Powielanie w jakikolwiek sposób bez pisemnego zezwolenia firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.
Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL, Vostro, Wi-Fi Catcher i Dell MediaDirect znakami
towarowymi firmy Dell Inc.; Intel jest zarejestrowanym znakiem towarowym, a Core jest znakiem
towarowym firmy Intel Corporation; Microsoft, Windows, Outlook i Windows Vista są znakami
towarowymi albo zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach; Bluetooth jest zarejestrowanym znakiem towarowym należącym do
firmy Bluetooth SIG, Inc. i jest używany przez firmę Dell w ramach licencji.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe, odnoszące się do podmiotów
posiadających prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell. nie rości sobie praw
własności do marek i nazw towarowych innych niż jej własne.
Niektóre funkcje mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczane z danym
Z komputerem mogą być dostarczone dodatkowe informacje.
Nośnik Drivers and Utilities
Dokumentacja i sterowniki zostały już
zainstalowane na komputerze. Za pomocą
nośnika Drivers and Utilities można ponownie
zainstalować sterowniki (patrz „Ponowna
instalacja sterowników i programów
narzędziowych” na stronie 148) lub uruchomić
program Dell Support 3 (patrz „Pomoc
techniczna firmy Dell” na stronie 115).
Nośniki Drivers and Utilities mogą zawierać
również pliki Readme z najświeższymi
informacjami na temat innowacji
technologicznych w komputerze lub
zaawansowane techniczne materiały
referencyjne dla techników i doświadczonych
użytkowników.
UWAGA:
można znaleźć pod adresem
Przewodnik z informacjami o produkcie firmy
Dell™
Aktualizacje sterowników i dokumentacji,
support.euro.dell.com
.
Wyszukiwanie informacji
15
Co chcesz znaleźć?Znajdziesz tutaj
• Jak skonfigurować komputer
• Wyjmowanie i wymiana
podzespołów
• Dane techniczne
• Konfiguracja ustawień
systemowych
• Rozwiązywanie problemów
Schemat konfiguracyjny
Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu
Microsoft Windows XP i Windows Vista™
1
Kliknij
Start →
i obsługa techniczna)
System Guides
i systemowe firmy Dell)
(Podręczniki systemowe).
2
Kliknij
Przewodnik użytkownika
komputera.
• Znacznik usługi i kod ekspresowej
obsługi
®
• Klucz systemu Microsoft
Windows
®
Numer seryjny i klucz systemu Microsoft
Windows
Te etykiety znajdują się na komputerze.
• Numer seryjny pozwala zidentyfikować
komputer podczas używania witryny
support.euro.dell.com
techniczną.
Help and Support
→
Dell User and
(Pomoc
(Podręczniki użytkownika
→
System Guides
dla danego
lub kontaktu z pomocą
16
Wyszukiwanie informacji
• Wprowadź kod usług ekspresowych, aby
przekierować połączenie, kontaktując się
z pomocą techniczną.
UWAGA:
Dla zwiększenia bezpieczestwa nowo
zaprojektowana etykieta licencji Microsoft Windows
zawiera „wizjer Port-Hole™”, który wygląda jak
wycięty fragment etykiety i ma zniechęcać do je
usuwania.
Co chcesz znaleźć?Znajdziesz tutaj
• Solutions (Rozwiązania) —
wskazówki dotyczące
rozwiązywania problemów, porady,
artykuły techniczne, kursy online
i często zadawane pytania
• Community (Społeczność) —
dyskusje online z innymi
klientami firmy Dell
•Upgrades (Aktualizacje) —
informacje aktualizacyjne
dotyczące takich komponentów
jak pamięć, dysk twardy i system
operacyjny
•Customer Care (Obsługa
klienta) — informacje
kontaktowe, o stanie zamówień
i zgłoszeń serwisowych,
gwarancyjne i dotyczące napraw
• Service and support (Serwis
i pomoc techniczna) —
informacje o stanie zgłoszenia
i historii pomocy, umowie
serwisowej oraz możliwość
rozmowy online z pracownikiem
pomocy technicznej
• Usługa technicznej aktualizacji
firmy Dell — aktywne
powiadamianie pocztą
elektroniczną o aktualizacjach
oprogramowania i sprzętu dla
danego komputera
• Reference (Odsyłacze) —
umożliwiają przejście do
dokumentacji komputera,
szczegółowych informacji
o konfiguracji komputera,
specyfikacji produktów oraz
artykułów
• Downloads (Pliki do pobrania) —
certyfikowane sterowniki,
poprawki i uaktualnienia
oprogramowania
Witryna internetowa pomocy technicznej firmy
Dell — support.dell.com
UWAGA:
biznesowy, aby wyświetlić odpowiednią stronę
pomocy technicznej.
Wybierz swój region lub segment
Wyszukiwanie informacji
17
Co chcesz znaleźć?Znajdziesz tutaj
• Oprogramowanie systemowe
komputera przenośnego (NSS) —
w przypadku ponownej instalacji
systemu operacyjnego na
komputerze, należy również
ponownie zainstalować program
narzędziowy NSS. Program NSS
automatycznie wykrywa komputer
i system operacyjny użytkownika,
a następnie instaluje aktualizacje
zgodnie z ustawieniami, tym
samym zapewniając ważne
uaktualnienia systemu
operacyjnego oraz obsługę
3,5-calowych dyskietek USB Dell,
procesorów Intel
®
, napędów
optycznych i urządzeń USB. NSS
jest niezbędne do prawidłowego
działania komputera firmy Dell.
• Jak korzystać z systemu Microsoft
Windows XP lub Windows
Vista™
• Jak pracować z programami
i plikami
• Jak spersonalizować pulpit
Aby pobrać program NSS:
1
Przejdź pod adres
wybierz swój kraj/region, a następnie kliknij
opcję
Drivers & Downloads
do pobrania).
2
Wprowadź znacznik usługi lub model
produktu, a następnie kliknij przycisk
(Przejdź).
3
Wybierz swój system operacyjny i język oraz
kliknij opcję
pobrania) lub w opcji
(Wyszukiwanie plików do pobrania) znajdź
słowo kluczowe
(Oprogramowanie systemowe komputera
przenośnego).
UWAGA:
Interfejs użytkownika witryny
support.euro.dell.com
w zależności od wybranych opcji.
Pomoc i obsługa techniczna systemu Windows
System Microsoft Windows XP:
1
Kliknij przycisk
(Pomoc i obsługa techniczna).
Support
2
Wybierz jeden z wyświetlonych tematów albo
wpisz słowo lub frazę opisującą problem
Search
wpole
a następnie kliknij temat opisujący problem.
3
Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie.
System Microsoft Windows Vista:
1
W systemie Windows Vista kliknij przycisk
Start , a następnie kliknij opcję
(Pomoc i obsługa techniczna).
Support
2
W polu
Search Help
słowo lub frazę opisującą problem, a następnie
naciśnij klawisz <Enter> lub kliknij lupę.
3
Kliknij temat opisujący problem.
4
Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie.
support.euro.dell.com
,
(Sterowniki i pliki
Go
Find Downloads
Notebook System Software
(Znajdź pliki do
Downloads Search
może się różnić
Start
i pozycję
Help and
(Szukaj), kliknij ikonę strzałki,
Help and
(Wyszukaj pomoc) wpisz
18
Wyszukiwanie informacji
Co chcesz znaleźć?Znajdziesz tutaj
• Informacje o aktywności sieci,
kreatorze zarządzania energią,
skrótach klawiaturowych i innych
elementach kontrolowanych przez
program Dell QuickSet.
• Jak ponownie zainstalować system
operacyjny
Pomoc programu Dell QuickSet
Aby przeglądać Pomoc do narzędzia Dell
QuickSet, kliknij prawym przyciskiem myszy
ikonę Dell QuickSet w obszarze powiadamiania
systemu Windows.
Dodatkowe informacje o programie QuickSet
można znaleźć w części „Funkcje programu
Dell™ QuickSet” na stronie 199.
Nośniki z systemem operacyjnym
System operacyjny został już zainstalowany
w komputerze. Aby ponownie zainstalować
system operacyjny, użyj jednej z następujących
metod:
• Program
systemu) Microsoft Windows — Program
Przywracanie systemu
przywraca wcześniejszy stan systemu
operacyjnego bez modyfikowania plików
danych.
• Program Dell PC Restore — Program Dell PC
Restore
stanu pracy. Program Dell PC Restore może
nie być dostarczany z komputerem.
• Nośnik instalacyjny z systemem
operacyjnym — Jeśli do komputera dołączony
jest nośnik z systemem operacyjnym, za jego
pomocą można przywrócić system operacyjny.
Aby uzyskać dalsze informacje, patrz
„Przywracanie systemu operacyjnego Microsoft
Windows” na stronie 153.
Po dokonaniu ponownej instalacji systemu
operacyjnego należy użyć nośnika Drivers and Utilities w celu ponownego zainstalowania
sterowników urządzeń dostarczonych wraz
z komputerem.
Etykieta z kluczem produktu systemu
operacyjnego znajduje się na komputerze.
UWAGA:
operacyjnego różni się w zależności od
zamówionego systemu operacyjnego.
System Restore
przywraca komputer do początkowego
Kolor nośnika instalacyjnego systemu
(Przywracanie
Microsoft Windows
Wyszukiwanie informacji
19
20
Wyszukiwanie informacji
Informacje na temat komputera
Określanie konfiguracji komputera
W zależności od decyzji podjętych przy zakupie komputera, komputer ma jedną
lub kilka konfiguracji kontrolera. Aby określić konfigurację kontrolera wideo
wkomputerze:
1
K
liknij przycisk Start
(Pomoc i obsługa techniczna).
2
W obszarze
your computer information and diagnose problems
aby wyświetlić informacje o komputerze i przeanalizować problemy).
3
W obszarze
wybierz opcję
Na ekranie
o komputerze — Sprzęt) można sprawdzić typ kontrolera wideo
zainstalowanego w komputerze oraz inne elementy sprzętowe.
Pick a Task
My Computer Information
My Computer Information — Hardware
, a następnie kliknij opcję
(Wybierz zadanie) kliknij opcję
Hardware
(Sprzęt).
Help and Support
Use Tools to view
(Użyj narzędzi,
(Informacje o komputerze)
(Informacje
Informacje na temat komputera
21
Widok z przodu
1
2
14
13
12
3
4
5
6
7
22
11
1
wskaźnik kamery (opcjonalny)
3
zatrzask wyświetlacza
5
przycisk zasilania
7
lampki stanu urządzenia
9
czujnik interfejsu podczerwieni
11
przyciski panelu dotykowego
13
lampki stanu klawiatury
Informacje na temat komputera
10
98
2
kamera (opcjonalny)
4
wyświetlacz
6
klawiatura
8
panel dotykowy
10
przyciski sterowania mediami
12
przycisk Dell™ MediaDirect™
14
mikrofony cyfrowe
WSKAźNIKKAMERY — Wskazuje, że kamera jest włączona. W zależności od
konfiguracji wybranej podczas zamawiania komputera może on nie mieć kamery.
KAMERA — Wbudowana kamera umożliwia przechwytywanie sekwencji wideo,
konferencje i rozmowy wideo. W zależności od konfiguracji wybranej podczas
zamawiania komputera może on nie mieć kamery.
ZATRZASKWYŚWIETLACZA — Przytrzymuje wyświetlacz w pozycji zamkniętej.
WYŚWIETLACZ — Więcej informacji na temat wyświetlacza można znaleźć w części
„Korzystanie z wyświetlacza” na stronie 47.
PRZYCISKZASILANIA — Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć komputer lub wyjść
z trybu zarządzania energią (patrz „Konfigurowanie ustawień zarządzania energią” na
stronie 57).
OSTRZEŻENIE:
z funkcji zamykania systemu Microsoft
Aby uniknąć utraty danych, komputer należy wyłączać, korzystając
®
Windows®, a nie naciskając przycisk zasilania.
Jeśli komputer przestanie reagować, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, dopóki
komputer nie wyłączy się całkowicie (może to potrwać kilka sekund).
KLAWIATURA — Więcej informacji o klawiaturze można znaleźć w części
„Korzystanie z klawiatury i panelu dotykowego” na stronie 49.
Informacje na temat komputera
23
LAMPKISTANUURZą DZENIA
Znaczenie niebieskich lampek umieszczonych z prawej strony klawiatury jest
następujące:
Lampka zasilania – włącza się z chwilą włączenia komputera, mruga, gdy
komputer pracuje w trybie zarządzania energią.
Lampka aktywności dysku twardego – włącza się, gdy komputer odczytuje
lub zapisuje dane.
24
OSTRZEŻENIE:
komputera, gdy lampka miga.
Lampka stanu akumulatora – świeci światłem ciągłym lub miga, wskazując
stan naładowania akumulatora.
Informacje na temat komputera
Aby uniknąć utraty danych, nigdy nie należy wyłączać
Lampka stanu sieci WiFi – włącza się po włączeniu pracy w sieci
bezprzewodowej. Aby włączyć lub wyłączyć pracę w sieci bezprzewodowej,
należy użyć przełącznika sieci bezprzewodowej (patrz „przełącznik
łączności bezprzewodowej” na stronie 28).
®
Lampka stanu interfejsu Bluetooth
– włącza się, gdy zostanie włączona
wewnętrzna karta z bezprzewodową technologią Bluetooth.
UWAGA:
Wewnętrzna karta z bezprzewodową technologią Bluetooth jest
opcjonalna. Lampka zapala się tylko w przypadku zamówienia karty wraz
z komputerem. Dodatkowe informacje można znaleźć w dokumentacji
dostarczanej z kartą.
Aby wyłączyć tylko funkcję technologii bezprzewodowej Bluetooth, należy
prawym przyciskiem myszy kliknąć ikonę w obszarze powiadamiania,
a następnie kliknąć opcję Disable Bluetooth Radio (Wyłącz radio
Bluetooth).
Aby szybko włączyć lub wyłączyć wszystkie urządzenia bezprzewodowe,
należy użyć przełącznika sieci bezprzewodowej (patrz „przełącznik
łączności bezprzewodowej” na stronie 28).
Jeśli komputer podłączony jest do gniazda elektrycznego, lampkazachowuje się
w następujący sposób:
– Świeci na niebiesko: trwa ładowanie akumulatora.
– Miga na niebiesko: akumulator jest prawie całkowicie naładowany.
– Wyłączona: akumulator jest odpowiednio naładowany.
Jeśli komputer jest zasilany z akumulatora, lampkazachowuje się w następujący
sposób:
– Wyłączona: akumulator jest odpowiednio naładowany (lub komputer jest
wyłączony).
– Miga na pomarańczowo: poziom naładowania akumulatora jest niski.
–Świeci na
PANELDOTYKOWY — Udostępnia funkcje myszy (patrz „Panel dotykowy” na
pomarańczowo
: poziom naładowania akumulatora jest krytycznie niski.
stronie 51).
PRZYCISKIPANELUDOTYKOWEGO — Tych przycisków używa się praktycznie tak
samo jak przycisków myszy, jeśli panel dotykowy służy do przesuwania kursora na
wyświetlaczu (patrz „Panel dotykowy” na stronie 51).
PRZYCISKISTEROWANIAMEDIAMI — Sterują odtwarzaniem dysków CD, DVD
aby uruchomić program Dell MediaDirect (patrz „Korzystanie z trybu Dell
MediaDirect™” na stronie 68).
LAMPKISTANUKLAWIATURY
26
Informacje na temat komputera
Znaczenie niebieskich lampek umieszczonych nad klawiaturą jest następujące:
Zapala się w przypadku włączenia klawiatury numerycznej (Num Lock).
9
Zapala się po włączeniu funkcji pisania wielkimi literami (Caps Lock).
A
Zapala się po włączeniu funkcji blokowania przewijania.
MIKROFONYCYFROWE — Wbudowany mikrofon do konferencji i rozmów.
Widok z lewej strony
145632
szczelina linki zabezpieczającej
1
3
dysk twardy
5
przełącznik łączności bezprzewodowej
SZCZELINALINKIZABEZPIECZAJą CEJ — Umożliwia podłączenie do komputera
2
otwory wentylacyjne
4
gniazdo karty ExpressCard
6
lampka lokalizatora sieci Dell Wi-Fi Catcher™
dostępnych na rynku urządzeń zabezpieczających przed kradzieżą (patrz „Blokada
kabla zabezpieczającego” na stronie 105).
PRZESTROGA: Otworów wentylacyjnych nie wolno zasłaniać, zatykać ich
ani dopuszczać, aby gromadził się w nich kurz. Gdy komputer jest uruchomiony,
nie należy go przechowywać w miejscach o słabej wentylacji, na przykład
w zamkniętej aktówce. Ograniczony przepływ powietrza grozi uszkodzeniem
komputera lub pożarem.
OTWORYWENTYLACYJNE — Komputer wykorzystuje wewnętrzny wentylator do
wytworzenia przepływu powietrza przez otwory wentylacyjne, co zapobiega
przegrzaniu się komputera. Komputer włącza wentylator wtedy, gdy jego temperatura
nadmiernie wzrośnie. Działaniu wentylatorów może towarzyszyć szum, który jest
zjawiskiem normalnym i nie oznacza awarii wentylatora ani komputera.
Informacje na temat komputera
27
DYSKTWARDY — Przechowuje oprogramowanie i dane.
GNIAZDOKARTY EXPRESSCARD — Obsługuje jedną kartę ExpressCard. Komputer
jest dostarczany wraz z plastikową zaślepką zainstalowaną w gnieździe. Więcej
informacji można znaleźć w części „Korzystanie z kart ExpressCard” na stronie 87.
PRZEłąCZNIK łąCZNOŚCIBEZPRZEWODOWEJ — W przypadku włączenia tej funkcji
za pomocą programu Dell QuickSet, ten przełącznik umożliwia wyszukanie
znajdujących się w pobliżu bezprzewodowych sieci lokalnych (WLAN). Można go
również użyć do szybkiego wyłączenia lub włączenia dowolnych urządzeń
bezprzewodowych, takich jak karty sieci WLAN i karty wewnętrzne z bezprzewodową
technologią Bluetooth (patrz „Lokalizator sieci Dell Wi-Fi Catcher™” na stronie 104.
1234
1położenie „off” (wyłączone) Wyłącza urządzenia bezprzewodowe.
2położenie „on” (włączone)Włącza urządzenia bezprzewodowe.
3położenie „momentary”
(chwilowe)
4lampka lokalizatora sieci
Dell Wi-Fi Catcher™
Wyszukuje sieci WLAN (patrz „Lokalizator sieci
Dell Wi-Fi Catcher™” na stronie 104).
• Świeci przerywanym zielonym światłem:
wyszukiwanie sieci
• Świeci ciągłym zielonym światłem: znaleziono
silną sieć
• Świeci na żółto: znaleziono słabą sieć
• Miga na żółto: błąd
• Wyłączona: nie znaleziono sygnału
UWAGA:
Lampka lokalizatora sieci Dell Wi-Fi
Catcher™ świeci tylko wtedy, gdy komputer
jest wyłączony, a przełącznik sieci
bezprzewodowej jest skonfigurowany w
programie konfiguracji systemu (BIOS) pod
kątem kontroli połączeń sieci WiFi.
28
Informacje na temat komputera
Widok z prawej strony
1087546911
1
lampka stanu akumulatora
3
wskaźnik zasilania
5
złącze sieciowe (RJ-45)
7
złącze IEEE 1394
9
przycisk wysuwania
11
złącza audio
ZłąCZAAUDIO
2
1
3
2
lampka aktywności dysku twardego
4
złącza USB (2)
6
złącze wideo
8
czytnik kart pamięci 8-w-1
10
napęd optyczny
Słuchawki należy podłączyć do złącza.
Mikrofon należy podłączyć do złącza.
Informacje na temat komputera
29
NAPĘDOPTYCZNY — Więcej informacji o napędzie optycznym można znaleźć
w części „Korzystanie z multimediów” na stronie 61.
PRZYCISKWYSUWANIA — Naciśnij przycisk wysuwania, aby otworzyć napęd
optyczny.
CZYTNIKKARTPAMIĘCI 8-W -1 — Zapewnia szybki i wygodny sposób przeglądania
i udostępniania fotografii cyfrowych, muzyki i filmów zapisanych na karcie pamięci.
Komputer jest dostarczany wraz z plastikową zaślepką zainstalowaną w gnieździe.
Czytnik kart pamięci 8-w-1 odczytuje następujące cyfrowe karty pamięci:
• karta pamięci Secure Digital (SD)
•karta SDIO
• karta MultiMediaCard (MMC)
• karta Memory Stick
• karta Memory Stick PRO
•karta xD-Picture Card
• karta Hi Speed-SD
•karta Hi Density-SD
ZłąCZE IEEE 1394 — Służy do podłączania urządzeń obsługujących szybki transfer
danych IEEE 1394, np. niektórych cyfrowych kamer wideo.
ZłąCZEWIDEO
Służy do podłączania urządzeń wideo, takich jak monitor.
łąCZESIECIOWE (RJ-45)
Z
OSTRZEŻENIE:
Złącze sieciowe jest większe niż złącze modemowe. Aby uniknąć
uszkodzenia komputera, nie należy podłączać linii telefonicznej do złącza sieciowego.
Umożliwia podłączenie komputera do sieci. Dwie lampki
obok złącza wskazują stan i aktywność połączeń sieci
przewodowej.
Informacje dotyczące korzystania z karty sieciowej znajdują
się w dokumentacji karty sieciowej dostarczonej wraz
z komputerem.
30
Informacje na temat komputera
Loading...
+ 226 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.