Dell Vostro 200 User Manual [in]

Dell™ Vostro™ 200
Manuale del proprietario – Slim Tower
Modello DCSLF
www.dell.com | support.dell.com
Note, avvisi e messaggi di attenzione
NOTA: una NOTA evidenzia informazioni importanti per l’uso ottimale del computer.
AVVISO: un AVVISO può indicare un potenziale danno a livello di hardware o una
ATTENZIONE: un messaggio di ATTENZIONE indica un rischio di danni alla
proprietà, di lesioni personali o di morte.
Se il computer acquistato è un Dell™ n Series, qualsiasi riferimento ai sistemi operativi Microsoft
®
Windows® espresso in questo documento
non è applicabile.
Abbreviazioni e acronimi
Per un elenco completo delle abbreviazioni e degli acronimi, vedere la sezione “Glossario” a pagina 205.
____________________
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso. © 2007 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza l’autorizzazione scritta di Dell Inc. Marchi citati nel presente documento: Dell, il logo DELL, Vostro, TravelLite e Strike Zone sono
marchi di fabbrica di Dell Inc.; Bluetooth è un marchio registrato di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. ed è utilizzato da Dell su licenza; Microsoft, Windows, Outlook, e Windows Vista sono marchi di fabbrica o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Intel, Pentium e Celeron sono marchi registrati, SpeedStep e Core sono marchi di fabbrica di Intel Corporation.
Altri marchi e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle aziende che rivendicano la proprietà di tali marchi e nomi che ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi di fabbrica e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
Modello DCSLF
Luglio 2007 N/P UU015 Rev. A01

Sommario

1 Ricerca di informazioni . . . . . . . . . . . . . . 11
2 Installazione e uso del computer
Vista frontale del computer . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vista posteriore del computer
Connettori del pannello posteriore
Installazione del computer in un cabinet
Installazione di una stampante
Cavo della stampante Collegamento di una stampante USB
Riproduzione di CD e DVD
Regolazione del volume Regolazione dell’immagine
Copia di CD e DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Uso di un lettore di schede flash (opzionale)
. . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . 15
. . . . . . . . 20
. . . . . . . 23
. . . . . . 30
Sommario 3
Collegamento di due monitor . . . . . . . . . . . . . . 32
Collegamento di due monitor con connettori VGA
. . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Collegamento di un monitor con un connettore VGA e di un altro monitor con un connettore DVI
Collegamento di un televisore Modifica delle impostazioni dello schermo
. . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . 34
. . . . 34
Opzioni di gestione del risparmio energia in Windows XP
Modalità standby Modalità sospensione Finestra Proprietà - Opzioni risparmio energia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . 36
Opzioni di gestione del risparmio energia in Windows Vista
Modalità standby Modalità sospensione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . 40
Proprietà delle combinazioni per il risparmio di energia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
4 Sommario
Attivazione della tecnologia SpeedStep™
Informazioni sulle configurazioni RAID
Configurazione RAID 1
. . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . 43
Configurazione dei dischi rigidi per RAID Configurazione RAID mediante l’utilità
®
Option ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Intel Configurazione RAID mediante
®
Matrix Storage Manager . . . . . . . . . . 47
Intel
Trasferimento delle informazioni a un nuovo computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . 43
. . . . . 45
Installazione di una rete domestica o aziendale . . . . 57
Collegamento a un adattatore di rete Installazione guidata rete
. . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . 57
Connessione a Internet
Impostazione della connessione a Internet
. . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . 60
3 Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . 63
Suggerimenti per la risoluzione dei problemi . . . . . 63
Problemi relativi alla pila
Problemi relativi alle unità
Problemi relativi al disco rigido Problemi relativi al disco rigido
Problemi relativi alla posta elettronica, al modem e a Internet
Messaggi di errore
Problemi relativi alla tastiera
Blocco del sistema e problemi relativi al software
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Il computer non si avvia Il computer non risponde Il programma non risponde Un programma si blocca ripetutamente Il programma è stato sviluppato per
una versione precedente del sistema operativo Microsoft
Lo schermo diventa blu Altri problemi relativi al software
. . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . 73
®
Windows
®
. . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . 74
Sommario 5
Problemi relativi al lettore di schede flash . . . . . . . 75
Problemi di memoria
Problemi relativi al mouse
Problemi di rete
Problemi di alimentazione
Problemi di stampa
Problemi relativi allo scanner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . 82
Problemi relativi all’audio e agli altoparlanti
Nessun suono emesso dagli altoparlanti Nessun suono emesso dalle cuffie
Problemi relativi al video e al monitor
Se lo schermo non visualizza alcuna immagine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Se il testo visualizzato sullo schermo è difficile da leggere
. . . . . . . . . . . . . . . . 86
4 Strumenti per la risoluzione
dei problemi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . 83
. . . . . 83
. . . . . . . . 84
. . . . . . . . . 85
6 Sommario
Indicatori di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . 87
Codici bip
Messaggi di sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Quando usare il programma Dell Diagnostics
. . . 93
Avvio del programma Dell Diagnostics dal disco rigido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Avvio del programma Dell Diagnostics dal supporto Drivers and Utilities
. . . . . . . . . 94
Menu principale del programma Dell Diagnostics
Driver
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Definizione di driver Identificazione dei driver Reinstallazione dei driver e delle utilità
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . . . . . . 97
. . . . . . . . . . . . . . 98
. . . . . . 99
Ripristino del sistema operativo
Uso di Ripristino configurazione di sistema di Microsoft
Windows . . . . . . . . . . . . . . . 103
Uso di Dell PC Restore e Dell Factory Image Restore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Uso del supporto del sistema operativo Risoluzione dei problemi relativi al software
e all’hardware
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
5 Rimozione e installazione
di componenti
Operazioni preliminari . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Utensili consigliati Spegnimento del computer Prima di effettuare interventi sui componenti
interni del computer
Rimozione del coperchio del computer
Rimozione della staffa di supporto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
. . . . . . . . . . . . . . . . . 111
. . . . . . . . . . . . . . . . 112
. . . . . . . . . . . . 102
. . . . . . 109
. . . . . . . . . . . . 112
. . . . . . . . 113
. . . . . . . . . . . 114
Sommario 7
Interno del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Componenti della scheda di sistema
. . . . . . . . . . 117
Assegnazioni dei piedini per i connettori dell’alimentatore c.c.
Memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Istruzioni generali per l’installazione Installazione della memoria Rimozione della memoria
Schede
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Schede PCI e PCI Express
Frontalino
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Rimozione del frontalino Riposizionamento del frontalino
Unità
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
. . . . . . . . 123
. . . . . . . . . . . . 125
. . . . . . . . . . . . . . 127
. . . . . . . . . . . . . 128
. . . . . . . . . . . . . . 135
. . . . . . . . . . 137
Connessioni consigliate per i cavi delle unità Collegamento dei cavi delle unità Connettori di interfaccia delle unità
. . . . . . . . . 139
. . . . . . . . 140
Collegamento e scollegamento dei cavi delle unità
Dischi rigidi Unità disco floppy Lettore di schede flash Unità ottica
. . . . . . . . . . . . . . . . . 140
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
. . . . . . . . . . . . . . . . . 146
. . . . . . . . . . . . . . . 152
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
. . . 139
8 Sommario
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Pila
Sostituzione della pila
Alimentatore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Sostituzione dell’alimentatore
. . . . . . . . . . . . . . . 161
. . . . . . . . . . . 163
Pannello di I/O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Rimozione del pannello di I/O Installazione del pannello di I/O
. . . . . . . . . . . 165
. . . . . . . . . . 166
Ventola del processore
. . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Rimozione del gruppo ventola del processore/ dissipatore di calore
. . . . . . . . . . . . . . . . 168
Installazione del gruppo ventola del processore/ dissipatore di calore
Processore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Rimozione del processore Installazione del processore
Ventola del telaio
Rimozione della ventola del telaio Riposizionamento della ventola del telaio
Scheda di sistema
Rimozione della scheda di sistema Installazione della scheda di sistema Riposizionamento della staffa di supporto Riposizionamento del coperchio del computer
. . . . . . . . . . . . . . . . 169
. . . . . . . . . . . . . 170
. . . . . . . . . . . . 172
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
. . . . . . . . . 174
. . . . . 176
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
. . . . . . . . 177
. . . . . . . 178
. . . . . 179
. . 180
6 Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Programma di configurazione del sistema
Introduzione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
. . . . . . . 188
Accesso al programma di configurazione del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Opzioni del programma di configurazione del sistema
Boot Sequence
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Sommario 9
Cancellazione delle password dimenticate . . . . . . 195
Azzeramento delle impostazioni del CMOS
Aggiornamento del BIOS flash
Pulizia del computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Computer, tastiera e monitor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Mouse Unità disco floppy CD e DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
. . . . . . . . . . . . . 197
. . . . . . . . . . . . 198
. . . . . . . . . . . . . . . . . 199
. . . . . . . 196
Politica di supporto tecnico di Dell (limitatamente agli Stati Uniti)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Definizione di periferiche e software “installati da Dell”
. . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Definizione di periferiche e software “di terze parti”
Informativa FCC (limitatamente agli Stati Uniti)
FCC Classe B
Come contattare Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
. . . . 201
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Glossario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Indice
10 Sommario
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231

Ricerca di informazioni

NOTA: è possibile che alcuni supporti o funzionalità siano opzionali e quindi non
forniti con il computer in uso. Alcuni supporti o funzionalità possono inoltre non essere disponibili in certi paesi.
NOTA: insieme al computer potrebbero essere fornite informazioni aggiuntive.
Tipo di informazioni Dove cercare
• Informazioni sulla garanzia
• Termini e condizioni (limitatamente agli Stati Uniti)
• Istruzioni di sicurezza
• Informazioni sulle normative
• Informazioni sull’ergonomia
• Contratto di licenza con l’utente finale
Guida alle informazioni sul prodotto di Dell™
• Procedure di installazione del computer
Diagramma di installazione
Per informazioni, consultare il diagramma di installazione fornito con il sistema.
Ricerca di informazioni 11
Tipo di informazioni Dove cercare
• Numero di servizio e codice del servizio espresso
• Etichetta della licenza di Microsoft Windows
Numero di servizio e licenza di Microsoft
Queste etichette sono apposte sul computer.
• Utilizzare il numero di servizio per identificare il computer quando si accede al sito o si contatta il supporto tecnico.
• Immettere il codice del servizio espresso per indirizzare la chiamata quando si contatta il supporto tecnico.
NOTA: come misura di sicurezza
aggiuntiva, il nuovo layout dell’etichetta della licenza di Microsoft Windows comprende una parte mancante (un vero e proprio “foro”) per scoraggiarne la rimozione.
®
Windows
support.dell.com
®
12 Ricerca di informazioni
Tipo di informazioni Dove cercare
• Soluzioni: consigli e suggerimenti relativi alla risoluzione dei problemi, articoli tecnici, corsi in linea e domande frequenti
• Forum clienti: discussione in linea con altri clienti Dell
• Aggiornamenti: informazioni di aggiornamento per componenti quali memoria, disco rigido e sistema operativo
• Servizio clienti: informazioni di contatto, sullo stato dell’ordine e delle richieste di assistenza, sulla garanzia e sulle riparazioni
• Servizio e supporto: stato delle richieste di assistenza e cronologia assistenza, contratto di manutenzione, discussioni in linea con personale del supporto tecnico
• Riferimenti: documentazione del computer, dettagli sulla configurazione del computer, specifiche dei prodotti e white paper
• Download: driver certificati, patch e aggiornamenti software
Sito Web del supporto tecnico di Dell —
support.dell.com
NOTA: selezionare il paese per visualizzare
il sito del supporto appropriato.
NOTA: le grandi aziende, gli enti
governativi e le istituzioni scolastiche possono inoltre utilizzare il sito Web Dell Premier Support personalizzato all’indirizzo premier.support.dell.com.
Ricerca di informazioni 13
Tipo di informazioni Dove cercare
• Software di sistema per desktop (DSS): se si reinstalla il sistema operativo del computer, è necessario reinstallare anche l’utilità DSS, che fornisce aggiornamenti critici per il sistema operativo e il supporto per unità disco floppy USB da 3,5 pollici di Dell™, unità ottiche e periferiche USB. L’utilità DSS è necessaria per il corretto funzionamento del computer. Il software rileva automaticamente il computer e il sistema operativo in uso e installa gli aggiornamenti appropriati alla configurazione.
Per scaricare l’utilità DSS:
1
Accedere al sito Web all’indirizzo
support.dell.com Downloads
2
Immettere il numero di servizio o il modello del prodotto.
3
Nella casella di riepilogo a discesa
Download Category
scaricamento), selezionare
4
Selezionare il sistema operativo in uso e la relativa lingua, quindi fare clic su
Submit
(Invia).
5
In
Select a Device
una periferica), scorrere fino a
and Configuration Utilities
di sistema e di configurazione) e selezionare
Software
• Uso di Windows Vista™
• Uso di programmi e file
• Personalizzazione del desktop
Guida in linea e supporto tecnico di Windows
1
Per accedere a Guida in linea e supporto tecnico di Windows:
• In Windows XP, fare clic sul pulsante
Start
, quindi scegliere
e supporto tecnico
• In Windows Vista™, fare clic sul pulsante Start
Guida e supporto tecnico
2
Digitare una parola o una frase che descriva il problema, quindi fare clic sull’icona a forma di freccia.
3
Fare clic sull’argomento che descrive il problema.
4
Seguire le istruzioni visualizzate.
e fare clic su
.
(Categoria di
(Seleziona
Dell Desktop System
.
Guida in linea
.
, quindi scegliere
All
(Tutte).
System
(Utilità
.
14 Ricerca di informazioni

Installazione e uso del computer

Vista frontale del computer

1
2 3
4
5
6 7
8
1
Posizione del numero di servizio
9
10 11
Utilizzare questo numero per identificare il computer quando si accede al sito Web del supporto tecnico di Dell o si contatta il personale del supporto tecnico.
Installazione e uso del computer 15
2
Pulsante di espulsione dell’unità ottica
3
FlexBay aperto/chiuso Premere per aprire o chiudere il pannello dell’unità
4
Unità ottica Può contenere un’unità ottica opzionale.
5
Unità FlexBay Può contenere un’unità disco floppy opzionale o un
6
Pulsante di accensione Premere il pulsante di accensione per accendere
7
Indicatore di alimentazione
8
Connettori USB 2.0 (2) Utilizzare i connettori USB del pannello
9
Connettore per microfono
10
Connettore per cuffie Utilizzare il connettore per cuffie per collegare le cuffie
11
Indicatore di attività dell’unità
Premere per aprire o chiudere l’unità ottica.
disco floppy/lettore di schede flash.
lettore di schede flash opzionale. Per informazioni sull’uso del lettore di schede flash, vedere “Lettore di schede flash” a pagina 152.
il computer.
AVVISO:
non utilizzare il pulsante di accensione per spegnere il computer, ma chiudere la sessione di lavoro del sistema operativo.
L’indicatore al centro di questo pulsante segnala lo stato di alimentazione.
anteriore per collegare le periferiche utilizzate solo occasionalmente, ad esempio i joystick o le fotocamere, o per le periferiche USB avviabili. Per ulteriori informazioni sull’avvio da una periferica USB, vedere “Opzioni del programma di configurazione del sistema” a pagina 190. Si consiglia di utilizzare i connettori USB sul retro del computer per le periferiche che rimangono sempre collegate, quali stampanti e tastiere.
Utilizzare il connettore per microfono per collegare un microfono per computer e integrare voce o musica in un programma audio o di telefonia. Sui computer dotati di una scheda audio, il connettore per microfono si trova sulla scheda.
e la maggior parte dei tipi di altoparlante.
L’indicatore di attività del disco rigido è acceso quando il computer legge o scrive dati sul disco rigido oppure durante il funzionamento di una periferica, ad esempio un lettore CD.
per evitare la perdita di dati,
16 Installazione e uso del computer

Vista posteriore del computer

1
2
5
3
1 Connettori del
pannello posteriore
2 Slot per schede Ogni slot consente di accedere ai connettori
3 LED dell’alimentatore Indica la disponibilità di alimentazione
Utilizzare il connettore appropriato per collegare periferiche USB, audio e di altro tipo. Per ulteriori informazioni, vedere “Connettori del pannello posteriore” a pagina 18.
delle schede PCI e PCI Express installate.
per l’alimentatore.
Installazione e uso del computer 17
4
4 Connettore di
alimentazione
5 Anelli di sicurezza Gli anelli di sicurezza servono per applicare un
Inserire il cavo di alimentazione.
dispositivo antifurto, acquistabile separatamente. Gli anelli di sicurezza consentono di fissare il coperchio del computer al telaio con un lucchetto per impedire l’accesso non autorizzato all’interno del computer. Per utilizzarli, far passare un lucchetto attraverso gli anelli e chiuderlo.

Connettori del pannello posteriore

1 Indicatore di
attività della rete
2 Connettore
dell’adattatore di rete
12
1011 9
L’indicatore giallo lampeggia quando il computer trasmette o riceve dati sulla rete. Nel caso di traffico di rete intenso, è possibile che questo indicatore sia costantemente acceso.
Per collegare il computer a una rete o a una periferica a banda larga, collegare un’estremità del cavo di rete a una porta di rete oppure alla periferica di rete o a banda larga. Collegare l’altra estremità del cavo al connettore dell’adattatore di rete sul pannello posteriore del computer. Il cavo di rete è correttamente inserito quando scatta in posizione.
34
5
6
7
8
NOTA: non collegare un cavo telefonico al connettore di rete.
Sui computer dotati di scheda di rete, utilizzare il connettore sulla scheda. Per la rete si consiglia di utilizzare connettori e cavi appartenenti alla Categoria 5. Se si deve necessariamente utilizzare un cavo di Categoria 3, impostare la velocità della rete su 10 Mbps per garantire un funzionamento affidabile.
18 Installazione e uso del computer
3 Indicatore di
integrità della connessione
4 Connettore
centrale/subwoofer
5 Connettore della
linea di ingresso
6 Connettore L/R
anteriore della linea di uscita
7 Connettore per
microfono
8 Connettore L/R
surround laterale
9 Connettore L/R
surround posteriore
• Verde: è presente una connessione funzionante tra una rete a 10/100 Mbps e il computer.
• Spento: il computer non rileva alcuna connessione fisica alla rete.
Utilizzare il connettore arancione per collegare un altoparlante al canale audio LFE (Low Frequency Effects, Effetti a bassa frequenza). Il canale audio LFE è presente nelle combinazioni audio surround digitali per la sola trasmissione di dati a bassa frequenza (80 Hz o inferiore). Grazie al canale LFE, il subwoofer può produrre un’estensione molto profonda dei bassi. I sistemi sprovvisti di subwoofer trasferiscono i dati LFE agli altoparlanti principali del sistema audio surround.
Utilizzare il connettore azzurro della linea di ingresso per collegare una periferica di registrazione o di riproduzione, ad esempio un riproduttore di audiocassette, un lettore CD o un videoregistratore. Nei computer dotati di scheda audio, utilizzare il connettore sulla scheda.
Utilizzare il connettore verde della linea di uscita (disponibile sui computer con scheda audio integrata) per collegare le cuffie e la maggior parte degli altoparlanti con amplificatori integrati. Nei computer dotati di scheda audio, utilizzare il connettore sulla scheda.
Utilizzare il connettore rosa per microfono per collegare un microfono per computer e integrare voce o musica in un programma audio o di telefonia. Sui computer dotati di una scheda audio, il connettore per microfono si trova sulla scheda.
Utilizzare il connettore grigio per fornire audio in surround ai computer dotati di altoparlanti 7.1. Sui computer dotati di una scheda audio, il connettore per microfono si trova sulla scheda.
Utilizzare il connettore surround nero per collegare altoparlanti a più canali.
Installazione e uso del computer 19
10 Connettori
USB 2.0 (4)
11 Connettore
video VGA
Utilizzare i connettori USB sul retro del computer per le periferiche che rimangono sempre collegate, quali stampanti e tastiere.
Si consiglia di utilizzare i connettori USB del pannello anteriore per le periferiche che si collegano occasionalmente, quali joystick o fotocamere digitali.
Collegare il cavo VGA del monitor al connettore VGA del computer.
Nei computer dotati di scheda video, utilizzare il connettore sulla scheda.

Installazione del computer in un cabinet

L’installazione del computer in un cabinet può limitare il flusso dell’aria e influire sulle prestazioni, poiché può provocare un surriscaldamento del sistema. Attenersi alle indicazioni seguenti quando si installa il computer in un cabinet:
AVVISO: le specifiche relative alla temperatura di funzionamento indicate nel
manuale del proprietario si riferiscono alla temperatura ambiente di funzionamento massima. È necessario prendere in considerazione la temperatura ambiente della stanza quando si installa il computer in un cabinet. Ad esempio, se la temperatura ambiente della stanza è di 25°, a seconda delle specifiche del computer in uso, è disponibile solo un margine compreso tra 5° e 10° prima di raggiungere la temperatura di funzionamento massima del computer. Per maggiori dettagli sulle specifiche del computer, vedere “Specifiche” a pagina 183.
Lasciare uno spazio vuoto minimo di 10,2 cm su tutti i lati del computer muniti di prese di aerazione per assicurare il flusso d’aria necessario per un’appropriata ventilazione.
Se il cabinet è dotato di sportelli, questi ultimi devono lasciare passare almeno il 30% del flusso d’aria attraverso il cabinet (parte anteriore e posteriore).
20 Installazione e uso del computer
Se il computer è installato in un angolo sopra o sotto una scrivania, lasciare almeno 5,1 cm di spazio libero tra il retro del computer e il muro per assicurare il flusso d’aria necessario per un’appropriata ventilazione.
Installazione e uso del computer 21
Non installare il computer in un cabinet che non consente il flusso d’aria.
Un flusso d’aria limitato influisce negativamente sulle prestazioni del computer, poiché può provocarne il surriscaldamento.

Installazione di una stampante

AVVISO: prima di collegare una stampante al computer, completare
la configurazione del sistema operativo.
Consultare la documentazione fornita con la stampante per informazioni sull’installazione e sulle seguenti operazioni:
Ricerca e installazione di driver aggiornati
Collegamento della stampante al computer
Caricamento della carta e installazione della cartuccia del toner o di inchiostro.
Per l’assistenza tecnica, consultare il manuale dell’utente fornito con la stampante o rivolgersi al produttore della stampante.
22 Installazione e uso del computer

Cavo della stampante

Il collegamento della stampante al computer viene effettuato mediante un cavo USB o parallelo. È possibile che con la stampante non venga fornito alcun cavo. In tal caso, accertarsi di acquistare un cavo compatibile con la stampante e il computer. Se insieme al computer è stato acquistato un cavo della stampante, il cavo dovrebbe essere incluso nella scatola del computer.

Collegamento di una stampante USB

NOTA: le periferiche USB possono essere collegate mentre il computer è acceso.
1
Se non si è già provveduto, completare l’installazione del sistema operativo.
2
Collegare il cavo USB della stampante ai connettori USB del computer e della stampante. Il collegamento è possibile solo se i connettori sono orientati correttamente.
1
1 Connettore USB
del computer
3
2 Connettore USB
della stampante
Installazione e uso del computer 23
2
3 Cavo USB della
stampante
3
Accendere prima la stampante, quindi il computer.
4
A seconda del sistema operativo del computer, può essere disponibile una procedura guidata che facilita l’installazione del driver della stampante:
In Windows
stampante
®
XP, fare clic su
per avviare Installazione guidata stampante.
Start→
Stampanti e fax→ Aggiungi
In Windows Vista™, fare clic su per avviare Installazione guidata stampante.
5
Se necessario, installare i driver della stampante. Vedere “Reinstallazione dei driver e delle utilità” a pagina 99 e la documentazione fornita con la stampante.
Start →
Rete→ Aggiungi stampante

Riproduzione di CD e DVD

AVVISO: non premere sul cassetto del CD o del DVD durante l’apertura
e la chiusura. Lasciare chiuso il cassetto quando non si utilizza l’unità.
AVVISO: non spostare il computer durante la riproduzione di un CD o di un DVD.
1
Premere il pulsante di espulsione sulla parte anteriore dell’unità.
2
Inserire il disco al centro del cassetto con l’etichetta rivolta verso l’esterno. Far combaciare i bordi del disco sotto le linguette che si trovano lungo il bordo del cassetto.
24 Installazione e uso del computer
3
Spingere delicatamente il cassetto.
NOTA: se si utilizza un modulo fornito con un altro computer, è necessario
installare i driver e il software necessari per riprodurre i DVD o scrivere i dati. Per ulteriori informazioni, vedere il CD Drivers and Utilities.
Per informazioni sulla formattazione di CD per la memorizzazione di dati, sulla creazione di CD musicali o sulla copia di CD, fare riferimento al software del CD fornito con il computer.
NOTA: assicurarsi di rispettare tutte le leggi sul copyright quando si creano CD.
Un lettore CD include i seguenti pulsanti principali:
Riproduzione
Spostamento all’indietro all’interno del brano corrente
Pau sa
Avanzamento all’interno del brano corrente
Interruzione
Passaggio al brano precedente
Espulsione
Passaggio al brano successivo
Un lettore DVD include i seguenti pulsanti principali.
Interruzione
Spostamento all’inizio del capitolo corrente
Riproduzione
Avanzamento veloce
Pau sa
Riavvolgimento rapido
Installazione e uso del computer 25
Avanzamento di un singolo fotogramma in modalità pausa
Passaggio al titolo o al capitolo successivo
Riproduzione continua del titolo o del capitolo corrente
Passaggio al titolo o al capitolo precedente
Espulsione
Per ulteriori informazioni sulla riproduzione di CD o DVD, fare clic su ? nella finestra del lettore CD o DVD (se disponibile).

Regolazione del volume

NOTA: se gli altoparlanti sono disattivati, non è possibile udire la riproduzione
del CD o del DVD.
1
Aprire la finestra del controllo del volume.
2
Nella finestra nella colonna
Controllo volume Controllo volume
, fare clic sul dispositivo di scorrimento e trascinarlo verso l’alto o verso il basso
per aumentare o abbassare il volume.
Per ulteriori informazioni sulle opzioni di controllo del volume, fare clic su ? nella finestra Controllo volume.

Regolazione dell’immagine

Se viene visualizzato un messaggio di errore che informa che la risoluzione e il numero di colori correnti utilizzano troppa memoria e impediscono la riproduzione del DVD, modificare le proprietà dello schermo attenendosi alla seguente procedura:
Windows XP
1
Fare clic su
2
In
Scegliere un’operazione
dello schermo
3
In
Risoluzione schermo
e trascinarlo per ridurre l’impostazione della risoluzione.
4
Nella casella di riepilogo a discesa nel riquadro
Media (16 bit)
Start→
Pannello di controllo→ Aspetto e temi
.
, fare clic sul dispositivo di scorrimento
e fare clic su OK.
, fare clic su
.
Cambiare la risoluzione
Colori
, scegliere
26 Installazione e uso del computer
Windows Vista
1
Fare clic su Start
2
In
Personalizzazione
Viene visualizzata la finestra
3
In
Risoluzione:
, fare clic sul dispositivo di scorrimento e trascinarlo
Pannello di controllo→ Aspetto e temi
, fare clic su
Modifica risoluzione dello schermo
Proprietà dello schermo
.
.
.
per ridurre l’impostazione della risoluzione.
4
Nella casella di riepilogo a discesa nel riquadro
Media (16 bit)
su
5
Fare clic su OK.
.
Colori
, fare clic

Copia di CD e DVD

NOTA: per la creazione di CD o DVD, assicurarsi di rispettare tutte le leggi a tutela
del copyright.
Questa sezione riguarda solo i computer con un’unità CD-RW, DVD+/-RW o un’unità combinata CD-RW/DVD.
NOTA: i tipi di unità CD o DVD forniti da Dell variano da paese a paese.
Le istruzioni riportate di seguito indicano come creare una copia esatta di un CD o di un DVD utilizzando Roxio Creator Plus – Dell Edition. È possibile utilizzare Roxio Creator Plus anche per altri scopi, ad esempio per creare CD musicali con i file audio presenti sul computer o per eseguire il backup di dati importanti. Per informazioni, aprire Roxio Creator Plus e fare clic sull’icona con il punto di domanda nell’angolo superiore destro della finestra.
Esecuzione della copia di CD o DVD
NOTA: non è possibile scrivere su supporti DVD con le unità combinate
CD-RW/DVD. Se si dispone di un’unità combinata CD-RW/DVD e si verificano problemi di registrazione, verificare se sono disponibili delle patch software sul sito Web di Sonic all’indirizzo www.sonic.com.
Le unità DVD scrivibili installate sui computer Dell™ sono in grado di scrivere su supporti DVD+/-R, DVD+/-RW e DVD+R DL (dual layer), ma non su supporti DVD-RAM o DVD-R DL e potrebbero non essere in grado di leggerli.
NOTA: la maggior parte dei DVD in commercio dispone di una tecnologia
di protezione del copyright che ne impedisce la copia con Roxio Creator Plus.
Installazione e uso del computer 27
1
Aprire Roxio Creator Plus.
2
Nella scheda
3
Per copiare il CD o il DVD:
Se si dispone di una sola unità CD o DVD
Copy
le impostazioni siano corrette, quindi fare clic su Il computer legge il CD o DVD di origine, quindi copia i dati in una cartella temporanea sul disco rigido del computer.
Quando richiesto, inserire un CD o DVD vuoto nell’unità e fare clic su
OK
.
(Copia), fare clic su
Disc Copy
, assicurarsi che
(Copia disco).
Disc Copy
.
Se si dispone di due unità CD o DVD
, selezionare l’unità in cui
è stato inserito il CD o DVD di origine e quindi fare clic sul pulsante
Disc Copy
. Il computer copia i dati presenti sul CD o DVD nel CD
o DVD vuoto.
Al termine della copia del CD o DVD di origine, il CD o DVD creato viene automaticamente espulso.
Uso di CD e DVD vuoti
Con le unità CD-RW è possibile scrivere solo su supporti di registrazione CD, compresi i CD-RW ad alta velocità, mentre con le unità DVD scrivibili è possibile scrivere sia su supporti di registrazione CD che su supporti di registrazione DVD.
Per registrare musica o memorizzare file di dati in modo permanente, utilizzare CD-R vuoti. Raggiunta la capacità massima di memoria di un CD-R, non sarà più possibile riscriverci sopra (per ulteriori informazioni, consultare la documentazione di Sonic). Se si desidera avere la possibilità di cancellare, riscrivere o aggiornare i dati presenti sul disco, utilizzare CD-RW vuoti.
I supporti DVD+/-R possono essere utilizzati per memorizzare grandi quantità di dati in modo permanente. Dopo aver creato un disco DVD+/-R, potrebbe non essere più possibile scrivere sul disco se questo viene finalizzato o chiuso durante la fase finale del processo di creazione del disco. Se si desidera avere la possibilità di cancellare, riscrivere o aggiornare i dati sul disco, è opportuno utilizzare DVD+/-RW vuoti.
28 Installazione e uso del computer
Unità CD scrivibili
Tipo di supporto Lettura Scrittura Riscrivibile
CD-RSìSìNo
CD-RW
Unità DVD scrivibili
Tipo di supporto Lettura Scrittura Riscrivibile
CD-RSìSìNo
CD-RW
DVD+RSìSìNo
DVD-RSìSìNo
DVD+RW
DVD-RW
DVD+R DL No
DVD-R DL Possibile No No
DVD-RAM Possibile No No
Suggerimenti utili
Utilizzare Esplora risorse di Microsoft® Windows® per trascinare i file selezionati in un CD-R o CD-RW solo dopo avere avviato Roxio Creator Plus e aperto un progetto Creator.
Per creare CD musicali da riprodurre con i normali impianti stereo, utilizzare supporti CD-R. È possibile che molti impianti stereo domestici o per auto non siano in grado di riprodurre i CD-RW.
Roxio Creator Plus non è in grado di creare DVD audio.
I file musicali MP3 possono essere riprodotti solo su riproduttori MP3 o su computer su cui è installato un software MP3.
È possibile che i lettori DVD disponibili in commercio e utilizzati nei sistemi home theater non supportino tutti i formati DVD disponibili. Per un elenco dei formati supportati dal lettore DVD utilizzato, consultare la documentazione fornita con il lettore oppure contattare il produttore.
Installazione e uso del computer 29
Non copiare una quantità di dati pari alla capacità massima di un CD-R o CD-RW vuoto. Ad esempio, non copiare un file di 650 MB su un CD vuoto da 650 MB. Sul CD-RW sono necessari almeno 1-2 MB di spazio per finalizzare la registrazione.
Utilizzare un CD-RW vuoto per provare a registrare un CD fino ad acquisire sufficiente dimestichezza con le tecniche di registrazione di CD. Se si commette un errore, sarà possibile cancellare i dati sul CD-RW e riprovare. Si consiglia inoltre di utilizzare CD-RW vuoti per provare progetti di file musicali prima di registrarli permanentemente su un CD-R vuoto.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web di Sonic all’indirizzo
sonic.com
.

Uso di un lettore di schede flash (opzionale)

Il lettore di schede flash può essere utilizzato per trasferire dati direttamente al computer.
Questo lettore supporta i seguenti tipi di memoria:
Scheda xD-Picture
SmartMedia (SMC)
CompactFlash tipo I e II (CF I/II)
Scheda MicroDrive
Scheda SecureDigital (SD)
MultiMediaCard (MMC)
Memory Stick (MS/MS Pro)
Per informazioni sull’installazione di un lettore di schede flash, vedere “Installazione di un lettore di schede flash” a pagina 155.
30 Installazione e uso del computer
Loading...
+ 208 hidden pages