pokrova vedno odklopite računalnik iz stenske vtičnice, da preprečite možnost
električnega udara.
POZOR: Preden se dotaknete česarkoli znotraj računalnika, se razelektrite tako, da se dotaknete nepobarvane
kovinske površine, na primer kovine na zadnji strani računalnika. Med delom se občasno dotaknite
nepobarvane kovinske površine, da sprostite statično elektriko, ki lahko poškoduje notranje komponente.
11. Iz ustreznih rež odstranite pomnilniške kartice ExpressCard ali Smart Card.
Izklop računalnika
POZOR: Preden izklopite računalnik, shranite in zaprite vse odprte datoteke ter zaprite vse odprte programe, da
preprečite izgubo podatkov.
1.Zaustavite operacijski sistem.
– V sistemu Windows 7:
Kliknite Start , nato kliknite Zaustavitev sistema.
– V sistemu Windows Vista:
Kliknite Start, nato kliknite puščico v spodnjem desnem kotu menija Start, kot je prikazano spodaj, ter
kliknite Zaustavitev sistema.
– V sistemu Windows XP:
Kliknite Start → Izklop računalnika → Izklop . Računalnik se izklopi, ko se zaključi postopek zaustavitve
operacijskega sistema.
2.Zagotovite, da so računalnik in vse priključene naprave izklopljeni. Če se računalnik in priključene naprave ne
izključijo samodejno ob zaustavitvi operacijskega sistema, pritisnite in 4 sekunde držite gumb za vklop, da jih
izklopite.
Ko končate delo v notranjosti računalnika
Ko dokončate kateri koli postopek zamenjave, zagotovite, da pred vklopom računalnika priključite zunanje naprave,
kartice, kable itn.
POZOR: Uporabljajte samo baterijo, ki je zasnovana za ta računalnik Dell, da ne poškodujete računalnika. Ne
uporabljajte baterij, ki so namenjene za druge Dellove računalnike.
1.Priključite vse zunanje naprave, kot so podvojevalnik vrat, ploščata baterija ali medijska baza, in ponovno namestite
vse kartice, kot je ExpressCard.
2.Priključite vse telefonske ali omrežne kable v računalnik.
POZOR: Omrežni kabel priključite tako, da najprej priključite kabel v omrežno napravo in nato v računalnik.
3.Ponovno namestite baterijo.
6
Page 7
4.Računalnik in vse priključene naprave priključite v električne vtičnice.
5.Vklopite računalnik.
7
Page 8
8
Page 9
Odstranjevanje in nameščanje komponent
V tem poglavju so podrobne informacije o tem, kako morate odstraniti ali namestiti komponente računalnika.
Priporočena orodja
Za postopke, navedene v tem dokumentu, boste verjetno potrebovali naslednja orodja:
•majhen ploščat izvijač,
•izvijač Phillips,
•majhno plastično pero.
Odstranjevanje baterije
2
1.Upoštevajte navodila v poglavju
2.Potisnite zapahe za sprostitev tako, da odklenete baterijo.
3.Baterijo potisnite in jo odstranite iz računalnika.
Preden začnete z delom znotraj računalnika
.
9
Page 10
Namestitev baterije
1.Potisnite baterijo v režo tako, da se zaskoči.
2.Upoštevajte navodila v poglavju
Ko končate z delom znotraj računalnika
Odstranjevanje kartice Secure Digital (SD)
1.Upoštevajte navodila v poglavju
2.Pritisnite pomnilniško kartico SD, da jo sprostite iz računalnika.
3.Pomnilniško kartico SD povlecite iz računalnika.
Preden začnete z delom znotraj računalnika
.
.
Nameščanje kartice Secure Digital (SD)
1.Potisnite pomnilniško kartico v režo tako, da se zaskoči.
2.Upoštevajte navodila v poglavju
Ko končate z delom znotraj računalnika
Odstranitev pokrova tečajev
1.Upoštevajte navodila v poglavju
2.Odstranite baterijo.
3.Odstranite vijake, s katerimi je pritrjen pokrov tečajev.
10
Preden začnete z delom znotraj računalnika
.
.
Page 11
4.Računalnik obrnite in odstranite pokrov tečajev.
Nameščanje pokrova tečajev
1.Namestite pokrov tečajev in ga pritisnite, tako da je dobro pritrjen na računalnik.
2.Obrnite računalnik in namestite vijake, s katerimi je pritrjen pokrov tečajev.
3.Namestite baterijo.
4.Upoštevajte navodila v poglavju
Ko končate z delom znotraj računalnika
.
Odstranjevanje tipkovnice
1.Upoštevajte navodila v poglavju
2.Odstranite baterijo.
3.Začnite na desni in privzdignite tipkovnico iz računalnika.
Preden začnete z delom znotraj računalnika
.
11
Page 12
4.Obrnite tipkovnico in jo postavite na naslon za dlani.
5.Z matične plošče odklopite kabel za tipkovnico.
6.Tipkovnico odstranite iz računalnika.
12
Page 13
Namestitev tipkovnice
1.Kabel tipkovnice priklopite na matično ploščo.
2.Tipkovnico vstavite v ležišče pod kotom 30 stopinj.
3.Tipkovnico pritisnite navzdol, da se zaskoči.
4.Namestite baterijo.
5.Upoštevajte navodila v poglavju
Ko končate z delom znotraj računalnika
Odstranjevanje optičnega pogona
.
1.Upoštevajte navodila v poglavju
2.Odstranite baterijo.
3.Odstranite tipkovnico.
4.Odstranite vijak, s katerim je pritrjen optični pogon.
5.S ploščatim izbijačem privzdignite optični pogon. Optični pogon potisnite navzven in ga odstranite iz računalnika.
Preden začnete z delom znotraj računalnika
.
13
Page 14
Namestitev optičnega pogona
1.Potisnite optični pogon v ležišče na levi strani ohišja.
2.Privijte vijak, s katerim je optični pogon pritrjen v računalnik.
3.Namestite tipkovnico.
4.Namestite baterijo.
5.Upoštevajte navodila v poglavju
Ko končate z delom znotraj računalnika
Odstranjevanje pomnilniškega modula
.
1.Upoštevajte navodila v poglavju
2.Odstranite baterijo.
3.Odstranite tipkovnico.
4.Zadrževalna jezička potisnite stran od pomnilniškega modula, tako da ta izskoči.
5.Pomnilniški modul odstranite iz računalnika.
Preden začnete z delom znotraj računalnika
.
14
Page 15
Nameščanje pomnilniškega modula
1.Pomnilniški modul vstavite v režo za pomnilnik.
2.Pritisnite pomnilniški modul, tako da ga sponki zadržita.
3.Namestite tipkovnico.
4.Namestite baterijo.
5.Upoštevajte navodila v poglavju
Ko končate z delom znotraj računalnika
Odstranjevanje naslona za dlani
.
1.Upoštevajte navodila v poglavju
2.Odstranite baterijo.
3.Odstranite tipkovnico.
4.Odstranite vijake na spodnjem osnovnem pokrovu računalnika.
5.Obrnite računalnik in odklopite kabel napajalne plošče (1) in kabel sledilne ploščice (2).
Preden začnete z delom znotraj računalnika
.
15
Page 16
6.Odstranite vijake, s katerimi je naslon za dlani pritrjen na računalnik.
7.S plastiko previdno privzdignite naslon za dlani ob robu. Dvignite naslon za dlani in ga odstranite iz računalnika.
Namestitev naslona za dlani
1.Vstavite naslon za dlani proti zaslonu pod kotom 30 stopinj.
2.Začnite na robu naslona za dlani in pritiskajte navzdol, da se jezički na računalniku zaskočijo.
3.Priključite kabel napajalne plošče in kabel sledilne ploščice v ustrezna priključka.
4.Namestite vijake, s katerimi je naslon za dlani pritrjen na računalnik.
5.Obrnite računalnik in namestite vijake, s katerimi je spodnja stran računalnika pritrjena.
6.Namestite tipkovnico.
7.Namestite baterijo.
16
Page 17
8.Upoštevajte navodila v poglavju
Ko končate z delom znotraj računalnika
Odstranjevanje plošče gumba za vklop
.
1.Upoštevajte navodila v poglavju
2.Odstranite:
a) baterijo
b) tipkovnico
c) naslon za dlani
3.Odlepite kabel plošče gumba za vklop z naslona za dlani.
4.Obrnite naslon za dlani in odstranite vijak, s katerim je plošča gumba za vklop pritrjena na naslon za dlani.
Preden začnete z delom znotraj računalnika
.
5.Dvignite ploščo gumba za vklop in kabel plošče gumba za vklop odstranite skozi odprtino.
17
Page 18
Nameščanje plošče gumba za vklop
1.Kabel plošče gumba za vklop potisnite skozi odprtino.
2.Namestite ploščo gumba za vklop na ustrezno mesto.
3.Privijte vijak in tako pritrdite ploščo gumba za vklop.
4.Obrnite računalnik in kabel plošče gumba za vklop pritrdite na naslon za dlani.
5.Namestite:
a) naslon za dlani
b) tipkovnico
c) baterijo
6.Upoštevajte navodila v poglavju
Ko končate z delom znotraj računalnika
.
Odstranjevanje trdega diska
1.Upoštevajte navodila v poglavju
2.Odstranite:
a) baterijo
b) tipkovnico
c) naslon za dlani
3.Potisnite trdi disk in ga dvignite iz računalnika.
4.Odstranite vijak, s katerim je nosilec trdega diska pritrjen, in ga snemite iz trdega diska.
Preden začnete z delom znotraj računalnika
.
18
Page 19
Namestitev trdega diska
1.Nosilec trdega diska namestite na trdi disk.
2.Privijte vijake, s katerim je pritrjen nosilec za trdi disk.
3.Trdi disk namestite v ležišče in ga potisnite proti priključku SATA, da ga pritrdite na matično ploščo.
4.Namestite:
a) naslon za dlani
b) tipkovnico
c) baterijo
5.Upoštevajte navodila v poglavju
Ko končate z delom znotraj računalnika
.
Odstranjevanje kartice za brezžično lokalno omrežje (WLAN)
1.Upoštevajte navodila v poglavju
2.Odstranite:
a) baterijo
b) tipkovnico
c) naslon za dlani
3.Odklopite kable, priključene na kartico WLAN.
4.Potisnite zapah, da sprostite kartico WLAN iz reže.
Preden začnete z delom znotraj računalnika
.
5.Odstranite kartico WLAN iz računalnika.
19
Page 20
Namestitev kartice za brezžično lokalno omrežje (WLAN)
1.Potisnite kartico WLAN v režo tako, da se zaskoči.
2.Priključite antene v skladu z barvnimi kodami na kartici WLAN.
3.Namestite:
a) naslon za dlani
b) tipkovnico
c) baterijo
4.Upoštevajte navodila v poglavju
Ko končate z delom znotraj računalnika
Odstranjevanje gumbne baterije
1.Upoštevajte navodila v poglavju
2.Odstranite:
a) baterijo
b) tipkovnico
c) naslon za dlani
3.Odklopite kabel gumbne baterije iz matične plošče.
Preden začnete z delom znotraj računalnika
.
.
4.Gumbno baterijo odstranite iz računalnika.
20
Page 21
Namestitev gumbne baterije
1.Gumbno baterijo namestite v ležišče.
2.Kabel gumbne baterije priklopite na matično ploščo.
3.Namestite:
a) naslon za dlani
b) tipkovnico
c) baterijo
4.Upoštevajte navodila v poglavju
Ko končate z delom znotraj računalnika
Odstranjevanje zvočne plošče
1.Upoštevajte navodila v poglavju
2.Odstranite:
a) baterijo
b) tipkovnico
c) naslon za dlani
3.Odklopite antene kartice WLAN, ki ovirajo dostop do kabla zvočne plošče.
Preden začnete z delom znotraj računalnika
.
.
4.Dvignite in odstranite gumbno baterijo iz ležišča.
21
Page 22
5.Odklopite kabel zvočne plošče z matične plošče.
6.Potisnite zapah in sprostite zvočno ploščo.
7.Odstranite zvočno ploščo iz računalnika.
22
Page 23
Nameščanje zvočne plošče
1.Zvočno ploščo vstavite v svoje ležišče in zapnite zapahe, da jo pritrdite na mesto.
2.Kabel zvočne plošče priključite na matično ploščo.
3.Vstavite kabel gumbne baterije v ležišče in ga namestite.
4.Priključite anteno na kartico WLAN.
5.Namestite:
a) naslon za dlani
b) tipkovnico
c) baterijo
6.Upoštevajte navodila v poglavju
Ko končate z delom znotraj računalnika
.
Odstranjevanje plošče USB
1.Upoštevajte navodila v poglavju
2.Odstranite:
a) baterijo
b) tipkovnico
c) optični pogon
d) naslon za dlani
3.Z matične plošče odklopite kabel plošče USB.
4.Odstranite vijak, s katerim je pritrjena plošča USB.
Preden začnete z delom znotraj računalnika
.
23
Page 24
5.Ploščo USB dvignite in jo odstranite iz računalnika.
Nameščanje plošče USB
1.Vstavite in namestite ploščo USB v ustrezno ležišče v računalniku.
2.Namestite vijak, s katerim je plošča USB pritrjena.
3.Kabel plošče USB priključite na matično ploščo.
4.Namestite:
a) naslon za dlani
b) optični pogon
c) tipkovnico
d) baterijo
5.Upoštevajte navodila v poglavju
Ko končate z delom znotraj računalnika
.
Odstranjevanje sklopa ventilatorja hladilnika
1.Upoštevajte navodila v poglavju
2.Odstranite:
a) baterijo
b) tipkovnico
c) naslon za dlani
3.Z matične plošče odklopite kabel ventilatorja za CPE.
24
Preden začnete z delom znotraj računalnika
.
Page 25
4.Odstranite zaščitne vijake, s katerimi je sklop ventilatorja hladilnika pritrjen, tako da sledite zaporedju na sliki.
5.Odstranite sklop ventilatorja hladilnika iz računalnika.
Nameščanje sklopa ventilatorja hladilnika
1.Namestite in poravnajte sklop ventilatorja hladilnika.
2.Privijte pritrditvene vijake, da pritrdite sklop ventilatorja hladilnika.
3.Kabel ventilatorja za CPE priklopite na matično ploščo.
4.Namestite:
a) naslon za dlani
b) tipkovnico
c) baterijo
25
Page 26
5.Upoštevajte navodila v poglavju
Ko končate z delom znotraj računalnika
Odstranjevanje procesorja
.
1.Upoštevajte navodila v poglavju
2.Odstranite:
a) baterijo
b) tipkovnico
c) naslon za dlani
d) sklop ventilatorja hladilnika
3.Zavrtite vijak procesorja v nasprotni smeri urinega kazalca.
4.Procesor dvignite in odstranite iz računalnika.
Preden začnete z delom znotraj računalnika
.
Namestitev procesorja
1.Procesor vstavite v ležišče za procesor. Poskrbite, da bo procesor ustrezno nameščen.
2.Privijte vijak v smeri urinega kazalca, tako da je v zaklenjenem položaju.
3.Namestite:
a) sklop ventilatorja hladilnika
b) naslon za dlani
c) tipkovnico
d) baterijo
4.Upoštevajte navodila v poglavju
26
Ko končate z delom znotraj računalnika
.
Page 27
Odstranjevanje matične plošče
1.Upoštevajte navodila v poglavju
2.Odstranite:
a) baterijo
b) pomnilniško kartico SD
c) tipkovnico
d) optični pogon
e) pomnilniški modul
f) naslon za dlani
g) trdi disk
h) kartico WLAN
i) sklop ventilatorja hladilnika
j) procesor
b) sklop ventilatorja hladilnika
c) kartico WLAN
d) trdi disk
e) naslon za dlani
f) pomnilniški modul
g) optični pogon
h) tipkovnico
i) pomnilniško kartico SD
j) baterijo
5.Upoštevajte navodila v poglavju
Ko končate z delom znotraj računalnika
.
Odstranjevanje zvočnikov
1.Upoštevajte navodila v poglavju
2.Odstranite:
a) baterijo
b) pomnilniško kartico SD
c) tipkovnico
d) optični pogon
e) pomnilniški modul
f) naslon za dlani
g) trdi disk
h) kartico WLAN
i) ploščo USB
j) sklop ventilatorja hladilnika
k) procesor
l) matično ploščo
m) pokrov tečajev
28
Preden začnete z delom znotraj računalnika
.
Page 29
n) sklop zaslona
3.Kabel zvočnikov odstranite iz usmerjevalnega vodila.
4.Pritisnite zapaha, ki držita levi zvočnik, in ga dvignite.
5.Pritisnite zapaha, ki držita desni zvočnik, in ga dvignite.
6.Odstranite sklop zvočnikov in kabel zvočnikov iz računalnika.
29
Page 30
Namestitev zvočnikov
1.Vstavite in namestite levi in desni zvočnik v ustrezna ležišča.
2.Poravnajte in speljite kabel zvočnikov na ohišje.
3.Namestite:
a) sklop zaslona
b) pokrov tečajev
c) matično ploščo
d) procesor
e) sklop ventilatorja hladilnika
f) ploščo USB
g) kartico WLAN
h) trdi disk
i) naslon za dlani
j) pomnilniški modul
k) optični pogon
l) tipkovnico
m) pomnilniško kartico SD
n) baterijo
4.Upoštevajte navodila v poglavju
Ko končate z delom znotraj računalnika
Odstranjevanje sklopa zaslona
.
1.Upoštevajte navodila v poglavju
2.Odstranite:
a) baterijo
b) pokrov tečajev
c) tipkovnico
d) optični pogon
e) naslon za dlani
3.Odklopite kabel plošče USB z matične plošče, tako da lahko dostopate do antene WLAN.
30
Preden začnete z delom znotraj računalnika
.
Page 31
4.Odklopite anteno WLAN in jo odstranite iz vodil na ohišju.
5.Kabel zaslona odklopite z matične plošče.
6.Odstranite vijak, s katerimi sta pritrjena levi in desni tečaj.
31
Page 32
7.Dvignite sklop zaslona z ohišja računalnika in ga odstranite.
Namestitev sklopa zaslona
1.Vstavite tečaje zaslona v nosilce.
2.Namestite vijak, s katerim sta pritrjena desni in levi tečaj.
3.Kabel zaslona priključite na matično ploščo.
4.Poravnajte vodilo antene WLAN v nosilec in anteno priključite na kartico WLAN.
5.Priključite kabel plošče USB.
6.Namestite:
a) naslon za dlani
b) optični pogon
c) tipkovnico
d) pokrov tečajev
e) baterijo
7.Upoštevajte navodila v poglavju
Ko končate z delom znotraj računalnika
.
Odstranjevanje okvirja zaslona
1.Upoštevajte navodila v poglavju
2.Odstranite baterijo.
3.Začnite pri dnu in okvir ločite od sklopa zaslona od znotraj navzven in nadaljujte proti desnemu in levemu kotu
okvirja zaslona.
32
Preden začnete z delom znotraj računalnika
.
Page 33
4.Odstranite okvir s sklopa zaslona.
Namestitev okvirja zaslona
1.Poravnajte okvir zaslona z zgornjim pokrovom.
2.Od spodnjega roba proti zgornjemu pritiskajte okvir zaslona, tako da se jezički zaskočijo.
3.Namestite baterijo.
4.Upoštevajte navodila v poglavju
Ko končate z delom znotraj računalnika
.
Odstranjevanje kamere
1.Upoštevajte navodila v poglavju
2.Odstranite baterijo.
3.Odstranite okvir zaslona.
4.Kabel kamere odklopite od modula kamere.
Preden začnete z delom znotraj računalnika
.
33
Page 34
5.Potisnite zapah, dvignite kamero in jo odstranite iz računalnika.
Namestitev kamere
1.Vstavite in namestite modul kamere v ležišče.
2.Priključite kabel kamere na modul kamere.
3.Namestite okvir zaslona.
4.Namestite baterijo.
5.Upoštevajte navodila v poglavju
Ko končate z delom znotraj računalnika
Odstranjevanje plošče zaslona
1.Upoštevajte navodila v poglavju
2.Odstranite:
a) baterijo
b) pokrov tečajev
c) tipkovnico
d) optični pogon
e) naslon za dlani
f) sklop zaslona
g) okvir zaslona
3.Kabel kamere odklopite od modula kamere.
34
Preden začnete z delom znotraj računalnika
.
.
Page 35
4.Odstranite vijake, s katerimi so pritrjeni nosilci in tečaja zaslona.
5.Z desnega tečaja odstranite antene za brezžično omrežje.
6.Kabel zaslona snemite z levega tečaja.
35
Page 36
7.Ploščo in nosilce zaslona dvignite stran od zgornjega pokrova zaslona.
8.Odstranite vijake na levem in desnem nosilcu zaslona in odstranite ploščo zaslona.
Nameščanje plošče zaslona
1.Namestite leve in desne nosilce na ploščo zaslona in privijte vijake.
2.Vstavite in napeljite kabel zaslona in anteno za brezžično omrežje v levi in desni tečaj.
3.Poravnajta ploščo zaslona z nosilci na zgornjem pokrovu.
4.Poravnajte vodilo antene WLAN v nosilec in anteno priključite na kartico WLAN.
5.Namestite vijake, s katerimi so pritrjeni nosilci in plošča zaslona.
6.Priključite kabel kamere na modul kamere.
7.Namestite:
36
Page 37
a) okvir zaslona
b) sklop zaslona
c) naslon za dlani
d) optični pogon
e) tipkovnico
f) pokrov tečajev
g) baterijo
8.Upoštevajte navodila v poglavju
Ko končate z delom znotraj računalnika
Odstranjevanje kabla zaslona
.
1.Upoštevajte navodila v poglavju
2.Odstranite:
a) baterijo
b) pokrov tečajev
c) tipkovnico
d) optični pogon
e) naslon za dlani
f) sklop zaslona
g) okvir zaslona
h) ploščo zaslona
3.Odlepite trak, ki pokriva priključek zaslona.
Preden začnete z delom znotraj računalnika
.
4.Kabel zaslona odklopite s plošče zaslona.
5.Odlepite celoten kabel zaslona z lepila, s katerim je pritrjen na ploščo zaslona, in ga odstranite.
37
Page 38
Nameščanje kabla zaslona
1.Kabel zaslona namestite na ploščo zaslona.
2.Kabel zaslona priklopite na ploščo zaslona, nato pa namestite trak, s katerim je pritrjen.
3.Namestite:
a) ploščo zaslona
b) okvir zaslona
c) sklop zaslona
d) naslon za dlani
e) optični pogon
f) tipkovnico
g) pokrov tečajev
h) baterijo
4.Upoštevajte navodila v poglavju
Ko končate z delom znotraj računalnika
.
38
Page 39
3
Nastavitev sistema
Nastavitev sistema vam omogoča nadzorovanje strojne opreme računalnika in določanje možnosti na ravni BIOS‐a. V
nastavitvi sistema lahko:
•Spremenite nastavitve NVRAM, potem ko dodate ali odstranite strojno opremo
•Gledate konfiguracijo strojne opreme sistema
•Omogočite ali onemogočite vgrajene naprave
•Nastavite pragove delovanja in upravljanja porabe energije
•Upravljate varnost računalnika
Zagonsko zaporedje
Zagonsko zaporedje vam omogoča obhod zaporedja sistemskega zagona in neposredni zagon določene enote (npr.
optični pogon ali trdi disk). Ko se med samodejnim preskusom vklopa (POST) prikaže logotip Dell, lahko:
•Dostopate do nastavitve sistema s pritiskom na tipko <F2>
•Odprete meni za enkratni zagon s pritiskom na tipko <F12>
V meniju za enkratni zagon so prikazane naprave, ki jih lahko zaženete z vključno možnostjo diagnostike. Možnosti menija
za zagon so:
•Removable Drive (Izmenljivi pogon) (če je na voljo)
•STXXXX Drive (Pogon STXXXX)
OPOMBA: XXX označuje številko pogona SATA.
•Optical Drive (Optični pogon)
•Diagnostics (Diagnostika)
OPOMBA: Če izberete možnost »Diagnostics« (Diagnostika), se bo prikazal zaslon ePSA diagnostics
(Diagnostika ePSA).
Na zaslonu za zagonsko zaporedje je prikazana tudi možnost za dostop do menija za nastavitev sistema.
Navigacijske tipke
V naslednji tabeli so prikazane navigacijske tipke za nastavitev sistema.
OPOMBA: Za večino možnosti nastavitve sistema velja, da se spremembe, ki jih naredite, zabeležijo, vendar pa
začnejo veljati šele, ko ponovno zaženete sistem.
Tabela 1. Navigacijske tipke
TipkeNavigacija
Puščica gorPremaknete se v prejšnje polje.
Puščica dolPremaknete se v naslednje polje.
39
Page 40
TipkeNavigacija
<Enter>S to tipko lahko izberete vrednost v izbranem polju (če je mogoče) ali sledite povezavi v polju.
PreslednicaRazširi ali strni spustni seznam, če je mogoče.
<Tab>Premaknete se na naslednje področje fokusa.
OPOMBA: Samo za brskalnike s standardno grafiko.
<Esc>Premaknete se na prejšnjo stran, dokler ne pridete na glavni zaslon. Če tipko <Esc> pritisnete na
glavnem zaslonu, se prikaže sporočilo, ki vas pozove, da shranite morebitne neshranjene
spremembe in ponovno zaženete sistem.
<F1>Prikaže datoteko s pomočjo za nastavitev sistema.
Možnosti sistemskih nastavitev
Main
System Information
System DatePonastavi datum v notranjem koledarju računalnika.
System TimePonastavi čas v notranji uri računalnika.
BIOS VersionPrikazuje različico BIOS-a.
Product NamePrikaže ime izdelka in številko modela.
Service TagPrikaže servisno številko za vaš računalnik.
Asset TagPrikaže oznako sredstva za vaš računalnik (če je na voljo).
CPU TypePrikaže vrsto procesorja.
CPU SpeedPrikazuje hitrost procesorja.
CPU IDPrikazuje ID procesorja.
L1 Cache SizePrikazuje velikost prvonivojskega predpomnilnika
L2 Cache SizePrikaže velikost drugonivojskega predpomnilnika
L3 Cache SizePrikazuje velikost tretjenivojskega predpomnilnika
Extended MemoryPrikazuje pomnilnik, nameščen v računalniku.
System MemoryPrikazuje pomnilnik, ki je vdelan v računalnik.
Memory SpeedPrikazuje hitrost pomnilnika.
Fixed HDDPrikazuje številko modela in kapaciteto trdega diska.
SATA ODDPrikazuje številko modela in kapaciteto optičnega diska.
AC Adapter TypePrikazuje vrsto napajalnika AC.
Prikazuje številko modela računalnika.
procesorja.
procesorja.
procesorja.
40
Page 41
Advanced
Intel SpeedStepOmogoči ali onemogoči funkcijo Intel
SpeedStep.
VirtualizationOmogoči ali onemogoči funkcijo Intel
Virtualization.
Integrated NICOmogoči ali onemogoči napajanje
vgrajene omrežne kartice.
USB EmulationOmogoči ali onemogoči emulacijo
USB.
USB Wake SupportOmogoča napravam USB, da
računalnik prebudijo iz stanja
pripravljenosti. Ta funkcija je
omogočena samo, ko je priključen
napajalnik AC.
SATA OperationSpremenite način nadzornika SATA
na ATA ali AHCI.
Adapter WarningsOmogoča ali onemogoča opozorila
napajalnika.
Function Key BehaviorDoloča delovanje funkcijske tipke
<Fn>.
Charger BehaviorDoloča, ali se baterija računalnika
polni, ko je priključen na enosmerno
napajanje.
Miscellaneous DevicesS tem poljem lahko omogočite ali
onemogočite druge naprave.
Privzeto: omogočeno
Privzeto: omogočeno
Privzeto: omogočeno
Privzeto: omogočeno
Privzeto: onemogočeno
Privzeto: AHCI
Privzeto: omogočeno
Privzeto: Najprej funkcijska tipka
Privzeto: omogočeno
Security
Set Service Tag
Set Supervisor PasswordOmogoča, da spremenite ali izbrišete skrbniško geslo.
Set HDD PasswordOmogoča, da nastavite geslo na notranjem trdem disku
Password BypassS to možnostjo se lahko izognete pozivom za sistemsko
ComputraceOmogoči ali onemogoči možnost Computrace.
Polje prikazuje servisno oznako vašega sistema. Če
servisna oznaka še ni nastavljena, lahko uporabite to
polje, da jo vnesete.
računalnika.
geslo in geslo notranjega trdega diska pri ponovnem
zagonu sistema/vrnitvi iz stanja mirovanja.
41
Page 42
Boot
Boot Priority OrderDoloča vrstni red različnih naprav, iz katerih se računalnik
zažene med zagonom.
Hard Disk DrivesDoloča, kateri trdi disk računalnik uporabi za zagon.
USB Storage DeviceDoloča, katero napravo za shranjevanje USB računalnik
uporabi za zagon.
CD/DVD ROM DrivesDoloča, kateri CD/DVD računalnik uporabi za zagon.
NetworkDoloča, katero omrežno napravo računalnik uporabi za
zagon.
Exit
V tem razdelku lahko shranite, razveljavite in naložite privzete nastavitve, preden zapustite sistemske nastavitve.
Posodobitev BIOS-a
Priporočamo vam, da BIOS (nastavitev sistema) posodobite, kadar ponovno namestite sistemsko ploščo ali kadar je na
voljo posodobitev. Pri prenosnikih se prepričajte, da je akumulator računalnika popolnoma napolnjen in priključen v
vtičnico.
1.Ponovno zaženite računalnik.
2.Pojdite na support.dell.com/support/downloads.
3.Če imate servisno številko ali kodo za hitri servis računalnika:
OPOMBA: Pri namiznih računalnikih je nalepka s servisno številko na voljo na sprednjem delu računalnika.
OPOMBA: Pri prenosnikih je nalepka s servisno številko na voljo na spodnjem delu računalnika.
a) Vnesite Service Tag (Servisna številka) ali Express Service Code (Koda za hitro servis) in kliknite Submit (Pošlji).
b) Kliknite Submit (Pošlji) in nadaljujte s 5. korakom.
4.Če nimate servisne številke ali kode za hitri servis računalnika, izberite eno od naslednjih možnosti:
a) Automatically detect my Service Tag for me (Samodejno zaznaj mojo servisno številko)
b) Choose from My Products and Services List (Izberi s seznama mojih izdelkov in storitev)
c) Choose from a list of all Dell products (Izberi s seznama izdelkov Dell)
5.Na zaslonu s programi in gonilniki v spustnem meniju Operating System (Operacijski sistem) izberite BIOS.
6.Poiščite najnovejšo datoteko za BIOS in kliknite Download File (Prenos datoteke).
7.V oknu Please select your download method below window (V nadaljevanju izberite način prenosa) izberite želeni
način prenosa in nato kliknite Download Now (Prenesi zdaj).
Prikaže se okno File Download (Prenos datoteke).
8.Kliknite Save (Shrani), da shranite datoteko v računalnik.
9.Kliknite Run (Zaženi) in tako namestite posodobljene nastavitve BIOS-a v računalnik.
Upoštevajte navodila na zaslonu.
Geslo za sistem in nastavitev
Z geslom za sistem in geslom za nastavitev lahko zaščitite svoj računalnik.
42
Page 43
Vrsta geslaOpis
Geslo za sistemGeslo, ki ga morate vnesti, če se želite prijaviti v sistem.
Geslo za nastavitevGeslo, ki ga morate vnesti, če želite dostopati do nastavitev BIOS-a v računalniku in jih
spreminjati.
POZOR: Funkcije gesel omogočajo osnovno raven zaščite podatkov v vašem računalniku.
POZOR: Če podatki, ki so shranjeni v vašem računalniku, niso zaklenjeni in jih pustite nenadzorovane, lahko do njih
dostopa prav vsak.
OPOMBA: Funkcija gesel za sistem in nastavitev je ob dobavi onemogočena.
Dodelitev gesla za sistem in gesla za nastavitev
Novo geslo za sistem System Password in/ali geslo za nastavitev Setup Password lahko dodelite ali pa zamenjate
obstoječe geslo za sistem System Password in/ali geslo za nastavitev Setup Password samo, kadar je možnost
Password Status (Stanje gesla) nastavljena na Unlocked (Odklenjeno). Če je stanje gesla nastavljeno na Locked
(Zaklenjeno), gesla za sistem ne morete spremeniti.
OPOMBA: Če je mostiček za geslo onemogočen, se obstoječe geslo za sistem in geslo za nastavitev izbrišeta, zato
vam pri prijavi v računalnik ni treba vnesti gesla za sistem.
Če želite odpreti nastavitev sistema, takoj po vklopu ali ponovnem zagonu pritisnite <F2>.
1.Na zaslonu System BIOS (BIOS sistema) ali System Setup (Nastavitev sistema) izberite System Security (Sistemska
varnost) in pritisnite <Enter>.
Prikaže se zaslon System Security (Sistemska varnost).
2.Na zaslonu System Security (Sistemska varnost) preverite, ali je možnost Password Status (Stanje gesla)
nastavljena na
3.Izberite možnost System Password (Geslo za sistem), vnesite geslo za sistem in pritisnite <Enter> ali <Tab>.
Pri dodelitvi gesla za sistem upoštevajte naslednje:
– Geslo je lahko dolgo do 32 znakov.
– Geslo je lahko sestavljeno iz številk od 0 do 9.
– Uporabite lahko samo male črke, velike črke pa niso dovoljene.
– Dovoljeni so samo naslednji posebni znaki: presledek, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Ob pozivu ponovno vnesite geslo za sistem.
4.Vnesite geslo za sistem, ki ste ga vnesli prej, in kliknite OK (V redu).
5.Izberite možnost Setup Password (Geslo za nastavitev), vnesite geslo za nastavitev in pritisnite <Enter> ali <Tab>.
Sporočilo vas pozove, da morate ponovno vnesti geslo za nastavitev.
6.Vnesite geslo za nastavitev, ki ste ga vnesli prej, in kliknite OK (V redu).
7.Pritisnite <Esc>, nato pa se prikaže sporočilo s pozivom za shranitev sprememb.
8.Pritisnite <Y> za shranitev sprememb.
Računalnik se ponovno zažene.
Unlocked (Odklenjeno).
43
Page 44
Izbris ali sprememba obstoječega gesla za sistem in/ali nastavitev
Preverite, ali je možnost Password Status (Stanje gesla) odklenjena (v nastavitvi sistema), preden poskušate izbrisati ali
spremeniti obstoječe geslo za sistem in/ali nastavitev. Če je možnost Password Status (Stanje gesla) zaklenjena,
obstoječega gesla za sistem ali nastavitev ne morete izbrisati ali spremeniti.
Če želite odpreti nastavitev sistema, takoj po vklopu ali ponovnem zagonu pritisnite <F2>.
1.Na zaslonu System BIOS (BIOS sistema) ali System Setup (Nastavitev sistema) izberite System Security (Sistemska
varnost) in pritisnite <Enter>.
Prikaže se zaslon System Security (Sistemska varnost).
2.Na zaslonu System Security (Sistemska varnost) preverite, ali je možnost Password Status (Stanje gesla)
nastavljena na Unlocked (Odklenjeno).
3.Izberite System Password (Geslo za sistem), spremenite ali izbrišite obstoječe geslo za sistem in pritisnite <Enter>
ali <Tab>.
4.Izberite Setup Password (Geslo za nastavitev), spremenite ali izbrišite obstoječe geslo za nastavitev in pritisnite
<Enter> ali <Tab>.
OPOMBA: Če spremenite geslo za sistem in/ali nastavitev, ob pozivu ponovno vnesite novo geslo. Če geslo za
sistem in/ali nastavitev izbrišete, ob pozivu potrdite brisanje.
5.Pritisnite <Esc>, nato pa se prikaže sporočilo s pozivom za shranitev sprememb.
6.Pritisnite <Y>, da shranite spremembe ter zaprete nastavitev sistema.
Računalnik se ponovno zažene.
44
Page 45
4
Diagnostika
Če naletite na težavo z računalnikom, naprej zaženite program ePSA Diagnostics, nato pa po potrebi pokličite Dell za
tehnično pomoč. Program za diagnostiko je namenjen testiranju strojne opreme vašega računalnika, pri čemer ni
potrebna dodatna oprema in ne obstaja nevarnost izgube podatkov. Če sami težave ne morete odpraviti, vam lahko
osebje za servis in podporo na podlagi rezultatov diagnostike pomaga rešiti težavo.
Diagnostika izboljšanega predzagonskega ocenjevanje sistema
(ePSA)
Diagnostika ePSA (t.i. diagnostika sistema) v celoti pregleda vašo strojno opremo. ePSA je vdelana v BIOS, ki jo zažene
interno. Vdelana diagnostika sistema omogoča številne možnosti za določene naprave ali skupine naprav, s katerimi
lahko:
•zaženete teste (samodejno ali v interaktivnem načinu)
•ponovite teste
•prikažete ali shraniti rezultate testov
•zaženete temeljite teste, s katerimi lahko uvedete dodatne možnosti testov za dodatne informacije o okvarjenih
napravah
•gledate sporočila o statusu, ki vas obvestijo, ali so testi uspešno zaključeni
•gledate sporočila o napakah, ki vas obvestijo o težavah, na katere je računalnik naletel med testiranjem
POZOR: Diagnostiko sistema uporabljajte samo za testiranje svojega računalnika. Če boste ta program uporabili z
drugimi računalniki, lahko pride do nepravilnih rezultatov ali sporočil o napakah.
OPOMBA: Pri nekaterih testih za določene naprave mora sodelovati tudi uporabnik. Med opravljanjem
diagnostičnih testov morate biti vedno prisotni na računalniškem terminalu.
1.Vklopite računalnik.
2.Ko se računalnik zažene, pritisnite tipko <F12>, ko se prikaže logotip Dell.
3.Na zaslonu z menijem za zagon izberite možnost Diagnostics (Diagnostika).
Prikaže se okno Enhanced Pre-boot System Assessment (Izboljšani PSA), v katerem so navedene vse naprave, ki so
zaznane na računalniku. Program za diagnostiko začne izvajati teste na vseh zaznanih napravah.
4.Če želite zagnati diagnostični test na določeni napravi, pritisnite <Esc> in kliknite Yes (Da), da ustavite diagnostični
test.
5.V levem podoknu izberite napravo in kliknite Run Tests (Zaženi teste).
6.Če so kakršne koli težave, se prikažejo kode napak.
Zapišite si kodo napake in se obrnite na družbo Dell.
45
Page 46
Lučke stanja baterije
Če je računalnik priključen v električno vtičnico, lučka baterije deluje na naslednje načine:
•Oranžna in bela lučka izmenično utripata – v računalnik je priključen nepreverjen ali nepodprt napajalnik, ki ni
Dellov.
•Oranžna lučka utripa, bela lučka pa sveti – začasna napaka baterije, omrežni napajalnik je priključen.
•Lučka ne sveti — baterija je napolnjena, omrežni napajalnik je priključen.
•Bela lučka sveti – baterija je v načinu polnjenja, omrežni napajalnik je priključen.
Lučke stanja za napravo
Sveti, ko je računalnik vklopljen, in utripa, ko je računalnik v načinu upravljanja porabe.
Zasveti, ko računalnik bere ali zapisuje podatke.
Sveti ali utripa in s tem opozarja na stanje polnjenja baterije.
Zasveti, ko je omogočeno brezžično omrežje.
Diagnostične kode piskov
Računalnik lahko med zagonom oddaja niz piskov, če monitor ne more prikazati napak ali težav. Ti nizi piskov, imenovani
kode piskov, označujejo različne težave. Časovni zamik med piski je 300 ms, zamik med vsako serijo piskov 3 sekunde,
pisk pa traja 300 ms. Po vsakem pisku in nizu piskov bi moral BIOS zaznati, ali je uporabnik pritisnil gumb za izklop. Če ga
je, BIOS izstopi iz ponavljanja in izvrši običajen postopek izklopa.
KodaVzrok in koraki odpravljanja težav
1Izračunavanje ali napaka kontrolne vsote BIOS ROM-a
Napaka matične plošče, pokriva okvaro BIOS-a ali napako ROM-a
2Pomnilnika RAM ni mogoče zaznati
Pomnilnik ni zaznan
3Napaka nabora vezij (nabor vezij North in South Bridge, napaka DMA/IMR/časovnika), napaka
pri preizkusu ure za dejanski čas, napaka na vratih A20, napaka super čipa za V/I, napaka pri
preizkusu krmilnika tipkovnice
Okvara sistemske plošče.
4Napaka pri branju/zapisovanju RAM
Okvara pomnilnika
5Napaka napajanja ure za dejanski čas
Napaka baterije za CMOS
6Napaka pri preizkusu BIOS-a za grafiko
46
Page 47
KodaVzrok in koraki odpravljanja težav
Napaka video kartice
7Napaka procesorja
Napaka procesorja
8Zaslon
Napaka zaslona
47
Page 48
48
Page 49
Tehnični podatki
OPOMBA: Ponudba se po regijah lahko razlikuje. Za več informacij o konfiguraciji vašega računalnika kliknite Start
(Ikona Start) → Pomoč in podpora, nato pa izberite možnost za ogled informacij o računalniku.
Tabela 2. Informacije o sistemu
FunkcijaTehnični podatki
Nabor vezijNabor vezij Intel HM75 Express
Širina vodila DRAM64-bitni
Bliskovni pomnilnik EPROMSPI 32 Mbit
Tabela 3. Procesor
FunkcijaTehnični podatki
5
Vrste
Drugonivojski predpomnilnik procesorjado 6 MB
Tabela 4. Pomnilnik
FunkcijaTehnični podatki
Priključek pomnilnikadve reži SODIMM
Kapaciteta pomnilnika2 GB ali 4 GB
Vrsta pomnilnikaDDR3 SDRAM (1333 MHz in 1600 MHz)
Najmanjša količina pomnilnika1 GB
Največja količina pomnilnika8 GB
Tabela 5. Zvok
FunkcijaTehnični podatki
Vrsta2,1-kanalni visokoločljivostni zvok
KrmilnikCirrus Logic CS4213D
Stereo pretvorba24-bitna (analogno v digitalno in digitalno v analogno)
•Intel Celeron
•Intel Core serije i3
•Intel Core serije i5
Vmesnik:
notranjivisokodefinicijski zvok
49
Page 50
FunkcijaTehnični podatki
zunanjipriključek za mikrofon, stereo priključek za slušalke/zunanje
zvočnike
Zvočniki2 x 2-vatna
Nadzor glasnostifunkcijske tipke na tipkovnici in programski meniji
Zvoken priključek za mikrofon, en priključek za slušalke/zvočnike
Video
•en 15-pinski priključek VGA
•en 19-pinski priključek HDMI
Omrežni vmesniken priključek RJ-45
50
Page 51
FunkcijaTehnični podatki
USBtrije 4-pinski priključki, združljivi z USB 2.0
Bralnik pomnilniških karticen 3-v-1 (SD/MMC/MS)
Tabela 10. Zaslon
FunkcijaVostro 2420Vostro 2520
VrstaHD WLED TrueLife; HD WLED AG
Velikost14,0 in15,0 in
Mere:
Višina192,50 mm (7,58 in)193,50 mm (7,62 in)
Širina324,00 mm (12,76 in)344,20 mm (13,55 in)
Diagonala355,60 mm (14,00 in)396,24 mm (15,60 in)
Aktivno območje (X/Y)309,40 mm x 173,95 mm344,23 mm x 193,54 mm
Najvišja svetlost200 nitov220 nitov
Najvišja ločljivost1366 x 768 slikovnih pik pri 262.000 barvah
Kot delovanja0° (zaprto) do 140°
Hitrost osveževanja60 Hz
Najmanjši koti gledanja:
vodoravno40°/40°
navpično15°/30° (H/L)
Naklon slikovne pike0,252 mm X 0,252 mm
Tabela 11. Tipkovnica
FunkcijaTehnični podatki
Število tipk
•ZDA in Kanada
•86 tipk, Evropa in Brazilija 87 tipk
•Japonska: 90 tipk
Tabela 12. Sledilna ploščica
FunkcijaTehnični podatki
Aktivno območje:
os X90,00 mm (3,54 in)
os Y49,00 mm (1,93 in)
51
Page 52
Tabela 13. Baterija
FunkcijaTehnični podatki
Vrsta6-celična litij-ionska (2,20 Wh)
Mere:
Višina20,20 mm (0,80 in)
Širina208,36 mm (8,20 in)
Globina56,52 mm (2,22 in)
Teža0,33 kg (0,73 lb)
Čas polnjenjapribližno 4 ure (ob izključenem računalniku)
Napetost11,1 V DC
Temperaturno območje:
Med delovanjem0–35 °C (32–95 °F)
V mirovanju–40–65 °C (–40–149 °F)
Gumbna baterija3 V litijeva gumbna baterija CR2032
Tabela 14. Napajalnik AC
FunkcijaTehnični podatki
Vrsta:
Vostro 2420/Vostro 2520 z vgrajeno grafično
65 W
kartico
Vostro 2420 z ločeno grafično kartico90 W
Vhodna napetost100–240 V AC
Vhodni tok (najvišji)1,50 A/1,60 A/1,70 A/2,50 A
Vhodna frekvenca50–60 Hz
Izhodna moč65–90 W
Izhodni tok:
65 W3,34 A (stalen)
90 W4,62 A
Nazivna izhodna napetost19,50 V DC (+/–1,0 V DC)
Mere:
Višina28,20 mm (1,11 in)
Širina57,90 mm (2,28 in)
Globina137,16 mm (5,40 in)
Temperaturno območje:
52
Page 53
FunkcijaTehnični podatki
Med delovanjem0–40 °C (32–104 °F)
V mirovanju–40–70 °C (–40–158 °F)
Tabela 15. Mere
FunkcijaTehnični podatki
Vostro 2420:
Višina (s ploščo WLED)31,50–34,70 mm (1,24–1,36 in)
Širina342,00 mm (13,46 in)
Globina244 mm (9,60 in)
Teža (najmanjša)2,2 kg (4,85 lb)
Vostro 2520:
Višina (s ploščo WLED)31,50–34,50 mm (1,24–1,35 in)
Širina376,00 mm (14,80 in)
Globina260 mm (10,23 in)
Teža (najmanjša)2,37 kg (5,22 lb)
Tabela 16. Okolje
FunkcijaTehnični podatki
Temperatura:
Med delovanjem0–35 °C (32–95 °F)
Pri skladiščenju–40–65 °C (–40–149 °F)
Relativna vlažnost (najvišja):
Med delovanjem10–90 % (brez kondenzacije)
Pri skladiščenju5–95 % (brez kondenzacije)
Nadmorska višina (največja):
Med delovanjem–15,2–3048 m (–50–10.000 ft)
V mirovanju–15,2–10.668 m (–50–35.000 ft)
Nivo onesnaženja zrakaG1 kot določa predpis ISA-S71.04-1985
53
Page 54
54
Page 55
6
Vzpostavljanje stika z družbo Dell
OPOMBA: Če nimate na voljo povezave z internetom, lahko kontaktne informacije najdete na vašem računu o
nakupu, embalaži, blagajniškemu izpisku ali v katalogu izdelkov Dell.
Dell nudi več možnosti spletne in telefonske podpore ter servisa. Razpoložljivost je odvisna od države in izdelka, nekatere
storitve pa morda niso na voljo v vašem območju. Če želite vzpostaviti stik z Dellovo prodajo, tehnično podporo ali
podporo kupcem:
1.Obiščite spletno stran support.dell.com.
2.Izberite kategorijo podpore.
3.Če niste kupec iz ZDA, na dnu strani support.dell.com izberite kodo države ali pa izberite All (Vse) za ogled dodatnih
možnosti.
4.Izberite ustrezno storitev ali povezavo do želene podpore.
55
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.