Dell Vostro 1700 User Manual [es]

Manual del propietario de
Dell™ Vostro™ 1700
Modelo PP22X
www.dell.com | support.dell.com
Notas, avisos y precauciones
NOTA: una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso
del ordenador.
potenciales o de pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión
corporal o muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo. © 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
La reproducción de este documento de cualquier manera sin la autorización por escrito de Dell Inc. queda estrictamente prohibida.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Vos tro, Wi-Fi Catcher y Dell MediaDirect son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel es una marca comercial registrada y Core es una marca comercial de Intel Corporation; Microsoft, Windows, Outlook y Windows Vista son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/u otros países; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Dell la utiliza bajo licencia.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo PP22X
Noviembre de 2007 P/N JN106 Rev. A01

Contenido

1 Localización de información . . . . . . . . . . 15
2 Acerca de su ordenador
. . . . . . . . . . . . . 21
Establecimiento de la configuración del ordenador
Vista anterior
Vista lateral izquierda
Vista lateral derecha
Vista posterior
Vista inferior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3 Configuración del ordenador . . . . . . . . . 37
Conexión a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Configuración de la conexión a Internet
Transferencia de información a un ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
nuevo
Microsoft Windows XP Microsoft Windows Vista™
. . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . 38
Configuración de una impresora
Cable de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . 44
Conexión de una impresora USB
. . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . 45
Contenido 3
Dispositivos de protección de la alimentación . . . . . 46
Protectores contra sobretensión Acondicionadores de línea Sistemas de alimentación ininterrumpida
. . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . 47
4 Uso de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Ajuste del brillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Cómo pasar la imagen de vídeo de la pantalla del ordenador a un proyector
. . . . . . . . . . . . . . . . 49
Configuración de la resolución de pantalla y frecuencia de actualización
Microsoft Windows Vista
®
Windows XP
®
. . . . . . . . . . . . . . . 50
®
. . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
5 Uso del teclado y de la superficie
táctil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Teclado numérico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4 Contenido
Combinaciones de teclas
Funciones del sistema Funciones de la pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Batería Administración de energía Funciones de la tecla con el logotipo de
Microsoft
®
Windows
. . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . 54
®
. . . . . . . . . . . . . . . 54
Combinaciones de teclas Dell™ QuickSet Ajuste de la configuración del teclado
Superficie táctil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Personalización de la superficie táctil
. . . . . 55
. . . . . . . 55
. . . . . . . 56
6 Uso de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Rendimiento de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Comprobación de la carga de la batería
Medidor de batería Dell™ QuickSet Medidor de batería de Microsoft Medidor de carga de la batería Advertencia de batería baja
Conservación de energía de la batería
. . . . . . . . 58
. . . . . . . . 59
®
Windows® . . 59
. . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . 61
Configuración de los valores de la administración de energía
Uso del estado de alimentación Suspender
Carga de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Sustitución de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Almacenamiento de una batería
. . . . . . . . . . . . 64
7 Uso de dispositivos multimedia. . . . . . . . 65
Reproducción de medios . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Reproducir medios con la controladora remoto de viaje Dell Travel Remote
. . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Copia de soportes CD y DVD
Cómo copiar un CD o un DVD Uso de CD y DVD vírgenes Consejos prácticos
Ajuste del volumen
Ajuste de la imagen
. . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Uso de Dell MediaDirect™
. . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . 73
Contenido 5
Conexión del ordenador a un dispositivo de audio o televisión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
S-vídeo y audio estándar S-vídeo y audio digital S/PDIF Vídeo compuesto y audio estándar Vídeo compuesto y audio digital S/PDIF Vídeo componente y audio estándar
. . . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . 79
. . . . . . 81
. . . . . . . . 83
Vídeo de componente y audio digital S/PDIF
. . . . 86
Activación de la configuración de visualización para la TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
8 Uso de tarjetas ExpressCard . . . . . . . . . 91
Paneles protectores de tarjetas ExpressCard. . . . . . 92
9 Uso del lector de tarjetas de
memoria
10 Instalación y utilización de redes . . . . . 99
6 Contenido
Instalación de una tarjeta ExpressCard
. . . . . . . . . 92
Extracción de una tarjeta ExpressCard o de un panel protector
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Paneles protectores para las tarjetas de memoria
Instalación de una tarjeta de memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . . . 96
Extracción de una tarjeta de memoria o de un panel protector
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Conexión de un cable de módem de banda ancha
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
o red
Configuración de una red . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Red de área local inalámbrica
. . . . . . . . . . . . . 100
Requisitos necesarios para establecer una conexión WLAN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Cómo comprobar la tarjeta de red inalámbrica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Instalación de una WLAN nueva con un enrutador inalámbrico y un módem de banda ancha
Conexión a una WLAN
. . . . . . . . . . . . . . . 103
. . . . . 102
Mobile Broadband (o Wireless Wide Area Network)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Requisitos para establecer una conexión de red Mobile Broadband
. . . . . . . . . . . . . . . 105
Comprobación de la tarjeta Mobile Broadband de Dell™
Conexión a una red Mobile Broadband
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
. . . . . . 107
Activación o desactivación de la tarjeta Mobile Broadband de Dell
Localizador de redes Dell Wi-Fi Catcher™
. . . . . . . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . 108
11 Protección del ordenador . . . . . . . . . . . 109
Seguro para cable de seguridad . . . . . . . . . . . . 109
Contraseñas
Si el ordenador se pierde o si se lo roban
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
. . . . . . . 111
12 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . 113
Dell Technical Update Service . . . . . . . . . . . . . 113
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Contenido 7
Dell Support Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Dell Support PC TuneUp de Dell Dell PC Checkup Dell Network Assistant DellConnect
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
. . . . . . . . . . . . . . . . 120
. . . . . . . . . . . . . . . . . 120
. . . . . . . . . . . . . . 120
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Problemas con las unidades
Problemas con la unidad óptica Problemas con la unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . 121
. . . . . . . . . 122
. . . . . 123
Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet
Mensajes de error
Problemas con las tarjetas ExpressCard
Problemas con un dispositivo IEEE 1394
Problemas con el teclado
Bloqueos y problemas con el software
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
. . . . . . . 132
. . . . . . . 133
. . . . . . . . . . . . . . . 133
Problemas con el teclado externo Caracteres no esperados
El ordenador no se inicia El ordenador no responde
. . . . . . . . 133
. . . . . . . . . . . . . 134
. . . . . . . . 134
. . . . . . . . . . . . . 135
. . . . . . . . . . . . 135
Un programa no responde o se bloquea repetidamente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Un programa está diseñado para una versión anterior del sistema operativo Microsoft® Windows®
Aparece una pantalla azul fija Problemas con Dell MediaDirect Otros problemas con el software
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
. . . . . . . . . . 136
. . . . . . . . . 136
. . . . . . . . . 137
8 Contenido
Problemas con la memoria
. . . . . . . . . . . . . . 138
Problemas con la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Mobile Broadband (Wireless Wide Area Network [WWAN])
. . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Problemas con la alimentación . . . . . . . . . . . . . 140
Problemas con la impresora
Problemas con el escáner
Problemas con el sonido y los altavoces
. . . . . . . . . . . . . . . 141
. . . . . . . . . . . . . . . . 142
. . . . . . . . 143
Los altavoces integrados no emiten ningún
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
sonido Los altavoces externos no emiten ningún
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
sonido Los auriculares no emiten ningún sonido
Problemas con el control remoto
. . . . . . . . . . . . 145
Problemas con la superficie táctil o el ratón
Problemas con el vídeo y la pantalla
Si la pantalla aparece en blanco Si resulta difícil leer la pantalla
. . . . . . . . . . 146
. . . . . . . . . . 146
. . . . . . . . . . . 147
Si sólo se puede leer parte de la pantalla
Controladores
¿Qué es un controlador? Cómo identificar los controladores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
. . . . . . . . . . . . . . 148
. . . . . . . . . 148
Reinstalación de controladores y utilidades
. . . . . 144
. . . . . . 145
. . . . . 148
. . . . 149
Solución de problemas de software y hardware
Restaurar el sistema operativo de Microsoft Windows
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Restaurar Windows Vista® Restaurar Windows XP
. . . . . . . . . . . . 154
. . . . . . . . . . . . . . . 159
. . . . 153
Contenido 9
13 Adición y sustitución de piezas. . . . . . . 165
Antes de comenzar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Herramientas recomendadas Cómo apagar el ordenador Antes de trabajar en el interior de su
ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
. . . . . . . . . . . 165
. . . . . . . . . . . . 165
Unidad de disco duro
Desmontaje de una unidad de disco duro Sustitución de la unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . 168
. . . . 168
. . . . . . 170
Devolución de una unidad de disco duro a
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Dell
Unidad óptica
Extracción de la unidad óptica
Cubierta de la bisagra
Extracción de la cubierta de las bisagras Sustitución de la cubierta de las bisagras
Teclado
Extracción del teclado Sustitución del teclado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
. . . . . . . . . . 171
. . . . . . . . . . . . . . . . . 172
. . . . 173
. . . . 173
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
. . . . . . . . . . . . . . 174
. . . . . . . . . . . . . . 175
Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Extracción del módulo de memoria DIMM A
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Sustitución del módulo de memoria DIMM A
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Extracción del módulo de memoria DIMM B
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Sustitución del módulo de memoria DIMM B
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
10 Contenido
Módulo de identificación de suscriptor
. . . . . . . 182
Minitarjetas inalámbricas. . . . . . . . . . . . . . . . 184
Extracción de una tarjeta WLAN Sustitución de una tarjeta WLAN
. . . . . . . . . . 184
. . . . . . . . . 187
Extracción de una tarjeta Mobile Broadband o
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
WWAN Instalación de una tarjeta Mobile Broadband o
tarjeta WWAN Extracción de una tarjeta WPAN Sustitución de una tarjeta WPAN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
. . . . . . . . . . 192
. . . . . . . . . 193
Módulo caché flash
Extracción del módulo FCM Sustitución del módulo FCM
Tarjeta interna con tecnología inalámbrica Bluetooth
®
Extracción de la tarjeta
Batería de celda del espesor de una moneda
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
. . . . . . . . . . . . 193
. . . . . . . . . . . . 194
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
. . . . . . . . . . . . . . . 195
. . . . . 196
Cómo extraer la batería de celda del espesor de una moneda
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Sustitución de la batería de celda del espesor de una moneda
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
14 Características de Dell™ QuickSet. . . . 199
15 Viajes con el ordenador
Identificación del ordenador . . . . . . . . . . . . . . 201
Embalaje del ordenador
. . . . . . . . . . . . 201
. . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Sugerencias de viaje
Viajes en avión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Contenido 11
16 Obtención de ayuda. . . . . . . . . . . . . . . . 203
Obtención de asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Asistencia técnica y servicio al cliente DellConnect Servicios en línea Servicio AutoTech
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
. . . . . . . . . . . . . . . . . 204
. . . . . . . . . . . . . . . . 205
Servicio automatizado del estado de los
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
pedidos
. . . . . 204
Problemas con su pedido
Información sobre productos
. . . . . . . . . . . . . . . 206
. . . . . . . . . . . . . 206
Devolución de artículos para su reparación bajo garantía o para recibir crédito
Antes de llamar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Cómo ponerse en contacto con Dell
. . . . . . . . . . . . . 206
. . . . . . . . . . 209
17 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
18 Apéndice
Utilización del programa Configuración del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Visualización de la pantalla del programa Configuración del sistema
. . . . . . . . . . . . 220
Pantalla del programa Configuración del
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
sistema Opciones más utilizadas
. . . . . . . . . . . . . 220
12 Contenido
Limpieza del ordenador
Ordenador, teclado y pantalla Superficie táctil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
. . . . . . . . . . . . . . . . 222
. . . . . . . . . . 222
Ratón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Soportes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Política de soporte técnico de Dell (sólo EE.UU.)
. . . . 225
Definición de software y dispositivos periféricos “instalados por Dell”
. . . . . . . . . . . . . . . . 225
Definición de software y dispositivos periféricos “de terceros”
Aviso de la FCC (sólo en Estados Unidos)
FCC Clase B
Aviso de productos de Macrovision
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
. . . . . . . . 226
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
. . . . . . . . . . . 227
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Índice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Contenido 13
14 Contenido

Localización de información

NOTA: Algunas funciones pueden ser opcionales y es posible que no se envíen
con el ordenador. Es posible que algunas funciones no estén disponibles en determinados países.
NOTA: Su ordenador puede incluir información adicional.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
• Un programa de diagnóstico para mi ordenador
• Controladores para mi ordenador
• Documentación del dispositivo
• Notebook System Software (NSS)
Soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
La documentación y los controladores ya están instalados en su ordenador. Puede utilizar el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para volver a instalar los controladores (consulte el apartado “Reinstalación de controladores y utilidades” en la página 149) o ejecute la utilidad Dell Support 3 (consulte el apartado “Dell Support” en la página 119).
Los archivos “readme” (léame) pueden estar incluidos en el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para proporcionar actualizaciones de última hora sobre los cambios técnicos del ordenador o material de consulta destinado a los técnicos o usuarios avanzados.
NOTA: Los controladores y las
actualizaciones de la documentación se pueden encontrar en support.dell.com.
Localización de información 15
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
• Información sobre la garantía
• Términos y condiciones (sólo en EE.UU.)
Guía de información del producto de Dell™
• Instrucciones de seguridad
• Información reglamentaria
• Información ergonómica
• Contrato de licencia de usuario final
• Cómo instalar mi ordenador
• Cómo extraer y cambiar piezas
• Especificaciones
• Cómo configurar los parámetros del sistema
• Cómo detectar y solucionar problemas
Diagrama de configuración
Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft Windows XP and Windows Vista™.
1
Haga clic en
técnico sistema
2
Haga clic en
Inicio→
Guías del usuario y del
→ Guías de sistema
Ayuda y soporte
.
Guía del usuario
de su
ordenador.
16 Localización de información
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
• Etiqueta de servicio y Express Service Code (Código de servicio rápido)
• Product Key de Microsoft
®
Windows
Etiqueta de servicio y Product Key de Microsoft Windows
®
Estas etiquetas se encuentran en su ordenador.
• Utilice la etiqueta de servicio para identificar el ordenador cuando visite
support.dell.com
contacto con el servicio de asistencia.
• Escriba el Express Service Code (Código de servicio rápido) para dirigir su llamada cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia.
NOTA: Como una mayor medida de
seguridad, las etiquetas de licencia de Microsoft Windows diseñadas recientemente incorporan un “portal de seguridad”, cuya apariencia es la de que falta un trozo de etiqueta, para disuadir a los delincuentes de retirar la etiqueta.
o se ponga en
Localización de información 17
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
• Soluciones: consejos y orientación para la solución de problemas, artículos de técnicos, cursos en línea y preguntas frecuentes.
• Comunidad: debates en línea con otros
Sitio web Dell Support: support.dell.com
NOTA: Seleccione su región o segmento
de negocios para ver el sitio de asistencia técnica apropiado.
clientes de Dell.
• Actualizaciones: información de actualización para componentes como, por ejemplo, la memoria, la unidad de disco duro y el sistema operativo.
• Atención al cliente: información de contacto, llamada de servicio y estado de los pedidos, garantía e información de reparación.
• Servicio y asistencia: historial de asistencia y estado de las llamadas de servicio, contrato de servicio, conversaciones en línea con el personal de asistencia
• El servicio Dell Technical Update: notificación proactiva mediante correo electrónico de actualizaciones de software y hardware para el ordenador.
• Referencia: documentación del ordenador, detalles en la configuración de mi ordenador, especificaciones del producto y documentación técnica.
• Descargas: controladores certificados, revisiones y actualizaciones de software.
• Notebook System Software (NSS): si vuelve a instalar el sistema operativo en el ordenador, también deberá instalar de nuevo la utilidad NSS. Esta utilidad, detecta el ordenador y el sistema operativo automáticamente e instala las actualizaciones apropiadas para su configuración, proporcionándole las actualizaciones importantes del sistema operativo y asistencia para las unidades de disco flexible USB de 3,5 pulgadas de Dell, procesadores Intel
®
, unidades ópticas y dispositivos USB. La utilidad NSS es necesaria para el correcto funcionamiento de su ordenador Dell.
Para descargar Notebook System Software:
1
Vaya a
support.dell.com
país/región y, a continuación, haga clic
Drivers & Downloads
en (Controladores y descargas).
2
Introduzca su etiqueta de servicio o modelo de producto y, a continuación, haga clic en
3
Seleccione su sistema operativo e
Go
idioma y, a continuación, haga clic en
Find Downloads
Downloads Search
en descargas), busque la palabra clave
Notebook System Software
NOTA: La interfaz para el usuario
support.dell.com puede variar dependiendo de las selecciones que efectúe.
, seleccione el
(Ir).
(Buscar descargas), o
(Búsqueda de
.
18 Localización de información
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
• Cómo utilizar Microsoft Windows XP o Windows Vista™
• Cómo trabajar con programas y archivos
• Cómo personalizar my escritorio
Ayuda y soporte técnico de Windows
Microsoft Windows XP:
1
Haga clic en el botón
Ayuda y soporte técnico
2
Seleccione uno de los temas de la lista o escriba una palabra o frase que describa su problema en haga clic en el icono de la flecha y en el tema que describa mejor su problema.
3
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Microsoft Windows Vista:
1
Haga clic en el botón Inicio de Windows Vista y, a continuación, haga clic en
Help and Support
y soporte técnico).
2
En
Search Help
escriba una palabra o frase que describa su problema y pulse <Intro> o haga clic en la lupa.
3
Haga clic en el tema que describa el problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
• Información sobre la actividad de la red, el Power Management Wizard (Asistente para la administración de energía), teclas de acceso rápido y otros elementos controlados por Dell QuickSet.
Dell QuickSet Help (Ayuda de Dell QuickSet)
Para ver Dell QuickSet Help (Ayuda de Dell QuickSet), haga clic con el botón derecho del ratón en el icono Dell QuickSet que hay en el área de notificación de Windows.
Para obtener más información sobre Dell QuickSet, consulte el apartado “Características de Dell™ QuickSet” en la página 199.
Inicio
y en
.
Búsqueda
,
(Ayuda
(Ayuda de búsqueda),
Localización de información 19
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
• Cómo volver a instalar mi sistema operativo
Soporte multimedia Operating System (Sistema operativo)
El sistema operativo ya está instalado en el ordenador. Para volver a instalar el sistema operativo, use uno de los siguientes métodos:
• Restaurar sistema de Microsoft Windows: la función Restaurar sistema de Microsoft Windows hace que el ordenador vuelva a un estado operativo previo sin que los archivos de datos se vean afectados.
• Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell): la función Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell) restituye el ordenador a su estado operativo original. Es posible que Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell) no se incluya con el ordenador.
• Soporte de instalación del sistema operativo: si ha recibido un soporte con el sistema operativo junto con su ordenador, puede utilizarlo para restaurar el sistema operativo.
Para obtener más información, consulte el apartado “Restaurar el sistema operativo de Microsoft Windows” en la página 154.
Después de volver a instalar el sistema operativo, utilice el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para volver a instalar los controladores de los dispositivos que se incluían con el ordenador.
La clave del producto del sistema operativo se encuentra en el ordenador.
NOTA: El color del soporte de instalación
del sistema operativo varía según el sistema operativo que haya solicitado.
20 Localización de información

Acerca de su ordenador

Establecimiento de la configuración del ordenador

En función de las selecciones realizadas cuando adquirió el ordenador, éste tiene una determinada configuración de la controladora de vídeo. Para determinar la configuración de la controladora de vídeo del ordenador:
1
H
aga clic en
técnico
2
En
Elija una tarea...
información de su ordenador y diagnosticar problemas.
3
En
Información de Mi PC
En la pantalla Información de Mi PC - Hardware, puede ver el tipo de controladora de vídeo instalada en el ordenador, así como otros componentes de hardware.
.
Inicio
, haga clic en
y, a continuación, seleccione
Utilizar herramientas
, seleccione
Hardware
.
Ayuda y soporte
para ver la
Acerca de su ordenador 21

Vista anterior

1
2
14
13
12
3
4
5
6
7
11
1
Indicador de cámara (opcional)
3
Seguro de la pantalla
5
Botón de alimentación
7 indicadores luminosos de estado del dispositivo 8
9
sensor IR del consumidor
11
Botones de la superficie táctil
13
Indicadores luminosos de estado del teclado
10
22 Acerca de su ordenador
9 8
2
Cámara (opcional)
4
Pantalla
6
teclado Superficie táctil
10
Botones de control multimedia
12
Botón Dell™ MediaDirect™
14
Micrófonos de matriz digital
INDICADOR DE CÁMARA: Indica que la cámara está encendida. En función de las selecciones de configuración que realizó al solicitar el ordenador, es posible que éste no incluya una cámara.
ÁMARA: Cámara integrada para captura de vídeo, conferencias y charlas. En función
C
de las selecciones de configuración que realizó al solicitar el ordenador, es posible que éste no incluya una cámara.
EGURO DE LA PANTALLA: Mantiene la pantalla cerrada.
S P
ANTALLA: Para mayor información acerca de su pantalla, consulte el apartado “Uso
de la pantalla” en la página 49.
OTÓN DE ALIMENTACIÓN: Pulse el botón de alimentación para encender el
B
ordenador o salir del modo de administración de energía (consulte el apartado “Configuración de los valores de la administración de energía” en la página 61).
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, apague el ordenador realizando el
procedimiento de cierre del sistema operativo Microsoft
®
Windows® en vez de
pulsar el botón de alimentación.
Si el ordenador deja de responder, mantenga pulsado el botón de alimentación hasta que el ordenador se apague totalmente (esto puede tardar unos segundos).
TECLADO: Si desea obtener más información acerca del teclado, consulte el apartado
“Uso del teclado y de la superficie táctil” en la página 53.
Acerca de su ordenador 23
INDICADORES LUMINOSOS DE ESTADO DEL DISPOSITIVO
Las luces azules situadas en la parte derecha del teclado indican lo siguiente:
Indicador de alimentación: se ilumina cuando se enciende el ordenador y parpadea cuando el ordenador está en modo de administración de energía.
Indicador de actividad de la unidad de disco duro: se ilumina cuando el ordenador lee o escribe datos.
AVISO: Para evitar que se produzcan pérdidas de datos, no apague
nunca el ordenador si el indicador parpadea.
Indicador luminoso de la batería: se ilumina o parpadea para indicar el estado de la carga de la batería.
24 Acerca de su ordenador
Indicador luminoso de WiFi: se ilumina cuando la red inalámbrica está activada. Para activar o desactivar la red inalámbrica, utilice el conmutador inalámbrico (consulte el apartado “Conmutador inalámbrico” en la página 29).
®
Indicador luminoso de Bluetooth
: se ilumina cuando se activa una tarjeta
interna con tecnología inalámbrica Bluetooth.
NOTA: La tarjeta interna con tecnología inalámbrica Bluetooth es una
función opcional. El indicador se ilumina sólo si ha solicitado la tarjeta con el ordenador. Para obtener más información, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
Para apagar sólo la funcionalidad de la tecnología inalámbrica Bluetooth, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del área de notificación y, a continuación, haga clic en Disable Bluetooth Radio (Desactivar radio Bluetooth).
Para activar o desactivar rápidamente todos los dispositivos inalámbricos, utilice el conmutador inalámbrico (consulte el apartado “Conmutador inalámbrico” en la página 29).
Si el ordenador está conectado a una toma de alimentación eléctrica, el indicador luminoso funciona de la siguiente manera:
– Azul estable: la batería se está cargando. – Azul parpadeante: la batería está casi cargada por completo. – Apagado: la batería está suficientemente cargada.
Si el ordenador utiliza alimentación de la batería, el indicador luminoso funciona de la siguiente manera:
– Apagado: la batería está cargada de forma correcta (o el ordenador está apagado). – Ámbar parpadeante: la carga de la batería está baja.
fijo
–Ámbar
SUPERFICIE TÁCTIL: Proporciona la funcionalidad de un ratón (consulte el apartado “Superficie táctil” en la página 55).
B
OTONES DE LA SUPERFICIE TÁCTIL: Utilice estos botones como si se tratara de los
botones de un ratón cuando utilice la superficie táctil para mover el cursor en la pantalla (consulte el apartado “Superficie táctil” en la página 55).
OTONES DE CONTROL MULTIMEDIA: CD de control, DVD y reproducción del
B
reproductor multimedia.
: la carga de la batería está demasiado baja.
Acerca de su ordenador 25
Silenciar el sonido. Reproducir la pista anterior.
Bajar el volumen. Reproducir la pista siguiente.
Subir el volumen. Detener.
Reproducir o hacer una pausa.
BOTÓN DELL™ MEDIADIRECT™: Pulse el botón Dell MediaDirect para abrir Dell MediaDirect (consulte el apartado “Uso de Dell MediaDirect™” en la página 73).
26 Acerca de su ordenador
INDICADORES LUMINOSOS DE ESTADO DEL TECLADO
Las luces azules situadas sobre el teclado indican lo siguiente:
Se ilumina cuando el teclado numérico (Bloq Num) está activado.
9
Se ilumina cuando la función de letras mayúsculas (Bloq Mayús)
A
está activada.
Se ilumina cuando el bloqueo de desplazamiento está activado.
MICRÓFONOS DE MATRIZ DIGITAL: Micrófono integrado para realizar conferencias y charlar.
Acerca de su ordenador 27

Vista lateral izquierda

1 45632
1 Ranura para cable de seguridad 2 Rejillas de ventilación 3 Unidad de disco duro 4 Ranura para tarjeta ExpressCard 5 Conmutador inalámbrico 6 Indicador del localizador de redes
Dell Wi-Fi Catcher™
RANURA PARA CABLE DE SEGURIDAD: Le permite fijar al ordenador un dispositivo antirrobo de los que se venden en los establecimientos comerciales (consulte el apartado “Seguro para cable de seguridad” en la página 109).
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las
rejillas de ventilación ni las bloquee. No almacene el ordenador en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el ordenador o provocar un incendio.
EJILLAS DE VENTILACIÓN: El ordenador utiliza un ventilador interno para permitir
R
que el aire circule a través de las rejillas y evitar así un sobrecalentamiento. El ordenador pone en marcha el ventilador cuando alcanza cierta temperatura. El ruido de los ventiladores es normal y no indica ningún problema del ordenador o de los ventiladores.
NIDAD DE DISCO DURO: Almacena software y datos.
U
ANURA PARA TARJETA EXPRESSC ARD: Admite una tarjeta ExpressCard. El
R
ordenador se envía con un panel protector de plástico instalado en la ranura. Si desea obtener más información, consulte el apartado “Uso de tarjetas ExpressCard” en la página 91.
28 Acerca de su ordenador
CONMUTADOR INALÁMBRICO: Cuando está activado mediante Dell QuickSet, este conmutador puede buscar redes de área local inalámbricas (WLAN) en sus proximidades. También puede utilizarlo para desactivar o activar rápidamente dispositivos inalámbricos como tarjetas WLAN y tarjetas internas con tecnología inalámbrica Bluetooth (consulte el apartado “Localizador de redes Dell Wi-Fi Catcher™” en la página 108).
1 2 3 4
1 Posición “off”
(desactivado)
2 Posición “on”
(encendido)
3 Posición “momentary”
(momentánea)
4 Indicador del
localizador de redes Dell Wi-Fi Catcher™
Desactiva los dispositivos inalámbricos.
Activa los dispositivos inalámbricos.
Busca redes WLAN (consulte el apartado “Localizador de redes Dell Wi-Fi Catcher™” en la página 108).
• Luz verde parpadeante: buscando redes
• Luz verde continua: se ha encontrado una red potente
• Luz amarilla continua: se ha encontrado una red débil
• Luz amarilla parpadeante: error
• Apagado: no se ha encontrado la señal
NOTA: La luz de Wi-Fi Catcher Network Locator
solo se enciende cuando se apaga el ordenador, y el conmutador inalámbrico está configurado en el programa de configuración del sistema (BIOS) para controlar las conexiones de la red WiFi.
Acerca de su ordenador 29

Vista lateral derecha

2
1
3
10 8 7 546911
1 Indicador luminoso de la batería 2 Indicador de actividad de la unidad
de disco duro 3 Indicador de alimentación 4 Conectores de puerto USB (2) 5 Conector de red (RJ-45) 6 Conector de vídeo 7 Conector IEEE 1394 8 Lector de tarjetas de memoria 8 en 1 9 Botón de expulsión 10 Unidad óptica 11 Conectores de audio
CONECTORES DE AUDIO
Conecte los auriculares al conector.
Conecte un micrófono al conector.
30 Acerca de su ordenador
Loading...
+ 224 hidden pages